Rowboat

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Rowboat in Portuguese :

rowboat

1

bote

NOUN
  • Has a small rowboat also. Tem um pequeno bote também.
  • What do you think of my rowboat? Que achas do meu bote?
  • We're at least in a rowboat. Pelo menos estamos em um bote.
  • We're in a rowboat, exactly. Estamos em um bote.
  • ... was eight, I forgot to tie off the rowboat. ... tinha 8, esqueci de amarrar o bote.
- Click here to view more examples -
2

canoa

NOUN
  • ... said something about a rowboat. ... disse algo sobre uma canoa.
  • Why did I forget the rowboat? Porque é que me esqueci da canoa?
  • ... follow me in a rowboat. ... siga-me numa canoa.
  • ... I don't have a rowboat. ... , eu não tenho uma canoa.
- Click here to view more examples -
3

barco

NOUN
Synonyms: boat, ship, ferry
  • We took a ride in a rowboat. Demos uma volta em um barco.
  • Then we crawled under the rowboat. Então nós ficámos escondidos de baixo do barco.
  • ... to town with a guy who drives a rowboat? ... para a cidade com um tipo de barco?
  • The sea, a boat, a rowboat. O mar um barco, barco.
  • There's an old rowboat and some lounge chairs, ... Há um barco a remo, espreguiçadeiras, ...
- Click here to view more examples -
4

barca

NOUN
Synonyms: barca, vat, barge, ferry, barque
  • We could start out with a wagon or a rowboat. Poderíamos começar com uma carroça ou com uma barca
  • ... start out with a wagon or a rowboat. ... começar com uma carroça ou com uma barca

More meaning of Rowboat

boat

I)

barco

NOUN
Synonyms: ship, ferry
  • And he nearly tore the boat to pieces. E ele quase deixou o barco em pedaços.
  • Make a restaurant out of that boat? Fazer um restaurante nesse barco?
  • The boat's due in the morning. O barco chega de manhã.
  • The boat tipped again. O barco balançou de novo.
  • You actually deliver the mail on a boat! Então, você entrega a correspondência de barco?
  • Our boat is still there. Nosso barco está lá.
- Click here to view more examples -
II)

bote

NOUN
  • Start lowering the boat. Começa a baixar o bote.
  • They must have seen the boat drift out. Eles devem ter visto o bote.
  • Can we have a rowing boat and get out? Não podemos pegar um bote a remo e sair?
  • You have to get to a boat right away. Deve ir ao bote imediatamente.
  • The boat will be in the water. O bote estará na água.
  • Nobody even told me he had a boat! Por que nunca me disse que tinha um bote?
- Click here to view more examples -
III)

embarcação

NOUN
Synonyms: vessel, craft, watercraft
  • We have the right to search the boat. Temos o direito de inspeccionar a sua embarcação.
  • You have no authority on this boat. Não tem autoridade nesta embarcação.
  • She had a boat. Ela tinha uma embarcação.
  • You know where to charter a boat? Sabem onde posso alugar uma embarcação ?
  • We needed a bigger boat. Precisamos de uma embarcação maior.
  • On the pier by boat, run! No pier de embarcação, corra!
- Click here to view more examples -
IV)

navio

NOUN
Synonyms: ship, vessel, steamer
  • Bet you didn't even know his boat was coming! Aposto que nem sabia que o navio dele estava chegando.
  • The boat could be in trouble. O navio pode estar com problemas.
  • This boat is wild! Esse navio ê uma loucura!
  • This is your pirate boat? Este é o seu navio pirata?
  • Why are you on this boat? Por que está neste navio?
  • Take them to the boat. Levem elas para o navio.
- Click here to view more examples -
V)

lancha

NOUN
  • He was last seen on his sport boat. Ele foi visto na sua lancha esportiva.
  • I was passing by in a boat. Passava por aqui, com a lancha.
  • This is a fancy boat. É uma lancha de luxo.
  • Claimed his boat is faster than mine. Dizia que sua lancha era mais rápida que a minha.
  • Now get back to your boat. Volte para sua lancha!
  • I only have a key to the boat. Só tenho a chave da lancha.
- Click here to view more examples -
VI)

submarino

NOUN
  • We could get the men off, scuttle the boat. Podíamos tirar os homens, afundar o submarino.
  • We will not abandon this boat. Não vamos abandonar o submarino.
  • We will run the boat with skeleton crews. Vamos dirigir o submarino com o mínimo de pessoal.
  • You needlessly endangered this boat and its crew. Arriscou desnecessariamente o submarino e a tripulação.
  • Take the boat down to maximum operational depth. Leve o submarino á profundidade máxima operacional.
  • Prepare to abandon the boat. Preparem para abandonar o submarino.
- Click here to view more examples -

dinghy

I)

bote

NOUN
  • Why did he sleep in a rubber dinghy? Por que ele dormia em um bote de borracha?
  • Time to launch the dinghy. Hora de usar o bote.
  • And he slept in a rubber dinghy. E ele dormia em um bote de borracha.
  • They went to the caves with the dinghy. Foram para as cavernas com o bote.
  • They did say that a dinghy was missing. Eles disseram que um bote desapareceu, então.
- Click here to view more examples -
II)

dinga

NOUN
III)

barquinho

NOUN
Synonyms: boat
  • You can ride my dinghy. Você pode montar no meu barquinho.
  • ... That they found your dinghy. ... Que eles acharam o seu barquinho.
IV)

escaler

NOUN
Synonyms: longboat, scalera
  • ... all the same as a dinghy. ... assim mesmo como um escaler
V)

ligeira

NOUN
Synonyms: slight, mild

raft

I)

jangada

NOUN
Synonyms: rafts
  • Maybe we should just build a raft and row off. Podíamos construir uma jangada e sairmos fora daqui.
  • A raft is coming! Uma jangada está vindo nesta direção!
  • All we need is a raft. Tudo que precisamos é uma jangada.
  • Where is the raft? Como será a jangada?
  • Maybe we could build a raft. Talvez possamos construir uma jangada.
- Click here to view more examples -
II)

balsa

NOUN
Synonyms: ferry, barge
  • You want me off this raft? Quer que eu saia dessa balsa?
  • Trying to sail down there in a raft. Tentar partir daqui na balsa.
  • The raft starts to tilt under their weight. A balsa começa a inclinar com o peso deles.
  • In the morning we set out with a new raft. Pela manhã, partimos numa nova balsa.
  • What about these logs for a raft? Vamos fazer uma balsa com esses troncos.
- Click here to view more examples -
III)

bote

NOUN
  • Stand by to load the raft. Prontos para carregar o bote.
  • All right, first group in the raft. Certo, primeiro grupo no bote.
  • We were trying to get you off the raft. Zé, estávamos tentando tirar vocês do bote.
  • I want to construct a raft. Quero construir um bote.
  • You look worse than you did on the raft. Parece pior do que no bote.
- Click here to view more examples -
IV)

lancha

NOUN
  • But they found his raft. E a lancha que acharam?
  • We have a contact to get a raft. Temos contactos para obter uma lancha.
  • ... seeing what kind of raft they have! ... ver que tipo de lancha têm!
- Click here to view more examples -

zodiac

I)

zodíaco

NOUN
  • Did you know that the zodiac is painted on backwards? Sabias que o zodíaco está de trás para a frente?
  • Did you know that the zodiac is painted on backwards? Sabia que o zodíaco está de trás para diante?
  • Signs of the zodiac. Os signos do zodíaco.
  • I think we should take the zodiac, head to a ... Acho que devíamos usar o zodíaco, ir para uma ...
  • I wanted to ask you about Zodiac. Quero te perguntar sobre o Zodíaco.
- Click here to view more examples -
II)

signo

NOUN
Synonyms: sign, zodiac sign
III)

bote

NOUN
  • I took the Zodiac from the freighter. Peguei o bote do cargueiro.
  • Load the rods into the Zodiac. Carregue os cilindros no bote.
  • Give us your zodiac raft so we can ... Empreste-nos o seu bote... para que ...
  • ... if he notices the zodiac is missing? ... se ele notar que o bote sumiu?
  • ... if he notices the Zodiac missing? ... se ele vir que o bote sumiu?
- Click here to view more examples -

longboat

I)

longboat

NOUN
  • - Longboat said it should be plenty. Longboat disse que tinha quer ser muitas.
II)

escaler

NOUN
Synonyms: scalera, dinghy
III)

bote

NOUN
  • - The longboat will be on the beach. - O bote estará na praia.

canoe

I)

canoa

NOUN
  • You might tip the canoe. Você pode virar a canoa.
  • They found part of the green canoe, right? Eles acharam parte da canoa verde, certo?
  • I mean, who jumps out of the canoe? Por que pulou da canoa?
  • Someone tried to carve a canoe out of him. Alguém tentou enfiar uma canoa nele.
  • Swim to another canoe! Pegue a outra canoa.
- Click here to view more examples -

blimp

I)

dirigível

NOUN
  • My bladder was like a fuckin' blimp. A minha bexiga mais parecia um dirigível.
  • Maybe he's got a blimp. Talvez ele tenha um dirigível.
  • Yet you were allowed to fly a blimp? Mesmo assim foi autorizado a pilotar um dirigível?
  • Does she fly a blimp, by chance? Há alguma chance, de ela pilotar um dirigível?
  • There was blimp over our house. Tinha um dirigível sobre a nossa casa.
- Click here to view more examples -
II)

canoa

NOUN
  • The blimp has a mechanical problem. A canoa tem um problema mecânico.
  • Get to the blimp! Vai para a canoa!
  • What is this blimp? O que é esta canoa?
  • ... tell me where the blimp is? ... me diga onde a canoa é?
  • Would you tell me what happened to the blimp? Poderia dizer-me o que aconteceu com a canoa?
- Click here to view more examples -
III)

balão

NOUN
Synonyms: balloon, bubble, flask
  • I feel like a blimp. Me sinto como um balão.
  • See that shark blimp over there? Vê aquele tubarão balão lá?
  • The blimp carried the griffin beneath ... O balão levava o grifo abaixo ...
  • ... in town to buy a blimp. ... cá à cidade para comprar um balão.
  • ... fog to hide the blimp then worked the griffin ... ... nevoeiro para esconder o balão, então, eu controlava o ...
- Click here to view more examples -
IV)

aeroplano

NOUN
Synonyms: aeroplane
  • ... you were allowed to fly a blimp? ... foste autorizado a dirigir um aeroplano.
  • I think I'm up in that blimp. Acho que estou naquele aeroplano.

ship

I)

navio

NOUN
Synonyms: vessel, boat, steamer
  • I want you to search the ship and find her. Quero que procurem no navio e a encontrem.
  • Where are the others from the ship? Onde estão os outros do navio?
  • But what a ship is. Mas o que um navio é.
  • Has anyone seen the ship? Vocês viram o navio?
  • Now the ship will be decommissioned. Agora o navio vai ficar fora de serviço ativo.
  • All right, we gotta get back to the ship. Certo, temos que voltar para o navio.
- Click here to view more examples -
II)

nave

NOUN
  • I left my personal problems back on the ship. Eu deixei meus problemas pessoais para trás na nave.
  • The ship is moving. A nave se está se movendo!
  • Ship out of danger? A nave está fora de perigo?
  • How did she get off of the ship? Como ela saiu da nave?
  • They took your ship? Eles levaram sua nave.
  • All my efforts were required in operating the ship. Toda minha atenção era necessária para pilotar a nave.
- Click here to view more examples -
III)

barco

NOUN
Synonyms: boat, ferry
  • I want you off my ship. Quero você fora do meu barco.
  • You know, this ship is going much too fast. Sabe, este barco está indo muito rápido.
  • I want to thank you for saving my ship. Eu quero lhe agradecer por salvar o meu barco.
  • What ship is this? Que barco é este?
  • He went down with the ship. Ele afundou com o seu barco.
  • Go back to your ship. Volte para seu barco.
- Click here to view more examples -
IV)

enviar

VERB
Synonyms: send, sending, submit, upload
  • They gotta ship it. Têm de os enviar.
  • They can ship me out whenever they want. Podem me enviar quando quiserem.
  • They can ship me out whenever they want. Eles podem me enviar quando quiserem.
  • Just tell us where to ship your body. Certo, apenas nos diga para onde enviar seu corpo.
  • He gets to ship the briefcase to himself in. Terá de enviar a maleta por correio.
  • How can you ship as quietly and silently ... Como você pode enviar como em silêncio e em silêncio ...
- Click here to view more examples -

ferry

I)

ferry

NOUN
  • It arrived in the ferry of the hotel. Chegou no ferry do hotel.
  • The ferry is the only exit of the island. O ferry é a única saída da ilha.
  • Last ferry's in an hour. O último ferry é daqui a uma hora.
  • Not a soul at the ferry. Não está ninguém no ferry.
  • Come over on the ferry, did you? Veio no ferry, não foi?
  • And we just missed the last ferry. E acabámos de perder o último ferry.
- Click here to view more examples -
II)

balsa

NOUN
Synonyms: raft, barge
  • You have crossed by the ferry? Já atravessou de balsa?
  • It seems that he must take the ferry. Parece que ele vai para a balsa.
  • This is not the way to the ferry. Este não é o caminho para a balsa.
  • The ferry is near now. A balsa está perto agora.
  • Must be the ferry going by. Deve ser a balsa passando.
  • He left on the ferry this morning. Ele partiu na balsa de manhã.
- Click here to view more examples -
III)

ferries

NOUN
Synonyms: ferries
  • ... the retention of essential ferry services. ... a manutenção dos serviços essenciais de ferries ?
IV)

transbordador

NOUN
  • ... including international rules governing ferry transport. ... incluindo as normas internacionais relativas ao transporte por transbordador.
V)

barca

NOUN
Synonyms: barca, vat, barge, barque, rowboat
  • I gotta catch the last ferry. Tenho de alcançar a última barca.
  • Container ship clipped the ferry. Um navio cargueiro colidiu com a barca.
  • ... time to catch the night ferry. ... tempo de pegar a última barca da noite.
  • ... car when we go on the ferry to the mainland. ... carro, quando pegamos a barca.
  • I'm going to miss the ferry. Vou perder a barca.
  • Well, shouldn't we be concentrating on the ferry? Não deviamos nos concentrar na barca?
- Click here to view more examples -
VI)

barco

NOUN
Synonyms: boat, ship
  • I caught the night ferry. Apanhei o barco da noite.
  • They take the late ferry. Eles pegam o barco tarde.
  • Is there anymore ferry tickets today? Há mais bilhetes para o barco hoje?
  • You missed the last ferry. Já perdeste o último barco.
  • You mean that we cross the sea by ferry? Estás a dizer que deviamos atravessar o mar num barco?
  • You thought about the ferry? Já pensou em ir de barco?
- Click here to view more examples -
VII)

marítimo

NOUN

barca

I)

barca

NOUN
Synonyms: vat, barge, ferry, barque, rowboat
  • Barca was not freed. Barca não foi liberto.
  • Barca could do the same! Barca poderia fazer o mesmo!
  • Barca could do the same! Barca conseguiria fazer o mesmo.
  • Barca has never mentioned desire to leave these walls. Barca nunca disse querer deixar esses muros.
  • Barca has never mentioned desire to leave these walls. Barca nunca mencionou desejo de abandonar esses muros.
- Click here to view more examples -

vat

I)

iva

NOUN
Synonyms: ivth
  • You mentioned the issue of VAT. Referiu a questão do IVA.
  • Do they give you this with VAT? Eles dão-te isto com IVA?
  • Liability for payment of VAT Determinação do devedor do IVA
  • Common system of VAT (standard rate) Sistema comum de IVA (taxa normal)
  • The VAT system created in 1993 is only transitional. O sistema de IVA criado em 1993 é apenas transitório.
  • no VAT is applied on export and import; Não é aplicado o IVA às exportações e às importações.
- Click here to view more examples -
II)

barca

NOUN
III)

tonel

NOUN
Synonyms: cask
  • Place your hands on the vat and focus your energy. Coloque suas mãos no tonel e concentre sua energia.
  • ... like squashed grapes into a vat. ... como uvas esmagadas em um tonel.
  • No, don't touch that vat! Não, não toque neste tonel!
  • ... be stationed directly beside the vat. ... ficar diretamente ao lado do tonel.
  • ... and tried to drown herself in a vat of chocolate. ... e tentou se afogar num tonel de chocolate.
  • ... and then she jumps into the vat of grapes, so ... ... e depois pula naquele tonel de uvas para que ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuba

NOUN
Synonyms: cuba, tub, cuban
  • The vat in which the replacement quantity ... A cuba na qual a quantidade de álcool de substituição ...
  • ... shall amount to not more than five litres per vat. ... é limitado a cinco litros por cuba.
  • ... must not exceed five litres per vat. ... não pode ser superior a cinco litros por cuba.
  • ... quantities not exceeding five litres per vat. ... a um volume que não exceda cinco litros por cuba.
- Click here to view more examples -

barge

I)

barcaça

NOUN
  • Did they touch the barge? Eles tocaram na barcaça?
  • But there were other things on the barge. Mas havia outras coisas na barcaça.
  • You never run on a barge! Você nunca corre numa barcaça.
  • Bring that barge back! Volta com essa barcaça!
  • A show on a barge, how original! Uma exposição numa barcaça.
- Click here to view more examples -
II)

batelão

NOUN
  • We're going to bring the barge right under you. Vamos levar o batelão para debaixo de vocês.
  • ... Soon as we get it on the barge. ... Assim que estiver no batelão.
III)

balsa

NOUN
Synonyms: ferry, raft

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals