Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Boat
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Boat
in Portuguese :
boat
1
barco
NOUN
Synonyms:
ship
,
ferry
And he nearly tore the boat to pieces.
E ele quase deixou o barco em pedaços.
Make a restaurant out of that boat?
Fazer um restaurante nesse barco?
The boat's due in the morning.
O barco chega de manhã.
The boat tipped again.
O barco balançou de novo.
You actually deliver the mail on a boat!
Então, você entrega a correspondência de barco?
Our boat is still there.
Nosso barco está lá.
- Click here to view more examples -
2
bote
NOUN
Synonyms:
dinghy
,
raft
,
lifeboat
,
rowboat
,
zodiac
,
longboat
Start lowering the boat.
Começa a baixar o bote.
They must have seen the boat drift out.
Eles devem ter visto o bote.
Can we have a rowing boat and get out?
Não podemos pegar um bote a remo e sair?
You have to get to a boat right away.
Deve ir ao bote imediatamente.
The boat will be in the water.
O bote estará na água.
Nobody even told me he had a boat!
Por que nunca me disse que tinha um bote?
- Click here to view more examples -
3
embarcação
NOUN
Synonyms:
vessel
,
craft
,
watercraft
We have the right to search the boat.
Temos o direito de inspeccionar a sua embarcação.
You have no authority on this boat.
Não tem autoridade nesta embarcação.
She had a boat.
Ela tinha uma embarcação.
You know where to charter a boat?
Sabem onde posso alugar uma embarcação ?
We needed a bigger boat.
Precisamos de uma embarcação maior.
On the pier by boat, run!
No pier de embarcação, corra!
- Click here to view more examples -
4
navio
NOUN
Synonyms:
ship
,
vessel
,
steamer
Bet you didn't even know his boat was coming!
Aposto que nem sabia que o navio dele estava chegando.
The boat could be in trouble.
O navio pode estar com problemas.
This boat is wild!
Esse navio ê uma loucura!
This is your pirate boat?
Este é o seu navio pirata?
Why are you on this boat?
Por que está neste navio?
Take them to the boat.
Levem elas para o navio.
- Click here to view more examples -
5
lancha
NOUN
Synonyms:
speedboat
,
motorboat
,
powerboat
,
dory
,
raft
He was last seen on his sport boat.
Ele foi visto na sua lancha esportiva.
I was passing by in a boat.
Passava por aqui, com a lancha.
This is a fancy boat.
É uma lancha de luxo.
Claimed his boat is faster than mine.
Dizia que sua lancha era mais rápida que a minha.
Now get back to your boat.
Volte para sua lancha!
I only have a key to the boat.
Só tenho a chave da lancha.
- Click here to view more examples -
6
submarino
NOUN
Synonyms:
submarine
,
sub
,
underwater
,
undersea
,
subsea
We could get the men off, scuttle the boat.
Podíamos tirar os homens, afundar o submarino.
We will not abandon this boat.
Não vamos abandonar o submarino.
We will run the boat with skeleton crews.
Vamos dirigir o submarino com o mínimo de pessoal.
You needlessly endangered this boat and its crew.
Arriscou desnecessariamente o submarino e a tripulação.
Take the boat down to maximum operational depth.
Leve o submarino á profundidade máxima operacional.
Prepare to abandon the boat.
Preparem para abandonar o submarino.
- Click here to view more examples -
More meaning of Boat
in English
1. Ship
ship
I)
navio
NOUN
Synonyms:
vessel
,
boat
,
steamer
I want you to search the ship and find her.
Quero que procurem no navio e a encontrem.
Where are the others from the ship?
Onde estão os outros do navio?
But what a ship is.
Mas o que um navio é.
Has anyone seen the ship?
Vocês viram o navio?
Now the ship will be decommissioned.
Agora o navio vai ficar fora de serviço ativo.
All right, we gotta get back to the ship.
Certo, temos que voltar para o navio.
- Click here to view more examples -
II)
nave
NOUN
Synonyms:
vessel
,
spaceship
,
shuttle
,
craft
,
starship
,
jumper
I left my personal problems back on the ship.
Eu deixei meus problemas pessoais para trás na nave.
The ship is moving.
A nave se está se movendo!
Ship out of danger?
A nave está fora de perigo?
How did she get off of the ship?
Como ela saiu da nave?
They took your ship?
Eles levaram sua nave.
All my efforts were required in operating the ship.
Toda minha atenção era necessária para pilotar a nave.
- Click here to view more examples -
III)
barco
NOUN
Synonyms:
boat
,
ferry
I want you off my ship.
Quero você fora do meu barco.
You know, this ship is going much too fast.
Sabe, este barco está indo muito rápido.
I want to thank you for saving my ship.
Eu quero lhe agradecer por salvar o meu barco.
What ship is this?
Que barco é este?
He went down with the ship.
Ele afundou com o seu barco.
Go back to your ship.
Volte para seu barco.
- Click here to view more examples -
IV)
enviar
VERB
Synonyms:
send
,
sending
,
submit
,
upload
They gotta ship it.
Têm de os enviar.
They can ship me out whenever they want.
Podem me enviar quando quiserem.
They can ship me out whenever they want.
Eles podem me enviar quando quiserem.
Just tell us where to ship your body.
Certo, apenas nos diga para onde enviar seu corpo.
He gets to ship the briefcase to himself in.
Terá de enviar a maleta por correio.
How can you ship as quietly and silently ...
Como você pode enviar como em silêncio e em silêncio ...
- Click here to view more examples -
2. Ferry
ferry
I)
ferry
NOUN
It arrived in the ferry of the hotel.
Chegou no ferry do hotel.
The ferry is the only exit of the island.
O ferry é a única saída da ilha.
Last ferry's in an hour.
O último ferry é daqui a uma hora.
Not a soul at the ferry.
Não está ninguém no ferry.
Come over on the ferry, did you?
Veio no ferry, não foi?
And we just missed the last ferry.
E acabámos de perder o último ferry.
- Click here to view more examples -
II)
balsa
NOUN
Synonyms:
raft
,
barge
You have crossed by the ferry?
Já atravessou de balsa?
It seems that he must take the ferry.
Parece que ele vai para a balsa.
This is not the way to the ferry.
Este não é o caminho para a balsa.
The ferry is near now.
A balsa está perto agora.
Must be the ferry going by.
Deve ser a balsa passando.
He left on the ferry this morning.
Ele partiu na balsa de manhã.
- Click here to view more examples -
III)
ferries
NOUN
Synonyms:
ferries
... the retention of essential ferry services.
... a manutenção dos serviços essenciais de ferries ?
IV)
transbordador
NOUN
... including international rules governing ferry transport.
... incluindo as normas internacionais relativas ao transporte por transbordador.
V)
barca
NOUN
Synonyms:
barca
,
vat
,
barge
,
barque
,
rowboat
I gotta catch the last ferry.
Tenho de alcançar a última barca.
Container ship clipped the ferry.
Um navio cargueiro colidiu com a barca.
... time to catch the night ferry.
... tempo de pegar a última barca da noite.
... car when we go on the ferry to the mainland.
... carro, quando pegamos a barca.
I'm going to miss the ferry.
Vou perder a barca.
Well, shouldn't we be concentrating on the ferry?
Não deviamos nos concentrar na barca?
- Click here to view more examples -
VI)
barco
NOUN
Synonyms:
boat
,
ship
I caught the night ferry.
Apanhei o barco da noite.
They take the late ferry.
Eles pegam o barco tarde.
Is there anymore ferry tickets today?
Há mais bilhetes para o barco hoje?
You missed the last ferry.
Já perdeste o último barco.
You mean that we cross the sea by ferry?
Estás a dizer que deviamos atravessar o mar num barco?
You thought about the ferry?
Já pensou em ir de barco?
- Click here to view more examples -
VII)
marítimo
NOUN
Synonyms:
maritime
,
marine
,
shipping
,
seaman
,
seafarer
,
nautilus
3. Raft
raft
I)
jangada
NOUN
Synonyms:
rafts
Maybe we should just build a raft and row off.
Podíamos construir uma jangada e sairmos fora daqui.
A raft is coming!
Uma jangada está vindo nesta direção!
All we need is a raft.
Tudo que precisamos é uma jangada.
Where is the raft?
Como será a jangada?
Maybe we could build a raft.
Talvez possamos construir uma jangada.
- Click here to view more examples -
II)
balsa
NOUN
Synonyms:
ferry
,
barge
You want me off this raft?
Quer que eu saia dessa balsa?
Trying to sail down there in a raft.
Tentar partir daqui na balsa.
The raft starts to tilt under their weight.
A balsa começa a inclinar com o peso deles.
In the morning we set out with a new raft.
Pela manhã, partimos numa nova balsa.
What about these logs for a raft?
Vamos fazer uma balsa com esses troncos.
- Click here to view more examples -
III)
bote
NOUN
Synonyms:
boat
,
dinghy
,
lifeboat
,
rowboat
,
zodiac
,
longboat
Stand by to load the raft.
Prontos para carregar o bote.
All right, first group in the raft.
Certo, primeiro grupo no bote.
We were trying to get you off the raft.
Zé, estávamos tentando tirar vocês do bote.
I want to construct a raft.
Quero construir um bote.
You look worse than you did on the raft.
Parece pior do que no bote.
- Click here to view more examples -
IV)
lancha
NOUN
Synonyms:
boat
,
speedboat
,
motorboat
,
powerboat
,
dory
But they found his raft.
E a lancha que acharam?
We have a contact to get a raft.
Temos contactos para obter uma lancha.
... seeing what kind of raft they have!
... ver que tipo de lancha têm!
- Click here to view more examples -
4. Vessel
vessel
I)
embarcação
NOUN
Synonyms:
boat
,
craft
,
watercraft
We start the voyage home in our wounded vessel.
Iniciamos a volta para casa em nossa embarcação ferida.
And your vessel is filled this semester.
E a vossa embarcação fique cheia neste semestre.
Continuing parallel search for the overdue vessel.
A continuar busca paralela, para embarcação perdida.
She was on some sort of a research vessel.
Ela estava numa embarcação de pesquisas.
Captain of our team and now captain of this vessel.
Capitão do nosso time e agora capitão dessa embarcação!
I want to board that vessel.
Eu quero abordar aquela embarcação.
- Click here to view more examples -
II)
navio
NOUN
Synonyms:
ship
,
boat
,
steamer
No one else seems to be aboard the vessel.
Ninguém mais parecia estar a bordo do navio e eu.
The crew called that vessel a lot of names.
A tripulação chamava ao navio vários nomes.
There is no mother vessel.
Não há navio mãe.
For example, there was a vessel.
Porque, por exemplo, vinha o navio aqui.
There is no mother vessel.
Näo há navio mäe.
Not one vessel was lost in the crossing.
Nenhum um navio se perdeu na travessia.
- Click here to view more examples -
III)
vaso
NOUN
Synonyms:
vase
,
pot
,
toilet
,
potted
,
jar
,
flowerpot
His divine light pours into the vessel.
Esta luz divina entra no vaso.
The vessel wall simply wouldn't hold.
A parede do vaso não aguentou.
A weak vessel leaks.
Um vaso fraco quebra.
Her soul is an empty vessel.
A alma dela é um vaso vazio.
Her soul is an empty vessel.
Sua alma é um vaso vazio .
Your flesh is a relic, a mere vessel.
Sua carne é uma relíquia, um mero vaso.
- Click here to view more examples -
IV)
nave
NOUN
Synonyms:
ship
,
spaceship
,
shuttle
,
craft
,
starship
,
jumper
This vessel is equipped with a complete sensor array.
Essa nave está completamente equipada com sensores.
Perhaps you should destroy the vessel.
Talvez você devesse destruir a nave.
And this vessel shall be the instrument of my revenge.
E esta nave será o instrumento da minha vingança.
I get no further response from the vessel.
Seguimos sem resposta da nave.
My client would prefer your vessel intact.
Meu cliente preferiria sua nave intacta.
We made our choice when we stole this vessel.
Fizemos nossa escolha quando roubamos está nave.
- Click here to view more examples -
V)
recipiente
NOUN
Synonyms:
container
,
bowl
,
recipient
,
containing
,
receptacle
,
canister
You are but a vessel.
Você é apenas um recipiente.
The soul in the vessel, it's hers.
A alma que está no recipiente.
You have the vessel.
Você tem o recipiente.
The vessel will only work on him.
O recipiente apenas irá funcionar nele.
I am the vessel.
Eu sou o recipiente.
This is a vessel.
Isso é um recipiente.
- Click here to view more examples -
VI)
receptáculo
NOUN
Synonyms:
receptacle
,
grimhold
This is a vessel.
Isso é um receptáculo.
Your flesh is a relic, a mere vessel.
Sua carne é uma relíquia, um mero receptáculo.
Her child's the next vessel.
A filha dela é o próximo receptáculo!
Imagine that your body is a vessel.
Imagina o teu corpo como um receptáculo.
You need to scar your vessel.
Você precisa macular o seu receptáculo.
For my body is just a vessel.
Meu corpo é apenas um receptáculo.
- Click here to view more examples -
VII)
vasos
NOUN
Synonyms:
vessels
,
vases
,
pots
,
jars
,
potted
,
goutblood
An anomalous vessel on his heart?
Vasos anormais no coração?
The vessel attachments are all good.
As ligações dos vasos estão boas.
The devitalized tissue and repair the injured vessel.
Continue a tirar o tecido necrótico e reparar os vasos.
I'll need medium and large vessel loops to dissect out ...
Preciso de ganchos de vasos médios e grandes para dissecar ...
- Click here to view more examples -
5. Craft
craft
I)
ofício
NOUN
Synonyms:
trade
So he's given up his craft?
Então ele abandonou seu ofício?
There are many branches of my craft are yet mysteries to ...
Há muitos ramos de meu ofício são ainda um mistério para ...
... who were looking for the craft of painting.
... que ainda procuravam o ofício da pintura.
... some type of a craft, a beacon that they ...
... algum tipo de um ofício, um farol que eles ...
I'm just honing my craft.
Só estou aprimorando o meu ofício.
They also have craft that help them fly.
Eles também têm ofício que ajudá-los a voar.
- Click here to view more examples -
II)
artesanato
NOUN
Synonyms:
crafts
,
handicraft
,
handcraft
,
artisan
,
crafting
,
artcrafts
,
workmanship
And have you seen the new craft corner?
E você viu a área de artesanato?
Then can we go to the craft store?
A seguir podemos ir à loja de artesanato?
... any value in a craft shop.
... valor numa loja de artesanato.
I'm in the craft shop most of the day.
Passo a maior parte do dia na loja de artesanato.
... there is link between the craft industries and small enterprises which ...
... há uma ligação do artesanato às pequenas empresas que ...
Chef and owner of craft restaurants,
Chef e proprietário dos restaurantes Artesanato,
- Click here to view more examples -
III)
embarcação
NOUN
Synonyms:
vessel
,
boat
,
watercraft
Distress call from a private craft.
Chamado de socorro de uma embarcação particular.
Distress call from a private craft.
Pedido de socorro de embarcação privada.
Dispatching a rescue craft.
Enviando embarcação de salvamento.
... conceive and build such a craft.
... conceber e construir tal embarcação.
... to be connected with the craft discharge pipeline.
... à tubagem de descarga da embarcação.
... prevent the ferry or craft from operating.
... impedir a exploração do ferry ou da embarcação.
- Click here to view more examples -
IV)
nave
NOUN
Synonyms:
ship
,
vessel
,
spaceship
,
shuttle
,
starship
,
jumper
Inside this craft were five beings.
Dentro desta nave estavam cinco seres.
This is a fine craft.
É uma bela nave.
What powered the craft that you were traveling in?
Qual é a força da nave em que viajava?
A small craft is approaching.
Uma pequena nave está vindo da superfície.
The craft it's on it's way down.
A nave está a chegar.
Open the landing bay doors, shuttle craft approaching.
Abrir compartimento de pouso, nave se aproximando.
- Click here to view more examples -
V)
arte
NOUN
Synonyms:
art
,
artwork
,
arts
,
gear
,
artistry
Inside this craft were five beings.
Dentro desta arte era cinco seres.
Are you ready to learn my craft?
Está preparada para aprender minha arte?
A craft for you.
Uma arte para você.
You were never serious about the craft.
Nunca levaste a arte a sério.
Betray my craft,you betray me.
Traindo minha arte, você me trai.
So it becomes this invisible craft.
Então, vira uma arte invisível.
- Click here to view more examples -
VI)
naves
NOUN
Synonyms:
ships
,
vessels
,
spaceships
,
starships
,
shuttles
,
jumpers
I have never seen flying craft like it.
Nunca vi naves como essas.
They also have craft that help them fly.
Também têm naves que os ajudam a voar.
... even they have flying saucers, other craft like that.
... até mesmo têm discos voadores e outras naves desse tipo.
... to guide and navigate their craft.
... para guiar e navegar as naves.
I wonder how a show craft, motorcycles.
Eu imagino como se pareceriam naves, motos.
We think many of the craft stay out of sight ...
Nós achamos que muitas naves, ficam longe da vista ...
- Click here to view more examples -
6. Speedboat
speedboat
I)
lancha
NOUN
Synonyms:
boat
,
motorboat
,
powerboat
,
dory
,
raft
How many were on the speedboat?
Como muitos estavam na lancha?
The speedboat couldn't have driven itself.
A lancha não pode ter voltado sozinha.
How much for the speedboat, man?
Quanto vale aquela lancha?
We can take the speedboat.
Podemos pegar a lancha.
Would you rather have a sailboat or a speedboat?
Você preferiria ter um veleiro ou uma lancha?
- Click here to view more examples -
7. Undersea
undersea
I)
submarino
NOUN
Synonyms:
submarine
,
sub
,
boat
,
underwater
,
subsea
We have a rendezvous with an undersea boat.
Nos encontraremos com um submarino.
The undersea world certainly is full of wonders.
O mundo submarino está repleto de maravilhas.
... the sheriff of the undersea club.
... o xerife do mundo submarino!
... the sheriff of the undersea club.
... o xerife do clube submarino.
... destroyed the Green-Eyed Man's undersea labs?
... destruiu.o esconderijo submarino do Olhos Verdes?
- Click here to view more examples -
II)
subaquático
NOUN
Synonyms:
underwater
,
subaquatic
... the sheriff of the undersea club.
... o xerife do clube subaquático!
8. Subsea
subsea
I)
submarinos
NOUN
Synonyms:
submarines
,
subs
,
underwater
,
undersea
... maintenance of facilities for subsea production and transportation of oil and ...
... manutenção de equipamentos de produção submarinos e transporte de petróleo e ...
II)
auxiliado
NOUN
Synonyms:
aided
,
assisted
,
abetted
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals