Gait

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Gait in Portuguese :

gait

1

marcha

NOUN
Synonyms: march, gear, marching
  • I prefer his gait to that of the larger horse. Eu prefiro a sua marcha ao do cavalo maior.
  • Check out the gait on that rig! Confira a marcha em que o equipamento!
  • Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile. Marcha instável, discurso arrastado, sorriso assimétrico.
  • Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile. marcha instável, fala arrastada, sorriso assimétrico.
  • ... eyes are intoxicating and gait's bewitching." ... os olhos são tóxicas, e é fascinante marcha."
- Click here to view more examples -
2

porte

NOUN
  • Your gait and the contour of your ankle indicate that ... Seu porte eo contorno de seu tornozelo indicar que ...

More meaning of Gait

march

I)

março

NOUN
Synonyms: mar
  • The ides of march. Com os idos de março, cuidado.
  • March of last year. Março do ano passado.
  • ... what they call the full moon in march? ... o que chamam à lua cheia em março?
  • My birthday's in march. Meu aniversário é em março.
  • The one with blue march eyes? Aquela dos olhos azuis de Março?
  • March the rabbit said. Disse Março, o coelho.
- Click here to view more examples -
II)

marcha

NOUN
Synonyms: gear, marching, gait
  • How many were there at the start of the march? Quantos tinham no início da marcha?
  • This march will commence at noon. Esta marcha começará ao meio dia.
  • Sound the call to march! Execute o toque de marcha!
  • How long is the march? Quanto tempo de marcha?
  • You know your line of march. Sabem a sua direção de marcha.
  • I heard from the march organisers earlier today. Falei com os organizadores da marcha hoje.
- Click here to view more examples -
III)

marchar

VERB
Synonyms: trudge
  • We may have to march all night to the border. Talvez tenhamos que marchar a noite toda para a fronteira.
  • How soon can your mercenaries be made ready to march? Quando seus mercenários podem estar prontos para marchar?
  • We will march in every street. Vamos marchar em cada rua.
  • We should march on them at once. Devemos marchar sobre eles, imediatamente.
  • Step by step, march ahead! Passo à passo, marchar em frente!
  • To the south, quick march. Para sul, toca a marchar!
- Click here to view more examples -

gear

I)

engrenagem

NOUN
Synonyms: gearing, cog
  • It kicked it into high gear. Foi atingido em toda engrenagem.
  • All the gear, the adrenalin. Toda a engrenagem, a adrenalina.
  • I already have the gear on. Já tenho a engrenagem.
  • What about all this bowling gear? E quanto a todos os esta engrenagem de boliche?
  • Get your gear off and get to control. Desça de sua engrenagem e consiga controlar.
  • All my golfing gear. Toda minha engrenagem de golfe.
- Click here to view more examples -
II)

equipamento

NOUN
  • Now get your gear and let's go. Agarra no equipamento e vamos embora.
  • All right, get your gear. Muito bem, peguem o equipamento.
  • We going to need the right gear. Precisaremos do equipamento certo.
  • The gear is fine. O equipamento está ótimo.
  • Put your gear down over here. Ponha aqui o seu equipamento.
  • Get yourselves some real gear first, huh? Arranjem equipamento a sério primeiro, sim?
- Click here to view more examples -
III)

artes

NOUN
Synonyms: arts, art, gears
  • That includes gear and bait. Isso inclui artes de pesca e isco.
  • And you, get your rear in gear! E você, obter sua retaguarda em artes!
  • ... where it was caught or the gear that was used. ... onde foi capturado ou as artes de pesca utilizadas.
  • ... wear a lot of gear. ... usam um monte de artes.
  • ... dad tried renting scuba gear, but it never took off ... ... pai tentou alugar scuba artes, mas nunca decolou ...
  • with regard to towed gear: Em relação às artes de arrasto:
- Click here to view more examples -
IV)

marcha

NOUN
Synonyms: march, marching, gait
  • Where are you, third gear? Onde está você, terceira marcha?
  • I cannot change gear. Eu não posso mudar de marcha.
  • When was the last time you changed gear? Quando foi a última vez que você mudou de marcha?
  • This gear change was. Esta mudança de marcha foi.
  • I could hardly get the car into gear. Eu mal conseguia colocar o carro em marcha.
  • Third gear, where are you? Terceira marcha, onde está você?
- Click here to view more examples -
V)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, craft, artistry
  • Is it to my gear that you look? É para a minha arte que você olha?
  • They told me to clean out my gear. Disseram-me para limpar a minha arte.
  • Each passive gear used for fishing shall permanently display ... Cada arte passiva utilizada para a pesca deve ostentar permanentemente ...
  • ... catch and type of fishing gear used; ... captura e tipo de arte de pesca utilizada;
  • ... by each operation of the fishing gear; ... de cada lanço da arte de pesca;
  • ... between grey seals and fishing gear. ... entre as focas cinzentas e a arte de pesca.
- Click here to view more examples -

marching

I)

marchando

VERB
Synonyms: trudging
  • Oh when the saints go marching in. Oh, quando os santos vão marchando.
  • People marching and singing, coming down the street. Pessoas marchando pela rua.
  • Who would you rather see marching through your streets? Quem vocês preferem ver marchando pelas vossas ruas?
  • Get out there marching like the old days. Sair marchando, como nos velhos tempos.
  • Why are you doing marching with these dogs? Por que está marchando com esses animais?
- Click here to view more examples -
II)

desfilando

VERB
Synonyms: parading, modelling
  • I never could stand marching women. Nunca resisti a mulheres desfilando.
III)

caminhando

VERB
  • The elephants have been marching now for two weeks. Os elefantes já estão caminhando há duas semanas.
  • The elephants have been marching now for two weeks. Os elefantes estão caminhando há duas semanas.
  • ... us laugh, and marching over us. ... nos rir.e caminhando ao nosso lado.
  • Marching into those mountains In the middle of that storm? Caminhando naquelas montanhas no meio daquela tempestade?
  • Marching through enemy lines - ... Caminhando entre as linhas do inimigo.não ...
- Click here to view more examples -
IV)

passeata

VERB
Synonyms: march
  • ... court case so they're marching today. ... caso no tribunal e fizeram passeata.
  • That's why we're marching. É esta a razão da passeata.

porte

I)

porte

NOUN

postage

I)

porte

NOUN
  • "Postage due." - ... "Porte a pagar. " - ...
II)

postagem

NOUN
  • ... say if an item has proper postage, they have to ... ... dizem que se há uma postagem correta, eles têm que ...
  • The envelope had double postage- one stamp ... O envelope tinha uma dupla postagem... um selo ...
  • ... but no one paid the postage when it got there. ... mas ninguém pagou a postagem quando chegaram lá.
- Click here to view more examples -
III)

franquia

NOUN
  • Postage, shipping, handling ... Franquia, transporte, entrega ...
IV)

selos

NOUN
  • You can save on postage. Podes poupar nos selos.
  • You can save on postage. Pode poupar nos selos.
  • ... in a letter with no postage. ... com uma carta sem selos.
  • ... an arm and a leg in postage as it is. ... um braço e uma perna em selos como está.
  • You have the right to be reimbursed for postage. Você tem o direto de ser reembolsada pelos selos.
- Click here to view more examples -
V)

envio

NOUN
  • ... paying two cents less for first-class postage. ... pagasse menos dois cêntimos por envio de primeira classe.
  • ... 's paying 2 cents less for first-class postage. ... pagasse menos dois cêntimos por envio de primeira classe.

possession

I)

posse

NOUN
  • I take possession of this castle. Eu tomar posse deste castelo.
  • Possession of that gold is illegal. A posse desse ouro é ilegal.
  • Possession is the ultimate pain. A posse é a dor final.
  • We found a harlequin doll in your possession. Encontramos um boneco em sua posse.
  • He was in possession of this bag. Ele estava de posse dessa bolsa.
  • The pipe was in your possession. O cachimbo estava em sua posse.
- Click here to view more examples -
II)

porte

NOUN
Synonyms: porte, sized, postage, poise
  • Nail them on possession. Acusar eles de porte.
  • ... being held on a possession charge. ... sendo realizada em uma acusação de porte.
  • ... to charge this man for possession, and that's just ... ... prendendo este homem por porte, e isso é só ...
  • Simple possession doesn't constitute for a ... o simples porte não constitui por uma ...
- Click here to view more examples -
III)

detenção

NOUN
  • Changes in the possession or characteristics of the ... As alterações da detenção ou das características da ...
  • ... of authorization where the possession of the latter authorization implies a ... ... de autorização, quando a detenção desta última implique um ...
  • ... on the ownership, possession, use, sale and transfer ... ... sobre a posse, detenção, utilização, venda e transferência ...
  • - the acquisition, possession or use of property, knowing ... - aquisição, detenção ou utilização de bens, com conhecimento ...
  • (a) the possession or presence of substances or products ... a A detenção ou a presença de substâncias ou produtos ...
  • ... distribution, sale, rental or possession for commercial purposes of ... ... distribuição, venda, locação ou detenção para fins comerciais de ...
- Click here to view more examples -

poise

I)

porte

NOUN
  • ... gives us the power and the poise to take the reins ... ... nos dá o poder eo porte para tomar as rédeas ...
  • That's balance and poise. Isso é equilíbrio e porte.
  • What grace... what poise... oh ... Que graça... que porte... oh ...
- Click here to view more examples -
II)

equilíbrio

NOUN
  • Your poise under fire. Seu equilíbrio sob fogo.
  • Good control, nice poise. Boa posição, equilíbrio agradável.
  • ... , that was an admirable display of poise and leadership. ... .bela demonstração de equilíbrio e liderança.
  • - Speech, elocution and poise. - Idiomas, elocução e equilíbrio.
- Click here to view more examples -
III)

pose

NOUN
Synonyms: pose, posturing
  • Ballet is about precision, discipline, and poise. O ballet é sobre precisão, disciplina, e pose.
  • You had such poise. Você manteve a pose.
  • How's my poise? Como está minha pose?
  • ... this news with the poise and grace that one associates with ... ... estas notícias com a pose e graça.associada à ...
  • ... this news with the poise and grace that one ... ... estas notícias com a pose e a graça, que se ...
- Click here to view more examples -
IV)

postura

NOUN
  • Your poise under fire. Sua postura no combate.
  • She had youth, charm and poise. Tinha juventude, charme e postura.
  • ... for words, your perfect poise. ... para a palavra, sua postura perfeita.
  • And she's got poise. Ela também tem postura.
  • Rage, poise, property rights. Fúria, postura e direitos de propriedade.
- Click here to view more examples -
V)

compostura

NOUN
Synonyms: composure, decorum
  • ... most vital lots of poise. ... o mais importante, a compostura.
  • You made me lose my poise. Você fez-me perder a compostura.
  • ... ourselves with grace and poise. ... -nos-emos com toda a graça e compostura.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals