Gear

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Gear in Portuguese :

gear

1

engrenagem

NOUN
Synonyms: gearing, cog
  • It kicked it into high gear. Foi atingido em toda engrenagem.
  • All the gear, the adrenalin. Toda a engrenagem, a adrenalina.
  • I already have the gear on. Já tenho a engrenagem.
  • What about all this bowling gear? E quanto a todos os esta engrenagem de boliche?
  • Get your gear off and get to control. Desça de sua engrenagem e consiga controlar.
  • All my golfing gear. Toda minha engrenagem de golfe.
- Click here to view more examples -
2

equipamento

NOUN
  • Now get your gear and let's go. Agarra no equipamento e vamos embora.
  • All right, get your gear. Muito bem, peguem o equipamento.
  • We going to need the right gear. Precisaremos do equipamento certo.
  • The gear is fine. O equipamento está ótimo.
  • Put your gear down over here. Ponha aqui o seu equipamento.
  • Get yourselves some real gear first, huh? Arranjem equipamento a sério primeiro, sim?
- Click here to view more examples -
3

artes

NOUN
Synonyms: arts, art, gears
  • That includes gear and bait. Isso inclui artes de pesca e isco.
  • And you, get your rear in gear! E você, obter sua retaguarda em artes!
  • ... where it was caught or the gear that was used. ... onde foi capturado ou as artes de pesca utilizadas.
  • ... wear a lot of gear. ... usam um monte de artes.
  • ... dad tried renting scuba gear, but it never took off ... ... pai tentou alugar scuba artes, mas nunca decolou ...
  • with regard to towed gear: Em relação às artes de arrasto:
- Click here to view more examples -
4

marcha

NOUN
Synonyms: march, marching, gait
  • Where are you, third gear? Onde está você, terceira marcha?
  • I cannot change gear. Eu não posso mudar de marcha.
  • When was the last time you changed gear? Quando foi a última vez que você mudou de marcha?
  • This gear change was. Esta mudança de marcha foi.
  • I could hardly get the car into gear. Eu mal conseguia colocar o carro em marcha.
  • Third gear, where are you? Terceira marcha, onde está você?
- Click here to view more examples -
5

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, craft, artistry
  • Is it to my gear that you look? É para a minha arte que você olha?
  • They told me to clean out my gear. Disseram-me para limpar a minha arte.
  • Each passive gear used for fishing shall permanently display ... Cada arte passiva utilizada para a pesca deve ostentar permanentemente ...
  • ... catch and type of fishing gear used; ... captura e tipo de arte de pesca utilizada;
  • ... by each operation of the fishing gear; ... de cada lanço da arte de pesca;
  • ... between grey seals and fishing gear. ... entre as focas cinzentas e a arte de pesca.
- Click here to view more examples -

More meaning of Gear

gearing

I)

engrenando

VERB
II)

engrenagem

NOUN
Synonyms: gear, cog
III)

orientando

VERB
IV)

endividamento

NOUN

cog

I)

cog

NOUN
  • It was a cog. Ele é um Cog.
  • They got a cog built for everything. Eles tem um Cog para tudo.
  • What does he want with a Pre-Cog? Que quer ele de um Pré-Cog?
  • You brought a Pre-Cog here. Você trouxe um Pre-cog aqui?
  • What does he want with a Pre-Cog? O que ele quer com um Pré-Cog?
- Click here to view more examples -
II)

roda dentada

NOUN
  • He's the main cog. Ele é a roda dentada principal.
III)

engrenagem

NOUN
Synonyms: gear, gearing
  • I'm justa small cog in a very big machine. Sou só um na pequena engrenagem de uma enorme maquinaria.
  • I'm just a small cog in a very big machine ... Sou só uma pequena engrenagem de uma máquina gigante ...
  • I'm just a small cog in a very big machine ... Sou só um na pequena engrenagem de uma enorme maquinaria ...
  • I was a cog in the machine and directly after the ... Eu era uma engrenagem da máquina e imediatamente após a ...
  • He's the main cog. Ele éa engrenagem principal.
- Click here to view more examples -
IV)

cg

NOUN
Synonyms: cg, gc

equipment

I)

equipamento

NOUN
Synonyms: gear, outfit, rig, hardware, device
  • My favourite piece of equipment. É a minha parte favorita do equipamento.
  • I need someone to carry my equipment! Preciso que leve o meu equipamento.
  • The guy doesn't have the equipment. O tipo não tem o equipamento.
  • I have to take the audio equipment with us. Preciso levar o equipamento de áudio com a gente.
  • Get this equipment downstairs. Levem esse equipamento para baixo.
  • They sure have all the right equipment. Eles garantem que tem o equipamento certo.
- Click here to view more examples -
II)

aparelhos

NOUN
  • You know how he is with delicate equipment. Sabes como ele é com aparelhos delicados.
  • Gym equipment the only decoration. A única decoração são os aparelhos de ginástica.
  • My assistants and equipment will be here tomorrow. Meus ajudantes e meus aparelhos chegarão amanhã no carro.
  • ... in light of our losses equipment, never have. ... em vista de nossas perdas de aparelhos, nunca teremos.
  • ... and carriage on board of the grading equipment. ... e transporte a bordo de aparelhos de calibragem.
  • ... with his camera and masses of equipment. ... com sua câmera e um montão de aparelhos.
- Click here to view more examples -
III)

material

NOUN
Synonyms: material, stuff, supplies
  • Where do we get the equipment? Onde pegamos o material?
  • All your spells, your equipment. Teus feitiços, teu material, tudo desapareceu.
  • I will sell some of my equipment. Vendo parte do meu material.
  • Mainly of if we have the rescue equipment. Sobretudo se temos o material de salvamento.
  • Just bring your equipment. Traga o seu material.
  • You could help us with your video equipment. Poderia nos ajudar com todo o seu material.
- Click here to view more examples -

outfit

I)

roupa

NOUN
  • When did you change into a nurse's outfit? Quando você tirou a roupa de enfermeira?
  • I really like your outfit, man. Gosto muito da tua roupa, 'pá.
  • I want to see the outfit, the flying. Quero ver a roupa, o voo.
  • I thought the outfit gave it away. Achei que a roupa me entregaria.
  • She dressed me in this outfit. Ela me vestiu nessa roupa.
  • Do you like my outfit? Gostas da minha roupa?
- Click here to view more examples -
II)

equipamento

NOUN
  • I have an interview and a great outfit. Eu tenho uma entrevista e um grande equipamento.
  • How long have you been with the outfit? Quanto tempo você tem com o equipamento?
  • Same thing happened to my outfit. A mesma coisa aconteceu com meu equipamento.
  • This is the show stopper outfit. Este é o equipamento de rolha de espetáculo.
  • I blame the outfit. Eu culpo o equipamento.
  • And it goes with your outfit. E vai com o meu equipamento.
- Click here to view more examples -
III)

traje

NOUN
Synonyms: costume, suit, attire
  • I got the whole outfit. Tenho o traje todo.
  • And you can wear this outfit. E você pode vestir este traje.
  • I need to get a new outfit. Preciso de um traje novo.
  • What sort of outfit is that? Que tipo de traje é esse?
  • This is my date outfit. Este é o meu traje para encontros.
  • This outfit produces a lot of wind resistance. Esse traje produz muita resistência do ar.
- Click here to view more examples -
IV)

equipar

VERB
  • We're going to outfit you with this. Iremos equipar você com isso.
  • so who's going to outfit us for this thing? Quem é que nos vai equipar para esta coisa?
V)

disfarce

NOUN
  • He actually wasn't wearing the outfit this time. Ele não estava a usar o disfarce desta vez.
  • Where did you get that outfit? De onde veio esse disfarce?
  • That outfit always did look great on you. Esse disfarce sempre me fez olhar para você.
  • Even when they can't sing, you compliment their outfit. Inclusive quando não pode cantar, tem o disfarce.
  • This is the tenth outfit. Esse já é o 10º disfarce!
  • His outfit has to be bullet-proof. Seu disfarce tem que ser à prova de balas.
- Click here to view more examples -
VI)

uniforme

NOUN
  • You made a cool outfit? Fizeste um uniforme fixe?
  • I want to see the outfit, the flying. Quero ver como é o uniforme e o voo.
  • The outfit that went from the ... O uniforme que foi do campo ...
  • ... this and making fun of my outfit, right? ... isso, e fazendo piadas do meu uniforme, certo?
  • ... bother you that you have to wear that outfit again? ... te incomoda vestir esse uniforme de novo?
  • Your outfit's lucky. Seu uniforme deu sorte.
- Click here to view more examples -

rig

I)

plataforma

NOUN
Synonyms: platform, deck, shelf, staging
  • You see where that rig is drilling? Veem onde a plataforma está perfurando?
  • This is his rig. Esta plataforma é dele.
  • The rig's systems are offline. Os sistemas da plataforma estão todos offline.
  • I was hoping to get assigned to another rig. Eu queria ser transferido para outra plataforma.
  • Is this about you getting pulled off the rig? Isto tem a ver com a tua saída da plataforma?
  • They all closed with the oil rig, though. Mas todos fecharam com a plataforma.
- Click here to view more examples -
II)

equipamento

NOUN
  • Get that rig up and running. Peguem o equipamento e corram.
  • Whose rig is that? De quem é esse equipamento?
  • At speed, the rig worked perfectly. Em velocidade, o equipamento funcionou perfeitamente.
  • I just got to pack the rig up. Eu só tenho a embalar o equipamento para cima.
  • This rig is about as simple as it gets. Este equipamento é tão simples quanto ele ganha.
  • That rig was blown for another reason. Esse equipamento foi destruído por outra razão.
- Click here to view more examples -
III)

mastreação

NOUN
  • Everybody rig for impact! Todo o mundo mastreação para impacto!
  • You two help secure the rig! Você dois ajuda seguro a mastreação!
  • ... and prepare to move the rig. ... e prepara mover a mastreação.
  • ... bringing that thing into my rig. ... trazendo aquela coisa em minha mastreação.
  • ... you swim back to the rig and bring back another suit ... ... fazer você nada atrás à mastreação e devolve outro terno ...
  • You can get your rig in and be on site ... Você pode entrar sua mastreação e estar em local ...
- Click here to view more examples -
IV)

sonda

NOUN
  • How far is that rig from the terminal? Qual a distância entre a sonda e o terminal?
  • You two help secure the rig. Vocês dois ajudem a proteger a sonda!
  • You come on my rig, you don't talk to me ... Vens na minha sonda, não falas comigo ...
  • ... bringing that thing into my rig. ... para trazerem aquilo para a minha sonda.
  • ... you let them grab my rig! ... que usaram a minha sonda!
  • ... you let them grab my rig! ... que lhes deste a minha sonda!
- Click here to view more examples -
V)

ambulância

NOUN
  • Two paramedics in a rig. Dois paramédicos em uma ambulância.
  • Rig should be arriving shortly. A ambulância deve estar a chegar.
  • And we couldn't get a line in the rig. Não pudemos lhe agarrar uma via na ambulância.
  • You want off the rig. Você quer sair da ambulância.
  • Rig should be arriving shortly. A ambulância deve estar chegando.
  • You think you can make it to my rig? Achas que consegues chegar à minha ambulância?
- Click here to view more examples -
VI)

equipar

VERB
  • I thought you knew how to rig that thing. Eu pensei que você soube equipar essa coisa.
  • Rig for ultra-quiet. Equipar para ultra silencioso.
  • Repeat, rig for ultra-quiet. Repito, equipar para ultra silencioso.
  • - Rig ship for impact. - Equipar para impacto!
- Click here to view more examples -

hardware

I)

hardware

NOUN
  • Was it tried on the hardware yet? Já foi tentada no hardware?
  • My hardware was fixed now. Meu hardware estava consertado agora.
  • Think of them as hardware to your software. Pense nelas como o hardware do seu software.
  • And their own hardware. E o hardware deles.
  • The hardware is very good. Este hardware é muito bom.
  • This hardware is very good. Este hardware é muito bom.
- Click here to view more examples -
II)

ferragem

NOUN
Synonyms: priming
  • ... almost impossible to find any hardware to sell. ... quase impossivel encontrar qualquer ferragem à venda.
III)

equipamento

NOUN
  • And the hardware he was using was serious. E o equipamento que estava a usar era sério.
  • Do you have the hardware? Você tem o equipamento?
  • Not that kind of hardware. Não esse tipo de equipamento.
  • The kid's hardware must be worth a mint. O equipamento da garota deve valer uma fortuna!
  • I had no idea that there was that much hardware. Nem fazia ideia de que havia aquela quantidade de equipamento.
  • Hardware that heavy, it's got to be a ... Equipamento pesado, essa tem que ser uma ...
- Click here to view more examples -

device

I)

dispositivo

NOUN
Synonyms: gadget, appliance
  • The reactor powers a fabrication device. O reator produz um dispositivo de fabricação.
  • What will that device do? O que este dispositivo faz?
  • What kind of device can break down a wall? Que tipo de dispositivo poderia destruir a muralha?
  • To activate the device. Para ativar o dispositivo.
  • So the unsub brought the device in with him? Então, o suspeito trouxe o dispositivo consigo?
  • No ship that small has a cloaking device. Nenhuma nave tão pequena tem dispositivo de camuflagem.
- Click here to view more examples -
II)

aparelho

NOUN
  • This is a primitive device. É um aparelho primitivo.
  • What will that device do? O que este aparelho faz?
  • A device that converts food calories into electrical energy. Um aparelho que converte as calorias da comida em energia.
  • The device will examine each vehicle. O aparelho irá examinar cada veículo.
  • If you care to join us, our transporter device. Se desejar vir, nosso aparelho de transporte.
  • I will not let him use that device. Não deixarei que ele use o aparelho.
- Click here to view more examples -

arts

I)

artes

NOUN
Synonyms: gear, art, gears
  • He has a knowledge of the healing arts. Ele tem conhecimento das artes da cura.
  • Who allowed you to teach martial arts? Quem lhe permitiu ensinar artes marciais?
  • You learn martial arts. Você vai aprender artes marciais.
  • Who knew you were a patron of the arts? Quem imaginava que era um patrono das artes?
  • I only know martial arts. Antes, apenas praticava artes marciais.
  • Experts in mixed martial arts, trained by his grandfather. Treinada pelo avô em artes marciais combinadas.
- Click here to view more examples -
II)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, gear, craft, artistry
  • And you don't like the arts. Acho que não aprecia arte.
  • To study our arts and culture? Estudar a nossa arte e cultura?
  • Some prefer the fine arts, others the occupational crafts. Alguns preferem arte, outros uma ocupação manual.
  • His father is in the arts. O pai dele mexe com arte.
  • I want to cultivate the arts of peace. Quero cultivar a arte da paz.
  • Arts and culture has its own place. A arte e a cultura têm o seu próprio lugar.
- Click here to view more examples -

art

I)

arte

NOUN
  • He misses the plants, the art on the walls. Ele perde as plantas, a arte nas paredes.
  • This suit, she a work of art. Este fato, ser uma obra de arte.
  • That is art, not science. Isso é arte, não ciência.
  • Think of ballistics as both a science and an art. Pense na balística como uma ciência e uma arte.
  • Art history and archaeology are my interests. História da arte e arqueologia são os meus interesses.
  • How serious are they about building an art collection? É sério a coleção de arte?
- Click here to view more examples -
II)

artes

NOUN
Synonyms: arts, gear, gears
  • The art dealer downstairs. O comerciante de artes no andar debaixo.
  • How did you learn martial art? Como você aprendeu artes marciais?
  • It used to be the art room. Era a sala de artes.
  • You both took art classes together. Vocês estudaram artes juntas.
  • I found an art class for you to take. Achei uma aula de artes pra você.
  • Dealer in fine art. Comerciante de belas artes.
- Click here to view more examples -
III)

artístico

NOUN
Synonyms: artistic, stage, artsy
  • I want it to be a work of art. Quero que seja algo artístico.
  • Art supplies are in there. O material artístico está aí.
  • We let him buy art materials too. Nós o deixamos comprar material artístico também.
  • And then there's the art world. E depois, existe o mundo artístico.
  • Why were you in the art department? Por que foi ao departamento artístico?
  • This is an art project. Isto é um projecto artístico.
- Click here to view more examples -

gears

I)

engrenagens

NOUN
  • What if the gears don't get jammed? E se as engrenagens não pararem?
  • The grease on the gears is half froze. A graxa nas engrenagens está meio congelada.
  • I fixed the gears, and. Consertei as engrenagens, e.
  • Gears and levers in his head. Engrenagens e peças na cabeça.
  • Must be the gears again. Devem ser as engrenagens novamente.
- Click here to view more examples -
II)

marchas

NOUN
Synonyms: marches
  • The gears are sticking! As marchas estão travadas!
  • Do you know the gears too? Sabe as marchas também?
  • The gears are sticking! As marchas estão colando!
  • Four gears forward, one reverse. Quatro marchas pra frente e uma ré.
  • The promise he made about a bicycle with gears? A promessa que ele fez sobre uma bicicleta com marchas?
- Click here to view more examples -
III)

artes

NOUN
Synonyms: arts, gear, art
  • ... a more precise distinction among fishing gears. ... uma distinção mais precisa entre artes de pesca.
  • ... seizure of catches or gears. ... apreensão de capturas ou de artes.
  • ... vessels carrying on board such fishing gears. ... de navios que tenham a bordo tais artes de pesca.
  • ... to additional illustrations of fishing gears, if needed, ... ... a ilustrações adicionais de artes de pesca, se necessário, ...
  • ... Conditions for use of gears ... 16ºCondições de utilização das artes
- Click here to view more examples -
IV)

velocidades

NOUN
  • I got six gears on these hips. Tenho seis velocidades nestes quadris.
  • ... steering technique and technique of changing gears; ... técnica de direcção e a técnica de mudança de velocidades.
  • ... with three or more gears are considered as a single product ... ... com três ou mais velocidades são considerados um produto único ...
- Click here to view more examples -

march

I)

março

NOUN
Synonyms: mar
  • The ides of march. Com os idos de março, cuidado.
  • March of last year. Março do ano passado.
  • ... what they call the full moon in march? ... o que chamam à lua cheia em março?
  • My birthday's in march. Meu aniversário é em março.
  • The one with blue march eyes? Aquela dos olhos azuis de Março?
  • March the rabbit said. Disse Março, o coelho.
- Click here to view more examples -
II)

marcha

NOUN
Synonyms: gear, marching, gait
  • How many were there at the start of the march? Quantos tinham no início da marcha?
  • This march will commence at noon. Esta marcha começará ao meio dia.
  • Sound the call to march! Execute o toque de marcha!
  • How long is the march? Quanto tempo de marcha?
  • You know your line of march. Sabem a sua direção de marcha.
  • I heard from the march organisers earlier today. Falei com os organizadores da marcha hoje.
- Click here to view more examples -
III)

marchar

VERB
Synonyms: trudge
  • We may have to march all night to the border. Talvez tenhamos que marchar a noite toda para a fronteira.
  • How soon can your mercenaries be made ready to march? Quando seus mercenários podem estar prontos para marchar?
  • We will march in every street. Vamos marchar em cada rua.
  • We should march on them at once. Devemos marchar sobre eles, imediatamente.
  • Step by step, march ahead! Passo à passo, marchar em frente!
  • To the south, quick march. Para sul, toca a marchar!
- Click here to view more examples -

marching

I)

marchando

VERB
Synonyms: trudging
  • Oh when the saints go marching in. Oh, quando os santos vão marchando.
  • People marching and singing, coming down the street. Pessoas marchando pela rua.
  • Who would you rather see marching through your streets? Quem vocês preferem ver marchando pelas vossas ruas?
  • Get out there marching like the old days. Sair marchando, como nos velhos tempos.
  • Why are you doing marching with these dogs? Por que está marchando com esses animais?
- Click here to view more examples -
II)

desfilando

VERB
Synonyms: parading, modelling
  • I never could stand marching women. Nunca resisti a mulheres desfilando.
III)

caminhando

VERB
  • The elephants have been marching now for two weeks. Os elefantes já estão caminhando há duas semanas.
  • The elephants have been marching now for two weeks. Os elefantes estão caminhando há duas semanas.
  • ... us laugh, and marching over us. ... nos rir.e caminhando ao nosso lado.
  • Marching into those mountains In the middle of that storm? Caminhando naquelas montanhas no meio daquela tempestade?
  • Marching through enemy lines - ... Caminhando entre as linhas do inimigo.não ...
- Click here to view more examples -
IV)

passeata

VERB
Synonyms: march
  • ... court case so they're marching today. ... caso no tribunal e fizeram passeata.
  • That's why we're marching. É esta a razão da passeata.

gait

I)

marcha

NOUN
Synonyms: march, gear, marching
  • I prefer his gait to that of the larger horse. Eu prefiro a sua marcha ao do cavalo maior.
  • Check out the gait on that rig! Confira a marcha em que o equipamento!
  • Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile. Marcha instável, discurso arrastado, sorriso assimétrico.
  • Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile. marcha instável, fala arrastada, sorriso assimétrico.
  • ... eyes are intoxicating and gait's bewitching." ... os olhos são tóxicas, e é fascinante marcha."
- Click here to view more examples -
II)

porte

NOUN
  • Your gait and the contour of your ankle indicate that ... Seu porte eo contorno de seu tornozelo indicar que ...

artwork

I)

trabalho artístico

NOUN
  • Glad to see someone's doing their artwork. Fico contente por ver que alguém continua o seu trabalho artístico.
  • The artwork is new. O trabalho artístico é novo.
  • I was hoping to pay tribute to your artwork. Eu estava esperando pagar um tributo pelo seu trabalho artístico.
  • Is that the modified case for switching the artwork? É a maleta modificada para trocar o trabalho artístico?
  • We keep one set of artwork each as security. Cada um fica com uma parte de trabalho artístico por segurança.
  • Tell us why you put the artwork up for sale. Diga porque colocou o trabalho artístico à venda.
- Click here to view more examples -
II)

arte

NOUN
Synonyms: art, arts, gear, craft, artistry
  • The artwork was extraordinary. A arte era extraordinária.
  • The artwork is very nice. A arte é muito boa.
  • You can examine the artwork up close. Pode examinar a arte de perto.
  • As is purchasing artwork with stolen funds. Assim como comprar arte com dinheiro sujo.
  • I meant the artwork. Eu me referia à arte.
  • Is this her artwork? Isso é trabalho de arte dela?
- Click here to view more examples -
III)

grafismos

NOUN
Synonyms: graphics
IV)

obra

NOUN
  • Is this her artwork? Isto é obra dela?
  • I like to destroy other people's artwork. Gosto de destruir a obra de outras pessoas.
  • ... our personal property is his personal artwork? ... nossos bens pessoais é a sua obra pessoal?
- Click here to view more examples -
V)

ilustrações

NOUN
Synonyms: illustrations
  • The artwork is new. As ilustrações são novas.
  • ... of authenticity for paintings and artwork. ... de autenticidade de pinturas e ilustrações.
  • We have artwork in the evening papers, son, and ... Temos ilustrações nos vespertinos, e ...
- Click here to view more examples -
VI)

craft

I)

ofício

NOUN
Synonyms: trade
  • So he's given up his craft? Então ele abandonou seu ofício?
  • There are many branches of my craft are yet mysteries to ... Há muitos ramos de meu ofício são ainda um mistério para ...
  • ... who were looking for the craft of painting. ... que ainda procuravam o ofício da pintura.
  • ... some type of a craft, a beacon that they ... ... algum tipo de um ofício, um farol que eles ...
  • I'm just honing my craft. Só estou aprimorando o meu ofício.
  • They also have craft that help them fly. Eles também têm ofício que ajudá-los a voar.
- Click here to view more examples -
II)

artesanato

NOUN
  • And have you seen the new craft corner? E você viu a área de artesanato?
  • Then can we go to the craft store? A seguir podemos ir à loja de artesanato?
  • ... any value in a craft shop. ... valor numa loja de artesanato.
  • I'm in the craft shop most of the day. Passo a maior parte do dia na loja de artesanato.
  • ... there is link between the craft industries and small enterprises which ... ... há uma ligação do artesanato às pequenas empresas que ...
  • Chef and owner of craft restaurants, Chef e proprietário dos restaurantes Artesanato,
- Click here to view more examples -
III)

embarcação

NOUN
Synonyms: vessel, boat, watercraft
  • Distress call from a private craft. Chamado de socorro de uma embarcação particular.
  • Distress call from a private craft. Pedido de socorro de embarcação privada.
  • Dispatching a rescue craft. Enviando embarcação de salvamento.
  • ... conceive and build such a craft. ... conceber e construir tal embarcação.
  • ... to be connected with the craft discharge pipeline. ... à tubagem de descarga da embarcação.
  • ... prevent the ferry or craft from operating. ... impedir a exploração do ferry ou da embarcação.
- Click here to view more examples -
IV)

nave

NOUN
  • Inside this craft were five beings. Dentro desta nave estavam cinco seres.
  • This is a fine craft. É uma bela nave.
  • What powered the craft that you were traveling in? Qual é a força da nave em que viajava?
  • A small craft is approaching. Uma pequena nave está vindo da superfície.
  • The craft it's on it's way down. A nave está a chegar.
  • Open the landing bay doors, shuttle craft approaching. Abrir compartimento de pouso, nave se aproximando.
- Click here to view more examples -
V)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, gear, artistry
  • Inside this craft were five beings. Dentro desta arte era cinco seres.
  • Are you ready to learn my craft? Está preparada para aprender minha arte?
  • A craft for you. Uma arte para você.
  • You were never serious about the craft. Nunca levaste a arte a sério.
  • Betray my craft,you betray me. Traindo minha arte, você me trai.
  • So it becomes this invisible craft. Então, vira uma arte invisível.
- Click here to view more examples -
VI)

naves

NOUN
  • I have never seen flying craft like it. Nunca vi naves como essas.
  • They also have craft that help them fly. Também têm naves que os ajudam a voar.
  • ... even they have flying saucers, other craft like that. ... até mesmo têm discos voadores e outras naves desse tipo.
  • ... to guide and navigate their craft. ... para guiar e navegar as naves.
  • I wonder how a show craft, motorcycles. Eu imagino como se pareceriam naves, motos.
  • We think many of the craft stay out of sight ... Nós achamos que muitas naves, ficam longe da vista ...
- Click here to view more examples -

artistry

I)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, gear, craft
  • I admire your artistry. Admiro a sua arte.
  • This is true artistry. Isto é verdadeiro arte.
  • ... this man has a certain style, a certain artistry. ... este homem tem um certo estilo, uma certa arte.
  • ... is all it takes for bedroom artistry. ... é o suficiente para realizar esta arte.
  • ... wizard behind all this artistry, the man himself! ... mago por trás de toda essa arte, o próprio!
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals