Meaning of Introduction in Portuguese :

introduction

1

introdução

NOUN
  • I believe they will be glad to have this introduction. Eu acredito que eles terão prazer em ter esta introdução.
  • His introduction to music. A sua introdução à música.
  • I offered naught but introduction. Só ofereci uma introdução.
  • Let me do the introduction. Deixe eu fazer a introdução.
  • Introduction of new bills and joint resolutions. Introdução de novas leis e resoluções conjuntas.
  • And that should suffice as an introduction. E isso devia ser suficiente para uma introdução.
- Click here to view more examples -
2

apresentação

NOUN
  • I believe it's called an introduction. Acredito que se chama apresentação.
  • You need no introduction. Você não precisa de apresentação.
  • You write him letter of introduction? Você escreve uma carta de apresentação?
  • It was supposed to be an introduction. Devia ser uma apresentação.
  • So that was your introduction to high society? Então foi assim sua apresentação na alta sociedade.
  • Such a lofty introduction. Foi uma apresentação generosa.
- Click here to view more examples -

More meaning of introduction

issue

I)

questão

NOUN
Synonyms: question, matter, point, sake
  • That is not the issue. Não é a questão.
  • The issue seemed clearer, so did my conscience. A questão parecia bem clara, bem como minha consciência.
  • The issue was about us. A questão era sobre nós.
  • What is this, an intellectual issue? O que é isso, uma questão intelectual?
  • The issue of your bill. A questão da sua conta.
  • I thought this was a political issue about his father. Achei que era alguma questão política sobre seu pai.
- Click here to view more examples -
II)

problema

NOUN
  • Leaving traces behind will not raise an issue. Deixar rastos não será problema.
  • The being hungry issue is solved. O problema da fome foi resolvido.
  • We might have an issue here. Talvez tenhamos aqui um problema.
  • But this my personal issue. Mas isso é problema meu.
  • And that raises the issue of security. O que causa um problema de segurança.
  • Is the humidity the big issue? A humidade é um problema?
- Click here to view more examples -
III)

edição

NOUN
Synonyms: edition, edited
  • It is an issue of collection. É uma edição de coleção.
  • This is the new issue. Este é a nova edição.
  • I checked the dates on the issue. Verifiquei a data desta edição.
  • We did a special issue on her. Fizemos uma edição especial.
  • I want to run this card in your next issue. Quero publicar este cartão na próxima edição.
  • At least for the first issue. Pelo menos na primeira edição.
- Click here to view more examples -
IV)

emitir

VERB
Synonyms: send, emit, sending, broadcast
  • Should we issue a general advisory? Devemos emitir um comunicado de alerta?
  • Surely we must issue the recall code immediately. Teremos de emitir o código de regresso sem demora.
  • You could issue me a visiting permit now. Podia me emitir uma autorização de visita neste momento.
  • Issue a holding statement, something short. Emitir uma declaração de exploração, algo curto.
  • I think we should issue a statement at least. Devíamos emitir uma declaração, no mínimo.
  • You need to issue warnings. Têm de emitir alertas.
- Click here to view more examples -
V)

emissão

NOUN
  • Under this pillow is found the key to my issue. Sob este travesseiro é encontrada a chave do meu emissão.
  • Issue of securities and other negotiable instruments. Emissão de títulos e de outros instrumentos negociáveis.
  • I would be happy to issue a statement as your ... Eu ficaria feliz para uma emissão de declaração como sua ...
  • The issue of an incorrect certificate by such ... A emissão de um certificado incorrecto por essas ...
  • The plan restricts the issue of licences for drift nets ... O plano restringe a emissão de licenças para redes de arrasto ...
  • ... for services and for the issue of credit cards. ... pelos serviços e pela emissão de cartões de crédito.
- Click here to view more examples -
VI)

assunto

NOUN
  • It is your time to seize this issue. É a sua vez de agarrar neste assunto.
  • So why do you investigate this issue? Então, porque você quer investigar esse assunto?
  • The right to vote on every issue. O direito de voto sobre cada assunto.
  • Is it relevant to the issue at hand? É relevante para o assunto?
  • This issue may concern you. Este assunto pode interessar a você.
  • But this is a boundary issue. Mas isto é um assunto de limites, meu!
- Click here to view more examples -
VII)

tema

NOUN
Synonyms: theme, topic, subject
  • I am this close to giving you our next issue. Estava perto de falar pra você nosso próximo tema.
  • It is a huge political issue, global warming. É um grande tema político, o aquecimento global.
  • What issue have you chosen? Qual tema você escolheu?
  • I think there's another key issue here. Creio que há aqui outro tema importante.
  • But what about the kids in this whole issue? Mas e em relação às crianças neste tema?
  • It is about the issue for the project week. Sobre o tema do trabalho semanal.
- Click here to view more examples -

entry

I)

entrada

NOUN
  • I see the entry point. Estou vendo o ponto de entrada.
  • We should be able to make our entry on target. Nós devemos conseguir fazer nossa entrada à tempo.
  • You blocked my entry, man! Você bloqueou a minha entrada, o homem!
  • Skip forward to the last entry. Vá directo para a última entrada.
  • His manner of entry has so far been undetectable. A forma de entrada ainda não foi determinada.
  • This is a lawful entry. Esta é uma entrada legal.
- Click here to view more examples -
II)

inscrição

NOUN
  • We had a last minute entry. Nós tivemos uma inscrição de última hora.
  • All right, one last entry! Muito bem, uma última inscrição!
  • ... compulsory licence prior to the entry. ... licença obrigatória antes de efectuada a referida inscrição.
  • ... for making the same entry in a register in relation ... ... pela realização da mesma inscrição num registo na sequência ...
  • No, we like the entry fee. Não, nós gostamos é do dinheiro da inscrição.
  • We had a last minute entry. Nós tivemosuma inscrição de última hora.
- Click here to view more examples -

presentation

I)

apresentação

NOUN
  • So here are your guidelines for your presentation. Aqui estão as guias para a apresentação.
  • Every horse groomed and fit for presentation. Todo cavalo apto para a apresentação.
  • You can do the presentation. Pode fazer a apresentação.
  • And the presentation for the mayor is ready, too. A apresentação para o prefeito está pronta.
  • How long to get this presentation ready? Quanto tempo vai levar até você ter essa apresentação pronta?
  • I very much enjoyed your presentation last night. Gostei muito da sua apresentação ontem á noite.
- Click here to view more examples -

performance

I)

desempenho

NOUN
Synonyms: performing
  • Not your most regal performance. Não foi o teu melhor desempenho real.
  • Not your most regal performance. Não foi o teu melhor desempenho.
  • Because he doesn't want to affect his performance. Porque ele não quer afectar o desempenho dele.
  • Six months to reach peak performance. Seis meses para atingir o desempenho máximo.
  • A command performance indeed. Um desempenho de comando realmente.
  • My review of your performance was right on. A minha análise do seu desempenho foi correta.
- Click here to view more examples -
II)

atuação

NOUN
  • Stay and hear the performance. Fique e ouça a atuação.
  • You missed a great performance. Perderam uma grande atuação.
  • Not want to spoil your performance. Não quero estragar sua atuação.
  • It was an incredible performance. Foi uma atuação incrível.
  • Not your most regal performance. Não foi sua melhor atuação.
  • About as humiliating as your performance tonight, apparently. Tão humilhante quanto foi sua atuação nesta noite, aparentemente.
- Click here to view more examples -
III)

actuação

NOUN
  • It was just the first performance. Foi só a primeira actuação.
  • This is where the performance will take place. Aqui é onde a actuação terá lugar.
  • This performance is my gift to you! Esta actuação é a minha prenda para vocês.
  • It was a perfect performance. Foi uma actuação perfeita.
  • A performance of the first magnitude. Uma actuação de primeira magnitude.
  • I saw your performance in my limo. Vi a vossa actuação na minha limusina.
- Click here to view more examples -
IV)

rendimento

NOUN
  • Because he doesn't want to affect his performance. Porque ele não quer afectar o rendimento dele.
  • ... was very happy with my performance. ... estava muito feliz com o meu rendimento.
  • ... the car is a performance object it should have that ... ... é um carro com um bom rendimento tem que ter este ...
  • School performance, economic standing. Rendimento escolar, nível econômico.
  • ... have different models or levels of performance and technology. ... existem em diversos modelos ou níveis de rendimento e tecnologia.
  • ... still others mention innovative high-performance batteries. ... outros ainda fazem referência às baterias inovadoras de alto rendimento.
- Click here to view more examples -
V)

apresentação

NOUN
  • They gave the performance of their life! Eles fizeram a apresentação das suas vidas!
  • We all saw her glasses performance. Vimos a apresentação dela.
  • My song, my first performance. Minha canção, minha primeiro apresentação.
  • She had given a solo performance, a special event. Fez uma apresentação a solo, um evento especial.
  • This is your last performance! Essa é sua última apresentação!
  • You played your last performance. Fez sua última apresentação.
- Click here to view more examples -
VI)

performances

NOUN
Synonyms: performances
  • I take it to every performance with me always. Levo para todas performances.
  • ... and we're very pleased with their performance. ... e nós muito contentes com suas performances.
  • ... order further to improve the performance of various programs. ... modo a melhorar ainda mais as performances de vários programas.
  • Not after today's performance. Não depois das performances de hoje.
  • marvelous performance of dancing. maravilhosas performances de dança.
  • They were performance pieces. -Eram minhas performances!
- Click here to view more examples -
VII)

realização

NOUN
  • The performance of miracles is beyond the jurisdiction of this ... A realização de milagres fica fora da jurisdição deste ...
  • ... of the system is performance of the most demanding and diverse ... ... do sistema é a realização das mais exigentes e diversas ...
  • That life is the performance, not the rehearsal ... de que a vida é a realização, não uma repetição ...
  • ... the qualified staff required for the performance of such tasks; ... do pessoal qualificado necessário à realização dessas tarefas;
  • ... and monitoring where the performance of tasks is delegated; ... e acompanhamento, quando a realização das funções é delegada;
  • ... electronic money by the performance of operational and other ... ... moeda electrónica, mediante a realização de funções operacionais e outras ...
- Click here to view more examples -
VIII)

prestação

NOUN
  • That was an amazing performance at the hospital. Tiveste uma óptima prestação no hospital.
  • Perhaps he will turn greater performance next time. Talvez tenha uma melhor prestação da próxima vez.
  • The unitard or the performance? O fato ou a prestação?
  • It's been an immense performance. Tem sido uma excelente prestação.
  • I refer to his shameless performance for the newspapers. Refiro-me à sua prestação vergonhosa perante os jornais.
  • ... their supporters with a performance to remember. ... os seus adeptos com uma prestação inesquecível.
- Click here to view more examples -
IX)

execução

NOUN
  • ... with payment coming only after the performance. ... com o pagamento vem só após a sua execução.
  • ... remains fully liable for their punctual performance. ... é plenamente responsável pela sua execução pontual.
  • Could be like a line performance Poderia ser como um linha execução.
  • From the seamless performance of this ritual Diante da simples execução desse ritual.
  • Responsibility for ensuring the performance of contracts entered into by ... a responsabilidade pela execução dos contratos celebrados por ...
  • ... excessive increases in the cost of performance of the contract; ... aumentos excessivos do custo de execução do contrato;
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals