Meaning of Entry in Portuguese :

entry

1

entrada

NOUN
  • I see the entry point. Estou vendo o ponto de entrada.
  • We should be able to make our entry on target. Nós devemos conseguir fazer nossa entrada à tempo.
  • You blocked my entry, man! Você bloqueou a minha entrada, o homem!
  • Skip forward to the last entry. Vá directo para a última entrada.
  • His manner of entry has so far been undetectable. A forma de entrada ainda não foi determinada.
  • This is a lawful entry. Esta é uma entrada legal.
- Click here to view more examples -
2

inscrição

NOUN
  • We had a last minute entry. Nós tivemos uma inscrição de última hora.
  • All right, one last entry! Muito bem, uma última inscrição!
  • ... compulsory licence prior to the entry. ... licença obrigatória antes de efectuada a referida inscrição.
  • ... for making the same entry in a register in relation ... ... pela realização da mesma inscrição num registo na sequência ...
  • No, we like the entry fee. Não, nós gostamos é do dinheiro da inscrição.
  • We had a last minute entry. Nós tivemosuma inscrição de última hora.
- Click here to view more examples -

More meaning of entry

input

I)

entrada

NOUN
  • They accept some input. Elas recebem uma entrada.
  • Without sufficient input enable them to litigation. Sem entrada suficientes que lhes permitam litígio.
  • System ready to receive input. Sistema pronto para receber entrada.
  • Never allow your input! Nunca permitimos sua entrada!
  • Are you using input or output? Estás a usar entrada ou saída?
  • The power input and output is fine at this stage. A entrada e produção de energia estão bem nesta fase.
- Click here to view more examples -
II)

contributo

NOUN
  • Educational input is very important. O contributo educativo é muito importante.
  • Thanks for your input. Obrigado pelo seu contributo.
  • Thanks for your input. Obrigado pelo teu contributo.
  • In addition to her intellectual input, she also conducted ... Para além do seu contributo intelectual, a colega organizou ...
  • ... story with or without your input. ... história com ou sem o seu contributo.
  • ... which we can have an input into these technical processes. ... de darmos o nosso contributo para estes processos técnicos.
- Click here to view more examples -
III)

introduzir

VERB
Synonyms: introduce, enter, insert
  • We'il have to input the distance calculation, Vamos ter de introduzir o cálculo da distância,
  • I can input data all day Iong. Posso estar a introduzir dados o dia inteiro.
  • If I don't input those numbers, it doesn't ... Se eu não introduzir os números.não ...
- Click here to view more examples -

entrance

I)

entrada

NOUN
  • Service entrance is downstairs. A entrada de serviço é lá em baixo.
  • So that's near the river by the southern entrance. Então é perto do rio, pela entrada sul.
  • Take a look at the entrance wound. Dá uma olhadela no ferimento de entrada.
  • Prepare to breach the entrance. Preparar para forçar a entrada.
  • The entrance to the computer core should be up ahead. A entrada da central de computadores é lá mais adiante.
  • The entrance is there. Parece que a entrada é aqui.
- Click here to view more examples -
II)

ingresso

NOUN
  • The movies are not worth their entrance prices Os filmes não valem o preço do ingresso
  • The movies are not worth Their entrance prices Que não valem O preço do ingresso
  • ... preparing for the exam entrance to the hall. ... se preparando para o exame de ingresso para o Municipal.
- Click here to view more examples -

registration

I)

registo

NOUN
  • No license, registration papers or identity. Nenhuma licença, sem registo.
  • First five inside for registration! Que entrem cinco para registo.
  • No mandatory registration markings on the bow. Não existem marcas de registo obrigatórias na proa.
  • Civil registration has a space. O registo civil tem uma vaga.
  • Registration is now open. O registo está agora aberto.
  • Registration is compulsory now. O registo é obrigatório.
- Click here to view more examples -
II)

inscrição

NOUN
  • Address was on the registration. O endereço foi na inscrição.
  • Registration ended at three. A inscrição fechou às três horas.
  • I got watermarks, renewal notices, state registration. Tenho marcas de água, renovação, inscrição estadual.
  • Registration was this morning, and ... A inscrição era esta manhã e ...
  • Deletion of the old registration, if applicable, ... O cancelamento da inscrição anterior, caso se aplique, ...
  • ... necessary to ensure such registration. ... necessárias para assegurar essa inscrição.
- Click here to view more examples -
III)

matrícula

NOUN
  • The money we have is to pay my registration. A grana que tenho é para pagar minha matrícula.
  • This is not a registration! Isto não é uma matrícula!
  • Checks the registration, to see if it clears. Verifica a matrícula, para ver se está limpa.
  • Because your school registration is today. A matrícula é hoje.
  • Get the registration markings on those. Anote a matrícula desses aviões.
  • Registration was this morning, ... A matrícula era esta manhã, ...
- Click here to view more examples -
IV)

cadastro

NOUN
  • Tags, registration, and phone. Morada, telefone, cadastro.

membership

I)

adesão

NOUN
  • Because membership is mandatory. Porque a adesão é obrigatória.
  • All clubs have membership rules, otherwise they wouldn't be ... Todos os clubes têm regras de adesão, senão não seriam ...
  • ... here to take out no membership. ... aqui para tirar não adesão.
  • ... to what will happen after full membership. ... que irá acontecer após a plena adesão.
  • ... fulfil the conditions of membership in the medium term. ... probabilidades de cumprirem as condições de adesão no médio prazo.
  • Conditions of membership, yes. Condições de adesão, sim.
- Click here to view more examples -
II)

associação

NOUN
  • They had no right to revoke my membership. Não tinham o direito de revogar minha associação.
  • Would that be a family membership? Poderia ser este um membro da associação ?
  • Membership has its privileges, huh? A associação tem seus privilégios, hein?
  • Membership costs a fee, naturally, and after ... A associação custa uma taxa, naturalmente, e após ...
  • ... paying you double and sponsoring our club membership? ... te pagar o dobro e patrocinar nossa associação no clube?
  • A membership in a subversive organization? A associação a uma organização subversiva?
- Click here to view more examples -
III)

filiação

NOUN
  • Your membership's been revoked. A sua filiação foi cancelada.
  • Your membership's been revoked. Sua filiação foi revogada.
  • I'm thinking a golf membership. Estou pensando em filiação no golfe.
  • ... into this universe, like a badge of membership. ... para esse universo, como um distintivo de uma filiação.
  • And the Masonic membership has reached zero in some places. E a filiação maçônica chegou a zero em alguns lugares.
  • ... a recession, is their membership in clubs like that ... ... uma recessão .é a sua filiação em clubes como esse ...
- Click here to view more examples -
IV)

sociedade

NOUN
  • From the membership fee. Das taxas da sociedade.
  • Our membership is very exclusive. Nossa sociedade é muito fechada.
  • ... to talk to the membership committee. ... que falar ao comitê da sociedade.
  • ... lose the trust of the membership. ... perder a confiança da sociedade.
  • A new membership here gets you 10 ... Uma sociedade nova aqui pode representar lucros de 10 ...
  • Their membership is so restricted they make ... É uma sociedade tão restrita que faz ...
- Click here to view more examples -
V)

participação

NOUN
  • You can forget your membership at my club. Voce pode esquecer sua Participação no meu Clube estamos acabados.
  • ... shall be based on a broad membership of credit institutions of ... ... basear-se numa ampla participação de instituições de crédito ...
  • ... not confirm or deny membership in any of our various ... ... não confirma ou nega a participação em nenhuma das varias ...
  • Most notable is its membership of one of the ... A sua participação mais assinalável é a sua inserção num dos ...
- Click here to view more examples -
VI)

composição

NOUN
  • ... work of the order or its membership. ... como a ordem funciona ou sua composição.
  • ... an expert network, with membership and functions tailored to ... ... uma rede de peritos com uma composição e funções adaptadas ao ...
  • The membership of the committees referred to in ... A composição dos comités referidos no ...
  • ... terms of its name, its membership and its function. ... , quanto ao seu nome, composição e funções.
  • ... special vote, determine the membership and terms of reference of ... ... votação especial, a composição e o mandato de ...
  • In such cases, the membership of the Committee may be ... Nesses casos, a composição do comité pode ser ...
- Click here to view more examples -
VII)

inscrição

NOUN
  • You just lost your membership at Video Spot! Acabaste de perder a tua inscrição no Video Spot!
VIII)

pertença

NOUN
Synonyms: belonging
IX)

assinatura

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals