Bowl

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bowl in Portuguese :

bowl

1

tigela

NOUN
Synonyms: mixing bowl
  • But not the full bowl. Mas não a tigela toda.
  • A nice bowl of soup. Uma boa tigela de sopa.
  • I took the bowl of milk. Peguei a tigela de leite.
  • We have a bowl. Nós temos uma tigela.
  • Just put a bowl underneath it. Põe uma tigela por baixo.
  • Need a bowl of rice? Precisas de uma tigela de arroz?
- Click here to view more examples -
2

bacia

NOUN
Synonyms: basin, hip, pelvis
  • My hand in a bowl of water? Colocando minha mão numa bacia d'água?
  • The corn into the basket, lentils into the bowl! Coloquem o milho na cesta e as lentilhas na bacia!
  • Come hold the bowl. Venha segure a bacia.
  • I need a bowl of water. Preciso de uma bacia com água.
  • ... bring this and the cotton in the bowl. ... traga este algodão na bacia.
  • ... candy bowl, that is a dog bowl. ... tigela de doces, aquilo é uma bacia de cão.
- Click here to view more examples -
3

taça

NOUN
Synonyms: cup, glass, goblet, uefa, chalice
  • I took the bowl of milk. Eu tirei a taça de leite.
  • Why does he need a bowl? Porque precisa ele de uma taça?
  • I said a bowl. Eu disse numa taça.
  • May have to wash a bowl. Podes ter que lavar uma taça.
  • I thought you weren't going to bowl. Eu pensei você estava taça não vai.
  • And just one can and put it in the bowl. Só uma lata e a coloque na taça.
- Click here to view more examples -
4

tijela

NOUN
  • A bowl of noodles for you? Outra tijela de massa.
  • Broken and in the bowl. Quebrado e dentro da tijela!
  • Give me your bowl. Me dê sua tijela.
  • Broken and in the bowl. Partido e dentro da tijela!
  • Even a bowl of water is enough for ships to sail ... Até uma tijela de água chega para um navio navegar ...
  • ... with ceramics, you can make a bowl. ... com cerâmicas, sabe, você pode fazer uma tijela.
- Click here to view more examples -
5

vasilha

NOUN
Synonyms: canister, tupperware
  • I left them in the bowl. Eu a deixei na vasilha.
  • Our keys go in a bowl. Nossas chaves ficam em uma vasilha.
  • You should get a bowl. Devia comprar uma vasilha.
  • Maybe a tupperware bowl of roasted potatoes and carrots? Talvez uma vasilha de batatas assadas e cenouras?
  • You just poured milk over a bowl of cookies. Você só derramou leite numa vasilha com bolachas.
  • What about a nice bowl, huh? Que tal uma bela vasilha?
- Click here to view more examples -
6

prato

NOUN
Synonyms: dish, plate, side dish
  • The bird would be better served in my bowl. Esse pássaro estaria melhor servido no meu prato.
  • You do not finish your bowl? Não vai terminar seu prato?
  • Get your own bowl. Vai buscar o teu próprio prato.
  • Worth more than a bowl of soup! Vale mais que um prato de sopa!
  • Hold out your bowl, then. Segure seu prato, então.
  • The bird would be better served in my bowl. Esse pássaro seria melhor servido em meu prato.
- Click here to view more examples -
7

recipiente

NOUN
  • This bowl will hold everything you know. Esse recipiente contém tudo o que sabe.
  • Fill the bowl from the jug. Encha o recipiente com a jarra.
  • There is one bowl filled for every person ... Há um recipiente cheio para cada pessoa ...
  • If the bowl is ever emptied, so go ... Se o recipiente for esvaziado, o mesmo acontecerá ...
  • ... got his board, he got their bowl. ... com sua prancha, ele com o recipiente.
  • ... to drop the questions into the bowl. ... para colocar as perguntas no recipiente.
- Click here to view more examples -
8

aquário

NOUN
Synonyms: aquarium, tank, fish tank
  • Get the strainer as well as your bowl. Traga a rede e o aquário.
  • The payment is placed in the bowl. O pagamento é colocado dentro do aquário.
  • I bought this bowl and the animals themselves. Comprei este aquário e os animais.
  • Just put the money in the bowl. Apenas ponha o dinheiro dentro do aquário.
  • Just put the money in the bowl. Ponha o dinheiro dentro do aquário.
  • Where is your bowl? Onde está o seu aquário?
- Click here to view more examples -
9

pote

NOUN
Synonyms: pot, jar, cookie jar
  • The bowl is your last item. O pote é o último item.
  • Where is my bowl? Onde está o meu pote?
  • There was a yellow dog bowl. Tinha um pote amarelo do cachorro.
  • Your bowl is empty, that is true. Seu pote está vazio, é verdade.
  • This is my tenth bowl. É o meu décimo pote.
  • Can you show me the golden bowl you have in the ... Você pode me mostrar o pote de ouro que está na ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Bowl

mixing bowl

I)

tigela

NOUN
Synonyms: bowl
  • I need a mixing bowl. Preciso de um tigela.
  • I'll need a titanium mixing bowl. Vou precisar de uma tigela de titânio.
  • I'll need a titanium mixing bowl. Preciso de uma tigela de titânio.
  • I need a mixing bowl. FARINHA Preciso de um tigela.
- Click here to view more examples -

basin

I)

bacia

NOUN
Synonyms: bowl, hip, pelvis
  • The basin is narrow. A bacia é estreita.
  • I need a bath basin stat. Preciso de uma bacia com gelo.
  • Take another pass over the eastern basin. Passe novamente sobre a bacia leste.
  • But this is a shaving basin. Mas isto é uma bacia de barbear.
  • He already gave me a basin. Ele já me deu uma bacia.
  • ... have to aim for the basin. ... ter que mirar na bacia.
- Click here to view more examples -
II)

lavatório

NOUN
  • And here's the sink basin and the plughole, ... E aqui é o lavatório e o ralo, ...
  • A basin's broken - maybe he can repair ... O lavatório partiu-se, talvez ele consiga arranjá ...
  • ... instead of one wash-basin they have six. ... em vez de um lavatório eles têm seis.
- Click here to view more examples -
III)

pia

NOUN
Synonyms: sink, laver, pious
  • Let me at least put the dishes in the basin. Vou pelo menos colocar os pratos na pia.
  • ... left a razor and soap on the basin. ... lâmina e sabonete na pia.
  • ... put the dishes in the basin. ... colocar os pratos na pia.
  • ... his head against the basin. ... a cabeça dele na pia.
  • ... and soap on the basin. ... e um sabonete na pia.
  • ... his head against the basin. ... -lhe a cabeça contra a pia.
- Click here to view more examples -

hip

I)

hip

NOUN
  • But do they know it's hip hop? Mas eles sabem que é hip hop?
  • What is hip hop? O que é o hip hop?
  • Tip to the toe, it's the hip hop! Na ponta dos pés, é o hip hop.
  • Hip hop and soul are my favorites. Hip hop e soul são as minhas favoritas.
  • ... know what else is hip? ... sabe o que mais é hip?
  • ... that and reduced the other hip. ... isso e reduziu o hip outros.
- Click here to view more examples -
II)

quadril

NOUN
Synonyms: hips, hip joint
  • Just come around here and help me with his hip. Basta vir aqui e me ajudar com seu quadril.
  • Number of times jumping in without breaking a hip? Número de vezes que pulou sem quebrar o quadril?
  • Did she break a hip or something? Ela partiu o quadril ou algo assim?
  • Check the right hip socket. Veja o lado direito do quadril.
  • Me break your hip. Me quebra o quadril.
  • Right hip inside your waistband. Lado direito do quadril, dentro do seu cinto.
- Click here to view more examples -
III)

anca

NOUN
Synonyms: hips, rump
  • He had a dislocated hip. Tinha a anca deslocada.
  • How is the hip feeling? Como se sente da anca?
  • Who has a bank account number in their hip? Quem tem na anca o número de uma conta bancária?
  • Not everyone wears it on their hip. Nem todos usam a arma na anca.
  • He had a dislocated hip. Tinha deslocado a anca.
  • This is probably from a hip replacement. Isto é provavelmente de um substituto da anca.
- Click here to view more examples -
IV)

ancas

NOUN
Synonyms: hips, haunches, thighs
  • Too narrow in the hip. Demasiado estreita de ancas.
  • The most pressing problems are his hip dislocations. O problema mais urgente é o deslocamento das ancas.
V)

bacia

NOUN
Synonyms: bowl, basin, pelvis
  • The cold weather hurts my hip. No frio, minha bacia dói.
  • You might need a hip replacement. Provavelmente precisará de uma nova bacia.
  • You could put a hip out at your age. Na sua idade, é capaz de deslocar a bacia.
  • You could put a hip out at your age. Na tua idade és capaz de deslocar a bacia.
  • Just when my hip's getting better. Justamente quando minha bacia estava melhorando.
  • A double fracture, with a ruptured hip. Fratura dupla, com ruptura de bacia.
- Click here to view more examples -

cup

I)

xícara

NOUN
  • Well then let's get a cup of tea. Então vamos tomar uma xícara de chá.
  • You want a cup of coffee before you go? Quer uma xícara de café antes de sair?
  • I will treat you to a cup of tea. Eu lhe darei uma xícara de chá.
  • I should adore a cup of tea. Vou adorar uma xícara de chá.
  • Want a cup of coffee? Quer uma xícara de café?
  • Would you like to have a cup of coffee? Gostaria de tomar uma xícara de café?
- Click here to view more examples -
II)

copo

NOUN
Synonyms: glass, drink, tumbler
  • I would share a cup, to regain sense. Quero um copo para recuperar o sentido.
  • Someone to fill his cup. Alguém para preencher seu copo.
  • You got a cup? Tem um copo aí?
  • Just one cup, nice and warm. Apenas um copo, agradável e quente.
  • Are you singing about a cup? Está cantando sobre um copo?
  • A cup of wine. Um copo de vinho.
- Click here to view more examples -
III)

chávena

NOUN
  • Perhaps a nice cup of tea? Talvez uma boa chávena de chá?
  • I have the kettle on for a cup of tea. Tenho a cafeteira ao lume para uma chávena de chá.
  • I want my cup back. Quero a minha chávena de volta.
  • And then we have a cup of tea. E então temos uma chávena de chá.
  • A glass of liqueur, a nice cup of coffee. Uma taça de licor, uma boa chávena de café.
  • Give me a cup of tea. Uma chávena de chá.
- Click here to view more examples -
IV)

copa

NOUN
  • The cup you choose to fill has no bottom. A copa que escolheste para encher, não tem fundo.
  • ... help us win the cup. ... nos ajudar a ganhar a copa.
  • ... and pump me another cup of water? ... e me sirva outro copa d'água?
  • It's just an empty cup. É apenas uma copa vazia.
  • So how do they eat them out of the cup? Então, como eles comem fora da Copa
  • Not the Cup, the money. A Copa não, o dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)

taça

NOUN
Synonyms: glass, bowl, goblet, uefa, chalice
  • We have to get back to the cup. Devemos voltar para a taça.
  • A cup for the winner. A taça para o vencedor.
  • We could have won the big cup. Nós poderíamos ter ganho a grande taça.
  • Do you want a cup of tea? Quer uma taça de chá?
  • Let me fill your cup. Permita que enche sua taça.
  • Guards the cup of the dagger man. Onde está a taça do homem da adaga?
- Click here to view more examples -
VI)

cálice

NOUN
Synonyms: chalice, goblet, grail, calyx
  • And the cup he spoke of? E o cálice que ele falou?
  • Take away this cup from me. Toma este cálice de mim.
  • The cup that gives everlasting life. O cálice proporciona vida eterna.
  • This cup was a gift. Este cálice foi um presente.
  • ... put my name in that cup. ... coloquei meu nome naquele cálice.
  • ... if you want, this cup away from me. ... se quiser, afasta de mim esse cálice.
- Click here to view more examples -
VII)

caneca

NOUN
  • Was it a cup or a bowl? E veio em caneca ou em tigela?
  • Did you even buy a cup of coffee today? Compraste ao menos uma caneca de café hoje?
  • The mustache coffee cup. Aquela caneca com bigode.
  • I just wanted a new cup. Eu só queria uma caneca nova.
  • There is nothing on the cup! Não há nada na caneca!
  • Use that cup there, if you like. Ai nessa caneca, se quiser.
- Click here to view more examples -

glass

I)

vidro

NOUN
Synonyms: window
  • Use the glass to see behind you. Use o vidro para ver atrás de você.
  • The ketchup packets are made of glass. O ketchup fica em recipientes de vidro.
  • That glass is tougher than anything. O vidro é mais duro que tudo.
  • A lot of glass. Um punhado de vidro.
  • And there's no indication of any broken red glass. E não há nenhuma indicação de um vidro quebrado vermelho.
  • It was a glass wall! Era uma parede de vidro.
- Click here to view more examples -
II)

copo

NOUN
Synonyms: cup, drink, tumbler
  • I want a glass of wine. Vou beber um copo de vinho.
  • I really need that glass of water. Preciso mesmo daquele copo de água.
  • In that bigger picture, there's a glass. E nesse grande desenho há um copo.
  • A glass of water maybe. Talvez um copo de água.
  • Bring me a glass of water. Me traga um copo de água.
  • You know they got that glass of milk to glow? Sabe como eles fizeram aquele copo de leite brilhar?
- Click here to view more examples -
III)

taça

NOUN
Synonyms: cup, bowl, goblet, uefa, chalice
  • A glass of wine would be nice. Uma taça de vinho ia cair bem.
  • A glass of liqueur, a nice cup of coffee. Uma taça de licor, uma boa chávena de café.
  • But in a big glass. Mas em uma taça grande.
  • I think it was that last glass of champagne. Acho que foi da última taça de champanhe.
  • Would you care for a glass of wine? Você quer uma taça de vinho?
  • Is it so inconceivable that she would touch his glass? É tão inconcebível que ela tocasse em sua taça?
- Click here to view more examples -
IV)

cristal

NOUN
Synonyms: crystal
  • You got a piece of glass in your face. Espere, tem um pedaço de cristal no rosto.
  • Small glass waiting rooms. Pequenas salas de espera de cristal.
  • One side of the wall was glass. Uma das paredes era como de cristal.
  • See this glass right here? Vês este cristal daquí?
  • Others insist it was glass. Outros insistem que era de cristal.
  • What if there isn't any glass? E se não houver cristal?
- Click here to view more examples -

canister

I)

vasilha

NOUN
Synonyms: bowl, tupperware
  • Get an empty canister down here. Obter uma vasilha vazia aqui.
  • ... was stored in a pressurized canister. ... estava armazenada em uma vasilha pressurizada.
  • ... let her bring the canister. ... , deixá-la levar a vasilha.
  • We'il give you another canister. Nós vamos dar-lhe outra vasilha.
- Click here to view more examples -
II)

caixinha

NOUN
  • One canister can start an entire civilization. Uma caixinha pode começar uma civilização inteira.
  • ... like in your, um, never-ending canister. ... como no seu, um, never ending caixinha.
III)

cilindro

NOUN
Synonyms: cylinder, drum, roller, barrel
  • There is a right way to open this canister. Existe uma maneira correcta de abrir este cilindro.
  • In the canister on the couch. No cilindro que está no sofá.
  • Suspect sighted entering a building with canister. Suspeito foi visto entrando num prédio com o cilindro.
  • The canister is now outside the cordon. O cilindro está fora do perímetro.
  • Disperse whatever's in that canister. É o que temos neste cilindro.
- Click here to view more examples -
IV)

recipiente

NOUN
  • We use them to detect the canister. Usamos eles para detectar o recipiente.
  • How are you going to get the canister inside? Como vai levar o recipiente para dentro?
  • The canister was stolen from our lab around noon yesterday. Um recipiente foi roubado do meu laboratório ontem.
  • That canister contains an extremely combustible substance called antimatter. O recipiente contém substância inflamável, a antimatéria.
  • The gas canister is activating. O recipiente do gás está se ativando.
- Click here to view more examples -
V)

reservatório

NOUN
VI)

lata

NOUN
Synonyms: can, tin
  • All right, this is the last gas canister. Certo, esta é a última lata de gás.
  • Can you hand me that canister of yeast? Pode me dar a lata de levedura?
  • If that canister was here, it's gone now. Se a lata esteve aqui, já não está.
  • One canister or not, that material's ... Vindo de uma lata ou não, o material é ...
  • They found a canister of nitrous oxide hooked to the air ... Acharam uma lata de óxido nitroso ligada ao ar ...
- Click here to view more examples -
VII)

contentor

NOUN
Synonyms: container, dumpster
  • This one canister alone will last for years. Só este contentor vai dar para vários anos.
  • The canister should be lit by artificial light. O contentor deve estar iluminado, com uma luz artificial.
  • One canister can start an entire civilization. Um contentor pode começar uma civilização inteira.
  • I'm opening the sample canister. Estou a abrir o contentor com a amostra.
  • That canister contains an extremely combustible substance called antimatter O contentor tem uma substância extremamente combustível, chamada antimatéria.
- Click here to view more examples -

dish

I)

prato

NOUN
Synonyms: plate, bowl, side dish
  • I have your favorite dish. Eu estou com seu prato favorito.
  • A small pasta dish. Um prato pequeno de massa.
  • I want everybody to make a dish. Quero que todos façam um prato.
  • The dish on my head hurts! O prato na minha cabeça está doendo!
  • It adds some texture to the dish. Acrescenta alguma textura ao prato.
  • Our menu cards had a single dish on them. Nosso cardápio tem apenas um prato.
- Click here to view more examples -
II)

parabólica

NOUN
Synonyms: parabolic, satellite
  • We ought to get a satellite dish. Temos que colocar uma parabólica.
  • So are you having any luck with this satellite dish? E tiveste alguma sorte com esta antena parabólica?
  • The satellite dish must have shielded you guys. A antena parabólica deve ter protegido.
  • I found this on the ground near the dish. Achei isso perto da parabólica.
  • Installing a satellite dish. Caiu do telhado instalando uma parabólica.
  • We put a dish on the roof. Nós pusemos uma parabólica no telhado.
- Click here to view more examples -
III)

antena

NOUN
  • They went into the concrete bunker under the dish. Eles entraram no bunker debaixo da antena.
  • The satellite dish is inoperable. A antena não está funcionando.
  • Stand away from the dish or we'il open fire. Fique longe da antena, ou abriremos fogo.
  • He was part of the dish installation team. Ele foi parte da equipe de instalação da antena.
  • We found footprints by the dish. Nós encontramos pegadas próxima a antena.
  • Okay take the dish! Ok, pode levar a antena!
- Click here to view more examples -
IV)

louça

NOUN
  • I have a dish to wash. Tenho louça pra lavar.
  • A man washing a dish in this office? Uma homem lavando a louça nessa clínica?
  • I have a dish to wash. Tenho louça para lavar.
  • Not with the good dish towel. Com a toalha de enxugar louça não.
  • I have never seen that dish before. Nunca vi essa louça antes.
  • Never did like that dish much. Nunca gostei muito dessa louça.
- Click here to view more examples -

plate

I)

placa

NOUN
  • Can you read that plate for me? Você pode ver aquela placa para mim?
  • Stealing my metal plate? Roubar minha placa de metal?
  • It is not that they see the door plate. Não está agindo como a placa da porta.
  • Put another plate at the table. Dito de outra placa na mesa.
  • Did you happen to see a plate? Deu para ver a placa?
  • Did you get the vehicle's plate number? Anotou o número da placa do veículo?
- Click here to view more examples -
II)

prato

NOUN
Synonyms: dish, bowl, side dish
  • Celery root goes on the plate. Raiz de aipo vai no prato.
  • Make you want to put something in the plate. Faz com queiram pôr algum no prato.
  • You know, your plate is full. Sabe, o seu prato está cheio.
  • I would like a fruit plate, and. Eu gostaria de um prato de frutas.
  • And bring me a plate too. E traga um prato para mim também.
  • How can two eat in one plate? Como podem dois comer em um prato?
- Click here to view more examples -
III)

chapa

NOUN
Synonyms: sheet, plaque, griddle, pal, slate
  • He wound up with the plate. Ele é que acabou por ficar com a chapa.
  • Where did you get the plate? Onde é que arranjou a chapa?
  • Where is the plate? Onde é que está a chapa?
  • There it is on a silver plate. Ali está ele em uma chapa de prata.
  • So you got rid of the printing plate? Então, você se livrou da chapa de impressão?
  • The plate was right here. A chapa estava mesmo aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

matrícula

NOUN
  • These matches to the partial plate on the witness? Coincidem com a matrícula parcial da testemunha?
  • Your plate number was on the list. A tua matrícula estava na lista.
  • No plate registered under that number? Não há matrícula registada nesse número?
  • Can we get a plate on it? É possível ver a matrícula?
  • Can you get a plate number? Consegues ver a matrícula?
  • Any luck with that plate? Teve sorte com a matrícula?
- Click here to view more examples -
V)

bandeja

NOUN
Synonyms: tray, pan, platter
  • The fish are served to the fishermen on a plate. Os peixes são servidos em uma bandeja aos pescadores.
  • I ate the whole plate. Eu comi a bandeja inteira.
  • Or one comes to seek the plate. Ou o garçom veio buscar a bandeja.
  • I will have your head on a plate! Vou ter a tua cabeça numa bandeja!
  • You were eating out of the pie plate? Você estava comendo na bandeja da torta?
  • Brother deacon, get the collection plate around on that side ... Irmão diácono, passa a bandeja para recolher por esse lado ...
- Click here to view more examples -

side dish

I)

acompanhamento

NOUN
  • As a side dish rather than the main course. Como um acompanhamento e não como um prato principal.
  • ... but he's been a side dish. ... mas já foi um acompanhamento.
  • ... a fricassee, or as a side dish. ... um fricassê, numa omelete ou como acompanhamento.
  • Vegetables, you've been promoted from side dish to entrée. Vegetais, vocês foram promovidos de acompanhamento para entrada.
  • ... , maybe as a side dish but not as an entrée. ... , talvez seja um acompanhamento, mas não a entrada.
- Click here to view more examples -
II)

prato

NOUN
Synonyms: dish, plate, bowl
  • Could you bring me a side dish of extra dressing? Pode me trazer um prato extra com molho?
  • He also brings a side dish: botulism. Mas também traz um prato extra: botulismo.

container

I)

contêiner

NOUN
  • A container of objects, of rectangular form. Um contêiner de objetos, de forma retangular.
  • I thought your father was in a container. Eu pensei que seu pai estava em um contêiner.
  • I want no trace of her or that container. Não quero rastros dela e nem do contêiner.
  • This container hasn't passed through customs. Este contêiner não passou na alfândega.
  • Those crates were in this container, hundreds of them. As caixas estavam no contêiner, centenas delas.
  • He knows about the container. Ele sabe do contêiner.
- Click here to view more examples -
II)

recipiente

NOUN
  • It was being kept in a sealed container. Estava guardada num recipiente selado.
  • Probably comes from a larger container. Provavelmente, de um recipiente maior.
  • Probably comes from a larger container. Devem vir de um recipiente maior.
  • I got a container question. Tenho uma dúvida quanto ao recipiente.
  • There are two locks in the container. Existem dois bloqueios no recipiente.
  • Put everything in this container. Coloque tudo neste recipiente.
- Click here to view more examples -
III)

reservatório

NOUN
  • ... residual vapours are retained in the container after unloading of petrol ... ... vapores residuais fiquem retidos no reservatório depois da descarga das gasolinas ...
  • ... 10 litres contained in a portable container, without prejudice to ... ... 10 litros contida num reservatório portátil, sem prejuízo ...

vessel

I)

embarcação

NOUN
Synonyms: boat, craft, watercraft
  • We start the voyage home in our wounded vessel. Iniciamos a volta para casa em nossa embarcação ferida.
  • And your vessel is filled this semester. E a vossa embarcação fique cheia neste semestre.
  • Continuing parallel search for the overdue vessel. A continuar busca paralela, para embarcação perdida.
  • She was on some sort of a research vessel. Ela estava numa embarcação de pesquisas.
  • Captain of our team and now captain of this vessel. Capitão do nosso time e agora capitão dessa embarcação!
  • I want to board that vessel. Eu quero abordar aquela embarcação.
- Click here to view more examples -
II)

navio

NOUN
Synonyms: ship, boat, steamer
  • No one else seems to be aboard the vessel. Ninguém mais parecia estar a bordo do navio e eu.
  • The crew called that vessel a lot of names. A tripulação chamava ao navio vários nomes.
  • There is no mother vessel. Não há navio mãe.
  • For example, there was a vessel. Porque, por exemplo, vinha o navio aqui.
  • There is no mother vessel. Näo há navio mäe.
  • Not one vessel was lost in the crossing. Nenhum um navio se perdeu na travessia.
- Click here to view more examples -
III)

vaso

NOUN
  • His divine light pours into the vessel. Esta luz divina entra no vaso.
  • The vessel wall simply wouldn't hold. A parede do vaso não aguentou.
  • A weak vessel leaks. Um vaso fraco quebra.
  • Her soul is an empty vessel. A alma dela é um vaso vazio.
  • Her soul is an empty vessel. Sua alma é um vaso vazio .
  • Your flesh is a relic, a mere vessel. Sua carne é uma relíquia, um mero vaso.
- Click here to view more examples -
IV)

nave

NOUN
  • This vessel is equipped with a complete sensor array. Essa nave está completamente equipada com sensores.
  • Perhaps you should destroy the vessel. Talvez você devesse destruir a nave.
  • And this vessel shall be the instrument of my revenge. E esta nave será o instrumento da minha vingança.
  • I get no further response from the vessel. Seguimos sem resposta da nave.
  • My client would prefer your vessel intact. Meu cliente preferiria sua nave intacta.
  • We made our choice when we stole this vessel. Fizemos nossa escolha quando roubamos está nave.
- Click here to view more examples -
V)

recipiente

NOUN
  • You are but a vessel. Você é apenas um recipiente.
  • The soul in the vessel, it's hers. A alma que está no recipiente.
  • You have the vessel. Você tem o recipiente.
  • The vessel will only work on him. O recipiente apenas irá funcionar nele.
  • I am the vessel. Eu sou o recipiente.
  • This is a vessel. Isso é um recipiente.
- Click here to view more examples -
VI)

receptáculo

NOUN
Synonyms: receptacle, grimhold
  • This is a vessel. Isso é um receptáculo.
  • Your flesh is a relic, a mere vessel. Sua carne é uma relíquia, um mero receptáculo.
  • Her child's the next vessel. A filha dela é o próximo receptáculo!
  • Imagine that your body is a vessel. Imagina o teu corpo como um receptáculo.
  • You need to scar your vessel. Você precisa macular o seu receptáculo.
  • For my body is just a vessel. Meu corpo é apenas um receptáculo.
- Click here to view more examples -
VII)

vasos

NOUN
  • An anomalous vessel on his heart? Vasos anormais no coração?
  • The vessel attachments are all good. As ligações dos vasos estão boas.
  • The devitalized tissue and repair the injured vessel. Continue a tirar o tecido necrótico e reparar os vasos.
  • I'll need medium and large vessel loops to dissect out ... Preciso de ganchos de vasos médios e grandes para dissecar ...
- Click here to view more examples -

recipient

I)

destinatário

NOUN
  • Well, what if the recipient is your notary? E se o destinatário for o notário?
  • ... authorised only if the recipient gives an undertaking that the data ... ... autorizada apenas se o destinatário garantir que os mesmos ...
  • We have to ensure that the recipient Temos de garantir que o destinatário
  • ... gets to its destination, it's the recipient's. ... chegar ao destino, é do destinatário.
  • You're the recipient. É você o destinatário.
  • Well, what if the recipient is your notary? E se o destinatário é o seu tabelião?
- Click here to view more examples -
II)

receptor

NOUN
  • Matching a donor and a recipient is extremely complicated. Apurar a compatibilidade entre dador e receptor é extremamente complicado.
  • You have a viable organ and a local recipient. Têm um órgão viável e um receptor local.
  • See if they had any contact with a transplant recipient. Veja se tiveram contato com um receptor de transplante.
  • Just be sure he is the proper recipient. Só te assegure de que seja o receptor apropriado.
  • She must've known a transplant recipient. Provavelmente conheceu um receptor.
  • No way of tracking the recipient. Sem chance de rastrear o receptor.
- Click here to view more examples -
III)

beneficiário

NOUN
  • They say they found a more urgent recipient. Que acharam um beneficiário mais urgente.
  • Same recipient as last time? O mesmo beneficiário da última vez?
  • The recipient of the allowance shall be required to provide on ... O beneficiário do subsídio deverá fornecer ...
  • The recipient's contribution or that represented by ... As contribuições do beneficiário ou as representadas pelo ...
  • ... confers a benefit upon the recipient by reducing its income ... ... confere uma vantagem ao beneficiário, dado que reduz os rendimentos ...
  • The recipient of the measure is ... O beneficiário da medida é a ...
- Click here to view more examples -
IV)

recebedor

NOUN
Synonyms: receiver, earner
  • And the text log gives us the recipient's number. E o registo do texto mostra o recebedor.
  • ... by the name of its first recipient. ... o nome de seu recebedor.
  • ... the doner as much as the recipient ... o doador tanto quando o recebedor.
- Click here to view more examples -
V)

recipiente

NOUN
  • A problem with the recipient. Um problema com o recipiente.
  • The recipient declines to be interviewed for ... O recipiente precisa ser entrevistado por ...
  • ... consciously or unconsciously to the recipient. ... , consciente ou inconscientemente, para o recipiente.
  • ... as measured by means of the recipient approved by the office ... ... , medido por meio de um recipiente aprovado pelo serviço de ...
- Click here to view more examples -
VI)

beneficiários

ADJ

receptacle

I)

receptáculo

NOUN
Synonyms: vessel, grimhold
  • The perfect receptacle for human babies. Um perfeito receptáculo para crianças humanas.
  • So who's the lucky receptacle? Quem é o receptáculo de sorte?
  • That is our most modestly priced receptacle. É nosso receptáculo mais modesto.
  • It was no passive receptacle to such skills and ... E não foi um receptáculo passivo a tais habilidades e ...
  • ... the sample and the receptacle must coincide. ... da amostra e do receptáculo devem coincidir.
- Click here to view more examples -
II)

recipiente

NOUN
  • And try to make it all land in the receptacle. E tente colocar tudo no recipiente.
  • And try to make it all land in the receptacle. E tente que entre todo para dentro do recipiente.
  • And try to make it all land in the receptacle. Faça com que tudo fique depositado no recipiente.
  • Have you a vase or other receptacle? Tem um vaso ou outro recipiente?
  • ... to you in a receptacle. ... para vocês em um recipiente.
- Click here to view more examples -

aquarium

I)

aquário

NOUN
Synonyms: tank, fish tank, bowl
  • This is where we're putting in the new aquarium. É aqui que eles vão construir o novo aquário.
  • The scientists built a public aquarium to fund their research. Os cientistas construíram um aquário público para financiar sua pesquisa.
  • Over there is our aquarium. Ali está o nosso aquário.
  • They need another whale at the aquarium. Eles precisam de uma outra baleia no aquário.
  • They got this really big aquarium. Eles têm um aquário muito grande.
  • Keep him in the aquarium. Ele fica em segurança aqui no aquário.
- Click here to view more examples -

tank

I)

tanque

NOUN
Synonyms: tanker, pond, gas tank
  • Our tank is exposed. O tanque está exposto.
  • Fire one round into the tank on my mark. Atire à volta do tanque quando disser.
  • They hijacked our tank. Eles tomaram um tanque!
  • You went there with an ambulance or with a tank? Foram lá com uma ambulância ou com um tanque?
  • Who said he could drive my tank? Quem disse que ele podia conduzir o meu tanque?
  • The tank's on the other side. O tanque está do outro lado.
- Click here to view more examples -
II)

reservatório

NOUN
  • If it doesn't rain the water tank doesn't fill up. Se não chove, o reservatório de água não enche.
  • They stole the gasoline directly from your underground tank. Roubaram a gasolina direto do seu reservatório.
  • They stole the gasoline directly from your underground tank. Roubaram a gasolina diretamente do seu reservatório subterrâneo.
  • ... applied to the vapour in the tank above the fuel. ... aplicado ao vapor existente no reservatório acima do combustível.
  • ... need a huge water tank in case of water shortages. ... precisar de um enorme reservatório.
  • ... it fell out from behind the tank. ... veio de trás do reservatório.
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • Each tank has a different fertiliser and pesticide. Cada depósito tem um fertilizante e pesticida diferente.
  • They say he's only got half a tank left. Dizem que já só lhe resta meio depósito.
  • We have maybe five minutes left in the tank. Devem restar uns cinco minutos no depósito.
  • The basic design incorporates a plastic tank body. A concepção de base inclui um depósito de plástico.
  • Just bring it back with a full tank. Só tem que o devolver com o depósito cheio.
  • And have a nice full tank of gas. E leva o depósito cheio de gasolina.
- Click here to view more examples -
IV)

aquário

NOUN
Synonyms: aquarium, fish tank, bowl
  • I keep them in a small tank in my bedroom. Tenho eles em um pequeno aquário no meu quarto.
  • Cleaned the tank an' all, like you say. Limpei o aquário como disseste.
  • Come on, put the fish in the tank already. Deuce, põe o peixe no aquário.
  • They can live in the same tank. Eles podem viver no mesmo aquário.
  • Right by the lobster tank. Mesmo ao lado do aquário das lagostas.
  • ... like me going near the tank. ... me deixava chegar perto, do aquário.
- Click here to view more examples -
V)

cisterna

NOUN
Synonyms: cistern, tanker
  • Is the tank used water down? Usou a água da cisterna baixa?
  • ... from that used for the receptacle or tank. ... do recipiente ou da cisterna.
  • We were short on tank trucks. Por falta de camiões-cisterna.
  • ... to in this paragraph shall apply only to tank wagons. ... neste número serão aplicáveis apenas aos vagões-cisterna.
  • ... battery wagons, tanks of tank vehicles, ... vagões-bateria e as cisternas de veículos-cisterna,
  • ... was going to sell that tank car. ... ia vender o vagão-cisterna.
- Click here to view more examples -

fish tank

I)

aquário

NOUN
Synonyms: aquarium, tank, bowl
  • This whole place is kind of a fish tank. Este lugar é um tipo de aquário.
  • This whole place is kind of a fish tank. Todo este sítio é tipo um aquário.
  • This whole place is kind of a fish tank. Toda a escola é tipo aquário.
  • It looked more like a fish tank with no water. Parecia mais um aquário sem água.
  • ... that to the principal with a fish tank for an office. ... isso ao director que tem um aquário no gabinete.
- Click here to view more examples -

pot

I)

pote

NOUN
Synonyms: jar, bowl, cookie jar
  • I made a nice pot of tea. Fiz um belo pote de chá.
  • How about the whole pot? Que tal o pote todo?
  • One for the pot for good luck! Um para o pote para dar sorte!
  • Give me that pot. Me dá esse pote.
  • Throw the pot away. Jogue o pote fora.
  • You take it right out of the pot. Pega direto do pote.
- Click here to view more examples -
II)

potenciômetro

NOUN
Synonyms: potentiometer, fader
  • ... brain dry-rotted from pot? ... cérebro seco-dry-rotted do potenciômetro?
III)

panela

NOUN
  • I could fix you a pot of beans. Posso preparar uma panela de feijão.
  • Meat in the pot, honey. Carne na panela, querida.
  • Over here,they're needed for the pot. Por aqui, eles são necessários para a panela.
  • It deserves a better end than the pot. Não merece terminar numa panela.
  • He was cooked in a pot. Ele foi cozido em uma panela.
  • And there's stew ready in the pot. E tem guisado pronto na panela.
- Click here to view more examples -
IV)

maconha

NOUN
  • This is supposed to be a pot tunnel. Isto deveria ser um túnel para a maconha!
  • The pot wouldn't cause a bleeding problem. A maconha não causaria a hemorragia.
  • He sells me pot. Ele me vende maconha.
  • This all started with the pot. Isso tudo começou com a maconha.
  • Sell pot like my nephew did. Venda maconha como o meu sobrinho.
  • The pot is not in the well. A maconha não está no poço.
- Click here to view more examples -
V)

erva

NOUN
Synonyms: herb, weed, grass, yerba
  • Are there carbohydrates in pot? Há carboidratos na erva?
  • Your pot is gone. Sua erva já era.
  • You have the better pot. Tu tens a melhor erva.
  • Do you know where we can get some pot? Sabe onde podemos arranjar erva?
  • That is not pot. Isso não é erva.
  • Buy your pot back. Comprar a tua erva.
- Click here to view more examples -
VI)

vaso

NOUN
  • Is it a pot still or a column still? É destilaria de vaso ou de coluna?
  • Take this pot of flower. Aceite este vaso de flores.
  • I leave it in a flower pot by the door. Eu a deixo num vaso perto da porta.
  • You still have the pot. Ainda tens o vaso.
  • I just made a new pot. Eu só fiz um vaso novo.
  • Those are nice flowers in your pot. São lindas as flores no seu vaso.
- Click here to view more examples -
VII)

bule

NOUN
Synonyms: teapot, coffeepot
  • Made a pot of tea. Fiz um bule de chá.
  • Is there any more tea in the pot? Há mais chá no bule?
  • Is there any more chocolate in that pot? Tem mais chocolate no bule?
  • I made a pot of coffee. Eu fiz um bule de café.
  • Is there any more tea in the pot? Tem mais chá no bule?
  • The coffee's in the pot. Há café no bule.
- Click here to view more examples -
VIII)

tacho

NOUN
Synonyms: pan, saucepan, thermostat
  • A penguin in a pot! Um pinguim dentro do tacho!
  • Whatever it says on the page goes in the pot. O que está na página vai para o tacho.
  • Wine in the pot. Vinho para o tacho.
  • ... will fix up a big pot of goulash. ... vai preparar um grande tacho de guisado.
  • Here's one for the pot. Esta vai para o tacho.
  • Nat, get the spaghetti pot. Nat, vai buscar um tacho.
- Click here to view more examples -
IX)

marijuana

NOUN
Synonyms: weed
  • So somebody's growing pot out here. Então alguém está a cultivar marijuana aqui.
  • We may need to sell some pot. Vamos ter de vender um pouco de marijuana.
  • You have the better pot. Tens a melhor marijuana.
  • Would anybody like to smoke some pot? Alguém quer fumar marijuana?
  • You care about the pot. Só queres saber da marijuana.
  • ... been getting in my pot fields. ... entrado em minhas plantações de marijuana.
- Click here to view more examples -

jar

I)

frasco

NOUN
Synonyms: bottle, vial, flask
  • I paid for another jar and she won't give it. Eu paguei outro frasco e ela não mo dá.
  • I used jar sauce once. Já usei molho de frasco.
  • How much dough does each jar cost to make? Quanto custa a produzir cada frasco?
  • You can have the jar. Pode ficar com o frasco.
  • Fill up your honey jar? Encher o seu frasco de mel?
  • The last onion in the jar. És a última cebola do frasco.
- Click here to view more examples -
II)

jarra

NOUN
  • A hand, in jar, in your bag. Uma mão, na jarra, na sua bolsa.
  • The last onion in the jar. És a última cebola na jarra.
  • Put your hand in the jar. Põe a tua mão na jarra.
  • And that sake jar and those cups. E aquela jarra de sake e esses copos.
  • And then the jar and the sake cups. E aquela jarra de sake e esses copos.
  • The last onion in the jar. A última cebola da jarra.
- Click here to view more examples -
III)

jarro

NOUN
  • I paid for another jar and she won't give it. Paguei por outro jarro, e ela não o dá.
  • What are you, a brain in a jar? O que você é um cérebro em um jarro?
  • Is the jar of dirt going to help? È o jarro de terra, que vai ajudar?
  • I want my jar of dirt. Quero o meu jarro de terra.
  • Is the jar of dirt going to help? Esse jarro de terra vai ajudar?
  • But you don't want his essence in a jar. Mas você não quer a essência dele em um jarro.
- Click here to view more examples -
IV)

pote

NOUN
Synonyms: pot, bowl, cookie jar
  • Jar of preserves from your mother. Um pote de geléia.
  • Find a jar this size. Encontre um pote deste tamanho.
  • A few more pennies in the jar. Algumas moedas a mais no pote.
  • I saved them in a jar. Guardei em um pote.
  • Jar full of pennies. Um pote cheio de moedas de um centavo.
  • Would you like to get a facelift in a jar? Gostaria de comprar uma plástica em um pote?
- Click here to view more examples -
V)

boião

NOUN
  • Starting with this pickle jar. A começar com este boião de pickles.
  • Then they gave me the pickle jar. E então deram-me o boião dos pickles.
  • ... gum in this jar, the gum jar. ... pastilhas neste boião, no boião das pastilhas.
  • This jar of cold cream set ... Este boião de creme ficou por ...
  • There's a jar and a bottle in the bag. Tens aí um boião e uma biberão dentro da bolsa.
  • ... a symbol representing an open cream jar. ... num símbolo que representa um boião de creme aberto.
- Click here to view more examples -
VI)

vaso

NOUN
  • See what a fine jar it is? Viu que belo vaso ele é?
  • Does anyone have a small jar or tin? Alguém tem uma vaso pequeno ou lata?
  • Hold up that jar again. Segure de novo no vaso.
  • ... like charging the ashes someone in a jar. ... como carregar as cinzas de alguém num vaso.
  • ... a buyer for the big jar. ... um comprador para o vaso grande.
  • ls the jar of dirt going to help? Um vaso com terra vai ajudar?
- Click here to view more examples -

cookie jar

I)

botija

NOUN
Synonyms: tank, cylinder, cruse
  • ... they all got their hands in the cookie jar. ... todos eles tem suas mãos na botija.
  • Hand in the cookie jar. Coma mão na botija.
  • They caught you with your fingers in the cookie jar? Elas apanharam-te com a boca na botija?
  • ... got caught with my hand in the cookie jar. ... tivesse sido pego com a boca na botija.
  • ... caught her with her hand in the cookie jar. ... pego com a boca na botija.
- Click here to view more examples -
II)

pote

NOUN
Synonyms: pot, jar, bowl
  • ... got much left in the old cookie jar either. ... sobrou muito no velho pote de doces.
  • ... put it up on the shelf behind the cookie jar. ... põe no armário atrás do pote de biscoito.
  • ... keep his hands out of the cookie jar. ... manter as mãos dele fora do pote de cookies.
  • Left cash in the cookie jar. Deixei dinheiro no pote de biscoitos.
  • Number one stole the cookie from the cookie jar. Número 1 roubou o biscoito do pote.
- Click here to view more examples -
III)

jarra

NOUN
  • ... where she keeps the cookie jar money. ... onde ela esconde a jarra de biscoitos com o dinheiro.
  • ... want to be memorialized as a cookie jar. ... queria ser imortalizado como uma jarra de biscoito.
  • - The cookie jar's empty. A jarra de biscoitos está vazia.
- Click here to view more examples -
IV)

bolachas

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals