Laying

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Laying in Portuguese :

laying

1

deitado

VERB
Synonyms: lying, laid
  • And there he was,laying there. E lá estava ele ali deitado.
  • They found him laying in the bathroom. Eles o acharam deitado no banheiro.
  • You oughta be laying on your back. Devia estar deitado de costas.
  • You say he was laying flat on the seat? Dizem que estava deitado no banco?
  • He was laying on the ground bleeding. Ele estava deitado no chão, sangrando.
  • You were laying right there,just like that. Você estava deitado bem aí,assim mesmo.
- Click here to view more examples -
2

colocando

VERB
  • You are laying a condition. Você está colocando uma condição.
  • Watching the guy who was laying the phone lines. Olhar o cara que estava colocando as linhas telefônicas.
  • Is he laying on his back? Está colocando de costas para trás?
  • You are really laying it on. Você está realmente colocando.
  • And me laying out pebbles. E eu colocando seixos.
  • Laying bait for moths. Colocando a isca para as mariposas.
- Click here to view more examples -
3

imposição

VERB
4

postura

VERB
  • In this case, the laying date shall also be marked ... Nesse caso, a data de postura deve igualmente ser indicada ...
  • ... working day following the day of laying. ... dia útil seguinte ao da postura.
  • ... intended to stamp the date of laying; ... ser marcada a data de postura;
  • ... stamped with the laying date on the day of laying; ... marcados com a data de postura no dia da postura;
  • ... should be marked as early as possible after laying. ... devem ser marcados tão rapidamente quanto possível após a postura.
  • ... laying date on the day of laying; ... data de postura no dia da postura;
- Click here to view more examples -
5

assentamento

VERB
  • Other floor laying and covering work Trabalhos de assentamento de outros revestimentos de pavimentos
6

galinhas

VERB
Synonyms: chickens, hens
  • ... enzyme preparation to ducks and laying hens. ... preparação enzimática aos patos e às galinhas poedeiras.
  • ... efficacy of the use of this preparation for laying hens. ... eficácia da utilização desta preparação em galinhas poedeiras.
  • ... placing and number of laying hens, ... instalação e o número de galinhas poedeiras,
  • ... minimum standards for the protection of laying hens. ... as normas mínimas relativas à protecção das galinhas poedeiras.
  • ... kg of feed for laying hens. ... kg de alimentos para galinhas poedeiras.
  • ... promoting the welfare of laying hens. ... promover o bem-estar das galinhas poedeiras.
- Click here to view more examples -
7

lançando

VERB

More meaning of Laying

lying

I)

mentindo

VERB
Synonyms: lie, lyin ', liar
  • You are lying to me? Está mentindo para mim?
  • Who was lying where and what. Quem estava mentindo onde e quando.
  • I think you are lying. Acho que está mentindo.
  • What if she's not lying? E se ela não estiver mentindo?
  • What if she's still lying? E se ela estiver mentindo?
  • How long have you been lying to me? Há quanto tempo está mentindo pra mim?
- Click here to view more examples -
II)

deitado

VERB
Synonyms: laying, laid
  • Lying there, with his eyes so open. Lá deitado, com os olhos tão abertos.
  • Lying on the sidewalk, huh? Deitado no passeio, hum?
  • Why were you lying down on the road? Porque estava deitado na estrada?
  • Working all the time lying on your back! Trabalhar o dia todo deitado de costas.
  • He was lying there. Ele estava deitado lá.
  • He was just lying up there. Ele, apenas, estava lá deitado em cima.
- Click here to view more examples -
III)

encontro

VERB
  • He said I was lying. Disse que tinha um encontro.
IV)

caído

VERB
  • He could be lying in a street someplace. Ele pode estar caído em alguma rua!
  • He sees your brother lying there. E viu seu irmão caído lá.
  • By that tree trunk lying on the ground. Ao lado do tronco de árvore caído.
  • We also found this lying next to you. Também achamos isso caído perto de você.
  • You were lying there bleeding! Estavas ali caído a sangrar!
  • He was already lying there. Ele já estava lá caído.
- Click here to view more examples -
V)

mente

VERB
Synonyms: mind, iie, head, lies
  • If he says any different he's lying. Se ele diz outra coisa, mente.
  • Why are you still lying to me? Por que ainda mente para mim?
  • These matches say you're lying. Pois aqui diz que mente.
  • At least none of my men are lying to me. Pelo menos nenhum deles mente para mim.
  • Is he lying, or are there any other people? Ele mente ou existem outros sobreviventes?
  • You think he's lying about that too? Pensas que mente acerca disso, também?
- Click here to view more examples -

putting

I)

colocar

VERB
Synonyms: put, place, lay
  • We have to discuss putting you on the stand. Nós temos que discutir sobre colocar você como testemunha.
  • Stop putting out on the first date. Pare de colocar para fora no primeiro encontro.
  • Could you give me a hand putting this over there? Você poderia me ajudar a colocar isso lá em cima?
  • Thanks for putting that picture in my brain. Obrigado por colocar essa imagem na minha mente.
  • Putting a meter outside on the patio. Estou a colocar um temporizador no pátio.
  • Great idea, putting us together. Boa ideia, nos colocar juntos.
- Click here to view more examples -
II)

pôr

VERB
Synonyms: put, lay
  • What are you putting everywhere? O que estás a pôr aí?
  • Why are you putting them in there? Porque estás a pôr isso aí?
  • You are not seriously putting this on me? Está mesmo a pôr as culpas em mim?
  • Why are you putting everything in air quotes? Porque estás a pôr tudo entre aspas?
  • Putting monsters in their places! Pôr os monstros no seu lugar!
  • What are you putting that in your pocket for? Por que está a pôr isso no bolso?
- Click here to view more examples -
III)

pondo

VERB
Synonyms: laying, endangering
  • He is putting back the nest! Ele está pondo o ninho de volta!
  • They are putting her inside of the car. Estão pondo ela dentro do carro.
  • They keep putting this blanket on me. Ficam o pondo sobre mim.
  • Putting boats in the water. Pondo barcos na água.
  • Putting your kid in the script. Pondo o teu filho no guião.
  • I mean, she is putting the firm in jeopardy. Quero dizer, ela está pondo a empresa em risco.
- Click here to view more examples -
IV)

VERB
Synonyms: put, gee
  • Ever thought of putting them in the sun? Já pensaste em pô-las ao sol?
  • You putting it in your report? Vais pô-lo no teu relatório?
  • I am putting him in charge. E vou pô-lo no comando.
  • Just putting it out there. Bastava pô-lo por aí.
  • Not proportion, then, but putting them in context. Proporção, não, mas pô-los em contexto.
  • I am putting him in charge. Vou pô-lo no comando.
- Click here to view more examples -
V)

juntando

VERB
  • Just putting two and two together. Só juntando dois mais dois.
  • I can see how you're putting it together. Posso ver o jeito que está juntando as coisas.
  • Look at you putting the pieces together. Olhe você juntando as peças.
  • My people are putting that together for you right now. Meu pessoal está juntando isso agora mesmo para vocês.
  • ... out in pieces and putting it back together. ... em partes e depois juntando tudo.
  • They're putting everything in place to break the curse. Eles estão juntando tudo pra quebrar a maldição.
- Click here to view more examples -
VI)

meter

VERB
Synonyms: get, mess, messing, incase
  • Would you mind putting these in, dear? Pode meter estas, querido?
  • Remember we caught you putting styling gel in your hair? Lembraste quando te apanhámos a meter gel no cabelo?
  • Stop putting these paranoid thoughts in my head! Deixe de meter coisas na minha cabeça.
  • I have to stop putting you in the middle. Tenho de parar de te meter em tudo.
  • Always putting your nose in other people's business. Sempre a meter o seu nariz nos assuntos dos outros.
  • You realize the hook you're putting yourself on? Já viste onde te estás a meter?
- Click here to view more examples -

posing

I)

posando

VERB
Synonyms: poser
  • Watched models posing in the surf. Vi modelos posando na praia.
  • And the guy who was posing? E o cara que estava posando?
  • She was posing for me! Ela estava posando para mim!
  • Look, he's posing with the whole football team ... Olhe, ele está posando com todo o time de futebol ...
  • Posing as a journalist, this guy planned to ... Posando como um jornalista, esse cara planejado para ...
- Click here to view more examples -
II)

posar

VERB
Synonyms: pose
  • Nor does posing for portraits, autographs for money. Nem posar para retratos, ou vender autógrafos.
  • Thanks for posing with me. Obrigada por posar comigo.
  • Watched models posing in the surf. Vi modelos a posar.
  • Almost like she's posing for the cameras. Quase como se estivesse a posar para as câmaras.
  • You seem to have a knack for posing. Parece ter um dom para posar.
- Click here to view more examples -
III)

levantamento

VERB
IV)

colocam

VERB
Synonyms: put, lay, pose, puts
  • He had posing trunks on. Ele tinha que colocam em troncos.
  • By posing the bodies, he is sending ... Por que colocam os corpos, ele está enviando ...
  • You're a mouse posing as a mastiff. Você é um rato colocam como um mastim.
  • ... year on, many scientists are posing new questions and raising ... ... ano depois, muitos cientistas colocam novas questões e emitem ...
  • What about the postmortem posing? E sobre o pós-morte colocam?
- Click here to view more examples -
V)

posam

VERB
Synonyms: pose
  • ... about these transvestites who are posing as policemen. ... sobre uns travestis que posam como polícias.
  • ... rule over us while posing as the saviors of the ... ... pronunciar sobre nós enquanto posam como os salvadores do ...

pitting

I)

corrosão

VERB
Synonyms: corrosion, corrode
  • This pitting, must be the mold. Esta corrosão, deve ser a ferrugem.
  • ls this here the pitting that you were referring to? É esta a corrosão a que te referias?
  • Actually, I found the pitting. Na verdade, fui eu que vi a corrosão.
- Click here to view more examples -
II)

colocando

VERB
III)

picada

VERB
IV)

fendas

VERB
  • Pitting and multiple fractures to the ... Fendas e múltiplas fraturas na ...

imposition

I)

imposição

NOUN
  • But not if it's an imposition. Mas não é uma imposição.
  • Are you sure it's not an imposition? Tem certeza que não é uma imposição?
  • Are you certain it won't cause imposition? Tem certeza que não é uma imposição?
  • The imposition of overly strict requirements could make this industry ... A imposição de requisitos demasiado rígidos pode tornar esta indústria ...
  • The imposition of duties on such necessities, ... A imposição de taxas sobre estes bens necessários, ...
- Click here to view more examples -
II)

instituição

NOUN
  • Imposition of provisional safeguard measures Instituição de medidas de salvaguarda provisórias
  • Subsequent to the imposition of provisional measures, the sole ... Após a instituição das medidas provisórias, o único ...
  • The imposition of the measures allowed the ... A instituição das medidas permitiu aos ...
  • ... , object to the imposition of measures and to ... ... , foram levantadas objecções à instituição de medidas e à ...
  • After the imposition of measures on imports from ... Após a instituição das medidas sobre as importações originárias da ...
- Click here to view more examples -

enforcement

I)

imposição

NOUN
  • Without that legal enforcement, and the fact that we must ... Sem essa imposição legal e o facto de termos de ...
II)

execução

NOUN
  • Conducting full enforcement sweeps. Realização integral varre execução.
  • ... the group chief of the counterfeit and currency enforcement desk. ... chefe da falsificação e da atual mesa de execução.
  • ... years prior to their enforcement. ... anos antes da respectiva execução.
  • ... of correspondence could present additional enforcement difficulties. ... de correspondência poderia acarretar problemas suplementares de execução.
  • It will also simplify and unify the enforcement system. Também simplificará e integrará o sistema de execução.
  • ... of breaches and establishes enforcement mechanisms to make them effective ... ... de infracção e estabelece mecanismos de execução para as tornar eficazes ...
- Click here to view more examples -
III)

aplicação

NOUN
  • ... he does, law enforcement will be there, ... ... ele faz lei, aplicação vai estar lá, ...
  • ... regulatory framework and its enforcement have to create an environment ... ... quadro regulamentar como a sua aplicação têm de criar um ambiente ...
  • I'm a law enforcement professional. Eu sou um direito aplicação profissional.
  • It's the enforcement of those rules. É a aplicação dessas regras.
  • Enforcement of the acquis is on-going. Está em curso a aplicação do acervo.
  • The need for enforcement of a minimum wage in all ... A aplicação de um salário mínimo em todos os ...
- Click here to view more examples -
IV)

título executivo

NOUN
  • ... or the instrument permitting enforcement issued by the applicant authority, ... ... e/ou do título executivo emitido pela autoridade requerente, ...
  • ... a creditor to obtain an enforcement order for payment - which ... ... um credor a obtenção de um título executivo de cobrança, que ...
  • 2. The instrument permitting enforcement shall accompany the request ... 2. O título executivo deve acompanhar o pedido ...
- Click here to view more examples -
V)

cumprimento

NOUN
  • I understand your strict enforcement of the statute. Compreendo o seu rigor no cumprimento dos estatutos.
  • It's the enforcement of those rules. O cumprimento dessas regras.
  • ... own monitoring, supervision and enforcement mechanisms. ... de mecanismos próprios de acompanhamento, controlo e cumprimento.
  • ... thus facilitating uniform implementation and enforcement. ... facilitando deste modo a uniformidade da aplicação e do cumprimento.
  • ... the verifications necessary for the enforcement of the quantitative restrictions referred ... ... , as verificações necessárias ao cumprimento das restrições quantitativas mencionadas ...
- Click here to view more examples -
VII)

policiais

NOUN
  • The area is flooded with law enforcement right now. A área está infestada de policiais agora.
  • Special law enforcement discount. Desconto especial para policiais.
  • Law enforcement officials at every level have been put ... Policiais de todos os setores estão ...
  • ... just know we were law enforcement. ... só sabia que éramos policiais.
  • ... supposed to talk to law enforcement without a supervisor present. ... posso falar com agentes policiais na presença de um supervisor.
  • ... community feels about its law enforcement. ... comunidade pensa das forças policiais.
- Click here to view more examples -

imposing

I)

imponente

ADJ
  • How very imposing it looks in print. Que imponente parece impresso.
  • It should be neither too fancy nor too imposing. Nosso portão não deve ser nem extravagante nem muito imponente.
  • By imposing this sentence? Por que esta frase imponente?
  • Your giant certainly looks tall, massive very imposing. O seu gigante realmente parece alto, massivo muito imponente.
  • I have not your imposing appearance, your chin, ... Eu não a sua aparência imponente, seu queixo, ...
- Click here to view more examples -
II)

impor

VERB
  • Imposing or abolishing a tax is a ruler's decision. É de decisão do governante abolir ou impor impostos.
  • It is not a question of imposing a whole lot of ... Não se trata de impor toda uma série de ...
  • ... obtain a majority for imposing the same requirements on ... ... obter uma maioria para impor os mesmos requisitos relativamente ...
  • ... provision which, without imposing an outright ban on advertising ... ... disposição que, sem impor uma abolição total da publicidade ...
  • ... which prohibits undertakings from imposing on their trading partners ... ... que proíbe as empresas de impor a um parceiro comercial ...
- Click here to view more examples -
III)

institui

VERB
IV)

impr

VERB
Synonyms: impose, inflict

levy

I)

levy

NOUN
  • Levy, you can easily avoid trial. Levy, pode evitar um julgamento.
  • Levy, we got a bit of a situation. Levy, temos um problema.
  • Levy, we got a bit of a situation. Levy, temos um pequeno problema.
  • Did Levy fire her? O Levy despediu-a?
  • And you couldn't do any better with Levy? E não deu para arrumar nada melhor para o Levy?
- Click here to view more examples -
II)

direito nivelador

NOUN
Synonyms: levies
  • The levy applicable to an import shall be ... O direito nivelador aplicável a uma importação é o ...
  • ... applied where an export levy is collected; ... aplicado no caso da cobrança de um direito nivelador de exportação;
  • ... date of application of the export levy; ... data de aplicação do direito nivelador de exportação;
  • ... a premium shall be added to the levy.' ... adicionar-se-á um prémio ao direito nivelador»;
  • ... an amount corresponding to the reduction in the levy applied; ... num montante correspondente à diminuição do direito nivelador aplicado;
- Click here to view more examples -
III)

imposição

NOUN
  • ... whole milk when the levy is calculated. ... leite inteiro para cálculo da imposição.
  • Contribution of producers to the levy due Contribuição dos produtores para a imposição devida
  • ... dismiss the battery and levy sanctions, you'd better ... ... dispense a agressão e imposição de sanções, é melhor ...
  • ... in those paragraphs or by a levy of equivalent effect to ... ... nessas disposições ou através de uma imposição de efeito equivalente a ...
  • ... paragraphs or by means of a levy of equivalent effect to ... ... disposições ou através de uma imposição de efeito equivalente a ...
- Click here to view more examples -
IV)

quotização

NOUN
  • However, this levy shall not exceed: Contudo, essa quotização não pode exceder:
  • ... in respect of the production levies and the additional levy; ... relativos às quotizações à produção e à quotização complementar;
V)

cobrar

VERB
Synonyms: charge, collect
  • teach you the levy, any items you ... ensinar-lhe a cobrar, todos os itens que você ...
  • Can I.can I.levy a tax? Posso.posso.cobrar um imposto?

forcing

I)

forçando

VERB
  • You are forcing your witchcraft on me. Você está forçando sua bruxaria em mim.
  • They are forcing us to leave! Estão nos forçando à sair!
  • You are forcing me to have the medal withheld. Você está me forçando a retardar a condecoração.
  • But this blizzard is forcing us to stay here. Mas essa tempestade está nos forçando a ficar aqui.
  • But why are you forcing them all to come in? Mas por que você está forçando todos a entrar?
  • Creating new obstacles, forcing new strategies. Criando novos obstáculos, forçando novas estratégias.
- Click here to view more examples -
II)

obrigando

VERB
  • I am forcing him. Eu estou obrigando ele.
  • Thus forcing him to shove a big one up there. Obrigando ele a enfiar um bem grandão.
  • He got them by forcing his partner to sell out. Conseguiu obrigando seu sócio a vender.
  • Nobody is forcing me to do anything. Não, ninguém está me obrigando a fazer nada!
  • I'm not forcing you or nothing. Não estou obrigando a nada.
  • You're forcing them to be here. Está obrigando eles a ficarem aqui.
- Click here to view more examples -
III)

imposição

VERB
  • ... take the form of forcing benefits of dubious value ... ... assumir a forma de imposição de benefícios de valor duvidoso ...

infliction

I)

inflição

NOUN
  • ... sued for defamation, for intentional infliction of emotional distress. ... processados por difamação, por inflição intencional de desconforto emocional.
II)

imposição

NOUN
  • Intentional infliction of emotional distress. Imposição intencional de desconforto emocional.
  • Reckless infliction of emotional distress? Imposição imprudente de sofrimento emocional?
  • "A righteous infliction of retribution manifested by an appropriate agent ... A justa imposição de retribuição.manifestada por um agente próprio ...
  • "A righteous infliction of retribution manifested by ... "A justa imposição de retribuição manifestada por ...
- Click here to view more examples -

posture

I)

postura

NOUN
  • Look at your pinky, your posture. Olhe seu dedinho, sua postura.
  • You have excellent posture. Tem uma excelente postura.
  • Watch your posture, all right? Olhe a sua postura, certo?
  • That is the posture of a quit tin' man. Esta é a postura de uma pessoa que desiste.
  • Waist and posture, waist and posture. Cintura e postura, cintura e postura.
- Click here to view more examples -

stance

I)

postura

NOUN
  • Come on, take your stance. Vamos, assuma a postura.
  • Find the stance that suits you. Encontre a postura que mais lhe convém.
  • We talked about his new batting stance. Falamos sobre sua postura de batedor.
  • This whole stance thing, you know? Esse lance todo de postura, sabe?
  • I thought our stance on her was she ... Achei que a nossa postura sobre ela era que ela ...
- Click here to view more examples -
II)

posição

NOUN
  • Your stance is more like this. A posição é mais ou menos assim.
  • I still think you can keep your stance. Ainda acho que pode manter a sua posição.
  • A lot of people might be surprised by your stance. Muito pessoas poderia ficar surpresas com sua posição.
  • Maintain a steady stance! Mantém uma posição estável!
  • Get down in your stance. Abaixe em sua posição.
- Click here to view more examples -

attitude

I)

atitude

NOUN
Synonyms: mindset, demeanor
  • That kind of attitude pays off. Esse tipo de atitude compensa.
  • First thing you'll learn is a good attitude! Primeiro, tens que aprender a ter uma boa atitude!
  • The poem is really about attitude. Na verdade, o poema é sobre a atitude.
  • A positive mental attitude. Uma atitude mental positiva.
  • My newspaper will take your attitude into account. Meu jornal irá levar em consideração sua atitude.
  • A very curious attitude. Uma atitude bem curiosa.
- Click here to view more examples -
II)

postura

NOUN
Synonyms: posture, stance, laying, poise
  • Where do you get this attitude? Onde conseguiu essa postura?
  • It was that attitude. Foi essa a postura.
  • Only account the attitude of the song. Só importava a postura da música.
  • We need to talk about your attitude. Precisamos de conversar sobre a tua postura.
  • You have a great attitude. Tem uma postura excelente.
  • His attitude is poor. Sua postura é pobre.
- Click here to view more examples -

poise

I)

porte

NOUN
  • ... gives us the power and the poise to take the reins ... ... nos dá o poder eo porte para tomar as rédeas ...
  • That's balance and poise. Isso é equilíbrio e porte.
  • What grace... what poise... oh ... Que graça... que porte... oh ...
- Click here to view more examples -
II)

equilíbrio

NOUN
  • Your poise under fire. Seu equilíbrio sob fogo.
  • Good control, nice poise. Boa posição, equilíbrio agradável.
  • ... , that was an admirable display of poise and leadership. ... .bela demonstração de equilíbrio e liderança.
  • - Speech, elocution and poise. - Idiomas, elocução e equilíbrio.
- Click here to view more examples -
III)

pose

NOUN
Synonyms: pose, posturing
  • Ballet is about precision, discipline, and poise. O ballet é sobre precisão, disciplina, e pose.
  • You had such poise. Você manteve a pose.
  • How's my poise? Como está minha pose?
  • ... this news with the poise and grace that one associates with ... ... estas notícias com a pose e graça.associada à ...
  • ... this news with the poise and grace that one ... ... estas notícias com a pose e a graça, que se ...
- Click here to view more examples -
IV)

postura

NOUN
  • Your poise under fire. Sua postura no combate.
  • She had youth, charm and poise. Tinha juventude, charme e postura.
  • ... for words, your perfect poise. ... para a palavra, sua postura perfeita.
  • And she's got poise. Ela também tem postura.
  • Rage, poise, property rights. Fúria, postura e direitos de propriedade.
- Click here to view more examples -
V)

compostura

NOUN
Synonyms: composure, decorum
  • ... most vital lots of poise. ... o mais importante, a compostura.
  • You made me lose my poise. Você fez-me perder a compostura.
  • ... ourselves with grace and poise. ... -nos-emos com toda a graça e compostura.
- Click here to view more examples -

settlement

I)

liquidação

NOUN
  • It is true of the payment and settlement systems. É o caso também dos sistemas de pagamento e liquidação.
  • Settlement seemed shrimp at the bar. Parecia liquidação de camarão no bar.
  • I do not like, but it was a settlement. Sei que não gosta, mas foi na liquidação.
  • The company's already talking settlement. A empresa já falando de liquidação.
  • the manner and terms of settlement. o modo e os termos da liquidação.
  • Economic and cash/settlement approaches Método económico e método de caixa/liquidação
- Click here to view more examples -
II)

assentamento

NOUN
  • Are they part of your settlement? Eles fazem parte do assentamento?
  • But things will probably be much easier in the settlement. Mas tudo será mais fácil no assentamento.
  • How many people were left on that settlement? Quantas pessoas ainda havia naquele assentamento?
  • You know, establishing a settlement isn't just having meetings. Estabelecer um assentamento não é só ter reuniões.
  • The first settlement of the island was essentially lawless. O primeiro assentamento na ilha não possuía nenhuma lei.
  • ... gets half of everything in the settlement. ... recebe metade de tudo no assentamento.
- Click here to view more examples -
III)

estabelecimento

NOUN
  • Permanent settlement on this planet. Estabelecimento permanente nesse planeta.
  • The question of permanent settlement may well be the ... O ponto sobre estabelecimento permanente pode muito bem ser a ...
  • A settlement for a certain sum, a ... O estabelecimento de um certo valor, uma ...
  • She scuttled the settlement. Ela afundou o estabelecimento.
  • ... that we still have to negotiate the property settlement. ... de que ainda temos de negociar o estabelecimento da propriedade.
  • ... the work-, residence or settlement permit: ... a autorização de trabalho, de residência ou de estabelecimento:
- Click here to view more examples -
IV)

acordo

NOUN
  • Then we'll negotiate a settlement. Então vamos negociar um acordo.
  • You show the pattern, the settlement goes up. Mostre o padrão e o acordo aumenta.
  • We might be in the neighborhood of a settlement. Estamos bem próximos de um acordo.
  • What was the settlement? De quanto foi o acordo?
  • You show the pattern, the settlement goes up. Mostra o padrão e o acordo aumenta.
  • Would you like to agree to a settlement or not? Vocês gostariam de entrar num acordo ou não?
- Click here to view more examples -
V)

colonização

NOUN
  • The settlement begins and it begins now. A colonização começa e começa agora.
  • It is a fact that the settlement process is continuing. É um facto que o processo de colonização prossegue.
VI)

povoado

NOUN
  • The entire settlement is deserted. O povoado está deserto.
  • Not if they didn't make it to the settlement. Não se não chegaram ao povoado.
  • I do not sense any wraith in this settlement. Não sinto nenhum wraith no povoado.
  • ... large cocoon in one of the rooms under the settlement. ... grande casulo nos túneis sob o povoado.
  • ... from time to time, from the new settlement. ... de tempos em tempos, do novo povoado.
  • Let's go back to the settlement. Vamos voltar para o povoado.
- Click here to view more examples -
VII)

resolução

NOUN
  • ... eyes is that of the settlement of disputes. ... opinião, é o da resolução de litígios.
  • ... possible to improve the mechanism for the settlement of disputes! ... possível melhorar o mecanismo de resolução dos diferendos.
  • ... given to arrangements concerning the settlement of disputes relating to ... ... os convénios relativos à resolução de litígios relacionados com a ...
  • The increased settlement of cases and friendly solutions ... O aumento da resolução de casos e de soluções amigáveis ...
  • settlement of internal disputes, pertaining ... A resolução de litígios internos relacionados ...
  • ... of the following means of peaceful settlement: ... dos seguintes meios de resolução pacífica:
- Click here to view more examples -
VIII)

apropriação

NOUN
IX)

transacção

NOUN
Synonyms: transaction
  • ... the judgment/approved the court settlement(1) ... a decisão/aprovou a transacção judicial(1)

nesting

I)

aninhamento

VERB
  • ... way to a number of traditional nesting sites. ... caminho até os locais tradicionais de aninhamento.
II)

nidificação

ADJ
  • Maybe it's nesting season or something. Talvez seja a época de nidificação ou outra coisa qualquer.
  • First though valuable nesting places must be defended ... Mas antes os valiosos locais de nidificação têm de ser protegidos ...
  • from each nesting cycle. em cada ciclo de nidificação.
  • Using a hypothetical nesting season, usando uma hipotética época de nidificação,
  • ... the morning, when the birds were still nesting, ... da manhã, quando as aves ainda estavam de nidificação,
- Click here to view more examples -
III)

assentamento

VERB
IV)

desova

ADJ
Synonyms: spawning, spawn
V)

ninhos

VERB
Synonyms: nests, nest
  • Why are the birds nesting here? Por que há ninhos aqui?
  • Their nesting sites are in the island's interior, ... Os ninhos ficam no interior, ...
  • And the birds will be nesting in the hazel thicket. E os pássaros farão ninhos nos bosques de nogueira.
  • ... thinks there may be rats nesting in the attic. ... pensa que pode haver ninhos de ratos no sótão.
- Click here to view more examples -

seating

I)

assento

NOUN
  • Do you want to help with the seating cards? Quer ajudar com os cartões de assento?
  • ... cotton cloth on the seating surface of the test bench. ... de algodão na superfície do assento do banco de ensaios.
  • The seating was covered in the most... O assento estava todo coberto...
  • ... when I say the seating schematic is the most important and ... ... quando digo que o assento esquema é o importante e ...
  • ... , let's start with "immediate seating area". ... , comecemos com área de assento imediata.
- Click here to view more examples -
II)

assentamento

VERB
III)

cadeiras

NOUN
  • All seating arrangements are completed, final. Todas cadeiras foram reservadas.
  • ... could take you, but seating's limited. ... poder te levar, mas as cadeiras são limitadas.

settling

I)

sedimentação

VERB
Synonyms: sedimentation
  • Stage 7 — Settling — lumps of cheese ... Etapa 7 — Sedimentação — os grãos de queijo ...
II)

assentamento

VERB
III)

decantação

VERB
IV)

resolução

VERB
  • Right now you see settling as some sort of a failure ... Agora você vê resolução como uma espécie de falha ...
  • ... the conditions but on settling bilateral disputes, in which ... ... das condições, mas da resolução de conflitos bilaterais em que ...
  • ... framework of reference to settling issues by diplomatic means ... ... quadro de referência para a resolução de questões por meios diplomáticos ...
  • I don't anticipate any problem settling the matter. Não antecipo qualquer problema na resolução desta questão.
  • ... with a view to settling disputes, in particular ... ... , com vista à resolução de litígios, em especial ...
- Click here to view more examples -
V)

estabelecimento

VERB
  • I know in my gut that settling on this planet means ... Eu sei aqui dentro que o estabelecimento nesse planeta significará um ...
VI)

liquidação

VERB
  • ... are not only necessary for settling international payments. ... não são necessárias apenas para a liquidação de pagamentos internacionais.
VII)

acomodação

VERB
  • That settling can cause this entire structure to collapse. Essa acomodação pode fazer a estrutura toda desabar.
  • Right now you see settling as some sort of ... Agora você vê acomodação como uma espécie de ...
  • It's just the settling of the house. É só a acomodação da casa.
  • ... you, it won't feel like settling. ... certa, não vai mais parecer acomodação.
  • ... for you, it won't feel like settling. ... , não verá como acomodação
- Click here to view more examples -
VIII)

ajustando

VERB
  • How are you settling in to your new life? Como está se ajustando a sua nova vida?
  • We're settling for glasses. Nós estamos ajustando os óculos.
  • Let's just say I'm settling an old score. Digamos que estou ajustando velhas contas.
  • I'm just settling the score with Coach ... Só estou ajustando o placar com o Treinador ...
- Click here to view more examples -

bottoming

I)

assentamento

VERB

chickens

I)

galinhas

NOUN
Synonyms: hens, laying
  • Was it blocked with chickens? Estava entupido com galinhas?
  • You come running out like chickens! Vieram correndo como galinhas!
  • Your chickens will attach us the nugget! Suas galinhas nos darão as pepitas!
  • You think chickens have individual personalities? Acha que galinhas têm personalidades individuais?
  • Now we're going to laugh like chickens. Agora iremos rir como galinhas.
  • He also says it's been disturbing the chickens. Também disse que perturba as galinhas.
- Click here to view more examples -
II)

frangos

NOUN
Synonyms: broiler
  • Do you eat these chickens? Vocês comem esses frangos?
  • Do you want some chickens? Queres que te faça uns frangos?
  • Do chickens give milk? Dão leite os frangos?
  • I stole chickens for you. Eu roubei frangos para você.
  • Bring my chickens back! Traga meu frangos de volta!
  • At a time like this, talk about the chickens. Em uma situação assim, falar dos frangos.
- Click here to view more examples -

releasing

I)

liberando

VERB
  • Sign this form releasing me from my contract. Assine esse formulário me liberando do meu contrato.
  • She has nothing to lose by releasing this. Ela não tem nada a perder liberando isso.
  • So the rock melts, releasing carbon dioxide. Então a rocha derrete, liberando dióxido de carbono.
  • Releasing the gantry lock. Liberando travas de segurança.
  • Maybe they're not releasing the information. Talvez não estejam liberando a informação.
  • You know, releasing their energy. Sabe, liberando a energia deles.
- Click here to view more examples -
II)

lançando

VERB
  • ... to the skies, releasing weather balloons twice a day ... ... para o céu, lançando dois balões meteorológicos por dia ...
  • these guys are releasing their movie online. esses caras estão lançando o filme deles online.
  • We're releasing the boats from auto control. Nós estamos lançando os barcos com piloto automatico.
  • I'm releasing the generator now! Estou lançando o gerador.agora.
  • ... and Prentiss that we're releasing the profile. ... e Prentiss que estamos lançando o perfil.
  • ... , I'm not releasing any of them. ... , Eu não estou lançando nenhum deles.
- Click here to view more examples -
III)

soltar

VERB
  • That would be like releasing the tiger from its cage. Isso seria como soltar o tigre da jaula.
  • Releasing the sand, sends back time. Soltar a areia faz o tempo voltar.
  • Releasing the sand, turns back time. Soltar a areia faz o tempo voltar.
  • That would be like releasing the tiger from its cage. Isso seria soltar o tigre da jaula.
  • The act of buying and then releasing captive animals, was ... Comprar e depois soltar animais em cativeiro é ...
  • That would be like releasing a tiger from it's cage ... Isso seria como soltar o tigre da jaula ...
- Click here to view more examples -
IV)

divulgar

VERB
  • is now releasing its data to the public está agora a divulgar os seus dados ao público
  • throughout the world in releasing various documents. pelo mundo para divulgar varios documentos.
  • By releasing this digitally enhanced photo to the public, ... Ao divulgar esta foto ampliada para o público. ...
  • By releasing this digitally enhanced photo to the public, ... Ao divulgar essa foto ampliada para o público. ...
  • Releasing this information to the public will only set ... Divulgar esta informação para o público, só irá trazer- ...
  • By releasing this digitally enhanced photo to the public ... Ao divulgar esta foto ampliada para o público ...
- Click here to view more examples -

throwing

I)

jogando

VERB
  • But they're throwing him in a cell right now. Mas estão jogando ele numa cela agora.
  • Then why have you been throwing yourself at him? Então por que você estava se jogando em cima dele?
  • Our son is throwing his life away. Nosso filho está jogando a vida fora.
  • I was just throwing it out. Só estava jogando fora.
  • Look what someone was throwing out. Olha o que alguém estava jogando fora.
  • I understand that you're throwing your life away. Compreendo que está jogando sua vida fora.
- Click here to view more examples -
II)

atirar

VERB
Synonyms: shoot, throw, fire, toss, firing
  • Some kids started throwing rocks at the trucks. Um bando de garotos começou a atirar pedras nos caminhões.
  • A kid throwing stones. Um rapaz a atirar pedras.
  • Bunch of imams throwing stones. Um grupo de imãs a atirar pedras.
  • Why are you throwing stones? Por que atirar pedras?
  • We are not throwing anything anywhere. Não vamos atirar nada para lado nenhum.
  • I usually end up throwing something at the set. Costumo acabar por atirar com algo ao televisor.
- Click here to view more examples -
III)

lançar

VERB
  • Throwing is really accurate. Lançar é realmente preciso.
  • Throwing a net over the whole town. Estou a lançar uma rede sobre a cidade inteira.
  • You look at what you're throwing at. Olha para onde vai lançar.
  • So you keep throwing fits in order to see ... Assim você continua a lançar ataques para ver o ...
  • We are throwing dog tags into an ... Vamos lançar chapas de cães para dentro de um ...
  • ... where people will be throwing money. ... qual as pessoas vão estar a lançar dinheiro.
- Click here to view more examples -
IV)

jogar

VERB
Synonyms: play, throw, gamble
  • I always struggle throwing boxes away. Eu sempre sofro pra jogar as caixas fora.
  • You throwing this out? Vai jogar isso fora?
  • Why are you thinking when you should be throwing? Por que você está pensando quando deveria jogar?
  • Another chorus and they would have started throwing things. Outro refrão e elas teriam começado a jogar coisas.
  • You do not want to be throwing bicycles. Você não quer jogar bicicletas.
  • To throwing some darts with you guys. Estava ansioso para jogar dardos com vocês.
- Click here to view more examples -
V)

jogá

VERB
Synonyms: throw, play, toss
  • I enjoyed repeatedly throwing you to the ground. Gostei muito de jogá-la no chão várias vezes.
  • You were throwing it out? Você era jogá-lo fora?
  • Throwing him in the pool won't teach him to swim. Jogá-lo na piscina não o ensinará a nadar.
  • Did you intend throwing them away? Pretendia jogá-los fora ?
  • And now l'm throwing it at your body. E vou jogá-la em você!
  • You got no problem throwing him on his head ... Não teve problema para jogá-lo de uma altura ...
- Click here to view more examples -
VI)

arremesso

VERB
  • Is that your throwing hand? É sua mão de arremesso?
  • We'll do the throwing thing first. Vamos fazer o arremesso primeiro.
  • I wasn't so good at throwing either. Eu também não era bom no arremesso.
  • Did you know they have a horseshoe-throwing competition? Sabia que eles têm competição de arremesso de ferradura?
  • He won the rock-throwing contest. Ele venceu a competição de arremesso de pedra.
  • This way for the great knife-throwing exhibition. Venha para a faca de arremesso grande demonstração.
- Click here to view more examples -
VII)

deitar

VERB
  • I was throwing the garbage out. Estava a deitar fora o lixo.
  • I am throwing away this coat. Vou deitar este casaco fora.
  • Are you throwing down the gauntlet? Estás a deitar a toalha ao chão?
  • This strikes me as throwing money down the drain. Quanto a mim, isso será deitar dinheiro à rua.
  • Employees have been throwing files into the garbage ... Os empregados estiveram a deitar papéis para o lixo ...
  • ... more your courage in throwing away that key. ... mais a sua coragem para deitar fora aquela chave.
- Click here to view more examples -
VIII)

dando

VERB
Synonyms: giving, providing
  • I was just throwing that out as an example. Estava somente dando um exemplo.
  • A brawl is when six guys get to throwing punches. Uma briga é quando seis tipos andam dando murros.
  • You were throwing yourself on him! Você estava dando em cima dele!
  • Pulling out chairs, throwing out compliments. Puxando a cadeira para ela, dando elogios.
  • The mayor is out throwing parties and all. O prefeito está fora dando festas e tudo.
  • I was throwing him some raw meat so he wouldn't ... Eu estava dando carne para ele não ...
- Click here to view more examples -

flipping

I)

lanç

VERB
II)

invertendo

NOUN
Synonyms: reversing, inverting
  • ... using technology, not just flipping the classroom, ... usando tecnologia, não apenas invertendo a sala de aula,
III)

inverter

VERB
Synonyms: reverse, flip, invert
  • You can imagine just flipping it, and we're doing ... Você pode imaginar apenas inverter isso, e nós estamos fazendo ...
IV)

sacudindo

VERB
  • Hey, you're flipping off the mob here, ... Ei, vocês estão sacudindo a ralé aqui, ...

casting

I)

fundição

NOUN
  • The casting of the bronze begins with a prayer. A fundição do bronze começa com uma oração.
  • ... it might be a casting problem. ... pode ser um problema de fundição.
  • Casting services of malleable cast iron Produtos de fundição de ferro fundido maleável
  • ... sunglasses, a bowl of casting, two games the tools ... ... óculos, uma taça de fundição, dois jogos de ferramentas ...
  • ... steelmaking and for continuous casting. ... para a produção de aço e para a fundição contínua.
  • ... , selection, cutting or casting into ingots; ... , triagem, corte ou fundição em lingotes;
- Click here to view more examples -
II)

carcaça

NOUN
III)

elenco

NOUN
  • I want you to meet the casting director. Quero que conheça o director do elenco, ok?
  • But you're working with a casting director. Mas você está trabalhando com um diretor de elenco.
  • To talk to you about the casting. Quero falar com você sobre o elenco.
  • I did the casting. Eu escolhi o elenco.
  • Did you call agencies for the casting? Você ligou para agências sobre a escalação do elenco?
  • I have not exactly the right casting. Eu não tenho exatamente o elenco certo.
- Click here to view more examples -
IV)

lançando

VERB
  • ... that funny language when you're casting? ... assim o idioma engraçado quando você está lançando?
  • ... her memory, by casting me back out again ... ... a sua memória, lançando-me para trás de novo ...
  • He's casting a pall over this grim dungeon full ... Ele está lançando uma mortalha em cima disto calabouço severo cheio ...
  • We're casting for ten different clients ... Estamos lançando para dez clientes diferentes ...
  • It's you casting pearls before them, ... É você lançando pérolas diante deles, ...
  • Casting, there's an 8-second cast time. Lançando.há um tempo de 8 segundos para esperar.
- Click here to view more examples -
V)

lingotamento

NOUN
VI)

vazamento

NOUN
  • ... not elsewhere specified and equipment for the casting of plastics; ... não especificadas noutros pontos e equipamento de vazamento de plásticos;
VII)

conversão

NOUN
VIII)

moldação

NOUN
Synonyms: framing
  • The sand casting business ceased on 21 ... As actividades relativas à moldação em areia cessaram em 21 ...
IX)

projeção

VERB
X)

moldar

VERB
  • I'il get started casting the treads. - Vou moldar os rastros.

pitching

I)

lançando

VERB
  • What time are we pitching you? O tempo que estamos lançando você?
  • Got a job just pitching down there. Conseguir um emprego apenas lançando lá.
  • Just pitching, you know how it is. Só lançando.sabe como é.
  • I was pitching pure from the heart ... Eu estava lançando puramente do coração, ...
  • I was pitching pure, from the heart, so ... Eu estava lançando puramente do coração, e então ...
- Click here to view more examples -
II)

arremessando

VERB
  • Pitching somebody into scavenger carts! Arremessando pessoas em carrinhos de catadores!
  • You weren't even supposed to be pitching that day. Você nem devia estar arremessando naquele dia.
  • He's pitching against time. Está arremessando contra o tempo.
  • I'il be pitching the day after tomorrow Eu estarei já arremessando depois de amanhã
  • Pitching for the tigers was a ... Arremessando pelos Tigers estava um ...
- Click here to view more examples -
III)

lançador

NOUN
  • ... river all eXcept your pitching arm. ... rio tudo exceto seu braço lançador.
  • ... who's got the best pitching staff in baseball. ... quem é o melhor lançador de beisebol.
  • ... will not pay for pitching. ... não vão pagar o lançador.
  • ... to the mound to make a pitching change. ... -se para fazer uma mudança de lançador.
  • ... to the mound to make a pitching change. ... vai ao monte fazer uma alteração de lançador.
- Click here to view more examples -

tossing

I)

lanç

VERB
II)

jogando

VERB
  • You can keep tossing your tissues into the trash. Você pode continuar jogando sua genética no lixo.
  • He was tossing it back and forth ... Ele estava jogando para frente e para trás ...
  • I would spend every night tossing and turning... Passo a noite toda jogando e girando ...
  • You're just tossing me aside like some kind of object ... Está me jogando fora como se fosse uma espécie de objeto ...
  • ... your golf bag, and tossing them into the pond. ... sua sacola de golfe, e os jogando na lagoa.
- Click here to view more examples -
III)

revistando

VERB
Synonyms: searching
  • My crew's tossing your rack as we speak. Minha equipe está revistando as suas coisas agora.
  • They're tossing the cells. Estão revistando as celas.
  • They're tossing ceIls. Estão revistando as celas.
- Click here to view more examples -
IV)

jogá

VERB
Synonyms: throw, play, toss
  • Everybody started tossing it back and forth. Todo gente começou a jogá-la e para trás.
  • Feel like tossing it over? Quer jogá-la fora?
  • But instead of tossing them out, I ... Mas em vez de jogá-las fora, eu ...
- Click here to view more examples -
V)

arremesso

NOUN
  • Showing off, tossing the caber. Exagerei no arremesso de mastro.
VI)

tossindo

VERB
Synonyms: coughing
  • I'll be tossing and turning. Vou ficar tossindo e me mexendo.
  • I would spend every night tossing and turning... Passo a noite toda tossindo e me revirando...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals