Meaning of Toilet in Portuguese :

toilet

1

wc

NOUN
Synonyms: bathroom, restroom, loo, w.c.
  • We got stuck in the toilet. Nós ficámos presas no wc.
  • You get more tail than a public toilet. Vês mais ação que um WC público.
  • You get more tail than a public toilet. Vês mais acção que um WC público.
  • Go clean it up at the toilet. Vai ao WC limpar isso.
  • ... of trying to make it to the toilet on time. ... de tentar chegar ao WC a tempo?
  • Can I use your toilet? Posso usar o seu WC?
- Click here to view more examples -
2

toalete

NOUN
Synonyms: loo, restroom, lavatory
  • You can use our toilet. Pode usar o nosso toalete.
  • Head hit the toilet. Bateu a cabeça no toalete.
  • The toilet at the club. O toalete no clube.
  • Hours of toilet training fun. Horas de diversão treinamento do toalete.
  • I left my lighter in the toilet. Deixei meu isqueiro no toalete.
  • You said you'd been to the toilet. Você disse que foi ao toalete.
- Click here to view more examples -
3

higiênico

NOUN
  • What do you call toilet paper? O que você chama de papel higiênico?
  • And you're going through my men like toilet paper. E você está usando os meus homens como papel higiênico.
  • Can you hand me some toilet paper? Podes me passar o papel higiênico?
  • Do you have any toilet paper? Você tem papel higiênico?
  • You ever get back there, you hoard toilet paper. Se voltar pra lá, reserva papel higiênico.
  • Enough about toilet paper. Chega de papel higiênico.
- Click here to view more examples -
4

banheiro

NOUN
  • I left my lighter in the toilet. Esqueci meu isqueiro no banheiro.
  • The office toilet is overflowing. O banheiro da sala está entupido.
  • He has gone to the toilet. Ele foi ao banheiro.
  • Maybe you could clean her toilet. Talvez você possa limpar seu banheiro.
  • I need to use the toilet. Preciso ir ao banheiro.
  • I need to get to the toilet. Eu preciso usar o banheiro, rápido.
- Click here to view more examples -
5

sanita

NOUN
Synonyms: wc
  • Or fix a toilet? Nem consertar uma sanita.
  • If this is about that toilet in five. Se é sobre aquela sanita.
  • The toilet of the future. É a sanita do futuro.
  • You clean your toilet with a toothbrush? Limpas a sanita com a escova de dentes?
  • Is that guy seriously using the toilet? Aquele tipo vai usar a sanita?
  • Is that the guy who taped you to the toilet? Foi aquele tipo que te prendeu à sanita?
- Click here to view more examples -
6

vaso sanitário

NOUN
Synonyms: commode
  • Remember when she used to push crayons down the toilet? Se lembra quando ela jogava lápis no vaso sanitário?
  • Or that you washed your hair in the toilet. Que você já lavou a cabeça no vaso sanitário.
  • I dropped my hearing aid down the toilet. Deixei meu aparelho auditivo no vaso sanitário.
  • I threw it in the toilet. Eu a joguei no vaso sanitário.
  • Dad stuck somebody's head in the toilet? Papai preso alguém cabeça no vaso sanitário?
  • How can you not know where a toilet valve is? Como pode não saber onde é a válvula do vaso sanitário?
- Click here to view more examples -
7

retrete

NOUN
Synonyms: bog
  • Say so long to the toilet. Diz olá à retrete.
  • I was worrying about having to use a traditional toilet. Eu estava preocupado em ter de usar uma retrete tradicional.
  • Why are we standin' here in the toilet? Porque estamos aqui na retrete?
  • I just flooded the toilet. Acabei de inundar a retrete.
  • Not a toilet door. Não é uma porta de retrete.
  • Perhaps a blond who always uses the toilet? Talvez com uma loira que usa sempre a retrete?
- Click here to view more examples -
8

privada

NOUN
Synonyms: private, suite, privately
  • Seen bigger waves in a toilet! Já vi ondas maiores na privada!
  • Did you fix the toilet? Você arrumou a privada?
  • A rooster squatting on the toilet? Um galo sentado na privada?
  • I flushed them down the toilet. Joguei tudo na privada.
  • Did you fall into the toilet? Caiu dentro da privada?
  • This brat will go right down the toilet. Desta vez o bebê vai para a privada.
- Click here to view more examples -
9

vaso

NOUN
  • I saved it from the toilet. Acabei de tirar isso do vaso.
  • I was sitting on her toilet. Eu me sentei no seu vaso.
  • The toilet tank refilling. O reservatório do vaso enchendo.
  • Phone in the toilet, people. Telefone no vaso, gente.
  • Toilet tank of life. Reservatório do vaso da vida.
  • The water in the toilet is blue. A água do vaso é azul!
- Click here to view more examples -
10

lavabo

NOUN
  • I only seen her name on, in a toilet. Só vi seu nome no lavabo.
  • ... and dragged him to the toilet. ... e colocou ele no lavabo.
  • She decided to redecorate the toilet. Resolveu redecorar o lavabo.
  • ... put fresh towels in the toilet. ... de colocar toalhas limpas no lavabo.
- Click here to view more examples -

More meaning of toilet

bathroom

I)

banheiro

NOUN
  • Do you need to use the bathroom? Precisa ir ao banheiro?
  • They even go to the bathroom by themselves. Até vão sozinhas ao banheiro.
  • Do the steps, the bathroom and the hall. Limpe as escadas, o banheiro e o corredor.
  • Excuse yourself and go to the bathroom. Peça licença e vá ao banheiro.
  • Do you need to use the bathroom? Você está precisando usar o banheiro?
  • You got a friend in the bathroom with the answers? Você tem um amigo no banheiro com as respostas?
- Click here to view more examples -
II)

banho

NOUN
Synonyms: bath, shower, bathing, baths, bathe
  • And what were you doing in that bathroom yesterday? E o que estava fazendo nesse banho ontem?
  • The bedroom and bathroom are through here. O quarto e a casa de banho são por aqui.
  • From the bathroom in here. De este banho aqui.
  • Safer than your own bathroom. Mais seguro do que na sua casa de banho.
  • Your friend's been in the bathroom a long time. Seu amigo demora muito tempo no banho.
  • Your ensuite bathroom just through there. Teu banho próprio justo aí.
- Click here to view more examples -
III)

wc

NOUN
Synonyms: toilet, restroom, loo, w.c.
  • We go to the bathroom. Nós vamos ao wc.
  • There's a bathroom over here. Querida, tem um wc ali.
  • The bathroom's right there in front of you. O WC é em frente.
  • The bathroom in here is fake. O WC aqui não funciona.
  • Did anyone else come outta the bathroom over there? Viu mais alguém sair do "WC"?
  • I find it in bathroom. Encontrei-o no WC.
- Click here to view more examples -

bath

I)

banho

NOUN
  • We all have to take a bath together. Todos temos de tomar um banho juntos.
  • You need a bath. Precisas é de um banho.
  • A cold bath will do it! Um banho frio cairá bem!
  • You need to take a bath. Tu é que precisas de tomar um banho.
  • Go take your bath. Vá tomar seu banho.
  • Take a bath sometime. Tome banho de vez em quando.
- Click here to view more examples -
II)

banheira

NOUN
Synonyms: bathtub, tub, hot tub
  • What if you drown in the bath? E se você se afogar na banheira?
  • This bath feels good! Que boa essa banheira!
  • She left hair in the bath. Deixou pêlos na banheira.
  • You could have a bath. Você poderia ter uma banheira.
  • Eight months in a bath. Oito meses numa banheira.
  • Why are you in my bath? O que fazes na minha banheira?
- Click here to view more examples -

private

I)

privada

ADJ
Synonyms: toilet, suite, privately
  • Your own private church? Sua própria igreja privada?
  • You know that this is private property? Sabia que isto é propriedade privada?
  • He called a private ambulance. Ligou para uma ambulância privada.
  • A rare honor to receive a private audience. É uma honra rara receber uma audiência privada.
  • Those logs are private property. A agenda é propriedade privada.
  • I do have a private life. Eu tenho uma vida privada.
- Click here to view more examples -
II)

particular

ADJ
  • Our business is private. Nosso assunto é particular.
  • This used to be a private room. Isso costumava ser um quarto particular.
  • I believe we have a private lesson. Acredito que temos uma aula particular.
  • Albeit on a private plane. Embora em um avião particular.
  • You call this private? Você chama isso, de particular?
  • This is a private conversation. Esta é uma conversa particular.
- Click here to view more examples -
III)

confidencial

ADJ
  • Everything said here stays private. Tudo que disser será confidencial.
  • It was a private transaction from the start. Foi um transação confidencial desde o começo.
  • You know, he kind of private. Você sabe, ele é do tipo confidencial.
  • This private assurance, represents the word of ... Esta garantia confidencial provém das palavras da ...
  • That's private information. Essa informação é confidencial.
  • Okay, it's that kind of private. É esse tipo de confidencial.
- Click here to view more examples -
IV)

soldado

ADJ
Synonyms: soldier, trooper, welded, gi
  • I am in command here, private. Eu estou a cargo aqui soldado.
  • You are now a private. Agora é um soldado.
  • I asked you a question, private. Fiz uma pergunta, soldado.
  • I got her out on a private. Eu a consegui fora em um soldado.
  • Think we should take the private down to the shed. Vamos levar o soldado pro barracão.
  • I said stand at attention, private! Eu mandei levantar, soldado!
- Click here to view more examples -

vase

I)

vaso

NOUN
  • So why put them in the vase? Então, por que os colocaram num vaso?
  • You smashed my vase! Quebrou o meu vaso!
  • You know, this was your mother's favorite vase. Você sabe que era o vaso favorito da sua mãe.
  • Did you break the vase? Você quebrou o vaso?
  • Such a nice vase, darling! Um belo vaso, querida.
- Click here to view more examples -
II)

jarra

NOUN
  • Was it even a vase? Foi mesmo uma jarra?
  • She placed the flowers in the vase by the door. Colocou as flores na jarra junto à porta.
  • I am going to put the flowers in a vase. Vou colocar flores na jarra.
  • Your mother's vase needs some flowers. A jarra da tua mãe precisa de flores.
  • I put your rose in a vase. Pus a sua rosa numa jarra.
- Click here to view more examples -
III)

jarro

NOUN
  • Maybe you better draw a vase of flowers. Talvez seja melhor você desenhar um jarro de flores.
  • ... let him leave with that vase. ... o deixe sair com este jarro.
  • ... let him leave with that vase. ... o deixe sair com este jarro.
  • Take the vase and go Tome o jarro e vá.
  • Take the vase to her house Leva o jarro para a casa dela.
- Click here to view more examples -

vessel

I)

embarcação

NOUN
Synonyms: boat, craft, watercraft
  • We start the voyage home in our wounded vessel. Iniciamos a volta para casa em nossa embarcação ferida.
  • And your vessel is filled this semester. E a vossa embarcação fique cheia neste semestre.
  • Continuing parallel search for the overdue vessel. A continuar busca paralela, para embarcação perdida.
  • She was on some sort of a research vessel. Ela estava numa embarcação de pesquisas.
  • Captain of our team and now captain of this vessel. Capitão do nosso time e agora capitão dessa embarcação!
  • I want to board that vessel. Eu quero abordar aquela embarcação.
- Click here to view more examples -
II)

navio

NOUN
Synonyms: ship, boat, steamer
  • No one else seems to be aboard the vessel. Ninguém mais parecia estar a bordo do navio e eu.
  • The crew called that vessel a lot of names. A tripulação chamava ao navio vários nomes.
  • There is no mother vessel. Não há navio mãe.
  • For example, there was a vessel. Porque, por exemplo, vinha o navio aqui.
  • There is no mother vessel. Näo há navio mäe.
  • Not one vessel was lost in the crossing. Nenhum um navio se perdeu na travessia.
- Click here to view more examples -
III)

vaso

NOUN
  • His divine light pours into the vessel. Esta luz divina entra no vaso.
  • The vessel wall simply wouldn't hold. A parede do vaso não aguentou.
  • A weak vessel leaks. Um vaso fraco quebra.
  • Her soul is an empty vessel. A alma dela é um vaso vazio.
  • Her soul is an empty vessel. Sua alma é um vaso vazio .
  • Your flesh is a relic, a mere vessel. Sua carne é uma relíquia, um mero vaso.
- Click here to view more examples -
IV)

nave

NOUN
  • This vessel is equipped with a complete sensor array. Essa nave está completamente equipada com sensores.
  • Perhaps you should destroy the vessel. Talvez você devesse destruir a nave.
  • And this vessel shall be the instrument of my revenge. E esta nave será o instrumento da minha vingança.
  • I get no further response from the vessel. Seguimos sem resposta da nave.
  • My client would prefer your vessel intact. Meu cliente preferiria sua nave intacta.
  • We made our choice when we stole this vessel. Fizemos nossa escolha quando roubamos está nave.
- Click here to view more examples -
V)

recipiente

NOUN
  • You are but a vessel. Você é apenas um recipiente.
  • The soul in the vessel, it's hers. A alma que está no recipiente.
  • You have the vessel. Você tem o recipiente.
  • The vessel will only work on him. O recipiente apenas irá funcionar nele.
  • I am the vessel. Eu sou o recipiente.
  • This is a vessel. Isso é um recipiente.
- Click here to view more examples -
VI)

receptáculo

NOUN
Synonyms: receptacle, grimhold
  • This is a vessel. Isso é um receptáculo.
  • Your flesh is a relic, a mere vessel. Sua carne é uma relíquia, um mero receptáculo.
  • Her child's the next vessel. A filha dela é o próximo receptáculo!
  • Imagine that your body is a vessel. Imagina o teu corpo como um receptáculo.
  • You need to scar your vessel. Você precisa macular o seu receptáculo.
  • For my body is just a vessel. Meu corpo é apenas um receptáculo.
- Click here to view more examples -
VII)

vasos

NOUN
  • An anomalous vessel on his heart? Vasos anormais no coração?
  • The vessel attachments are all good. As ligações dos vasos estão boas.
  • The devitalized tissue and repair the injured vessel. Continue a tirar o tecido necrótico e reparar os vasos.
  • I'll need medium and large vessel loops to dissect out ... Preciso de ganchos de vasos médios e grandes para dissecar ...
- Click here to view more examples -

pot

I)

pote

NOUN
Synonyms: jar, bowl, cookie jar
  • I made a nice pot of tea. Fiz um belo pote de chá.
  • How about the whole pot? Que tal o pote todo?
  • One for the pot for good luck! Um para o pote para dar sorte!
  • Give me that pot. Me dá esse pote.
  • Throw the pot away. Jogue o pote fora.
  • You take it right out of the pot. Pega direto do pote.
- Click here to view more examples -
II)

potenciômetro

NOUN
Synonyms: potentiometer, fader
  • ... brain dry-rotted from pot? ... cérebro seco-dry-rotted do potenciômetro?
III)

panela

NOUN
  • I could fix you a pot of beans. Posso preparar uma panela de feijão.
  • Meat in the pot, honey. Carne na panela, querida.
  • Over here,they're needed for the pot. Por aqui, eles são necessários para a panela.
  • It deserves a better end than the pot. Não merece terminar numa panela.
  • He was cooked in a pot. Ele foi cozido em uma panela.
  • And there's stew ready in the pot. E tem guisado pronto na panela.
- Click here to view more examples -
IV)

maconha

NOUN
  • This is supposed to be a pot tunnel. Isto deveria ser um túnel para a maconha!
  • The pot wouldn't cause a bleeding problem. A maconha não causaria a hemorragia.
  • He sells me pot. Ele me vende maconha.
  • This all started with the pot. Isso tudo começou com a maconha.
  • Sell pot like my nephew did. Venda maconha como o meu sobrinho.
  • The pot is not in the well. A maconha não está no poço.
- Click here to view more examples -
V)

erva

NOUN
Synonyms: herb, weed, grass, yerba
  • Are there carbohydrates in pot? Há carboidratos na erva?
  • Your pot is gone. Sua erva já era.
  • You have the better pot. Tu tens a melhor erva.
  • Do you know where we can get some pot? Sabe onde podemos arranjar erva?
  • That is not pot. Isso não é erva.
  • Buy your pot back. Comprar a tua erva.
- Click here to view more examples -
VI)

vaso

NOUN
  • Is it a pot still or a column still? É destilaria de vaso ou de coluna?
  • Take this pot of flower. Aceite este vaso de flores.
  • I leave it in a flower pot by the door. Eu a deixo num vaso perto da porta.
  • You still have the pot. Ainda tens o vaso.
  • I just made a new pot. Eu só fiz um vaso novo.
  • Those are nice flowers in your pot. São lindas as flores no seu vaso.
- Click here to view more examples -
VII)

bule

NOUN
Synonyms: teapot, coffeepot
  • Made a pot of tea. Fiz um bule de chá.
  • Is there any more tea in the pot? Há mais chá no bule?
  • Is there any more chocolate in that pot? Tem mais chocolate no bule?
  • I made a pot of coffee. Eu fiz um bule de café.
  • Is there any more tea in the pot? Tem mais chá no bule?
  • The coffee's in the pot. Há café no bule.
- Click here to view more examples -
VIII)

tacho

NOUN
Synonyms: pan, saucepan, thermostat
  • A penguin in a pot! Um pinguim dentro do tacho!
  • Whatever it says on the page goes in the pot. O que está na página vai para o tacho.
  • Wine in the pot. Vinho para o tacho.
  • ... will fix up a big pot of goulash. ... vai preparar um grande tacho de guisado.
  • Here's one for the pot. Esta vai para o tacho.
  • Nat, get the spaghetti pot. Nat, vai buscar um tacho.
- Click here to view more examples -
IX)

marijuana

NOUN
Synonyms: weed
  • So somebody's growing pot out here. Então alguém está a cultivar marijuana aqui.
  • We may need to sell some pot. Vamos ter de vender um pouco de marijuana.
  • You have the better pot. Tens a melhor marijuana.
  • Would anybody like to smoke some pot? Alguém quer fumar marijuana?
  • You care about the pot. Só queres saber da marijuana.
  • ... been getting in my pot fields. ... entrado em minhas plantações de marijuana.
- Click here to view more examples -

jar

I)

frasco

NOUN
Synonyms: bottle, vial, flask
  • I paid for another jar and she won't give it. Eu paguei outro frasco e ela não mo dá.
  • I used jar sauce once. Já usei molho de frasco.
  • How much dough does each jar cost to make? Quanto custa a produzir cada frasco?
  • You can have the jar. Pode ficar com o frasco.
  • Fill up your honey jar? Encher o seu frasco de mel?
  • The last onion in the jar. És a última cebola do frasco.
- Click here to view more examples -
II)

jarra

NOUN
  • A hand, in jar, in your bag. Uma mão, na jarra, na sua bolsa.
  • The last onion in the jar. És a última cebola na jarra.
  • Put your hand in the jar. Põe a tua mão na jarra.
  • And that sake jar and those cups. E aquela jarra de sake e esses copos.
  • And then the jar and the sake cups. E aquela jarra de sake e esses copos.
  • The last onion in the jar. A última cebola da jarra.
- Click here to view more examples -
III)

jarro

NOUN
  • I paid for another jar and she won't give it. Paguei por outro jarro, e ela não o dá.
  • What are you, a brain in a jar? O que você é um cérebro em um jarro?
  • Is the jar of dirt going to help? È o jarro de terra, que vai ajudar?
  • I want my jar of dirt. Quero o meu jarro de terra.
  • Is the jar of dirt going to help? Esse jarro de terra vai ajudar?
  • But you don't want his essence in a jar. Mas você não quer a essência dele em um jarro.
- Click here to view more examples -
IV)

pote

NOUN
Synonyms: pot, bowl, cookie jar
  • Jar of preserves from your mother. Um pote de geléia.
  • Find a jar this size. Encontre um pote deste tamanho.
  • A few more pennies in the jar. Algumas moedas a mais no pote.
  • I saved them in a jar. Guardei em um pote.
  • Jar full of pennies. Um pote cheio de moedas de um centavo.
  • Would you like to get a facelift in a jar? Gostaria de comprar uma plástica em um pote?
- Click here to view more examples -
V)

boião

NOUN
  • Starting with this pickle jar. A começar com este boião de pickles.
  • Then they gave me the pickle jar. E então deram-me o boião dos pickles.
  • ... gum in this jar, the gum jar. ... pastilhas neste boião, no boião das pastilhas.
  • This jar of cold cream set ... Este boião de creme ficou por ...
  • There's a jar and a bottle in the bag. Tens aí um boião e uma biberão dentro da bolsa.
  • ... a symbol representing an open cream jar. ... num símbolo que representa um boião de creme aberto.
- Click here to view more examples -
VI)

vaso

NOUN
  • See what a fine jar it is? Viu que belo vaso ele é?
  • Does anyone have a small jar or tin? Alguém tem uma vaso pequeno ou lata?
  • Hold up that jar again. Segure de novo no vaso.
  • ... like charging the ashes someone in a jar. ... como carregar as cinzas de alguém num vaso.
  • ... a buyer for the big jar. ... um comprador para o vaso grande.
  • ls the jar of dirt going to help? Um vaso com terra vai ajudar?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals