Log

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Log in Portuguese :

log

1

log

NOUN
Synonyms: logging, logger
- Click here to view more examples -
2

registro

NOUN
- Click here to view more examples -
3

fazer logon

VERB
Synonyms: logging, logon
4

iniciar sessão

VERB
Synonyms: login, logging, logon
5

registrar

VERB
  • ... that for the evidentiary team to collect and log? ... isso para a equipa de provas apanhar e registrar?
  • I guess I've been trying to log them all. Acho que tento registrar tudo.
  • I guess I've been trying to log them all. Eu acho que tenho tentado registrar todas.
  • This transcription device will log your engramatic activity, so ... Este dispositivo irá registrar sua atividade engramática para ...
  • Oh, I got to log this into evidence. Ah, eu preciso registrar as provas.
  • ... who wants access has to log in, you can't expect ... ... que quer acesso tem que se registrar, não pode esperar ...
- Click here to view more examples -
6

login

VERB
Synonyms: login, logging
- Click here to view more examples -
7

tronco

NOUN
Synonyms: trunk, stem, torso, stump
- Click here to view more examples -
8

logs

NOUN
Synonyms: logs, logging
9

diário

NOUN
- Click here to view more examples -
10

logon

VERB
Synonyms: login, logged
  • ... maybe we can just bypass the log-on page. ... talvez podemos simplesmente desviar da página de logon.
11

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
- Click here to view more examples -

More meaning of Log

record

I)

registro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recorde

NOUN
Synonyms: remember
- Click here to view more examples -
III)

gravar

VERB
Synonyms: write, burn, save, tape, taping
- Click here to view more examples -
IV)

registrar

VERB
Synonyms: register, log, enroll, logging
- Click here to view more examples -
V)

disco

NOUN
Synonyms: disk, disc, hard, drive, album, puck
- Click here to view more examples -
VI)

conste

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

gravação

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

ficha

NOUN
Synonyms: plug, chart, sheet, chip, token, specs
- Click here to view more examples -
IX)

grave

NOUN
Synonyms: serious, severe, bad, major
- Click here to view more examples -
X)

histórico

NOUN
- Click here to view more examples -

registry

I)

registro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cartório

NOUN
III)

secretaria

NOUN
  • ... name of the competent employee of the registry; ... nomes dos funcionários competentes da secretaria;
  • Registry attached to a Board of Appeal Secretaria junto das instâncias de recurso
  • Registry attached to the Board of Appeal Secretaria da Câmara de Recurso
  • 2. The Registry shall be headed by a ... 2. A secretaria é dirigida por um ...
  • ... of the Prosecutor and the Registry of the Court and the ... ... do Procurador e a Secretaria do Tribunal e os ...
  • ... The Executive Director shall attach a registry to the Board of ... ... O director executivo criará uma secretaria junto da Câmara de ...
- Click here to view more examples -

register

I)

registrar

VERB
Synonyms: record, log, enroll, logging
- Click here to view more examples -
II)

registo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cadastrar

VERB
Synonyms: subscribe
- Click here to view more examples -
IV)

cadastro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

inscrever

VERB
- Click here to view more examples -

enroll

I)

matricular

VERB
- Click here to view more examples -
II)

inscrever

VERB
  • ... , if nobody to enroll itself, they will not have ... ... , se ninguém se inscrever, eles não terão ...
  • My mother would like to enroll in Painting from Life ... A minha mãe gostaria de se inscrever em Pintando a Vida ...
  • Before we enroll, I'd like to see whether the ... Antes de se inscrever, eu gostaria de ver se a ...
  • ... you know, I can enroll her in school there ... ... você sabe, posso inscrever ela em uma escola por lá ...
  • ... , and if I decide to enroll my son, you ... ... , e se decidir inscrever o meu filho, ...
- Click here to view more examples -
III)

registrar

VERB
Synonyms: register, record, log, logging
IV)

ingressar

VERB
Synonyms: join

trunk

I)

tronco

NOUN
Synonyms: stem, torso, log, stump
- Click here to view more examples -
II)

bagageira

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

baú

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

porta malas

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

tromba

NOUN
Synonyms: proboscis, chops
- Click here to view more examples -

stem

I)

haste

NOUN
Synonyms: rod, stalk, shank, shaft, nail, mast
  • Careful you don't break the stem. Cuidado, não vá quebrar a haste.
  • No air gets in the stem, and the water ... Não entra ar na haste, e a água ...
  • The stem, the bulb, ... A haste, a lâmpada, ...
  • I tied a cherry stem with my tongue. Enrolei uma haste de cereja com a língua.
  • Look at the intricacy of the scrollwork on the stem. Vê a complexidade do arabesco na haste.
  • Look at the intricacy of the scrollwork on the stem. Vejam a complexidade da escultura na haste.
- Click here to view more examples -
II)

tronco

NOUN
Synonyms: trunk, torso, log, stump
- Click here to view more examples -
III)

estaminais

NOUN
  • Adult stem cells are a promising development, ... As células estaminais adultas são uma evolução promissora, que ...
  • Using the body's own stem cells to repair cartilage ... Usando as células estaminais do próprio corpo para reparar a cartilagem ...
  • ... made for animals, using their own stem cells. ... criados para animais a partir das suas próprias células estaminais.
  • ... treatment available using adult stem cells. ... terapêuticas oferecidas pela utilização de células estaminais adultas.
  • We have stem cells from umbilical cords. Temos células estaminais a partir de cordões umbilicais.
  • ... clinical research on adult stem cell produces excellent results in ... ... investigação clínica sobre células estaminais de adultos tem excelentes resultados na ...
- Click here to view more examples -
IV)

caule

NOUN
Synonyms: stalk, stems, nonstem
- Click here to view more examples -
V)

talo

NOUN
Synonyms: stalk, thallus, talus
- Click here to view more examples -
VI)

decorrem

VERB
Synonyms: stemming
VII)

resultam

VERB
Synonyms: result
  • The priorities also stem from the growing importance of the ... As prioridades resultam igualmente da importância crescente das ...
VIII)

avanço

NOUN
IX)

conter

VERB
Synonyms: contain, hold, restrain, curb
  • ... should be taken to stem these intermittent flows of ... ... devem ser tomadas para conter estes fluxos intermitentes de ...
  • We therefore need to stem the flood of rubbish and ... Temos de conter as avalanchas de lixo e temos ...
  • It fails to stem the rising tide of ... Esta não consegue conter a corrente crescente de ...
  • ... may take appropriate measures to stem patient flows. ... poderão adoptar medidas apropriadas para conter os fluxos de doentes.
- Click here to view more examples -

logs

I)

logs

NOUN
Synonyms: log, logging
  • I was going over the phone logs. Eu estava indo pelo telefone logs.
  • According to the surveillance logs, he didn't have ... De acordo com o logs de vigilância, ele não tem ...
  • I'm already reviewing my computer logs of our confrontation. Eu estava revendo os logs do nosso confronto.
  • I have phone logs going back to the time ... Eu tenho logs de ligações na época ...
  • ... from a cabin made out of logs # ... from a cabin made out of logs
  • ... trying to sort out a discrepancy in the security logs. ... tentando resolver uma discrepância nos logs de segurança.
- Click here to view more examples -
II)

registros

NOUN
Synonyms: records, registers
- Click here to view more examples -
III)

registra

VERB
  • ... is the Ml5 computer that logs the material. ... é o computador que registra o material do MI5.
IV)

toras

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

troncos

NOUN
Synonyms: trunks, driftwood, stumps
- Click here to view more examples -
VI)

toros

NOUN
Synonyms: toros
- Click here to view more examples -
VII)

diários

NOUN
- Click here to view more examples -

daily

I)

diária

ADJ
Synonyms: everyday
- Click here to view more examples -
II)

diariamente

ADV
Synonyms: everyday
- Click here to view more examples -
III)

quotidiana

ADJ
Synonyms: everyday
  • ... they form part of our daily lives and, fortunately, ... ... mas fazem parte da nossa vida quotidiana e, felizmente, ...
  • ... animal has become a daily routine. ... animal tornou-se numa rotina quotidiana.
  • ... a variety of languages in daily life; ... uma série de línguas na vida quotidiana[24];
  • ... is present in numerous acts of daily life. ... está presente em numerosos actos da vida quotidiana.
  • ... are to play a vital role in daily life. ... são chamadas a desempenhar um papel essencial na vida quotidiana.
  • ... improved standard of living in daily life or the expectation of ... ... maior bem-estar na vida quotidiana ou a esperança de ...
- Click here to view more examples -
IV)

cotidiano

ADJ
Synonyms: everyday, workaday
- Click here to view more examples -
V)

dia

ADJ
Synonyms: day, morning, days
- Click here to view more examples -

diary

I)

diário

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

agenda

NOUN
- Click here to view more examples -

everyday

I)

cotidiana

ADJ
Synonyms: daily
- Click here to view more examples -
II)

diária

ADJ
Synonyms: daily
- Click here to view more examples -
III)

quotidiano

ADJ
  • ... questions of life and of everyday living. ... questões relacionadas com a vida e o quotidiano.
  • to solve the problems in our everyday lives. de resolver problemas do quotidiano.
  • Normal, everyday psychotic episode caused by a ... Um episódio psicótico normal e quotidiano, causado por um ...
  • from their everyday life as symbols. do seu quotidiano como símbolos.
  • ... issue which affects aspects of everyday life. ... questão que afecta aspectos do quotidiano.
  • ... in many aspects of our everyday lives. ... em muitos aspectos do nosso quotidiano.
- Click here to view more examples -
IV)

diariamente

NOUN
Synonyms: daily
- Click here to view more examples -

enter

I)

entrar

VERB
Synonyms: go, come, join, inside
- Click here to view more examples -
II)

digite

VERB
Synonyms: type
- Click here to view more examples -
III)

insira

VERB
Synonyms: insert
- Click here to view more examples -
IV)

inserir

VERB
Synonyms: insert, embed
- Click here to view more examples -
V)

introduzir

VERB
Synonyms: introduce, insert, input
- Click here to view more examples -
VI)

incorporar

VERB
VII)

entro

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

entre

VERB
Synonyms: between, among
- Click here to view more examples -
IX)

indique

VERB
Synonyms: indicate
X)

participar

VERB
- Click here to view more examples -

go

I)

ir

VERB
Synonyms: going, get, come, leave
- Click here to view more examples -
II)

VERB
Synonyms: come, going, goes
- Click here to view more examples -
III)

vai

VERB
Synonyms: will, going, 'll, goes
- Click here to view more examples -
IV)

vão

VERB
Synonyms: will
- Click here to view more examples -
V)

ir embora

VERB
Synonyms: leave, walk away
- Click here to view more examples -
VI)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
- Click here to view more examples -
VIII)

vou

VERB
Synonyms: i'il, 'll
- Click here to view more examples -
IX)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
X)

entrar

VERB
Synonyms: enter, come, join, inside
- Click here to view more examples -
XI)

VERB
Synonyms: there, out
- Click here to view more examples -

come

I)

vir

VERB
Synonyms: coming, came, sees
- Click here to view more examples -
II)

venha

VERB
Synonyms: comes
- Click here to view more examples -
III)

vem

VERB
Synonyms: comes, coming, next, has been
- Click here to view more examples -
IV)

veio

VERB
Synonyms: came, comes
- Click here to view more examples -
V)

vindo

VERB
Synonyms: coming, been, came, comin'
- Click here to view more examples -
VI)

chegar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
- Click here to view more examples -
VIII)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, leave
- Click here to view more examples -
IX)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, join, inside
- Click here to view more examples -
X)

VERB
Synonyms: go, going, goes
- Click here to view more examples -
XI)

voltar

VERB
Synonyms: back, return, go, again, re, turn
- Click here to view more examples -

join

I)

juntar

VERB
Synonyms: gather, clip
- Click here to view more examples -
II)

participar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aderir

VERB
Synonyms: adhere, accede, adheres, cling
- Click here to view more examples -
IV)

unir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

junção

NOUN
  • ... reason to see this join my father's ashes. ... razão para ver essa junção as cinzas do meu pai.
  • ... back up again, the invisible join would be seamless except ... ... andar de novo, a junção invisível seria imperceptível, exceto ...
VII)

junte

VERB
Synonyms: gather, stir, assemble
- Click here to view more examples -
VIII)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, inside
- Click here to view more examples -
IX)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

associação

NOUN

inside

I)

dentro

PREP
Synonyms: within
- Click here to view more examples -
II)

lá dentro

ADV
- Click here to view more examples -
III)

interior

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals