Craft

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Craft in Portuguese :

craft

1

ofício

NOUN
Synonyms: trade
  • So he's given up his craft? Então ele abandonou seu ofício?
  • There are many branches of my craft are yet mysteries to ... Há muitos ramos de meu ofício são ainda um mistério para ...
  • ... who were looking for the craft of painting. ... que ainda procuravam o ofício da pintura.
  • ... some type of a craft, a beacon that they ... ... algum tipo de um ofício, um farol que eles ...
  • I'm just honing my craft. Só estou aprimorando o meu ofício.
  • They also have craft that help them fly. Eles também têm ofício que ajudá-los a voar.
- Click here to view more examples -
2

artesanato

NOUN
  • And have you seen the new craft corner? E você viu a área de artesanato?
  • Then can we go to the craft store? A seguir podemos ir à loja de artesanato?
  • ... any value in a craft shop. ... valor numa loja de artesanato.
  • I'm in the craft shop most of the day. Passo a maior parte do dia na loja de artesanato.
  • ... there is link between the craft industries and small enterprises which ... ... há uma ligação do artesanato às pequenas empresas que ...
  • Chef and owner of craft restaurants, Chef e proprietário dos restaurantes Artesanato,
- Click here to view more examples -
3

embarcação

NOUN
Synonyms: vessel, boat, watercraft
  • Distress call from a private craft. Chamado de socorro de uma embarcação particular.
  • Distress call from a private craft. Pedido de socorro de embarcação privada.
  • Dispatching a rescue craft. Enviando embarcação de salvamento.
  • ... conceive and build such a craft. ... conceber e construir tal embarcação.
  • ... to be connected with the craft discharge pipeline. ... à tubagem de descarga da embarcação.
  • ... prevent the ferry or craft from operating. ... impedir a exploração do ferry ou da embarcação.
- Click here to view more examples -
4

nave

NOUN
  • Inside this craft were five beings. Dentro desta nave estavam cinco seres.
  • This is a fine craft. É uma bela nave.
  • What powered the craft that you were traveling in? Qual é a força da nave em que viajava?
  • A small craft is approaching. Uma pequena nave está vindo da superfície.
  • The craft it's on it's way down. A nave está a chegar.
  • Open the landing bay doors, shuttle craft approaching. Abrir compartimento de pouso, nave se aproximando.
- Click here to view more examples -
5

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, gear, artistry
  • Inside this craft were five beings. Dentro desta arte era cinco seres.
  • Are you ready to learn my craft? Está preparada para aprender minha arte?
  • A craft for you. Uma arte para você.
  • You were never serious about the craft. Nunca levaste a arte a sério.
  • Betray my craft,you betray me. Traindo minha arte, você me trai.
  • So it becomes this invisible craft. Então, vira uma arte invisível.
- Click here to view more examples -
6

naves

NOUN
  • I have never seen flying craft like it. Nunca vi naves como essas.
  • They also have craft that help them fly. Também têm naves que os ajudam a voar.
  • ... even they have flying saucers, other craft like that. ... até mesmo têm discos voadores e outras naves desse tipo.
  • ... to guide and navigate their craft. ... para guiar e navegar as naves.
  • I wonder how a show craft, motorcycles. Eu imagino como se pareceriam naves, motos.
  • We think many of the craft stay out of sight ... Nós achamos que muitas naves, ficam longe da vista ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Craft

trade

I)

comércio

NOUN
Synonyms: commerce, trading
  • That inevitably means external trade. Isso significa, inevitavelmente, comércio externo.
  • But trade is not what it was. Mas comércio não é o que era antes.
  • Trade would be the best thing. O comércio é a melhor coisa.
  • Trade with the natives? Comércio com os nativos?
  • And we have to trade on that emotion. E nós temos o comércio sobre essa emoção.
  • The organ trade is illegal. O comércio de órgãos é ilegal.
- Click here to view more examples -
II)

trocar

VERB
  • We could trade tomorrow if you want. Se você quiser, amanhã podemos trocar.
  • I need booze to trade for parts. Preciso de álcool para trocar por peças.
  • I need to trade up to a different microscope. Preciso trocar por outro tipo de microscópio.
  • I have other items to trade. Tenho outros itens para trocar.
  • I got a good shirt to trade for whiskey. Há boa camisa para trocar por whisky.
  • I will trade place. Eu gostaria de trocar de lugar.
- Click here to view more examples -
III)

troca

NOUN
  • But it's still not a fair trade. Mas ainda não é uma troca justa.
  • They want to trade. Eles querem fazer uma troca.
  • What about a trade? Que tal uma troca?
  • So you're proposing an equal trade. Então estás a propor uma troca equilibrada.
  • Seems like a trade is in order. Parece que uma troca é um bom negócio.
  • They arranged a trade. Eles organizaram uma troca.
- Click here to view more examples -
IV)

negociar

VERB
  • I have something to trade. Tenho algo para negociar.
  • No trade with you. Não posso negociar contigo.
  • Perhaps you have something to trade after all. Afinal talvez você tenha com que negociar.
  • You told me you had a warp coil to trade. Disse que tinha uma bobina de dobra para negociar.
  • What you got to trade? O que tem aí para negociar?
  • What are we going to trade? O que vamos negociar?
- Click here to view more examples -
V)

ofício

NOUN
Synonyms: craft
  • Part of the trade. Faz parte do ofício.
  • I should learn a trade. Deveria aprender um ofício.
  • Everyone will work in his trade. Cada qual trabalhará no seu ofício.
  • This guy wants to learn the trade. Este rapaz quer aprender o ofício.
  • As a taster, you must know your trade. Como provador, terás que saber do teu ofício.
  • It is good to be working at my trade again. É bom estar novamente a trabalhar no meu ofício.
- Click here to view more examples -
VI)

profissão

NOUN
  • Think of it as a tool of the trade. Pensa nisto como um ferramenta da profissão.
  • I was an engineer by trade. Era engenheiro de profissão.
  • Do you have another trade? Você tem outra profissão?
  • Now that's a decent trade. Isso é que é uma profissão aceitável.
  • Tools of the trade. As ferramentas da profissão.
  • Danger is my trade. O perigo é a minha profissão!
- Click here to view more examples -

crafts

I)

ofícios

NOUN
Synonyms: trades, offices
  • ... and shop and arts and crafts, and drama was ... ... e loja de artes e ofícios, e o drama foi ...
  • We're arts and crafts. Somos de artes e ofícios.
  • No, we're arts and crafts. Não, somos de artes e ofícios.
  • ... and set up an arts and crafts table. ... e montar uma mesa de artes e ofícios.
  • You know, arts and crafts - the usual. Sabes, artes e ofícios.
  • Arts and Crafts Movement. Movimento artes e ofícios.
- Click here to view more examples -
II)

artesanato

NOUN
  • I have some crafts if you want to see them. Tenho algum artesanato se quiser ver.
  • The children transform it all into crafts. As crianças transformam tudo em artesanato.
  • Some people do arts and crafts. Há quem faça artesanato.
  • ... she was doing some kind of crafts. ... ela fazia algum tipo de artesanato.
  • ... our quiet corner for crafts and reading and reflection ... ... nossa sala do silêncio, para artesanato, leitura e reflexão ...
  • It's more like folk art or crafts. Parece mais arte popular ou artesanato.
- Click here to view more examples -
III)

trabalhos manuais

NOUN
Synonyms: handiwork, handwork
  • I'm going to be late for arts and crafts. Vou me atrasar pros trabalhos manuais.
  • Well, you're good with crafts. Bem, és boa com trabalhos manuais.
  • ... debating team, arts and crafts and wrestling." ... equipe de debates, artes, trabalhos manuais e luta livre.
- Click here to view more examples -

handicraft

I)

artesanato

NOUN
  • ... is not just another handicraft. ... não é apenas mais um artesanato.
  • M/01 (b) Handicraft M/01 b Artesanato
II)

artesanal

ADJ

artisan

I)

artesão

NOUN
Synonyms: craftsman
  • We have a new senior artisan. Nós temos um novo artesão sênior.
  • I am as yet a mere artisan. Sou apenas um mero artesão.
  • We have a new senior artisan. Nós temos um artesão sênior novo.
  • The artisan who made this clock probably had ... O artesão que fez este relógio deve ter sofrido ...
  • ... you are not an artisan but a magician. ... você não é um artesão, mas um mágico.
- Click here to view more examples -

crafting

I)

crafting

VERB
II)
III)

artesanato

VERB

artcrafts

I)

artesanato

NOUN

workmanship

I)

fabricação

NOUN
II)

obra

NOUN
  • See the workmanship, eh? Veja a obra, hein?
III)

manufatura

NOUN
  • ... thirty-five, excellent workmanship and delivery times respected ... ... trinta e cinco, Manufatura excelente e tempo de entrega respeitado ...
IV)

acabamento

NOUN
Synonyms: finish, finishing, trim
V)

artesanato

NOUN

vessel

I)

embarcação

NOUN
Synonyms: boat, craft, watercraft
  • We start the voyage home in our wounded vessel. Iniciamos a volta para casa em nossa embarcação ferida.
  • And your vessel is filled this semester. E a vossa embarcação fique cheia neste semestre.
  • Continuing parallel search for the overdue vessel. A continuar busca paralela, para embarcação perdida.
  • She was on some sort of a research vessel. Ela estava numa embarcação de pesquisas.
  • Captain of our team and now captain of this vessel. Capitão do nosso time e agora capitão dessa embarcação!
  • I want to board that vessel. Eu quero abordar aquela embarcação.
- Click here to view more examples -
II)

navio

NOUN
Synonyms: ship, boat, steamer
  • No one else seems to be aboard the vessel. Ninguém mais parecia estar a bordo do navio e eu.
  • The crew called that vessel a lot of names. A tripulação chamava ao navio vários nomes.
  • There is no mother vessel. Não há navio mãe.
  • For example, there was a vessel. Porque, por exemplo, vinha o navio aqui.
  • There is no mother vessel. Näo há navio mäe.
  • Not one vessel was lost in the crossing. Nenhum um navio se perdeu na travessia.
- Click here to view more examples -
III)

vaso

NOUN
  • His divine light pours into the vessel. Esta luz divina entra no vaso.
  • The vessel wall simply wouldn't hold. A parede do vaso não aguentou.
  • A weak vessel leaks. Um vaso fraco quebra.
  • Her soul is an empty vessel. A alma dela é um vaso vazio.
  • Her soul is an empty vessel. Sua alma é um vaso vazio .
  • Your flesh is a relic, a mere vessel. Sua carne é uma relíquia, um mero vaso.
- Click here to view more examples -
IV)

nave

NOUN
  • This vessel is equipped with a complete sensor array. Essa nave está completamente equipada com sensores.
  • Perhaps you should destroy the vessel. Talvez você devesse destruir a nave.
  • And this vessel shall be the instrument of my revenge. E esta nave será o instrumento da minha vingança.
  • I get no further response from the vessel. Seguimos sem resposta da nave.
  • My client would prefer your vessel intact. Meu cliente preferiria sua nave intacta.
  • We made our choice when we stole this vessel. Fizemos nossa escolha quando roubamos está nave.
- Click here to view more examples -
V)

recipiente

NOUN
  • You are but a vessel. Você é apenas um recipiente.
  • The soul in the vessel, it's hers. A alma que está no recipiente.
  • You have the vessel. Você tem o recipiente.
  • The vessel will only work on him. O recipiente apenas irá funcionar nele.
  • I am the vessel. Eu sou o recipiente.
  • This is a vessel. Isso é um recipiente.
- Click here to view more examples -
VI)

receptáculo

NOUN
Synonyms: receptacle, grimhold
  • This is a vessel. Isso é um receptáculo.
  • Your flesh is a relic, a mere vessel. Sua carne é uma relíquia, um mero receptáculo.
  • Her child's the next vessel. A filha dela é o próximo receptáculo!
  • Imagine that your body is a vessel. Imagina o teu corpo como um receptáculo.
  • You need to scar your vessel. Você precisa macular o seu receptáculo.
  • For my body is just a vessel. Meu corpo é apenas um receptáculo.
- Click here to view more examples -
VII)

vasos

NOUN
  • An anomalous vessel on his heart? Vasos anormais no coração?
  • The vessel attachments are all good. As ligações dos vasos estão boas.
  • The devitalized tissue and repair the injured vessel. Continue a tirar o tecido necrótico e reparar os vasos.
  • I'll need medium and large vessel loops to dissect out ... Preciso de ganchos de vasos médios e grandes para dissecar ...
- Click here to view more examples -

boat

I)

barco

NOUN
Synonyms: ship, ferry
  • And he nearly tore the boat to pieces. E ele quase deixou o barco em pedaços.
  • Make a restaurant out of that boat? Fazer um restaurante nesse barco?
  • The boat's due in the morning. O barco chega de manhã.
  • The boat tipped again. O barco balançou de novo.
  • You actually deliver the mail on a boat! Então, você entrega a correspondência de barco?
  • Our boat is still there. Nosso barco está lá.
- Click here to view more examples -
II)

bote

NOUN
  • Start lowering the boat. Começa a baixar o bote.
  • They must have seen the boat drift out. Eles devem ter visto o bote.
  • Can we have a rowing boat and get out? Não podemos pegar um bote a remo e sair?
  • You have to get to a boat right away. Deve ir ao bote imediatamente.
  • The boat will be in the water. O bote estará na água.
  • Nobody even told me he had a boat! Por que nunca me disse que tinha um bote?
- Click here to view more examples -
III)

embarcação

NOUN
Synonyms: vessel, craft, watercraft
  • We have the right to search the boat. Temos o direito de inspeccionar a sua embarcação.
  • You have no authority on this boat. Não tem autoridade nesta embarcação.
  • She had a boat. Ela tinha uma embarcação.
  • You know where to charter a boat? Sabem onde posso alugar uma embarcação ?
  • We needed a bigger boat. Precisamos de uma embarcação maior.
  • On the pier by boat, run! No pier de embarcação, corra!
- Click here to view more examples -
IV)

navio

NOUN
Synonyms: ship, vessel, steamer
  • Bet you didn't even know his boat was coming! Aposto que nem sabia que o navio dele estava chegando.
  • The boat could be in trouble. O navio pode estar com problemas.
  • This boat is wild! Esse navio ê uma loucura!
  • This is your pirate boat? Este é o seu navio pirata?
  • Why are you on this boat? Por que está neste navio?
  • Take them to the boat. Levem elas para o navio.
- Click here to view more examples -
V)

lancha

NOUN
  • He was last seen on his sport boat. Ele foi visto na sua lancha esportiva.
  • I was passing by in a boat. Passava por aqui, com a lancha.
  • This is a fancy boat. É uma lancha de luxo.
  • Claimed his boat is faster than mine. Dizia que sua lancha era mais rápida que a minha.
  • Now get back to your boat. Volte para sua lancha!
  • I only have a key to the boat. Só tenho a chave da lancha.
- Click here to view more examples -
VI)

submarino

NOUN
  • We could get the men off, scuttle the boat. Podíamos tirar os homens, afundar o submarino.
  • We will not abandon this boat. Não vamos abandonar o submarino.
  • We will run the boat with skeleton crews. Vamos dirigir o submarino com o mínimo de pessoal.
  • You needlessly endangered this boat and its crew. Arriscou desnecessariamente o submarino e a tripulação.
  • Take the boat down to maximum operational depth. Leve o submarino á profundidade máxima operacional.
  • Prepare to abandon the boat. Preparem para abandonar o submarino.
- Click here to view more examples -

watercraft

I)

embarcações

NOUN
Synonyms: vessels, boats, craft, ships
II)

jets

NOUN
Synonyms: jets, skis

ship

I)

navio

NOUN
Synonyms: vessel, boat, steamer
  • I want you to search the ship and find her. Quero que procurem no navio e a encontrem.
  • Where are the others from the ship? Onde estão os outros do navio?
  • But what a ship is. Mas o que um navio é.
  • Has anyone seen the ship? Vocês viram o navio?
  • Now the ship will be decommissioned. Agora o navio vai ficar fora de serviço ativo.
  • All right, we gotta get back to the ship. Certo, temos que voltar para o navio.
- Click here to view more examples -
II)

nave

NOUN
  • I left my personal problems back on the ship. Eu deixei meus problemas pessoais para trás na nave.
  • The ship is moving. A nave se está se movendo!
  • Ship out of danger? A nave está fora de perigo?
  • How did she get off of the ship? Como ela saiu da nave?
  • They took your ship? Eles levaram sua nave.
  • All my efforts were required in operating the ship. Toda minha atenção era necessária para pilotar a nave.
- Click here to view more examples -
III)

barco

NOUN
Synonyms: boat, ferry
  • I want you off my ship. Quero você fora do meu barco.
  • You know, this ship is going much too fast. Sabe, este barco está indo muito rápido.
  • I want to thank you for saving my ship. Eu quero lhe agradecer por salvar o meu barco.
  • What ship is this? Que barco é este?
  • He went down with the ship. Ele afundou com o seu barco.
  • Go back to your ship. Volte para seu barco.
- Click here to view more examples -
IV)

enviar

VERB
Synonyms: send, sending, submit, upload
  • They gotta ship it. Têm de os enviar.
  • They can ship me out whenever they want. Podem me enviar quando quiserem.
  • They can ship me out whenever they want. Eles podem me enviar quando quiserem.
  • Just tell us where to ship your body. Certo, apenas nos diga para onde enviar seu corpo.
  • He gets to ship the briefcase to himself in. Terá de enviar a maleta por correio.
  • How can you ship as quietly and silently ... Como você pode enviar como em silêncio e em silêncio ...
- Click here to view more examples -

spaceship

I)

nave espacial

NOUN
  • Where would they take the spaceship? Para onde é que levariam a nave espacial?
  • How do you lose a spaceship? Como se perde uma nave espacial?
  • Is this a car or a spaceship? É um carro ou uma nave espacial?
  • First time on a spaceship, too? Também estás pela primeira vez numa nave espacial?
  • And a spaceship lands. E aterra uma nave espacial.
- Click here to view more examples -
II)

espaçonave

NOUN
Synonyms: starship
  • The man from the spaceship got away! O homem da espaçonave fugiu.
  • You want to see my spaceship? Quer ver minha espaçonave?
  • That is the sound of his spaceship. Era o som da espaçonave dele.
  • This is part of the hull from the spaceship. É uma parte da fuselagem da espaçonave.
  • Those were pieces of a spaceship? Os pedaços eram de uma espaçonave?
- Click here to view more examples -
III)

nave

NOUN
  • That my spaceship is more than just that. Que a minha nave é mais do que apenas isso.
  • A spaceship from another galaxy landed. Uma nave de outra galáxia aterrou.
  • This is an alien spaceship. Isto é uma nave alienígena!
  • Where would they take the spaceship? Para onde levariam a nave?
  • I pulled you from that spaceship myself. Eu mesma te tirei daquela nave.
- Click here to view more examples -
IV)

astronave

NOUN
Synonyms: spacecraft, starship
  • ... flying on the air in our mighty spaceship. ... voando no ar em nossa astronave poderosa.
  • ... could make a car into a spaceship. ... pudesse fazer um carro em uma astronave.
  • ... has the makings of a spaceship. ... tem os ingredientes de uma astronave.
- Click here to view more examples -
V)

naves espaciais

NOUN
  • Aliens take 'em for a ride on their spaceship. Os alienígenas os levam pra uma volta em suas naves espaciais.
  • Selling seats on a spaceship that don't even exist yet Venda de assentos em naves espaciais que ainda nem existem.
  • ... people getting slimed, spaceship. ... pessoas virando lama, naves espaciais.
  • ... people getting slimed, spaceship. ... pessoas sendo transformadas em lama, naves espaciais.
- Click here to view more examples -

shuttle

I)

vaivém

NOUN
Synonyms: jigsaw, shuttling, jig
  • The shuttle is ready whenever you are. O vaivém está pronto para quando quiser partir.
  • Communication with the shuttle is down. Não há comunicação com o vaivém.
  • What are you doing in my shuttle? O que estás a fazer no meu vaivém?
  • That the shuttle may never be fully functional? Não disse que o vaivém poderia nunca estar completamente operacional?
  • The shuttle can fly. O vaivém consegue voar.
  • I just got back from a shuttle flight. Acabei de voltar de um voo de vaivém.
- Click here to view more examples -
II)

nave auxiliar

NOUN
  • I am leaving the damaged shuttle behind. Estou deixando a nave auxiliar danificada para trás.
  • You will come aboard our ship via shuttle craft. Venha a nossa nave em uma nave auxiliar.
  • In this heat the shuttle will act like an oven. Com este calor, a nave auxiliar seria como um forno.
  • Lock a tractor beam on to that shuttle. Trave um raio trator naquela nave auxiliar.
  • All right, let's get back to the shuttle. Muito bem, vamos voltar para a nave auxiliar.
  • Your comrade from the shuttle? O seu camarada da nave auxiliar?
- Click here to view more examples -
III)

lançadeira

NOUN
  • Their shuttle arrives tomorrow. A lançadeira deles chega amanhã?
  • What makes you think they have a shuttle? O que te faz pensar que eles tem um lançadeira?
  • If that shuttle arrives and we don't have the codes ... Se aquela lançadeira chegar e não tivermos os códigos ...
  • Shuttle services with accommodation may be ... Os serviços de lançadeira com alojamento podem ser ...
  • My shuttle may be slow, but their ships ... Minha lançadeira pode ser lenta, mas suas naves logo ...
  • ... the case of a shuttle service with accommodation, the ... ... caso de um serviço de lançadeira com alojamento, a ...
- Click here to view more examples -
IV)

nave

NOUN
  • We have stolen a small imperial shuttle. Roubamos uma pequena nave imperial.
  • There goes the shuttle! Lá se foi a nave.
  • Caused the shuttle to crash. Sua negligência causou a queda da nave.
  • Back to the shuttle, everybody, on the double. De volta à nave, todos!
  • You think you can fix that shuttle? Podes consertar aquela nave?
  • Back to the shuttle, everybody! De volta à nave, todos!
- Click here to view more examples -
V)

transporte

NOUN
  • What are you doing in my shuttle? O que está fazendo no meu transporte?
  • Show our friend back to his shuttle. Mostre a nosso amigo o caminho para o seu transporte.
  • I believe it is the shuttle. Creio que é o transporte.
  • Four people per shuttle. Quatro pessoas por transporte.
  • This shuttle would be my home. Este transporte seria minha casa.
  • We were a lot more comfortable inside the shuttle. Estávamos muito mais confortáveis dentro do transporte.
- Click here to view more examples -
VI)

canela

NOUN
Synonyms: cinnamon, shin, cinamon
VII)

ônibus

NOUN
Synonyms: bus, buses, coach, busses
  • The shuttle is docked. O ônibus está ancorado.
  • But we need the shuttle. Mas precisamos do ônibus.
  • Return to shuttle immediately. Voltem ao ônibus imediatamente!
  • The shuttle is still docked with destiny. O ônibus ainda é encaixado com o destino.
  • ... responsible for the safety of that shuttle, commander. ... responsáveis pela segurança desse ônibus.
  • ... he realised he wouldn't get on the shuttle with her. ... ele percebeu que não seria pegue o ônibus com ela.
- Click here to view more examples -
VIII)

traslado

NOUN
Synonyms: transfer
  • The airport shuttle's waiting to take you home. O traslado do aeroporto está esperando para te levar.

starship

I)

nave estelar

NOUN
Synonyms: starcruiser
  • And if somebody sees a starship flying through the clouds? E se alguém ver uma nave estelar voando pelas nuvens?
  • News travels fast on a starship. As notícias viajam rapidamente em uma nave estelar.
  • I can pilot a starship. Eu posso pilotar uma nave estelar.
  • A starship without a tactical officer? Um nave estelar sem um oficial tático?
  • You want to be a starship officer? Você quer ser um oficial de uma nave estelar?
- Click here to view more examples -
II)

nave

NOUN
  • Concentrate all your fire on the nearest starship. Concentre todo o fogo na nave mais próxima.
  • We already located their starship in the swamp. Localizamos a nave num pântano.
  • Even your starship isn't capable of that. Até mesmo sua nave, não é capaz disso.
  • A starship is approaching. Uma nave está se aproximando.
  • Signal the closest starship. Avise a nave mais próxima.
- Click here to view more examples -
III)

astronave

NOUN
Synonyms: spacecraft
  • Commanding a starship is your first, best destiny. Comandar uma astronave é seu primeiro, melhor destino.
  • ... fire an unauthorized phaser aboard a starship. ... atirar um phaser sem autorização a bordo de uma astronave.
  • ... , this is the starship Enterprise. ... , Aqui é a astronave Enterprise.
- Click here to view more examples -
IV)

espaçonave

NOUN
Synonyms: spaceship
  • A starship has its customs, just as we do. Uma espaçonave tem seus hábitos, assim como nós temos.
  • What he wants most is to captain a starship. O que ele mais quer é capitanear a espaçonave.
  • Quite some starship you have here, ... Uma bela espaçonave você tem aqui, ...
  • The only starship in interception range is ... A única Espaçonave no raio de interceptação é ...
  • ... the command of a starship. ... o comando de uma espaçonave.
- Click here to view more examples -

jumper

I)

jumper

NOUN
  • It could be a jumper. Poderia ser um jumper.
  • ... left the rear of the jumper yet. ... deixei a parte de trás do jumper.
  • Now move the jumper over. Agora mova o "jumper" por cima.
  • Someone has to stay with the Jumper. Alguém tem de ficar no Jumper.
  • Get that Jumper back into bay! Faça aquele Jumper retornar para a baía.
- Click here to view more examples -
II)

saltador

NOUN
Synonyms: hopper, leaper, hoppy, jumpy
  • We got a jumper. Nós temos um saltador.
  • First jumper of the season? Primeiro saltador da temporada?
  • Never take your jumper off while you're having a cigarette ... Nunca leve seu saltador enquanto você tem cigarros ...
  • ... any headway on our jumper? ... algum progresso sobre o saltador?
  • ... not going to be a jumper. ... não vais ser um saltador.
- Click here to view more examples -
III)

nave

NOUN
  • We can get there faster in the jumper. Podemos chegar mais rápido com a nave.
  • Get the medical kit from the jumper. Pegue o kit de primeiro socorros na nave.
  • Get to the jumper! Vão para a nave.
  • Head back to the jumper. Voltem para a nave.
  • We could have taken the jumper. Poderíamos ter pego a nave.
- Click here to view more examples -
IV)

suicida

NOUN
  • Jumper is on the top of the building. O suicida está no topo do edifício.
  • The jumper called right after. O suicida ligou a seguir.
  • I was wondering about that jumper yesterday. Estava pensando naquele suicida de ontem.
  • The jumper grabbed him and they went off. O suicida se agarrou nele, e caíram.
  • Our jumper saves the day. Quando o suicida salvou o dia.
- Click here to view more examples -
V)

pulôver

NOUN
Synonyms: sweater, pullover
  • Or is this a jumper? Ou isto é um pulôver?
  • She's knitting a jumper, and she needs an ounce ... Ela está fazendo um pulôver, e ela precisa um pouco ...
  • She's knitting a jumper, and she needs an ... Ela está fazendo um pulôver, e precisa um ...
  • This um shirt/jumper is a nice combination ... Esta uhm camisa e pulôver é uma combinação bonita ...
- Click here to view more examples -

art

I)

arte

NOUN
  • He misses the plants, the art on the walls. Ele perde as plantas, a arte nas paredes.
  • This suit, she a work of art. Este fato, ser uma obra de arte.
  • That is art, not science. Isso é arte, não ciência.
  • Think of ballistics as both a science and an art. Pense na balística como uma ciência e uma arte.
  • Art history and archaeology are my interests. História da arte e arqueologia são os meus interesses.
  • How serious are they about building an art collection? É sério a coleção de arte?
- Click here to view more examples -
II)

artes

NOUN
Synonyms: arts, gear, gears
  • The art dealer downstairs. O comerciante de artes no andar debaixo.
  • How did you learn martial art? Como você aprendeu artes marciais?
  • It used to be the art room. Era a sala de artes.
  • You both took art classes together. Vocês estudaram artes juntas.
  • I found an art class for you to take. Achei uma aula de artes pra você.
  • Dealer in fine art. Comerciante de belas artes.
- Click here to view more examples -
III)

artístico

NOUN
Synonyms: artistic, stage, artsy
  • I want it to be a work of art. Quero que seja algo artístico.
  • Art supplies are in there. O material artístico está aí.
  • We let him buy art materials too. Nós o deixamos comprar material artístico também.
  • And then there's the art world. E depois, existe o mundo artístico.
  • Why were you in the art department? Por que foi ao departamento artístico?
  • This is an art project. Isto é um projecto artístico.
- Click here to view more examples -

artwork

I)

trabalho artístico

NOUN
  • Glad to see someone's doing their artwork. Fico contente por ver que alguém continua o seu trabalho artístico.
  • The artwork is new. O trabalho artístico é novo.
  • I was hoping to pay tribute to your artwork. Eu estava esperando pagar um tributo pelo seu trabalho artístico.
  • Is that the modified case for switching the artwork? É a maleta modificada para trocar o trabalho artístico?
  • We keep one set of artwork each as security. Cada um fica com uma parte de trabalho artístico por segurança.
  • Tell us why you put the artwork up for sale. Diga porque colocou o trabalho artístico à venda.
- Click here to view more examples -
II)

arte

NOUN
Synonyms: art, arts, gear, craft, artistry
  • The artwork was extraordinary. A arte era extraordinária.
  • The artwork is very nice. A arte é muito boa.
  • You can examine the artwork up close. Pode examinar a arte de perto.
  • As is purchasing artwork with stolen funds. Assim como comprar arte com dinheiro sujo.
  • I meant the artwork. Eu me referia à arte.
  • Is this her artwork? Isso é trabalho de arte dela?
- Click here to view more examples -
III)

grafismos

NOUN
Synonyms: graphics
IV)

obra

NOUN
  • Is this her artwork? Isto é obra dela?
  • I like to destroy other people's artwork. Gosto de destruir a obra de outras pessoas.
  • ... our personal property is his personal artwork? ... nossos bens pessoais é a sua obra pessoal?
- Click here to view more examples -
V)

ilustrações

NOUN
Synonyms: illustrations
  • The artwork is new. As ilustrações são novas.
  • ... of authenticity for paintings and artwork. ... de autenticidade de pinturas e ilustrações.
  • We have artwork in the evening papers, son, and ... Temos ilustrações nos vespertinos, e ...
- Click here to view more examples -
VI)

arts

I)

artes

NOUN
Synonyms: gear, art, gears
  • He has a knowledge of the healing arts. Ele tem conhecimento das artes da cura.
  • Who allowed you to teach martial arts? Quem lhe permitiu ensinar artes marciais?
  • You learn martial arts. Você vai aprender artes marciais.
  • Who knew you were a patron of the arts? Quem imaginava que era um patrono das artes?
  • I only know martial arts. Antes, apenas praticava artes marciais.
  • Experts in mixed martial arts, trained by his grandfather. Treinada pelo avô em artes marciais combinadas.
- Click here to view more examples -
II)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, gear, craft, artistry
  • And you don't like the arts. Acho que não aprecia arte.
  • To study our arts and culture? Estudar a nossa arte e cultura?
  • Some prefer the fine arts, others the occupational crafts. Alguns preferem arte, outros uma ocupação manual.
  • His father is in the arts. O pai dele mexe com arte.
  • I want to cultivate the arts of peace. Quero cultivar a arte da paz.
  • Arts and culture has its own place. A arte e a cultura têm o seu próprio lugar.
- Click here to view more examples -

gear

I)

engrenagem

NOUN
Synonyms: gearing, cog
  • It kicked it into high gear. Foi atingido em toda engrenagem.
  • All the gear, the adrenalin. Toda a engrenagem, a adrenalina.
  • I already have the gear on. Já tenho a engrenagem.
  • What about all this bowling gear? E quanto a todos os esta engrenagem de boliche?
  • Get your gear off and get to control. Desça de sua engrenagem e consiga controlar.
  • All my golfing gear. Toda minha engrenagem de golfe.
- Click here to view more examples -
II)

equipamento

NOUN
  • Now get your gear and let's go. Agarra no equipamento e vamos embora.
  • All right, get your gear. Muito bem, peguem o equipamento.
  • We going to need the right gear. Precisaremos do equipamento certo.
  • The gear is fine. O equipamento está ótimo.
  • Put your gear down over here. Ponha aqui o seu equipamento.
  • Get yourselves some real gear first, huh? Arranjem equipamento a sério primeiro, sim?
- Click here to view more examples -
III)

artes

NOUN
Synonyms: arts, art, gears
  • That includes gear and bait. Isso inclui artes de pesca e isco.
  • And you, get your rear in gear! E você, obter sua retaguarda em artes!
  • ... where it was caught or the gear that was used. ... onde foi capturado ou as artes de pesca utilizadas.
  • ... wear a lot of gear. ... usam um monte de artes.
  • ... dad tried renting scuba gear, but it never took off ... ... pai tentou alugar scuba artes, mas nunca decolou ...
  • with regard to towed gear: Em relação às artes de arrasto:
- Click here to view more examples -
IV)

marcha

NOUN
Synonyms: march, marching, gait
  • Where are you, third gear? Onde está você, terceira marcha?
  • I cannot change gear. Eu não posso mudar de marcha.
  • When was the last time you changed gear? Quando foi a última vez que você mudou de marcha?
  • This gear change was. Esta mudança de marcha foi.
  • I could hardly get the car into gear. Eu mal conseguia colocar o carro em marcha.
  • Third gear, where are you? Terceira marcha, onde está você?
- Click here to view more examples -
V)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, craft, artistry
  • Is it to my gear that you look? É para a minha arte que você olha?
  • They told me to clean out my gear. Disseram-me para limpar a minha arte.
  • Each passive gear used for fishing shall permanently display ... Cada arte passiva utilizada para a pesca deve ostentar permanentemente ...
  • ... catch and type of fishing gear used; ... captura e tipo de arte de pesca utilizada;
  • ... by each operation of the fishing gear; ... de cada lanço da arte de pesca;
  • ... between grey seals and fishing gear. ... entre as focas cinzentas e a arte de pesca.
- Click here to view more examples -

artistry

I)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, gear, craft
  • I admire your artistry. Admiro a sua arte.
  • This is true artistry. Isto é verdadeiro arte.
  • ... this man has a certain style, a certain artistry. ... este homem tem um certo estilo, uma certa arte.
  • ... is all it takes for bedroom artistry. ... é o suficiente para realizar esta arte.
  • ... wizard behind all this artistry, the man himself! ... mago por trás de toda essa arte, o próprio!
- Click here to view more examples -

ships

I)

navios

NOUN
Synonyms: vessels, boats
  • You certainly see life in the big ships. Em grandes navios se conhece como é a vida.
  • Sabotaging aircrafts and ships on the base. Sabotar aviões e navios na base.
  • We shall never reach our ships on time. Nunca chegaremos aos navios a tempo.
  • It was like there were four ships, not one. Parecia que havia quatro navios, não somente um.
  • I was left to command only one of the ships. A mim coube apenas o comando de um dos navios.
  • How many ships have we sunk? Quantos navios temos afundado?
- Click here to view more examples -
II)

naves

NOUN
  • We started out in ships very similar to yours. Começamos com naves bem parecidas com a sua.
  • Two enemy ships approaching. Duas naves inimigas se aproximando.
  • Either way, they want to stop losing ships. De qualquer maneira, querem parar de perder naves.
  • And that means a fleet of ships. E isso significa uma frota de naves.
  • All ships are to target those jump coordinates. Todas a naves devem apontar armas aquelas coordenada.
  • Tell him to bring his ships back. Diga para trazer as naves de volta.
- Click here to view more examples -
III)

barcos

NOUN
Synonyms: boats, boat, vessels
  • For when the trains are loaded on the transport ships. Pois têm, para quando são transportados em barcos.
  • I just don't want to build ships. Não quero construir barcos.
  • Seven months from now, the ships will be assembled. Daqui a sete meses, os barcos estarão reunidos.
  • Their ships lie close to shore. Os barcos estão próximos à praia.
  • Where all good ships go, dear brother. Onde estão todos os bons barcos, querido irmão.
  • Have we no more ships? Não temos mais barcos?
- Click here to view more examples -
IV)

embarcações

NOUN
  • Just give me ten fire ships. Só me der dez embarcações de fogo.
  • Is that the face that launched a thousand ships? É este o homem que lançou mil embarcações?
  • Others are being transferred to new ships. Outros serão transferidos para novas embarcações.
  • What are these lines between the ships? O que são estas linhas entre as embarcações?
  • Now our ships shall be stable as solid ... Agora nossas embarcações são estáveis como a ...
  • ... the face that launched a thousand ships. ... o homem que lançou mil embarcações!
- Click here to view more examples -

vessels

I)

navios

NOUN
Synonyms: ships, boats
  • Their vessels are too heavy in the water. Os seus navios são muito pesados na água.
  • By vessels, you mean submarines? Por navios, queres dizer submarinos?
  • Our rescue vessels will be unarmed. Nossos navios estarão desarmados.
  • What can you tell me of their vessels. O que você pode me dizer dos seus navios.
  • Look at all those old naval vessels. Olhem para todos aqueles antigos navios da marinha.
  • A lot of vessels are used for transporting ... Um grande número de navios é utilizado para o transporte ...
- Click here to view more examples -
II)

vasos

NOUN
  • The vessels and nerves are separated. Vasos e nervos separados.
  • And the great vessels. E os grandes vasos.
  • You never know what kind of vessels are involved. Nunca se sabe que vasos estão envolvidos.
  • So we can't reconnect the organs to the vessels? Então não podemos reconectar os órgãos aos vasos?
  • These vessels are so fragile. Estes vasos estão muito frágeis.
  • We need to know exactly which vessels are affected. Precisamos saber que vasos foram afetados.
- Click here to view more examples -
III)

embarcações

NOUN
  • And bypassed these vessels. E ignorado estas embarcações.
  • They had great ships, magnificent vessels for their time. Eles tinham excelentes navios, magníficas embarcações em seu tempo.
  • ... in camping lighting, on vessels, etc. ... no campismo, nas embarcações, etc.
  • ... and what else besides vessels can be produced. ... e o que é possível produzir além das embarcações.
  • I will commandeer his vessels. Eu também comandarei suas embarcações.
  • We built nearly 100 vessels together. Fizemos quase 100 embarcações juntos.
- Click here to view more examples -
IV)

sanguíneos

NOUN
Synonyms: blood
  • ... shape and size of the vessels as these hearts grow ... ... tamanho e a forma dos vasos sanguíneos ao crescer os corações ...
V)

naves

NOUN
  • Their vessels are too heavy in the water. Suas naves são muito pesadas na agua.
  • I have had this conversation on other vessels. Eu já ouvi esta conversa em outras naves.
  • Have you served on all these vessels? Você serviu em todas estas naves?
  • You said there were no human vessels in the vicinity. Disse que não haviam naves humanas nas vizinhanças.
  • You have such vessels? Seguramente tem tais naves?
  • My men have orders to board unfamiliar vessels. Meus homens têm ordens de abordar naves desconhecidas.
- Click here to view more examples -
VI)

recipientes

NOUN
  • They're all empty vessels to be filled with knowledge. São recipientes vazios para preencher com conhecimento.
  • ... parking vehicles with pressure vessels in enclosed spaces, ... ... estacionamento de veículos com recipientes sob pressão em espaços fechados, ...
  • They're empty vessels to be filled with knowledge. Eles são recipientes vazios que devem ser enchidos com sabedoria.
  • They're empty vessels to be filled with knowledge. São recipientes vazios para preencher com conhecimento.
  • The test vessels must not be aerated ... Os recipientes de ensaio não devem ser arejados ...
  • Let's begin by vessels. Comecemos através de recipientes.
- Click here to view more examples -
VII)

barcos

NOUN
Synonyms: boats, ships, boat
  • This includes all the marine vessels. Isso inclui também todos os barcos da marinha.
  • ... on one of our vessels. ... com um dos nossos barcos.
  • They were found on fishing vessels in the 1800s. Foram encontrados em barcos de pesca no séc.
  • One of 8 vessels do not come back again, Um a cada oito barcos não voltam.
  • We name vessels after women to remind us to ... Damos nomes de mulheres aos barcos... para ...
  • ... lost at sea, and salvage vessels never recovered any wreckage ... ... perdido no mar, barcos de resgate nunca recuperaram nenhum destroço ...
- Click here to view more examples -

spaceships

I)

naves espaciais

NOUN
Synonyms: starships
  • The spaceships are ours. As naves espaciais são nossas.
  • Neither are giant spaceships. E naves espaciais gigantes também não.
  • Neither are giant spaceships. Nem as naves espaciais gigantes.
  • Aliens and spaceships all in public. Extraterrestres, e naves espaciais, tudo em público.
  • Aliens and spaceships all in public. Extraterrestres, e naves espaciais, tudo em publico.
- Click here to view more examples -
II)

espaçonaves

NOUN
Synonyms: starships
  • And he said the government is building spaceships. E disse que o governo está construindo espaçonaves.
  • Where are the spaceships? Onde estão as espaçonaves?
  • Some day spaceships will be travelling to other planets. Algum dia espaçonaves viajarão a outros planetas.
  • Because they're not spaceships, buddy. Porque não são espaçonaves.
  • ... say it's where the spaceships go to gas up ... ... dizem que é onde as espaçonaves vão para encher o tanque ...
- Click here to view more examples -

starships

I)

naves

NOUN
  • One of our starships under your control? Uma de nossas naves sob o seu controle?
  • We must get the starships back into space. Temos de levar as naves de volta para o espaço.
  • Two starships and three smaller vessels ... Duas naves e três veículos menores ...
  • ... can power a fleet of starships and its intelligence core ... ... pode sustentar uma frota de naves e o núcleo de inteligência ...
  • You're targeting starships. Você está destruindo naves.
- Click here to view more examples -
II)

espaçonaves

NOUN
Synonyms: spaceships
  • Thousands of starships couldn't generate that much. Milhares de espaçonaves não poderiam gerar tanto.

shuttles

I)

vaivéns

NOUN
  • Get to the shuttles! Vão para os vaivéns!
  • My son flies on those shuttles. O meu filho voa naqueles vaivéns.
  • People fly on those shuttles. Há pessoas a voar naqueles vaivéns.
  • Take the shuttles and get everyone off the surface ... Levem os vaivéns e tirem toda a gente da superfície ...
  • Away teams to the shuttles, let's make this ... Equipas de saída para os vaivéns, vamos fazer isto ...
- Click here to view more examples -
II)

lançadeiras

NOUN
Synonyms: shuttle
III)

naves

NOUN
  • Maybe we can use one of their shuttles. Talvez possamos usar uma de suas naves.
  • Prepare shuttles for evacuation. Preparar naves para a evacuação.
  • The shuttles are all empty. As naves estão vazias.
  • We were brought to the ship in shuttles. Fomos trazidos aqui em naves.
  • You riding the shuttles today? Vai viajar nas naves hoje?
- Click here to view more examples -
IV)

canelas

NOUN
Synonyms: shins, shanks, candace
V)

transporte

NOUN
  • ... proceed to the transportation shuttles immediately. ... seguir até os locais de transporte.

jumpers

I)

jumpers

NOUN
  • We call them body jumpers. Nós os chamamos de jumpers corpo.
  • That body jumpers exist. Isso jumpers corpo existe.
  • Where there were chip's jumpers, there are small ... Onde havia de jumpers chip, existem pequenas ...
  • We can use the sensors of jumpers know exactly where to ... Podemos usar os sensores dos jumpers para saber exatamente onde ...
  • Inside, there are five jumpers. Dentro, existem cinco jumpers.
- Click here to view more examples -
II)

saltadores

NOUN
Synonyms: skitters
  • Always good for a couple of bridge jumpers. Sempre bom para um casal de saltadores de ponte.
  • ... power source like the jumpers. ... fonte de energia, como os saltadores.
  • ... so as not to endanger the jumpers. ... para não pôr em perigo os saltadores.
  • And they're spectacular jumpers. E são saltadores espetaculares.
  • Open miniature, jumpers with weaves, fast ... Miniatura aberta, saltadores de obstáculos, o mais depressa ...
- Click here to view more examples -
III)

pontes

NOUN
Synonyms: bridges
IV)

naves

NOUN
  • Jumpers, you should be in range in three. Naves, estarão em alcance em três.
  • ... aswe take the gate, we should call insome jumpers. ... chegarmos ao portal, deveríamos chamar algumas naves.
  • ... fall back to your Jumpers! ... voltem para as suas naves.
  • ... you should bring your Jumpers onboard at the same time. ... aproveite para trazer as naves a bordo ao mesmo tempo.
  • ... you should bring your Jumpers on board at the same time ... aproveite para trazer as naves a bordo ao mesmo tempo.
- Click here to view more examples -
V)

comutadores

NOUN
VI)
VII)

cordões

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals