Logs

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Logs in Portuguese :

logs

1

logs

NOUN
Synonyms: log, logging
  • I was going over the phone logs. Eu estava indo pelo telefone logs.
  • According to the surveillance logs, he didn't have ... De acordo com o logs de vigilância, ele não tem ...
  • I'm already reviewing my computer logs of our confrontation. Eu estava revendo os logs do nosso confronto.
  • I have phone logs going back to the time ... Eu tenho logs de ligações na época ...
  • ... from a cabin made out of logs # ... from a cabin made out of logs
  • ... trying to sort out a discrepancy in the security logs. ... tentando resolver uma discrepância nos logs de segurança.
- Click here to view more examples -
2

registros

NOUN
Synonyms: records, registers
  • There will be no records or logs mentioning this diversion. Não haverá gravações ou registros mencionado essa mudança.
  • I checked the arrival logs. Fui verificar os registros de chegadas.
  • Review of navigational logs in progress. Revisão dos registros de navegação em progresso.
  • I checked the estate's security logs. Chequei os registros da segurança e.
  • What report on the logs? Qual o relatório sobre os registros?
  • And the transporter logs? E os registros de transporte?
- Click here to view more examples -
3

registra

VERB
  • ... is the Ml5 computer that logs the material. ... é o computador que registra o material do MI5.
4

toras

NOUN
  • Find some logs and be quick about it. Achem algumas toras, e andem rápido com isso.
  • You can split some logs. Você pode cortar algumas toras.
  • I can carry logs. Eu consigo carregar toras.
  • Tie and stand up some logs, and put bait ... Amarra e levanta algumas toras, coloca a isca ...
  • There's nothing supporting the logs next to the cabin. Não há nada segurando as toras perto da cabana.
  • Transporting logs to the sawmill is the only mechanised part ... O transporte de toras à serraria é a única parte mecanizada ...
- Click here to view more examples -
5

troncos

NOUN
Synonyms: trunks, driftwood, stumps
  • They just don't make logs like they used to. Já não fazem troncos como antigamente.
  • What about these logs for a raft? Vamos fazer uma balsa com esses troncos.
  • I want my logs back in line! Eu quero meus troncos em linha!
  • Mud is needed as well as logs. Eles precisa de lama, assim como de troncos.
  • I want all those logs up here. Quero todos estes troncos aqui em cima.
  • Start moving those logs. Comecem a mover esses troncos.
- Click here to view more examples -
6

toros

NOUN
Synonyms: toros
  • Those logs are heavier than you'd think. Estes toros são mais pesados do que pensamos.
  • There's nothing supporting the logs next to the cabin. Não há nada a segurar os toros perto da cabana.
  • ... consignments composed solely of logs belonging to species of ... ... remessas constituídas unicamente por toros pertencentes a espécies do ...
  • ... in consignments composed solely of logs belonging to species of ... ... pertencer a remessas compostas apenas de toros pertencentes a espécies do ...
  • ... ban on import of round logs and timber products should ... ... proibição de importação de toros redondos e produtos da madeira deve ...
  • 1. The logs shall only be stored in places which ... 1. Os toros serão armazenados unicamente em locais que ...
- Click here to view more examples -
7

diários

NOUN
  • You made a play out of our logs? Você fez uma peça dos nossos diários?
  • Continue to analyse your logs. Continue a analisar seus diários.
  • Those logs are classified. Esses diários são confidenciais.
  • We were able to access the ship's logs. Conseguimos aceder aos diários da nave.
  • Check the navigational logs. Confira os diários de navegação.
  • Check my service logs. Chequem meus diários de serviço.
- Click here to view more examples -

More meaning of Logs

records

I)

registros

NOUN
Synonyms: logs, registers
  • The records were sealed. Os registros foram selados.
  • This must be where they keep most of their records. Devem guardar aqui a maior parte dos registros.
  • Checking up on you, getting into your records. Verificando você, entrado em seus registros.
  • We searched our records very thoroughly. Procuramos em nossos registros.
  • So it contains all the government records? Então, aqui estão todos os registros do governo?
  • Let me check my records. Deixe ver os registros.
- Click here to view more examples -
II)

registra

VERB
Synonyms: registers, logs, register
  • It has no eye, it records. Ele não tem olho, ele registra.
  • It just records and stores data. Ela apenas registra e armazena dados.
  • The polygraph records the response as truthful. O polígrafo registra como verdade.
  • Records every move on video. Registra tudo em vídeo.
  • I think the inscription records his deeds. Creio que a inscrição registra suas façanhas.
  • It records every door opening, ... Ele registra cada abertura de porta, ...
- Click here to view more examples -
III)

discos

NOUN
Synonyms: disks, discs, drives, albums
  • My children play your records day and night. Meus filhos sempre estão escutando seus discos.
  • I got no records left. Eu tinha quatro discos.
  • Are all these records? Isto são tudo discos?
  • I moved your records. Eu mexi nos seus discos.
  • I want a nice collection of records. Uma boa coleção de discos.
  • I had no idea she sold so many records. Não fazia ideia que tinha vendido tantos discos.
- Click here to view more examples -
IV)

grava

NOUN
Synonyms: writes, saves
  • You can get a program that records keystrokes. Compre um programa que grava a digitação.
  • I wonder if he records books on tape. Será que ele grava livros em fitas?
  • He records church music. Ele grava música de igreja.
  • Records everything he can. Grava tudo o que podia.
  • My employer records everything. Meu empregado grava tudo.
  • He records what you say. Ele grava tudo o que diz.
- Click here to view more examples -
V)

ficha

NOUN
  • I just pulled your elementary school records. Acabei de checar sua ficha escolar.
  • I just want to get the records on a patient. Só queria pegar a ficha de uma paciente minha.
  • I just pulled your elementary school records. Acabei de tirar a sua ficha da escola primária.
  • The records you wanted. A ficha que me pediu.
  • Do you know where the senator's records are? Sabe onde está a ficha do senador?
  • Get her records to my handheld. Enviem a ficha dela pro meu celular.
- Click here to view more examples -

registers

I)

registra

VERB
Synonyms: records, logs, register
  • Inventory registers every torpedo. O inventário registra todos os torpedos.
  • We have to find out what happens when someone registers. Precisamos saber o que acontece quando alguém se registra.
  • Registers on a piece of punch tape, verifying ... Isso registra num pedaço de papel ...
  • ... simply a tool, it registers what it sees. ... uma simples ferramenta, registra aquilo que vê.
  • This registers all... the significant explosions. Isto registra todas... as explosões significantes.
  • ... then we have a camera which registers the pattern behind the ... ... então temos uma câmera que registra o padrão atrás da ...
- Click here to view more examples -
II)

registros

NOUN
Synonyms: records, logs
  • ... of gages and dials and registers. ... de garantias e chamadas e registros.
  • ... are growing more important than our Registers. ... estão ficando mais importantes que nossos Registros.
  • ... to at least 37 registers. ... em pelo menos 37 registros.
  • ... it but I do not have my registers me. ... , mas não tenho meus registros comigo.
- Click here to view more examples -
III)

cadastros

NOUN
Synonyms: entries, signups
  • These registers are kept and updated ... Os cadastros são mantidos e actualizados ...
  • ... establishment and updating of land registers, ... estabelecimento e actualização de cadastros fundiários,

register

I)

registrar

VERB
Synonyms: record, log, enroll, logging
  • You all have to register. Você tudo têm que registrar.
  • I have to register you. Tenho de registrar você.
  • I was there today to register our address. Estive lá hoje, para registrar o nosso novo endereço.
  • Would you like to register? Você gostaria de se registrar?
  • I have to register your name. Tenho que registrar o seu nome.
  • I cannot register here. Não posso me registrar aqui.
- Click here to view more examples -
II)

registo

NOUN
  • That was the hotel register. Não, isso foi o registo no hotel.
  • It was on the historic register. Estava no registo histórico.
  • Just after we'd signed the register. Logo a seguir de termos assinado o registo.
  • I just used grabbed the cash from the register. Eu apenas peguei o dinheiro do registo.
  • We got to cover the register. Nós começamos cobrir o registo.
  • That was the hotel register. Isso era o registo no hotel!
- Click here to view more examples -
III)

cadastrar

VERB
Synonyms: subscribe
  • You'il have to register that before you sell it. Terá que cadastrar antes vender isso.
  • ... this justification, you can register him in a school. ... esta motivação, Você pode se cadastrar em uma escola.
  • ... have a harvard.edu address to register." ... ter um email de Harvard.edu para se cadastrar.
- Click here to view more examples -
IV)

cadastro

NOUN
  • Do not register my patients. Não cadastro meus pacientes.
  • You do up the register in there. Você faz o cadastro lá.
  • She would even close out my register and do inventory for ... Ela ia mesmo fechar meu cadastro e fazer o inventário para ...
  • ... all data the patient register at the desk. ... a todos os pormenores do cadastro do paciente na mesa.
  • There's no line at the register. Não há nenhuma linha no cadastro.
  • No, we'd have seen her register. Não, nós teríamos visto o seu cadastro.
- Click here to view more examples -
V)

inscrever

VERB
  • I would like to register. Eu gostaria de me inscrever.
  • I'm going to register with a babysitting service. Eu vou para me inscrever como babá.
  • I must register you. Devo inscrever-se.
  • ... , so he can register for school. ... , para que ele se possa inscrever na escola.
  • Hi, we'd like to register. Gostaríamos de nos inscrever.
  • Where do I go to register? Onde posso me inscrever?
- Click here to view more examples -

trunks

I)

troncos

NOUN
Synonyms: logs, driftwood, stumps
  • Do you see those fallen tree trunks? Vê os troncos de árvores caídos?
  • He had posing trunks on. Ele tinha que colocam em troncos.
  • Do you see those fallen tree trunks? Você vê aqueles troncos de árvore caídos?
  • Look at the tree trunks on that guy. Olhem para os troncos de árvore daquele tipo.
  • And look at the size of these trunks. E olhe o tamanho desses troncos.
- Click here to view more examples -
II)

baús

NOUN
Synonyms: chests
  • Your merchandise is in the luggage trunks. Sua mercadoria está nos baús.
  • All her trunks are up there and all her costumes. Os baús com os figurinos dela estão lá.
  • You can start by putting those trunks in my bedroom. Pode começar por pôr esses baús no meu quarto.
  • Your trunks have already arrived. Seus baús já chegaram.
  • You can start by putting those trunks in my bedroom. Pode começar por pôr aqueles baús no meu quarto.
- Click here to view more examples -
III)

sunga

NOUN
  • And then get those trunks off him! E então, tirar aquela sunga dele!
  • The trunks were mixed in with gym clothes. A sunga estava no meio de umas roupas usadas.
  • We got to get those trunks off of him! Temos que tirar a sunga dele!
  • I didn't bring my trunks. Não trouxe minha sunga.
  • Haven't got any trunks. Eu não tenho nenhuma sunga.
- Click here to view more examples -
IV)

calções

NOUN
  • I still got the trunks, the cup, ... Ainda tenho os calções, a taça, ...
  • I still got the trunks, the cup, ... Ainda tenho os calções, a taça, ...
  • Will you put your trunks on and get in this ... Querem vestir os calções e vir para a ...
  • I'll get my bathing trunks. Vou buscar os meus calções de banho.
  • In the red trunks, with a record of 48 ... De calções vermelhos, com 48 ...
- Click here to view more examples -
V)

trombas

NOUN
Synonyms: face
  • ... zoo elephants holding their trunks. ... elefantes do zôo escondendo suas trombas.
VI)

bagageiras

NOUN
Synonyms: roof
  • Look like someone stole their trunks. Parece que alguém lhes roubou as bagageiras.
  • I was in two trunks. Estive em duas bagageiras!
  • ... the wool as a liner for their car trunks. ... a lã para revestir as bagageiras dos carros.
- Click here to view more examples -

driftwood

I)

driftwood

NOUN
  • Just help us run Driftwood, all right? Ajuda a gerir Driftwood, está bem?
  • You guys went to Driftwood? Vocês vinham ao Driftwood?
  • We do not use nonsense to Driftwood! Não usamos asneiras em Driftwood!
  • Just help us run Driftwood, all right? Ajude-nos a administrar Driftwood.
  • ... have a 9:00 reservation at Driftwood tomorrow night. ... tenho uma reserva para as 21:00 no Driftwood, amanhã.
- Click here to view more examples -
II)

troncos

NOUN
Synonyms: trunks, logs, stumps
  • There was a piece of driftwood. Havia um pedaço de troncos.
  • ... town where all the driftwood of the flood seemed to have ... ... cidade onde todos os troncos da enxurrada pareciam ter ...
  • You're like driftwood out in the river, with ... Você é como troncos no rio, com ...
- Click here to view more examples -

stumps

I)

tocos

NOUN
  • Look at these stumps that once were hands. Olha estes tocos que foram mãos.
  • ... is just going to be a big field of stumps. ... vai ser um grande campo de tocos.
  • ... is just going to be a big field of stumps. ... será só um campo de tocos!
- Click here to view more examples -
II)

cotoes

NOUN
III)

cotos

NOUN
  • Patches, scars, stumps. Palas, cicatrizes, cotos.
IV)

cepos

NOUN
  • ... were doing on those stumps over there? ... fazia em cima daqueles cepos?
  • When the stumps rot and the roots ... Quando os cepos apodrecem e as raízes ...
  • ... a big field of stumps. ... um enorme campo de cepos.
- Click here to view more examples -
V)

troncos

NOUN
Synonyms: trunks, logs, driftwood
  • Get these stumps down under the ground. Ponham estes troncos no chão.
  • Get those tree stumps out of my way before ... Tira-me esses troncos do caminho, antes ...

toros

I)

toros

NOUN
Synonyms: logs
  • Obviously your Toros aren't the only squad ... Obviamente os Toros não são a única equipa ...
  • Obviously your Toros aren't the only squad with this ... Obviamente os Toros não são os únicos com esse ...
  • ... said there must be some Toros in the atmosphere ... disse: "deve haver alguns Toros na atmosfera".
  • Come on, Toros ! Vamos nessa, Toros !
  • Come on, Toros ! Isso aí, Toros!
- Click here to view more examples -
II)

touros

NOUN
Synonyms: bulls
  • No "toros!" Nenhum "touros!"
III)

toro

NOUN
Synonyms: toro, torus
  • He said the Toros are starting to. Disse que os Toro estão a começar a.
  • Don't tell the Toros till we have a plan. Não diga aos Toro até termos um plano.
  • Don't tell the Toros, till we have a plan. Não conte aos Toro até termos um plano.
  • Don't tell the Toros, till we have a plan. Não conte aos Toro até que tenhamos um plano.
- Click here to view more examples -

daily

I)

diária

ADJ
Synonyms: everyday
  • They give you energy for the daily routine. Elas lhe dão energia para a rotina diária.
  • This will be the minimum daily quota. Será a cota diária mínima.
  • The case load number's also on the daily sheet. Números dos casos na folha diária.
  • What was her daily routine? Qual era a rotina diária dela?
  • The daily struggle of human life. A luta diária da vida humana.
  • Romance on a daily basis? Romance numa base diária?
- Click here to view more examples -
II)

diariamente

ADV
Synonyms: everyday
  • Man makes daily progress. O homem faz progressos diariamente.
  • Spyware wipes your computer file history daily. Um spyware limpa o histórico do seu computador diariamente.
  • But report to me daily by phone. Mas me informo diariamente.
  • And they test you daily. E te testam diariamente.
  • A river of desperation flows in daily. Um rio de d espero corre diariamente.
  • We have these inner conversations daily. Nós temos essas conversar interiores diariamente.
- Click here to view more examples -
III)

quotidiana

ADJ
Synonyms: everyday
  • ... they form part of our daily lives and, fortunately, ... ... mas fazem parte da nossa vida quotidiana e, felizmente, ...
  • ... animal has become a daily routine. ... animal tornou-se numa rotina quotidiana.
  • ... a variety of languages in daily life; ... uma série de línguas na vida quotidiana[24];
  • ... is present in numerous acts of daily life. ... está presente em numerosos actos da vida quotidiana.
  • ... are to play a vital role in daily life. ... são chamadas a desempenhar um papel essencial na vida quotidiana.
  • ... improved standard of living in daily life or the expectation of ... ... maior bem-estar na vida quotidiana ou a esperança de ...
- Click here to view more examples -
IV)

cotidiano

ADJ
Synonyms: everyday, workaday
  • It's just a dip in the daily routine. É apenas algo do cotidiano.
  • The uncertainties of nature weigh on daily life. As incertezas da natureza influenciavam sobre o cotidiano.
  • ... he's seen in his daily life, or supposedly saw ... ... que ele viu no seu cotidiano, ou supostamente viu ...
  • ... sadly lacking from our daily intercourse. ... em falta no nosso cotidiano.
  • ... enough troubles in our daily lives. ... problemas suficientes no nosso cotidiano.
  • ... to admission procedure, daily life, and supports ... ... ao procedimento de admissão, cotidiano e o suporte que ...
- Click here to view more examples -
V)

dia

ADJ
Synonyms: day, morning, days
  • But do you know how many people disappear daily? Mas você sabe quantas pessoas desaparecem por dia?
  • You pay protection money daily? Vocês pagam por proteção todo dia?
  • Daily life is just a sea of boredom. O dia a dia é um mar de tédio.
  • How much do you earn daily? Quanto ganha por dia?
  • You can trust a man who writes a letter daily. Pode confiar num homem que escreve uma carta por dia.
  • We had a really good daily, but she was ... Tivemos um óptimo dia, apesar de ter sido ...
- Click here to view more examples -

diaries

I)

diários

NOUN
  • These are not diaries. Isso não são diários.
  • Most of my writing is in these diaries. O que escrevo está nestes diários.
  • Where are his diaries? Onde estão seus diários?
  • And his diaries are still classified. E seus diários continuam secretos.
  • You read her diaries? Você lê seus diários?
- Click here to view more examples -
II)

agendas

NOUN
  • These are not diaries. Estas não são agendas.
  • ... remedy these mistakes in the diaries that have been distributed. ... corrigir estes erros existentes na agendas que foram distribuídas.

everyday

I)

cotidiana

ADJ
Synonyms: daily
  • And those are the mechanics of everyday life. E essas são os mecanismos da vida cotidiana.
  • I just need some footage of your everyday life. Só quero cenas de sua vida cotidiana.
  • And is closely related to issues concerning everyday life. E está intimamente relacionado às questões sobre a vida cotidiana.
  • Almost as a pause in everyday life. Quase, como uma pausa na vida cotidiana.
  • Someone outside of her everyday life. Alguém de fora da vida cotidiana dela.
  • Interrupt everyday experience and the expectations that go with it. Interrompa a experiência cotidiana e as expectativas que ela traz.
- Click here to view more examples -
II)

diária

ADJ
Synonyms: daily
  • And this is the true miracle of your everyday existence. Esse é o verdadeiro milagre de nossa existência diária.
  • Life everyday was a constant struggle just to survive. A vida diária era uma luta constante apenas para sobreviver.
  • Life everyday was a constant struggle just to survive. A vida diária era um constante esforço apenas para sobreviver.
  • We gave way to everyday life as quick as possible. Nós nos retiramos da vida diária tão rápido quanto possível.
  • ... critical juncture in the consistency of everyday living. ... ponto crítico na consistência da vida diária.
  • ... their psychic energy into objects in our everyday lives. ... sua energia psíquica com objetos da nossa vida diária.
- Click here to view more examples -
III)

quotidiano

ADJ
  • ... questions of life and of everyday living. ... questões relacionadas com a vida e o quotidiano.
  • to solve the problems in our everyday lives. de resolver problemas do quotidiano.
  • Normal, everyday psychotic episode caused by a ... Um episódio psicótico normal e quotidiano, causado por um ...
  • from their everyday life as symbols. do seu quotidiano como símbolos.
  • ... issue which affects aspects of everyday life. ... questão que afecta aspectos do quotidiano.
  • ... in many aspects of our everyday lives. ... em muitos aspectos do nosso quotidiano.
- Click here to view more examples -
IV)

diariamente

NOUN
Synonyms: daily
  • You think it's going to be like this everyday? Acha que será assim diariamente?
  • Things you would see everyday. Coisas que se vê diariamente.
  • Ignorance that we deal with, with everyday people. Lidamos com ignorância, diariamente.
  • This language is the everyday language of a large number of ... Esta língua é diariamente utilizada por um grande número de ...
  • ... be able to walk so much everyday. ... serão capazes de andar tanto, diariamente.
  • ... must follow the buffalo everyday to finish their filming job. ... tem de seguir o búfalo diariamente para concluir a filmagem.
- Click here to view more examples -

dailies

I)

copiões

NOUN
  • Darling, the dailies this morning were wonderful. Querida, os copiões estavam maraviIhosos.
II)

diálogos

NOUN
  • How were the dailies. Como estavam os diálogos.
  • ... judge a film by the dailies. ... julgar um filme pelos diálogos.
  • I let you see the dailies. Eu deixo-te vêr os diálogos.
  • I let you see the dailies. Eu deixo-te ver os diálogos.
  • ... maybe take a look at some dailies? ... talvez dar uma olhadela em alguns diálogos?
- Click here to view more examples -
III)

diários

NOUN
  • All the dailies are going to jump on it. Os diários vão todos falar do assunto.
  • We owned six dailies back in the '50s. Nos anos 50, tínhamos seis diários.
  • ... wanted to reshoot the dailies every other day. ... queria tornar a filmar os diários no dia a seguir.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals