Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Craft
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Craft
in Portuguese :
craft
1
ofício
NOUN
Synonyms:
trade
So he's given up his craft?
Então ele abandonou seu ofício?
There are many branches of my craft are yet mysteries to ...
Há muitos ramos de meu ofício são ainda um mistério para ...
... who were looking for the craft of painting.
... que ainda procuravam o ofício da pintura.
... some type of a craft, a beacon that they ...
... algum tipo de um ofício, um farol que eles ...
I'm just honing my craft.
Só estou aprimorando o meu ofício.
They also have craft that help them fly.
Eles também têm ofício que ajudá-los a voar.
- Click here to view more examples -
2
artesanato
NOUN
Synonyms:
crafts
,
handicraft
,
handcraft
,
artisan
,
crafting
,
artcrafts
,
workmanship
And have you seen the new craft corner?
E você viu a área de artesanato?
Then can we go to the craft store?
A seguir podemos ir à loja de artesanato?
... any value in a craft shop.
... valor numa loja de artesanato.
I'm in the craft shop most of the day.
Passo a maior parte do dia na loja de artesanato.
... there is link between the craft industries and small enterprises which ...
... há uma ligação do artesanato às pequenas empresas que ...
Chef and owner of craft restaurants,
Chef e proprietário dos restaurantes Artesanato,
- Click here to view more examples -
3
embarcação
NOUN
Synonyms:
vessel
,
boat
,
watercraft
Distress call from a private craft.
Chamado de socorro de uma embarcação particular.
Distress call from a private craft.
Pedido de socorro de embarcação privada.
Dispatching a rescue craft.
Enviando embarcação de salvamento.
... conceive and build such a craft.
... conceber e construir tal embarcação.
... to be connected with the craft discharge pipeline.
... à tubagem de descarga da embarcação.
... prevent the ferry or craft from operating.
... impedir a exploração do ferry ou da embarcação.
- Click here to view more examples -
4
nave
NOUN
Synonyms:
ship
,
vessel
,
spaceship
,
shuttle
,
starship
,
jumper
Inside this craft were five beings.
Dentro desta nave estavam cinco seres.
This is a fine craft.
É uma bela nave.
What powered the craft that you were traveling in?
Qual é a força da nave em que viajava?
A small craft is approaching.
Uma pequena nave está vindo da superfície.
The craft it's on it's way down.
A nave está a chegar.
Open the landing bay doors, shuttle craft approaching.
Abrir compartimento de pouso, nave se aproximando.
- Click here to view more examples -
5
arte
NOUN
Synonyms:
art
,
artwork
,
arts
,
gear
,
artistry
Inside this craft were five beings.
Dentro desta arte era cinco seres.
Are you ready to learn my craft?
Está preparada para aprender minha arte?
A craft for you.
Uma arte para você.
You were never serious about the craft.
Nunca levaste a arte a sério.
Betray my craft,you betray me.
Traindo minha arte, você me trai.
So it becomes this invisible craft.
Então, vira uma arte invisível.
- Click here to view more examples -
6
naves
NOUN
Synonyms:
ships
,
vessels
,
spaceships
,
starships
,
shuttles
,
jumpers
I have never seen flying craft like it.
Nunca vi naves como essas.
They also have craft that help them fly.
Também têm naves que os ajudam a voar.
... even they have flying saucers, other craft like that.
... até mesmo têm discos voadores e outras naves desse tipo.
... to guide and navigate their craft.
... para guiar e navegar as naves.
I wonder how a show craft, motorcycles.
Eu imagino como se pareceriam naves, motos.
We think many of the craft stay out of sight ...
Nós achamos que muitas naves, ficam longe da vista ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Craft
in English
1. Trade
trade
I)
comércio
NOUN
Synonyms:
commerce
,
trading
That inevitably means external trade.
Isso significa, inevitavelmente, comércio externo.
But trade is not what it was.
Mas comércio não é o que era antes.
Trade would be the best thing.
O comércio é a melhor coisa.
Trade with the natives?
Comércio com os nativos?
And we have to trade on that emotion.
E nós temos o comércio sobre essa emoção.
The organ trade is illegal.
O comércio de órgãos é ilegal.
- Click here to view more examples -
II)
trocar
VERB
Synonyms:
change
,
exchange
,
switch
,
swap
,
replace
,
swapping
We could trade tomorrow if you want.
Se você quiser, amanhã podemos trocar.
I need booze to trade for parts.
Preciso de álcool para trocar por peças.
I need to trade up to a different microscope.
Preciso trocar por outro tipo de microscópio.
I have other items to trade.
Tenho outros itens para trocar.
I got a good shirt to trade for whiskey.
Há boa camisa para trocar por whisky.
I will trade place.
Eu gostaria de trocar de lugar.
- Click here to view more examples -
III)
troca
NOUN
Synonyms:
exchange
,
return
,
trading
,
exchanging
,
swap
,
swapping
But it's still not a fair trade.
Mas ainda não é uma troca justa.
They want to trade.
Eles querem fazer uma troca.
What about a trade?
Que tal uma troca?
So you're proposing an equal trade.
Então estás a propor uma troca equilibrada.
Seems like a trade is in order.
Parece que uma troca é um bom negócio.
They arranged a trade.
Eles organizaram uma troca.
- Click here to view more examples -
IV)
negociar
VERB
Synonyms:
negotiate
,
deal
,
trading
,
bargain
,
negotiation
,
bargaining
I have something to trade.
Tenho algo para negociar.
No trade with you.
Não posso negociar contigo.
Perhaps you have something to trade after all.
Afinal talvez você tenha com que negociar.
You told me you had a warp coil to trade.
Disse que tinha uma bobina de dobra para negociar.
What you got to trade?
O que tem aí para negociar?
What are we going to trade?
O que vamos negociar?
- Click here to view more examples -
V)
ofício
NOUN
Synonyms:
craft
Part of the trade.
Faz parte do ofício.
I should learn a trade.
Deveria aprender um ofício.
Everyone will work in his trade.
Cada qual trabalhará no seu ofício.
This guy wants to learn the trade.
Este rapaz quer aprender o ofício.
As a taster, you must know your trade.
Como provador, terás que saber do teu ofício.
It is good to be working at my trade again.
É bom estar novamente a trabalhar no meu ofício.
- Click here to view more examples -
VI)
profissão
NOUN
Synonyms:
profession
,
occupation
,
career
Think of it as a tool of the trade.
Pensa nisto como um ferramenta da profissão.
I was an engineer by trade.
Era engenheiro de profissão.
Do you have another trade?
Você tem outra profissão?
Now that's a decent trade.
Isso é que é uma profissão aceitável.
Tools of the trade.
As ferramentas da profissão.
Danger is my trade.
O perigo é a minha profissão!
- Click here to view more examples -
2. Artisan
artisan
I)
artesão
NOUN
Synonyms:
craftsman
We have a new senior artisan.
Nós temos um novo artesão sênior.
I am as yet a mere artisan.
Sou apenas um mero artesão.
We have a new senior artisan.
Nós temos um artesão sênior novo.
The artisan who made this clock probably had ...
O artesão que fez este relógio deve ter sofrido ...
... you are not an artisan but a magician.
... você não é um artesão, mas um mágico.
- Click here to view more examples -
3. Vessel
vessel
I)
embarcação
NOUN
Synonyms:
boat
,
craft
,
watercraft
We start the voyage home in our wounded vessel.
Iniciamos a volta para casa em nossa embarcação ferida.
And your vessel is filled this semester.
E a vossa embarcação fique cheia neste semestre.
Continuing parallel search for the overdue vessel.
A continuar busca paralela, para embarcação perdida.
She was on some sort of a research vessel.
Ela estava numa embarcação de pesquisas.
Captain of our team and now captain of this vessel.
Capitão do nosso time e agora capitão dessa embarcação!
I want to board that vessel.
Eu quero abordar aquela embarcação.
- Click here to view more examples -
II)
navio
NOUN
Synonyms:
ship
,
boat
,
steamer
No one else seems to be aboard the vessel.
Ninguém mais parecia estar a bordo do navio e eu.
The crew called that vessel a lot of names.
A tripulação chamava ao navio vários nomes.
There is no mother vessel.
Não há navio mãe.
For example, there was a vessel.
Porque, por exemplo, vinha o navio aqui.
There is no mother vessel.
Näo há navio mäe.
Not one vessel was lost in the crossing.
Nenhum um navio se perdeu na travessia.
- Click here to view more examples -
III)
vaso
NOUN
Synonyms:
vase
,
pot
,
toilet
,
potted
,
jar
,
flowerpot
His divine light pours into the vessel.
Esta luz divina entra no vaso.
The vessel wall simply wouldn't hold.
A parede do vaso não aguentou.
A weak vessel leaks.
Um vaso fraco quebra.
Her soul is an empty vessel.
A alma dela é um vaso vazio.
Her soul is an empty vessel.
Sua alma é um vaso vazio .
Your flesh is a relic, a mere vessel.
Sua carne é uma relíquia, um mero vaso.
- Click here to view more examples -
IV)
nave
NOUN
Synonyms:
ship
,
spaceship
,
shuttle
,
craft
,
starship
,
jumper
This vessel is equipped with a complete sensor array.
Essa nave está completamente equipada com sensores.
Perhaps you should destroy the vessel.
Talvez você devesse destruir a nave.
And this vessel shall be the instrument of my revenge.
E esta nave será o instrumento da minha vingança.
I get no further response from the vessel.
Seguimos sem resposta da nave.
My client would prefer your vessel intact.
Meu cliente preferiria sua nave intacta.
We made our choice when we stole this vessel.
Fizemos nossa escolha quando roubamos está nave.
- Click here to view more examples -
V)
recipiente
NOUN
Synonyms:
container
,
bowl
,
recipient
,
containing
,
receptacle
,
canister
You are but a vessel.
Você é apenas um recipiente.
The soul in the vessel, it's hers.
A alma que está no recipiente.
You have the vessel.
Você tem o recipiente.
The vessel will only work on him.
O recipiente apenas irá funcionar nele.
I am the vessel.
Eu sou o recipiente.
This is a vessel.
Isso é um recipiente.
- Click here to view more examples -
VI)
receptáculo
NOUN
Synonyms:
receptacle
,
grimhold
This is a vessel.
Isso é um receptáculo.
Your flesh is a relic, a mere vessel.
Sua carne é uma relíquia, um mero receptáculo.
Her child's the next vessel.
A filha dela é o próximo receptáculo!
Imagine that your body is a vessel.
Imagina o teu corpo como um receptáculo.
You need to scar your vessel.
Você precisa macular o seu receptáculo.
For my body is just a vessel.
Meu corpo é apenas um receptáculo.
- Click here to view more examples -
VII)
vasos
NOUN
Synonyms:
vessels
,
vases
,
pots
,
jars
,
potted
,
goutblood
An anomalous vessel on his heart?
Vasos anormais no coração?
The vessel attachments are all good.
As ligações dos vasos estão boas.
The devitalized tissue and repair the injured vessel.
Continue a tirar o tecido necrótico e reparar os vasos.
I'll need medium and large vessel loops to dissect out ...
Preciso de ganchos de vasos médios e grandes para dissecar ...
- Click here to view more examples -
4. Boat
boat
I)
barco
NOUN
Synonyms:
ship
,
ferry
And he nearly tore the boat to pieces.
E ele quase deixou o barco em pedaços.
Make a restaurant out of that boat?
Fazer um restaurante nesse barco?
The boat's due in the morning.
O barco chega de manhã.
The boat tipped again.
O barco balançou de novo.
You actually deliver the mail on a boat!
Então, você entrega a correspondência de barco?
Our boat is still there.
Nosso barco está lá.
- Click here to view more examples -
II)
bote
NOUN
Synonyms:
dinghy
,
raft
,
lifeboat
,
rowboat
,
zodiac
,
longboat
Start lowering the boat.
Começa a baixar o bote.
They must have seen the boat drift out.
Eles devem ter visto o bote.
Can we have a rowing boat and get out?
Não podemos pegar um bote a remo e sair?
You have to get to a boat right away.
Deve ir ao bote imediatamente.
The boat will be in the water.
O bote estará na água.
Nobody even told me he had a boat!
Por que nunca me disse que tinha um bote?
- Click here to view more examples -
III)
embarcação
NOUN
Synonyms:
vessel
,
craft
,
watercraft
We have the right to search the boat.
Temos o direito de inspeccionar a sua embarcação.
You have no authority on this boat.
Não tem autoridade nesta embarcação.
She had a boat.
Ela tinha uma embarcação.
You know where to charter a boat?
Sabem onde posso alugar uma embarcação ?
We needed a bigger boat.
Precisamos de uma embarcação maior.
On the pier by boat, run!
No pier de embarcação, corra!
- Click here to view more examples -
IV)
navio
NOUN
Synonyms:
ship
,
vessel
,
steamer
Bet you didn't even know his boat was coming!
Aposto que nem sabia que o navio dele estava chegando.
The boat could be in trouble.
O navio pode estar com problemas.
This boat is wild!
Esse navio ê uma loucura!
This is your pirate boat?
Este é o seu navio pirata?
Why are you on this boat?
Por que está neste navio?
Take them to the boat.
Levem elas para o navio.
- Click here to view more examples -
V)
lancha
NOUN
Synonyms:
speedboat
,
motorboat
,
powerboat
,
dory
,
raft
He was last seen on his sport boat.
Ele foi visto na sua lancha esportiva.
I was passing by in a boat.
Passava por aqui, com a lancha.
This is a fancy boat.
É uma lancha de luxo.
Claimed his boat is faster than mine.
Dizia que sua lancha era mais rápida que a minha.
Now get back to your boat.
Volte para sua lancha!
I only have a key to the boat.
Só tenho a chave da lancha.
- Click here to view more examples -
VI)
submarino
NOUN
Synonyms:
submarine
,
sub
,
underwater
,
undersea
,
subsea
We could get the men off, scuttle the boat.
Podíamos tirar os homens, afundar o submarino.
We will not abandon this boat.
Não vamos abandonar o submarino.
We will run the boat with skeleton crews.
Vamos dirigir o submarino com o mínimo de pessoal.
You needlessly endangered this boat and its crew.
Arriscou desnecessariamente o submarino e a tripulação.
Take the boat down to maximum operational depth.
Leve o submarino á profundidade máxima operacional.
Prepare to abandon the boat.
Preparem para abandonar o submarino.
- Click here to view more examples -
5. Ship
ship
I)
navio
NOUN
Synonyms:
vessel
,
boat
,
steamer
I want you to search the ship and find her.
Quero que procurem no navio e a encontrem.
Where are the others from the ship?
Onde estão os outros do navio?
But what a ship is.
Mas o que um navio é.
Has anyone seen the ship?
Vocês viram o navio?
Now the ship will be decommissioned.
Agora o navio vai ficar fora de serviço ativo.
All right, we gotta get back to the ship.
Certo, temos que voltar para o navio.
- Click here to view more examples -
II)
nave
NOUN
Synonyms:
vessel
,
spaceship
,
shuttle
,
craft
,
starship
,
jumper
I left my personal problems back on the ship.
Eu deixei meus problemas pessoais para trás na nave.
The ship is moving.
A nave se está se movendo!
Ship out of danger?
A nave está fora de perigo?
How did she get off of the ship?
Como ela saiu da nave?
They took your ship?
Eles levaram sua nave.
All my efforts were required in operating the ship.
Toda minha atenção era necessária para pilotar a nave.
- Click here to view more examples -
III)
barco
NOUN
Synonyms:
boat
,
ferry
I want you off my ship.
Quero você fora do meu barco.
You know, this ship is going much too fast.
Sabe, este barco está indo muito rápido.
I want to thank you for saving my ship.
Eu quero lhe agradecer por salvar o meu barco.
What ship is this?
Que barco é este?
He went down with the ship.
Ele afundou com o seu barco.
Go back to your ship.
Volte para seu barco.
- Click here to view more examples -
IV)
enviar
VERB
Synonyms:
send
,
sending
,
submit
,
upload
They gotta ship it.
Têm de os enviar.
They can ship me out whenever they want.
Podem me enviar quando quiserem.
They can ship me out whenever they want.
Eles podem me enviar quando quiserem.
Just tell us where to ship your body.
Certo, apenas nos diga para onde enviar seu corpo.
He gets to ship the briefcase to himself in.
Terá de enviar a maleta por correio.
How can you ship as quietly and silently ...
Como você pode enviar como em silêncio e em silêncio ...
- Click here to view more examples -
6. Jumper
jumper
I)
jumper
NOUN
It could be a jumper.
Poderia ser um jumper.
... left the rear of the jumper yet.
... deixei a parte de trás do jumper.
Now move the jumper over.
Agora mova o "jumper" por cima.
Someone has to stay with the Jumper.
Alguém tem de ficar no Jumper.
Get that Jumper back into bay!
Faça aquele Jumper retornar para a baía.
- Click here to view more examples -
II)
saltador
NOUN
Synonyms:
hopper
,
leaper
,
hoppy
,
jumpy
We got a jumper.
Nós temos um saltador.
First jumper of the season?
Primeiro saltador da temporada?
Never take your jumper off while you're having a cigarette ...
Nunca leve seu saltador enquanto você tem cigarros ...
... any headway on our jumper?
... algum progresso sobre o saltador?
... not going to be a jumper.
... não vais ser um saltador.
- Click here to view more examples -
III)
nave
NOUN
Synonyms:
ship
,
vessel
,
spaceship
,
shuttle
,
craft
,
starship
We can get there faster in the jumper.
Podemos chegar mais rápido com a nave.
Get the medical kit from the jumper.
Pegue o kit de primeiro socorros na nave.
Get to the jumper!
Vão para a nave.
Head back to the jumper.
Voltem para a nave.
We could have taken the jumper.
Poderíamos ter pego a nave.
- Click here to view more examples -
IV)
suicida
NOUN
Synonyms:
suicide
,
suicidal
,
kamikaze
,
bomber
Jumper is on the top of the building.
O suicida está no topo do edifício.
The jumper called right after.
O suicida ligou a seguir.
I was wondering about that jumper yesterday.
Estava pensando naquele suicida de ontem.
The jumper grabbed him and they went off.
O suicida se agarrou nele, e caíram.
Our jumper saves the day.
Quando o suicida salvou o dia.
- Click here to view more examples -
V)
pulôver
NOUN
Synonyms:
sweater
,
pullover
Or is this a jumper?
Ou isto é um pulôver?
She's knitting a jumper, and she needs an ounce ...
Ela está fazendo um pulôver, e ela precisa um pouco ...
She's knitting a jumper, and she needs an ...
Ela está fazendo um pulôver, e precisa um ...
This um shirt/jumper is a nice combination ...
Esta uhm camisa e pulôver é uma combinação bonita ...
- Click here to view more examples -
7. Art
art
I)
arte
NOUN
Synonyms:
artwork
,
arts
,
gear
,
craft
,
artistry
He misses the plants, the art on the walls.
Ele perde as plantas, a arte nas paredes.
This suit, she a work of art.
Este fato, ser uma obra de arte.
That is art, not science.
Isso é arte, não ciência.
Think of ballistics as both a science and an art.
Pense na balística como uma ciência e uma arte.
Art history and archaeology are my interests.
História da arte e arqueologia são os meus interesses.
How serious are they about building an art collection?
É sério a coleção de arte?
- Click here to view more examples -
II)
artes
NOUN
Synonyms:
arts
,
gear
,
gears
The art dealer downstairs.
O comerciante de artes no andar debaixo.
How did you learn martial art?
Como você aprendeu artes marciais?
It used to be the art room.
Era a sala de artes.
You both took art classes together.
Vocês estudaram artes juntas.
I found an art class for you to take.
Achei uma aula de artes pra você.
Dealer in fine art.
Comerciante de belas artes.
- Click here to view more examples -
III)
artístico
NOUN
Synonyms:
artistic
,
stage
,
artsy
I want it to be a work of art.
Quero que seja algo artístico.
Art supplies are in there.
O material artístico está aí.
We let him buy art materials too.
Nós o deixamos comprar material artístico também.
And then there's the art world.
E depois, existe o mundo artístico.
Why were you in the art department?
Por que foi ao departamento artístico?
This is an art project.
Isto é um projecto artístico.
- Click here to view more examples -
8. Gear
gear
I)
engrenagem
NOUN
Synonyms:
gearing
,
cog
It kicked it into high gear.
Foi atingido em toda engrenagem.
All the gear, the adrenalin.
Toda a engrenagem, a adrenalina.
I already have the gear on.
Já tenho a engrenagem.
What about all this bowling gear?
E quanto a todos os esta engrenagem de boliche?
Get your gear off and get to control.
Desça de sua engrenagem e consiga controlar.
All my golfing gear.
Toda minha engrenagem de golfe.
- Click here to view more examples -
II)
equipamento
NOUN
Synonyms:
equipment
,
outfit
,
rig
,
hardware
,
device
Now get your gear and let's go.
Agarra no equipamento e vamos embora.
All right, get your gear.
Muito bem, peguem o equipamento.
We going to need the right gear.
Precisaremos do equipamento certo.
The gear is fine.
O equipamento está ótimo.
Put your gear down over here.
Ponha aqui o seu equipamento.
Get yourselves some real gear first, huh?
Arranjem equipamento a sério primeiro, sim?
- Click here to view more examples -
III)
artes
NOUN
Synonyms:
arts
,
art
,
gears
That includes gear and bait.
Isso inclui artes de pesca e isco.
And you, get your rear in gear!
E você, obter sua retaguarda em artes!
... where it was caught or the gear that was used.
... onde foi capturado ou as artes de pesca utilizadas.
... wear a lot of gear.
... usam um monte de artes.
... dad tried renting scuba gear, but it never took off ...
... pai tentou alugar scuba artes, mas nunca decolou ...
with regard to towed gear:
Em relação às artes de arrasto:
- Click here to view more examples -
IV)
marcha
NOUN
Synonyms:
march
,
marching
,
gait
Where are you, third gear?
Onde está você, terceira marcha?
I cannot change gear.
Eu não posso mudar de marcha.
When was the last time you changed gear?
Quando foi a última vez que você mudou de marcha?
This gear change was.
Esta mudança de marcha foi.
I could hardly get the car into gear.
Eu mal conseguia colocar o carro em marcha.
Third gear, where are you?
Terceira marcha, onde está você?
- Click here to view more examples -
V)
arte
NOUN
Synonyms:
art
,
artwork
,
arts
,
craft
,
artistry
Is it to my gear that you look?
É para a minha arte que você olha?
They told me to clean out my gear.
Disseram-me para limpar a minha arte.
Each passive gear used for fishing shall permanently display ...
Cada arte passiva utilizada para a pesca deve ostentar permanentemente ...
... catch and type of fishing gear used;
... captura e tipo de arte de pesca utilizada;
... by each operation of the fishing gear;
... de cada lanço da arte de pesca;
... between grey seals and fishing gear.
... entre as focas cinzentas e a arte de pesca.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals