Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Crown
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Crown
in Portuguese :
crown
1
coroa
NOUN
Synonyms:
tails
,
wreath
,
corona
,
krone
,
krona
,
koruna
The crown will be yours, after all.
A coroa será sua, afinal de contas.
I have already rented a cape and a crown.
Eu já aluguei uma capa e uma coroa.
There can be no coronation without the crown.
Não pode haver coroação sem a coroa.
I can change half a crown.
Eu posso mudar meia coroa.
The one with the gold crown?
Uma com a coroa dourada?
Where is the crown?
Onde está a coroa?
- Click here to view more examples -
2
coroar
VERB
Let me crown you.
Me deixe te coroar.
We have come to crown victory with friendship.
Viemos coroar a vitória com a amizade.
I'd be happy to crown you.
Ficarei feliz em te coroar.
To crown their work they called ...
Para coroar a obra , chamaram ...
Before we crown our winner, we'd like to ...
Antes de coroar a nossa vencedora, queremos ...
... maybe her father might just want to crown me.
... talvez seu pai queira me coroar.
- Click here to view more examples -
3
copa
NOUN
Synonyms:
cup
,
world cup
,
canopy
,
fifa
,
pantry
... is to build a ladder to its crown.
... é construir uma escada até sua copa.
The average crown width is determined by the average of ...
Largura da copa determinada pela média de ...
... of at least four crown radii, multiplied by two ...
... de pelo menos quatro raios da copa, multiplicados por dois ...
- Click here to view more examples -
4
herdeiro
NOUN
Synonyms:
heir
,
inheritor
,
scion
,
legate
More meaning of Crown
in English
1. Wreath
wreath
I)
grinalda
NOUN
Synonyms:
garland
,
swag
Wreath sons are gathered.
Grinalda filhos estão reunidos.
Wreath sword is not a myth.
Espada grinalda não é um mito.
The wedding wreath was destroyed by whoever was in there.
A grinalda foi destruída por quem quer que lá estivesse.
Why does this man have a wreath?
Mamãe, porque o homem tem uma grinalda?
Why don't you buy yourself a wreath?
Porque não compra uma grinalda?
- Click here to view more examples -
II)
guirlanda
NOUN
Synonyms:
garland
Why don't you buy yourself a wreath?
Porque não compra uma guirlanda?
III)
coroa
NOUN
Synonyms:
crown
,
tails
,
corona
,
krone
,
krona
,
koruna
You caught the wreath in front of the orphanage.
Apanhou a coroa em frente ao orfanato.
He set up shop in that old wreath there.
Está morando na coroa ali.
She did send a wreath though.
Ela também mandou uma coroa de flores.
Your wreath was the nicest.
Sua coroa era a mais linda.
He even claimed he never received that wreath!
Ele até jurou que nunca viu essa coroa!
- Click here to view more examples -
2. Krone
krone
I)
krone
NOUN
Where are your dogs, Krone?
Onde estão seus cães, Krone?
Agent Krone is handling it.
O Agente Krone está lidando com isso.
What do you got, Agent Krone?
O que você tem, Agente Krone?
- Click here to view more examples -
II)
coroa
NOUN
Synonyms:
crown
,
tails
,
wreath
,
corona
,
krona
,
koruna
... the exchange rate of the krone .
... a taxa de câmbio da coroa.
... this worm for half a krone.
... este verme por meia coroa.
3. Koruna
koruna
I)
coroa
NOUN
Synonyms:
crown
,
tails
,
wreath
,
corona
,
krone
,
krona
4. Cup
cup
I)
xícara
NOUN
Well then let's get a cup of tea.
Então vamos tomar uma xícara de chá.
You want a cup of coffee before you go?
Quer uma xícara de café antes de sair?
I will treat you to a cup of tea.
Eu lhe darei uma xícara de chá.
I should adore a cup of tea.
Vou adorar uma xícara de chá.
Want a cup of coffee?
Quer uma xícara de café?
Would you like to have a cup of coffee?
Gostaria de tomar uma xícara de café?
- Click here to view more examples -
II)
copo
NOUN
Synonyms:
glass
,
drink
,
tumbler
I would share a cup, to regain sense.
Quero um copo para recuperar o sentido.
Someone to fill his cup.
Alguém para preencher seu copo.
You got a cup?
Tem um copo aí?
Just one cup, nice and warm.
Apenas um copo, agradável e quente.
Are you singing about a cup?
Está cantando sobre um copo?
A cup of wine.
Um copo de vinho.
- Click here to view more examples -
III)
chávena
NOUN
Perhaps a nice cup of tea?
Talvez uma boa chávena de chá?
I have the kettle on for a cup of tea.
Tenho a cafeteira ao lume para uma chávena de chá.
I want my cup back.
Quero a minha chávena de volta.
And then we have a cup of tea.
E então temos uma chávena de chá.
A glass of liqueur, a nice cup of coffee.
Uma taça de licor, uma boa chávena de café.
Give me a cup of tea.
Uma chávena de chá.
- Click here to view more examples -
IV)
copa
NOUN
Synonyms:
world cup
,
canopy
,
fifa
,
pantry
,
crown
The cup you choose to fill has no bottom.
A copa que escolheste para encher, não tem fundo.
... help us win the cup.
... nos ajudar a ganhar a copa.
... and pump me another cup of water?
... e me sirva outro copa d'água?
It's just an empty cup.
É apenas uma copa vazia.
So how do they eat them out of the cup?
Então, como eles comem fora da Copa
Not the Cup, the money.
A Copa não, o dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)
taça
NOUN
Synonyms:
glass
,
bowl
,
goblet
,
uefa
,
chalice
We have to get back to the cup.
Devemos voltar para a taça.
A cup for the winner.
A taça para o vencedor.
We could have won the big cup.
Nós poderíamos ter ganho a grande taça.
Do you want a cup of tea?
Quer uma taça de chá?
Let me fill your cup.
Permita que enche sua taça.
Guards the cup of the dagger man.
Onde está a taça do homem da adaga?
- Click here to view more examples -
VI)
cálice
NOUN
Synonyms:
chalice
,
goblet
,
grail
,
calyx
And the cup he spoke of?
E o cálice que ele falou?
Take away this cup from me.
Toma este cálice de mim.
The cup that gives everlasting life.
O cálice proporciona vida eterna.
This cup was a gift.
Este cálice foi um presente.
... put my name in that cup.
... coloquei meu nome naquele cálice.
... if you want, this cup away from me.
... se quiser, afasta de mim esse cálice.
- Click here to view more examples -
VII)
caneca
NOUN
Synonyms:
mug
,
coffee mug
,
pint
,
jug
,
mugs
,
travel mug
Was it a cup or a bowl?
E veio em caneca ou em tigela?
Did you even buy a cup of coffee today?
Compraste ao menos uma caneca de café hoje?
The mustache coffee cup.
Aquela caneca com bigode.
I just wanted a new cup.
Eu só queria uma caneca nova.
There is nothing on the cup!
Não há nada na caneca!
Use that cup there, if you like.
Ai nessa caneca, se quiser.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals