Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Deposit
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Deposit
in Portuguese :
deposit
1
depósito
NOUN
Synonyms:
warehouse
,
tank
,
depot
,
filing
,
storeroom
,
depositing
You can transfer your deposit if you like.
Você pode transferir seu depósito se quiser.
I needed the money for a deposit.
Eu precisava do dinheiro para um depósito.
We put a huge deposit on this place.
Pagamos um grande depósito na casa.
This is a fresh motor oil deposit.
Este é um doce depósito de óleo do motor.
Unless you are actually ready to make your deposit.
Mas só se estiver pronta para fazer o depósito.
Would you like to make a deposit?
Gostaria de fazer um depósito?
- Click here to view more examples -
2
depositar
VERB
I was going to deposit this one today.
Eu ia depositar este, hoje.
People go to you to deposit information?
As pessoas vão ter contigo para depositar as informações?
Could you deposit this for me?
Pode depositar para mim?
Are you seriously not going to deposit that check?
Você tem certeza de que não vai depositar esse cheque?
So let's deposit some of our savings with him.
Então, vamos depositar algumas de nossas economias com ele.
I got to deposit your check in the bank before ...
Tenho que depositar seu cheque antes que ...
- Click here to view more examples -
3
caução
NOUN
Synonyms:
security deposit
,
bail
,
collateral
,
escrow
,
surety
I have no money for a deposit.
Não tenho dinheiro para a caução.
I had to put a deposit down.
Eu tinha que dar uma caução.
You already paid deposit.
Você já pagou caução.
I even paid the deposit.
Já tinha pago até a caução.
And the deposit check had been sent back six ...
E o cheque caução foi enviado há seis ...
... will take a cash deposit.
... aceitem dinheiro para a caução.
- Click here to view more examples -
More meaning of Deposit
in English
1. Warehouse
warehouse
I)
armazém
NOUN
Synonyms:
store
,
storage
,
grocery store
,
depot
You found out where the warehouse is yet?
Já descobriu onde fica o armazém?
Anybody in the warehouse?
Está alguém no armazém?
Secure the warehouse now!
Controlem o armazém, já!
He holds up in some warehouse.
Ele fica em um armazém.
All right, scrub the warehouse.
Muito bem, limpa o armazém.
We got the warehouse coming up.
Logo vem o armazém.
- Click here to view more examples -
II)
depósito
NOUN
Synonyms:
deposit
,
tank
,
depot
,
filing
,
storeroom
,
depositing
He just owns the warehouse.
Ele apenas é o dono do depósito.
Anybody from the warehouse.
Qualquer um do depósito.
I have some at the warehouse.
Tenho algumas no depósito.
What went down at the warehouse?
O que correu mal no depósito?
And you put it in the warehouse?
E colocou isso no depósito?
And it's in our dangerous warehouse.
E vai ser no nosso perigoso depósito.
- Click here to view more examples -
III)
entreposto
NOUN
Synonyms:
outpost
In the case of a private warehouse, the authorization may ...
Quando se tratar de um entreposto privado, a autorização pode ...
... may be temporarily removed from the customs warehouse.
... podem ser retiradas temporariamente do entreposto aduaneiro.
... is the person authorized to operate the customs warehouse.
... é a pessoa autorizada a gerir o entreposto aduaneiro.
... after this at the old warehouse across the street.
... após isso no antigo entreposto do outro lado da rua.
... a side exit through the warehouse.
... uma saída lateral pelo entreposto.
... goods which may be admitted to that warehouse.
... mercadorias que podem ser admitidas nesse entreposto.
- Click here to view more examples -
IV)
almoxarifado
NOUN
Synonyms:
storeroom
,
stockroom
... a box truck inside that warehouse.
... uma caixa, dentro daquele almoxarifado.
V)
galpão
NOUN
Synonyms:
shed
,
hangar
You knew my brother was in that warehouse.
Sabia que o meu irmão estava no galpão.
He wanted to rent warehouse space along the harbor.
Queria alugar um galpão no porto.
Suspects are two blocks from the warehouse.
Eles estão a duas quadras do galpão.
Can we get an image into the warehouse?
Podemos obter uma imagem de dentro do galpão?
Just like a warehouse from outside.
É como um galpão por fora.
This warehouse is where you and your government have hidden ...
Neste galpão, você e seu governo esconderam ...
- Click here to view more examples -
2. Tank
tank
I)
tanque
NOUN
Synonyms:
tanker
,
pond
,
gas tank
Our tank is exposed.
O tanque está exposto.
Fire one round into the tank on my mark.
Atire à volta do tanque quando disser.
They hijacked our tank.
Eles tomaram um tanque!
You went there with an ambulance or with a tank?
Foram lá com uma ambulância ou com um tanque?
Who said he could drive my tank?
Quem disse que ele podia conduzir o meu tanque?
The tank's on the other side.
O tanque está do outro lado.
- Click here to view more examples -
II)
reservatório
NOUN
Synonyms:
reservoir
,
shell
,
container
,
canister
,
sump
If it doesn't rain the water tank doesn't fill up.
Se não chove, o reservatório de água não enche.
They stole the gasoline directly from your underground tank.
Roubaram a gasolina direto do seu reservatório.
They stole the gasoline directly from your underground tank.
Roubaram a gasolina diretamente do seu reservatório subterrâneo.
... applied to the vapour in the tank above the fuel.
... aplicado ao vapor existente no reservatório acima do combustível.
... need a huge water tank in case of water shortages.
... precisar de um enorme reservatório.
... it fell out from behind the tank.
... veio de trás do reservatório.
- Click here to view more examples -
III)
depósito
NOUN
Synonyms:
deposit
,
warehouse
,
depot
,
filing
,
storeroom
,
depositing
Each tank has a different fertiliser and pesticide.
Cada depósito tem um fertilizante e pesticida diferente.
They say he's only got half a tank left.
Dizem que já só lhe resta meio depósito.
We have maybe five minutes left in the tank.
Devem restar uns cinco minutos no depósito.
The basic design incorporates a plastic tank body.
A concepção de base inclui um depósito de plástico.
Just bring it back with a full tank.
Só tem que o devolver com o depósito cheio.
And have a nice full tank of gas.
E leva o depósito cheio de gasolina.
- Click here to view more examples -
IV)
aquário
NOUN
Synonyms:
aquarium
,
fish tank
,
bowl
I keep them in a small tank in my bedroom.
Tenho eles em um pequeno aquário no meu quarto.
Cleaned the tank an' all, like you say.
Limpei o aquário como disseste.
Come on, put the fish in the tank already.
Deuce, põe o peixe no aquário.
They can live in the same tank.
Eles podem viver no mesmo aquário.
Right by the lobster tank.
Mesmo ao lado do aquário das lagostas.
... like me going near the tank.
... me deixava chegar perto, do aquário.
- Click here to view more examples -
V)
cisterna
NOUN
Synonyms:
cistern
,
tanker
Is the tank used water down?
Usou a água da cisterna baixa?
... from that used for the receptacle or tank.
... do recipiente ou da cisterna.
We were short on tank trucks.
Por falta de camiões-cisterna.
... to in this paragraph shall apply only to tank wagons.
... neste número serão aplicáveis apenas aos vagões-cisterna.
... battery wagons, tanks of tank vehicles,
... vagões-bateria e as cisternas de veículos-cisterna,
... was going to sell that tank car.
... ia vender o vagão-cisterna.
- Click here to view more examples -
3. Depot
depot
I)
depot
NOUN
We're going to stop by the home depot.
Nós vamos parar pela Home Depot.
II)
depósito
NOUN
Synonyms:
deposit
,
warehouse
,
tank
,
filing
,
storeroom
,
depositing
Destroy the fuel depot at once.
Destruam o depósito de combustível, de imediato.
It only opens at the location or the depot.
Só abre no local do depósito.
Return immediately to the depot.
Regressar imediatamente ao depósito.
Destroy the fuel depot at once.
Destruam o depósito de combustível, imediatamente.
We can make the trade at the old depot.
Faremos isso no velho depósito.
- Click here to view more examples -
III)
armazém
NOUN
Synonyms:
warehouse
,
store
,
storage
,
grocery store
Why should both of us go to the depot?
Não serve irmos os dois ao armazém.
Why should both of us go to the depot?
Por que dois precisam ir ao armazém?
I thought you were keeping it at your depot.
Pensei que o tinhas guardado no teu armazém.
We can make the trade at the old depot.
Podemos fazer a troca no velho armazém.
... posing with a wrestler at a home depot.
... posar com um lutador de artes marciais em um armazém.
- Click here to view more examples -
4. Filing
filing
I)
arquivamento
NOUN
Synonyms:
archiving
,
archive
,
archival
,
shelving
My filing system isn't that difficult.
Meu sistema de arquivamento não é tão difícil.
How do you feel about filing?
Como se sente sobre arquivamento?
You deal with filing the case.
Você lida com o arquivamento do caso.
... just keep moving from one filing job to the next.
... apenas mudamos de um serviço de arquivamento para outro.
... developer who's about to miss a filing deadline.
... desenvolvedor que está prestes a perder um prazo de arquivamento.
Well, the filing system is over here.
O sistema de arquivamento está aqui.
- Click here to view more examples -
II)
arquivar
VERB
Synonyms:
file
,
archive
,
archiving
,
shelve
Just filing a few things.
Estou só a arquivar algumas coisas.
I had to stop filing.
Tive de parar de arquivar.
I had to stop filing.
Tive que parar de arquivar.
I heard you guys had a filing job.
Ouvi dizer que vocês tinham um trabalho de arquivar.
I had to stop filing.
Eu tive de parar de arquivar.
... this guy's method of filing things is to not.
... o método dele de arquivar as coisas é não arquivar.
- Click here to view more examples -
III)
depósito
NOUN
Synonyms:
deposit
,
warehouse
,
tank
,
depot
,
storeroom
,
depositing
Where such filing has not yet been ...
Se este depósito ainda não tiver sido ...
... shall be the date of filing granted to the multiple application ...
... será a data de depósito atribuída ao pedido múltiplo ...
Filing and forwarding of applications
Depósito e transmissão do pedido
Examination of the conditions of filing
Exame das condições de depósito
Filing of applications and the conditions which govern them
Depósito do pedido e condições que este deve satisfazer
the filing number and, if different, ...
o número do depósito e, caso seja diferente, ...
- Click here to view more examples -
IV)
apresentação
NOUN
Synonyms:
presentation
,
submission
,
performance
,
introduction
,
presenting
,
submitting
... was in the process of filing a mineral rights claim ...
... estava em processo de apresentação de uma reivindicação de direitos minerais ...
The deadline for filing for the next election ...
O prazo para apresentação de A próxima eleição ...
... of this Directive with the filing of the annual information referred ...
... .o com a apresentação da informação anual referidas ...
... ... keep filing the paperwork, cross your ...
... ... manter a apresentação do documento, cruzar os ...
- Click here to view more examples -
V)
limar
NOUN
... for metal, and filing all the way down around the ...
... para metal, e limar até embaixo em todo o ...
VI)
preenchimento
NOUN
Synonyms:
fill
,
filling
,
padding
,
completing
,
fulfillment
,
completion
,
infill
5. Storeroom
storeroom
I)
despensa
NOUN
Synonyms:
pantry
,
larder
,
cupboard
,
cellar
This is our storeroom.
Esta é nossa despensa.
And he pushed me into a storeroom closet.
E me empurrou para um armário de despensa.
I saw them go into the storeroom.
Eu os vi na despensa.
The storeroom will be locked.
A despensa estará fechada.
Come in the storeroom.
Venha até a despensa.
- Click here to view more examples -
II)
almoxarifado
NOUN
Synonyms:
warehouse
,
stockroom
The guard in the storeroom.
O guarda do almoxarifado.
Antique cork duck decoys from the storeroom.
Isca de pato de cortiça antiga do almoxarifado.
... bunch of snow shovels from the storeroom.
... pás de neve do almoxarifado.
... down and takes the dolls from the storeroom.
... aqui e pega os bonecos do almoxarifado.
... take a look at your storeroom?
... der uma olhada no almoxarifado?
- Click here to view more examples -
III)
armazém
NOUN
Synonyms:
warehouse
,
store
,
storage
,
grocery store
,
depot
Go back to the storeroom and wait there patiently.
Volta para o armazém e espera lá pacientemente.
He must be in the storeroom.
Deve estar no armazém.
You have the storeroom key?
Tem a chave do armazém?
And he failed with you in the storeroom, too.
E ele falhou com você no armazém, também.
Why did you put her in the storeroom?
Por quê você a pôs no armazém?
- Click here to view more examples -
IV)
paiol
NOUN
Synonyms:
armory
V)
depósito
NOUN
Synonyms:
deposit
,
warehouse
,
tank
,
depot
,
filing
,
depositing
You mean, in the storeroom?
Quer entrar no depósito?
This is our storeroom.
Esse é o nosso depósito.
You raided the storeroom for me.
Vocês invadiram o depósito por mim.
He stole them from the storeroom.
Ele roubou do depósito.
It must be a storeroom or something like that.
Deve ser usado como depósito ou algo assim.
- Click here to view more examples -
VI)
dispensa
NOUN
Synonyms:
dispensation
,
waiver
,
exemption
,
pantry
,
layoff
,
discharge
,
waived
Check the storeroom again.
Cheque a dispensa de novo.
North end of the storeroom.
Na saída norte da dispensa.
Is there a storeroom or something?
Existe alguma dispensa ou algo assim?
Tools are in the storeroom, hospital's that ...
As ferramentas estão na dispensa, o hospital é naquela ...
The storeroom , my office.
A dispensa, no meu escritório.
- Click here to view more examples -
VII)
arrecadação
NOUN
Synonyms:
collection
,
fundraiser
,
revenues
The clown suit is in the storeroom.
O fato de palhaço está na arrecadação.
North end of the storeroom.
Extremidade norte da arrecadação.
It leads into a storeroom or something.
Leva até à arrecadação ou algo assim.
There's a storeroom to the south.
Há uma arrecadação para o sul.
That's the storeroom.
Essa é a arrecadação.
- Click here to view more examples -
6. Depositing
depositing
I)
depositar
VERB
Synonyms:
deposit
Keep depositing the money in the bank.
Continua a depositar o dinheiro no banco.
Not that she was depositing, anyway.
Nada que andasse a depositar.
It makes me nervous about depositing our cash there.
Dame nervoso miudinho em depositar o nosso dinheiro ali.
Must be funny depositing something in a bank, ...
Deve ser estranho pra você depositar algo num banco, ...
... , I'm not depositing the check.
... , eu não vou depositar o cheque.
- Click here to view more examples -
7. Bail
bail
I)
fiança
NOUN
Synonyms:
bond
,
post bail
,
own recognizance
,
bailed out
I need bail money.
Preciso de dinheiro para a fiança.
We can not make bail.
Não podemos pagar a fiança.
You can recover i money of the bail?
Pode recuperar o dinheiro da fiança?
The judge refused bail?
O juiz recusou a fiança?
Someone just paid your bail.
Alguém pagou sua fiança.
I am here to make a bail application.
Vim, para solicitar uma fiança.
- Click here to view more examples -
II)
afiançar
VERB
Can we bail out?
Podemos afiançar para fora?
III)
caução
NOUN
Synonyms:
security deposit
,
collateral
,
escrow
,
surety
I guess bail is out of the question?
Caução está fora de questão.
I needed his bail money.
Eu precisava de dinheiro para a caução.
I arranged for your bail.
Fui eu que tratei da sua caução.
If the bail's high enough.
Se a caução for bem alta.
Lawyers are saying the bail might be tough.
Os advogados dizem que a caução pode ser alta.
... for putting up the bail.
... por teres pagado a caução.
- Click here to view more examples -
IV)
prendedor
NOUN
Synonyms:
catch
,
fastener
,
clothespin
,
barrette
,
hairpin
8. Collateral
collateral
I)
colaterais
NOUN
Synonyms:
side
Your men were collateral damage.
Seus homens foram danos colaterais.
And one small life isn't worth all that collateral damage.
E uma pequena vida não vale todos esses danos colaterais.
And then there's the collateral damage.
E há ainda os danos colaterais.
Possibility of collateral damage.
Possibilidade de danos colaterais.
Everyone else is just collateral damage.
Os outros são danos colaterais.
- Click here to view more examples -
II)
garantia
NOUN
Synonyms:
guarantee
,
warranty
,
assurance
,
guaranteed
,
security
,
ensuring
I really think one human being will be collateral enough.
Acho que uma pessoa só já é garantia suficiente.
And offers this as collateral!
E oferece isto como garantia!
I need it as collateral for a loan.
Preciso dela como garantia para um empréstimo.
His spirit is my collateral.
Sua alma é minha garantia.
You just have to give him some collateral.
Você só tem que dar a ele alguma garantia.
- Click here to view more examples -
III)
caução
NOUN
Synonyms:
security deposit
,
bail
,
escrow
,
surety
... putting my house up as collateral.
... usar minha casa como caução.
... ensure that the excess collateral given is acceptable.
... de assegurar que o excesso da caução prestado seja aceitável.
... used the house as collateral for loans to finance business deals ...
... usou a casa como caução para obter empréstimos para negócios ...
frequently when the collateral or the guarantee given ...
freqüentemente quando o caução ou a garantia dada ...
frequently when the collateral or the guarantee given ...
frequentemente quando a caução, ou a garantia dada ...
- Click here to view more examples -
9. Escrow
escrow
I)
compromisso
NOUN
Synonyms:
commitment
,
compromise
,
appointment
,
engagement
,
committed
,
undertaking
Breaking escrow cost him a shitload ...
A violação do compromisso custou-lhe uma pipa de massa ...
II)
custódia
NOUN
Synonyms:
custody
,
protective custody
,
safekeeping
,
custodial
All the goods here are being held in escrow.
Todos os bens aqui são mantidos sob custódia.
All assets go into escrow immediately.
Todos os bens vão para a custódia imediatamente.
Everything goes into escrow.
Tudo vai para custódia.
And all your assets are in escrow.
E todos os seus bens estão em custódia.
... and the last days of Escrow, and.
... e os últimos dias de custódia, e.
- Click here to view more examples -
III)
caução
NOUN
Synonyms:
security deposit
,
bail
,
collateral
,
surety
IV)
tutela
NOUN
Synonyms:
tutelage
,
guardianship
,
custody
,
conservancy
,
trusteeship
,
tutorship
,
purview
,
safeguarding
Did she say if it was about escrow?
Ela disse se era sobre a tutela?
... off on the celebration until closing escrow.
... pra comemorar até que acabe a tutela.
I'm in escrow, so, you know, ...
Estou sob tutela, então, você sabe, ...
Well, escrow lasts for 45 days, ...
Bom, a tutela dura 45 dias, ...
What's "escrow"?
O que é "tutela"?
- Click here to view more examples -
V)
escritura
NOUN
Synonyms:
scripture
,
deed
,
title deed
,
notarized
Escrow is always business days.
A escritura é sempre em dias úteis.
Escrow is always business days.
A escritura é sempre em dias laborais.
... sometime in the next week to discuss escrow.
... na próxima semana para falar da escritura.
... the deed, you closed escrow on that place four ...
... o documento, você recebeu a escritura daquele lugar há quatro ...
You can put that in escrow.
Pode colocá-lo numa escritura.
- Click here to view more examples -
10. Surety
surety
I)
fiador
NOUN
Synonyms:
bondsman
,
guarantor
,
bailer
,
cosigner
,
guaranteeing
Who was listed as the surety.
Quem estava indicado como fiador.
I-I didn't see the surety's name.
Eu...eu não vi o nome do fiador.
II)
garantia
NOUN
Synonyms:
guarantee
,
warranty
,
assurance
,
guaranteed
,
security
,
collateral
,
ensuring
... held back our stipend as surety for our debts?
... a nossa bolsa como garantia para as nossas dívidas?
... this would be a surety that you'll not ...
... , isto seria uma garantia de que você não vai ...
Could you give me... some surety?
Pode me dar... uma garantia?
... paid... and the surety of its delivery.
... pago... e a garantia de sua entrega.
There's surety, a very good one.
Não há garantia .muito bom.
- Click here to view more examples -
III)
aval
NOUN
Synonyms:
endorsement
,
vouched
,
nod
IV)
caução
NOUN
Synonyms:
security deposit
,
bail
,
collateral
,
escrow
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals