Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Embed
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Embed
in Portuguese :
embed
1
incorporar
VERB
Synonyms:
incorporate
,
enter
,
embody
... Xerxes also had the chemist embed the formula on a painting ...
... Xerxes mandou o químico incorporar a fórmula em uma pintura ...
2
embutir
VERB
Synonyms:
wallbox
,
recessing
... to get on that ship - and embed the message.
... para ir àquela nave e embutir a mensagem.
3
inserir
VERB
Synonyms:
insert
,
enter
4
encaixar
VERB
Synonyms:
fit
,
dock
,
snap
,
snaps
,
docking
5
incorporação
ADJ
Synonyms:
incorporation
,
incorporating
,
embedding
,
embodiment
,
merger
More meaning of Embed
in English
1. Incorporate
incorporate
I)
incorporar
VERB
Synonyms:
embed
,
enter
,
embody
Can they incorporate a unilateral ban?
Podem incorporar uma interdição unilateral?
But we do try to incorporate them into learning exercises.
Mas tentamos incorporar o exercícios de aprendizado.
Maybe you can incorporate this into your treatment program.
Talvez possamos incorporar isso no teu programa de tratamento.
Well maybe you'd better incorporate the store.
Bem, talvez fosse melhor incorporar a loja.
Do we want to incorporate the principle of voluntary return?
Queremos incorporar o princípio do regresso voluntário?
It is organised to incorporate all we have learned ...
Está organizado para incorporar tudo o que aprendemos ...
- Click here to view more examples -
II)
integrar
VERB
Synonyms:
integrate
,
mainstream
... that your branch could incorporate the other.
... que a sua filial pode integrar a outra.
... to convince me that your branch could incorporate the other.
... me convencer que a sua filial pode integrar a outra.
- incorporate statistics on the trading of goods more ...
- melhor integrar as estatísticas das trocas de bens ...
(a) incorporate, from the beginning of the diagnosis ...
a Integrar, desde o início da análise ...
... Commission's intention to incorporate nature-conservation policy ...
... intenção da Comissão de integrar a política de conservação da Natureza ...
- Click here to view more examples -
2. Enter
enter
I)
entrar
VERB
Synonyms:
go
,
come
,
join
,
inside
Nothing unholy can enter the sanctum.
Nada profano pode entrar no santuário.
Becomes distant do to enter want?
Ira, quer entrar?
It does not obtain to enter in the port.
Não consegue entrar no porto.
Prepare to enter the atmosphere.
Preparar para entrar na atmosfera.
Who dares enter this place?
Quem ousa entrar neste lugar?
May we have your permission to enter the premises?
Temos a sua permissão para entrar?
- Click here to view more examples -
II)
digite
VERB
Synonyms:
type
You want me to enter the code?
Você quer que eu digite o código?
Please enter your account number.
Digite o número da conta agora.
Enter security access code.
Digite o código de acesso de segurança.
You want me to enter the code?
Quer que eu digite o código?
Enter your access code, ...
Digite o seu código de acesso, ...
... select your target an enter target course.
... escolha o seu alvo e digite o curso.
- Click here to view more examples -
III)
insira
VERB
Synonyms:
insert
Enter your private key.
Insira o seu código privado.
You want me to enter the code?
Quer que insira o código?
And stay with me, enter everything in the minutes!
Fique comigo e insira tudo nas anotações!
Please enter your security key card.
Insira o cartão de segurança.
Enter the firing codes.
Insira os códigos de lançamento.
enter security access code.
insira o código de acesso de segurança.
- Click here to view more examples -
IV)
inserir
VERB
Synonyms:
insert
,
embed
Then enter the pass key and you should be inside.
De seguida, a inserir a senha, deves entrar.
Enter revised coordinates for new point of impact.
Inserir coordenadas para ponto de impacto.
I need to dial in and enter a deactivation sequence.
Tenho de ligar e inserir o código de desactivação.
Enter current access code.
Inserir código de acesso.
I'm just going to enter some data into.
Vou só inserir os dados no.
Enter six-digit access code.
Inserir código de seis dígitos.
- Click here to view more examples -
V)
introduzir
VERB
Synonyms:
introduce
,
insert
,
input
You can enter but never go in.
Podemos introduzir mas nunca entrar.
I will enter that information in my data banks.
Vou introduzir essa informação no meu banco de dados.
Two minutes to enter my info.
Dois minutos para introduzir a minha informação.
I need to enter a password for a customer.
Preciso de introduzir uma senha para um cliente.
You have to enter coordinates.
Tem que introduzir as coordenadas.
You may enter your vote.
Podem introduzir o vosso voto.
- Click here to view more examples -
VI)
incorporar
VERB
Synonyms:
incorporate
,
embed
,
embody
VII)
entro
VERB
I enter the receipt as evidence.
Entro na recepção como prova.
I go to that date, and enter the elevator.
Vou para aquele encontro, e entro no elevador.
I enter the dining room of her hotel.
Eu entro na sala de jantar do hotel dela.
I enter, you lose.
Eu entro, tu perdes.
I'll enter when they are changing guards.
Eu entro quando os guardas estiverem a mudar de turno.
I enter the second-floor bathroom.
Entro na casa de banho do segundo andar.
- Click here to view more examples -
VIII)
entre
VERB
Synonyms:
between
,
among
Enter the inconceivable region.
Entre na região inconcebível.
Enter laterally, sweeping the tongue out of the way.
Entre lateralmente, tirando a língua do caminho.
You enter, you come here.
Entre, venha aqui.
Enter through this door.
Entre por esta porta.
Enter at your own peril.
Entre por sua conta e risco.
Never enter their homes!
Nunca entre nas cabanas deles.
- Click here to view more examples -
IX)
indique
VERB
Synonyms:
indicate
X)
participar
VERB
Synonyms:
participate
,
join
,
attend
,
engage
,
partake
Do any other bands from the school enter?
Há mais bandas da escola a participar?
I want to enter in that talent show.
Eu quero participar do show de talentos.
Is this why you let me enter?
Foi por isto que me deixou participar?
We want to enter the competition.
Nós queremos participar da competição.
You wish you could enter, huh?
Você queria participar, não é?
I was supposed to enter this but ran out ...
Eu ia participar, mas acabaram meus ...
- Click here to view more examples -
3. Embody
embody
I)
encarnar
VERB
Synonyms:
incarnate
He seemed to embody all that was magnificent ...
Ele parecia encarnar tudo o que era magnífico ...
... it claims to defend and embody.
... que pretende defender e encarnar.
II)
personificam
VERB
Synonyms:
personify
III)
incorporar
VERB
Synonyms:
incorporate
,
embed
,
enter
Which of youcan embody both Swans?
Qual de vocês pode incorporar os dois cisnes?
Which of you can embody both Swans?
Qual de vocês pode incorporar os dois cisnes?
... the winning sorority must embody diversification."
... a associação vencedora deve incorporar diversificação."
The new Distinction will embody that concept.
A nova Distinction vai incorporar esse conceito.
I've only ever tried To embody what is good about ...
Só quis incorporar o que era bom ...
- Click here to view more examples -
4. Insert
insert
I)
inserir
VERB
Synonyms:
enter
,
embed
Prepare to insert nourishment.
Preparar para inserir nutrientes.
Insert the tube where?
Inserir o tubo aonde?
I just want to insert a word of caution.
Desejo apenas inserir aqui uma palavra de prudência.
We need to insert a shunt now.
Precisamos inserir um desvio agora.
You must insert the coin!
Você deve inserir uma moeda!
Now we merely need to insert the parameters based on ...
Só temos de inserir os parâmetros com base no ...
- Click here to view more examples -
II)
insira
VERB
Synonyms:
enter
Insert the first catheter.
Insira o primeiro cateter.
Insert your key into the firing station.
Insira a chave no painel de disparo.
Tilt his head back, insert the tube.
Incline a cabeça pra trás e insira o tubo.
Insert the needle over the ...
Insira a agulha em cima da ...
... then back, and then insert the cartridge.
... agora para trás e depois insira o cartucho.
Insert ironic joke here.
Insira sua piada irônica aqui.
- Click here to view more examples -
III)
inserção
NOUN
Synonyms:
insertion
,
inserting
,
entering
,
inclusion
,
integration
Stand by to insert copyright.
Atenção à inserção de logotipo.
Nice work, insert guy.
Bom trabalho, tipo da inserção.
There's a metal insert in here.
Há uma inserção de metal.
Insert guy's right.
O tipo da inserção tem razão.
I'm the insert guy.
Sou o tipo da inserção.
Quiet down, insert guy.
Caluda, tipo da inserção.
- Click here to view more examples -
IV)
introduza
VERB
Synonyms:
enter
,
introduce
V)
pastilha
NOUN
Synonyms:
gum
,
tablet
,
pad
,
lozenge
,
chewing gum
,
breath mint
VI)
coloque
VERB
Synonyms:
put
,
place
,
lay
,
enclose
"Insert a diode catheter into ...
"Coloque um cateter de diodo no ...
5. Fit
fit
I)
caber
VERB
Synonyms:
fitting
You could fit a human in there.
Podia caber ali uma pessoa.
How can that fit inside you?
Como caber dentro de ti?
How many can you fit in there?
Quantos podem caber aí?
They should still fit, okay?
Elas vão caber, certo?
Nothing ever fit there.
Nada nunca caber lá.
You might not fit in.
Você pode não caber aqui dentro.
- Click here to view more examples -
II)
se encaixam
VERB
Other singers fit the profile.
Outras se encaixam no perfil.
Two golden tablets that fit as one.
Duas peças douradas que se encaixam como uma.
They fit like a glove!
Eles se encaixam como uma luva!
A few things that may fit.
Duas informações que se encaixam.
They all fit your description, more or less.
Todos eles se encaixam na descrição, mais ou menos.
How do they fit into a narrative?
Como eles se encaixam em uma narrativa?
- Click here to view more examples -
III)
encaixar
VERB
Synonyms:
dock
,
snap
,
snaps
,
embed
,
docking
I will not be here long enough to fit in.
Não estarei aqui tempo suficiente para me encaixar.
We all want to fit in, okay?
Todos nós queremos nos encaixar, certo?
You guys'll fit right in.
Vocês vão encaixar bem aí.
The trick is to fit the pieces together just so.
O segredo é encaixar as peças somente.
I might as well attempt to fit it in.
Eu também poderia tentar encaixar.
It must fit into your plan somewhere.
Deve encaixar no teu plano.
- Click here to view more examples -
IV)
ajuste
NOUN
Synonyms:
adjustment
,
setting
,
adjust
,
set
,
tuning
,
fitting
Same incredible fit, two different women.
Mesmo ajuste incrível, duas mulheres diferentes.
Feels like the right fit for my hand.
Sinta como o ajuste de direito para minha mão.
It is a good fit.
É um bom ajuste.
Because my pants fit.
Porque minhas calças ajuste.
So it's not a perfect fit, but you're ...
Isso não é um ajuste perfeito, mas você é ...
... by keeping fear alive as long as you see fit?
... mantendo medo vivo contanto que você veja ajuste?
- Click here to view more examples -
V)
apto
ADJ
Synonyms:
able
,
apt
,
suitable
,
fittest
Every horse groomed and fit for presentation.
Todo cavalo apto para a apresentação.
I am fit for duty.
Estou apto para o dever.
I did not have a fit to be included.
Eu não tive que ser apto para ser incluído.
He thinks you're not fit for me.
Ele acha que você não está apto para mim.
I need to knowyou're fit for duty.
Preciso saber se está apto pro trabalho.
Is his mother not fit to marry?
Será que sua mãe não apto para casar?
- Click here to view more examples -
VI)
cabem
VERB
How many can we fit in the truck?
Quantos cabem na carrinha?
How many guys fit that description?
Quantos indivíduos cabem nessa descrição?
How many people fit in here?
Quantas pessoas cabem aqui?
And what's left could fit in a shoe box.
Os restos cabem em uma caixa de sapatos.
How many guys fit that description?
Quantos tipos cabem nessa descrição?
How many can we fit in the truck?
Quantas cabem no camião?
- Click here to view more examples -
VII)
cabe
VERB
Synonyms:
fits
Does it fit in the garage?
Isso cabe na garagem?
Big enough to fit four.
Que cabe quatro pessoas.
Finally a snug fit.
Finalmente uma que cabe.
You could fit a giant penguin over there.
Cabe um pingüim gigante ali.
It ought to fit you now.
Agora já te cabe.
How did that fit in there?
Como é que isso cabe aí dentro?
- Click here to view more examples -
VIII)
ajustar
VERB
Synonyms:
adjust
,
set
,
setting
,
tweak
,
tune
,
tuning
Your primary statistics fit the bill.
Sua estatística básica parece ajustar ao que procuro.
Only a theory which happens to fit the facts.
Só uma teoria que acontece para ajustar os fatos.
To fit in, you have to do a lot!
Para ajustar, você tem que fazer um monte!
Something in here should fit you.
Algo aqui devia ajustar você.
Your primary statistics fit the bill.
A sua estatística básica parece ajustar ao que procuro.
I have to fit in to a part of the community ...
Eu tenho que me ajustar como parte da comunidade ...
- Click here to view more examples -
IX)
adequado
ADJ
Synonyms:
suitable
,
appropriate
,
proper
,
adequate
,
suited
,
fitting
Those fish are not fit to eat.
Esse não é um peixe adequado para comer.
This is to be dispensed as you see fit.
Isto é para ser gasto como o senhor achar adequado.
And what do they see fit?
E o que lhes parece adequado?
Nothing fit for the lassie to ride in.
Não seria adequado para a moça.
As you think fit.
O que você achar adequado.
Fit for an emperor!
Adequado para um imperador!
- Click here to view more examples -
6. Dock
dock
I)
doca
NOUN
Synonyms:
pier
,
docking bay
,
loading dock
,
docks
I always go sit out there on the dock.
Eu sempre vou caminhar pela doca.
Step off the boat and onto the dock.
Saiam do barco e vão para a doca.
Right here in front of the dock.
Na frente da doca.
There they are, stacked up on the dock.
Ali estão, empilhados na doca.
That boat is tied to the dock.
Aquele barco está amarrado na a doca.
So just stand on the dock.
Então, fique na doca.
- Click here to view more examples -
II)
encaixar
NOUN
Synonyms:
fit
,
snap
,
snaps
,
embed
,
docking
We should be able to dock now.
Devemos ser capazes de encaixar agora.
III)
cais
NOUN
Synonyms:
pier
,
wharf
,
quay
,
limes
,
jetty
,
quays
Did you spot him on the dock?
Foi naquele que reparaste logo no cais, então?
Get that guy on the dock.
Prendam o cara no cais.
The truck is at this dock.
O caminhão está neste cais.
Go to the dock.
Vá até o cais.
This is a private dock.
Isto é um cais privado.
No fisherman these days needs to build a larger dock.
Nenhum pescador hoje em dia precisa de um cais maior.
- Click here to view more examples -
IV)
atracar
NOUN
Synonyms:
docking
,
moor
,
heave
,
mooring
In two weeks time, a ship will dock here.
Em duas semanas, um navio irá atracar aqui.
We should be able to dock now.
Agora já devemos conseguir atracar.
Requesting permission to dock.
Solicitando de permissão para atracar.
Permission to dock and come aboard?
Permissão para atracar e ir a bordo?
How did you know we were going to dock?
Como soube que íamos atracar?
Request permission to dock.
Peço permissão para atracar.
- Click here to view more examples -
V)
docas
NOUN
Synonyms:
docks
,
loading docks
,
waterfront
,
bays
We got to get it to the dock.
Temos de o trazer para as docas.
Get out on the end of the dock.
Saia na extremidade das docas.
What did the dock workers clinic tell you about this?
O que lhe disseram sobre isto na clínica das docas?
And who's waiting for us at the dock?
E quem espera por nós, nas docas?
Drink a coffee on the dock?
Vamos tomar um café nas docas?
So what exactly are you unloading on my dock?
O que está descarregando nas minhas docas?
- Click here to view more examples -
VI)
ancorar
VERB
Synonyms:
anchor
- Enterprise is cleared to dock.
Enterprise está preparada para ancorar.
... I gotta do is dock this thing and we can ...
... o que temos que fazer é ancorar esta coisa e poderemos ...
VII)
acoplar
VERB
Synonyms:
engage
,
mating
,
docking
It can dock with other ships.
Pode acoplar em outras naves.
How did you know we were going to dock?
Como sabia que íamos acoplar?
We're going to dock with it.
Vamos acoplar com ela.
Tell her we need to dry-dock.
Diz-lhe para acoplar!
It must dock immediately.
Ela deve acoplar-se imediatamente.
Tell him to dry-dock!
Diga-o para acoplar!
- Click here to view more examples -
7. Snap
snap
I)
snap
NOUN
Synonyms:
snapping
,
snaps
,
snapin
Snap is a great band.
Snap é um grande grupo.
Snap it back in before we do surgery.
Snap-lo de volta antes de fazer a cirurgia.
Third and two, the snap.
Terceiro e dois, o "snap".
I have never seen this snap in your case file
Nunca vi este snap em seu processo
He takes the snap.
Ele pega o Snap...
You find the fun, and snap!
Encontra-se essa diversão e... snap!
- Click here to view more examples -
II)
estalar
VERB
Synonyms:
click
,
pop
,
popping
,
snapping
Twitch your nose, snap your fingers?
Torcer o nariz, estalar os dedos!
I heard his neck snap.
Ouvi o pescoço estalar.
With a snap of the finger.
Com um estalar dos dedos.
I could snap your neck like that, mate.
Eu poderia estalar seu pescoço assim, cara.
You think he's just going to snap his fingers?
Acha que ele só precisa estalar os dedos?
Snap your fingers and the dealers disappear?
Estalar os dedos e os concessionários desaparecer?
- Click here to view more examples -
III)
estalo
NOUN
Synonyms:
crack
,
popping
,
slap
I snap my fingers.
Se estalo os meus dedos.
... sure to be another cold snap.
... certeza que vai haver outro estalo frio.
... with my eloquent speech, snap my fingers, and you ...
... com meu eloqüente discurso estalo os dedos e você ...
I snap my fingers, and ...
Eu estalo os dedos, e ...
30 years, just gone in a snap
30 anos foram embora num estalo.
... , lose the second snap when you put down ...
... , perca o segundo estalo, quando baixar a ...
- Click here to view more examples -
IV)
encaixe
NOUN
Synonyms:
docking
,
fitting
,
plugin
,
fit
,
socket
,
snaps
Nice snap in those strikes.
Bom encaixe neste ataque.
Nice snap in those strikes.
Bom encaixe nesse ataque.
V)
encaixar
VERB
Synonyms:
fit
,
dock
,
snaps
,
embed
,
docking
This should snap right in.
Esta deve encaixar aqui.
No, they snap on.
Não, eles são de encaixar.
VI)
pressão
NOUN
Synonyms:
pressure
,
stress
,
bp
,
strain
,
pressing
I had snap in my shoulder.
Eu tive pressão em meu ombro.
... have to do is snap on that clip.
... tem que fazer é a pressão em que o clipe.
... , I could just snap.
... , que mal aguento a pressão.
- Click here to view more examples -
VII)
agarrar
VERB
Synonyms:
grab
,
grasp
,
grabbing
,
grip
,
cling
,
seize
... you like, you should snap it up because the market ...
... que goste, você deve agarrar, porque o mercado ...
VIII)
instantâneo
NOUN
Synonyms:
snapshot
,
instant
,
flash
8. Snaps
snaps
I)
encaixar
NOUN
Synonyms:
fit
,
dock
,
snap
,
embed
,
docking
II)
pressões
NOUN
Synonyms:
pressures
,
thrusts
III)
se encaixa
VERB
Synonyms:
fits
,
fit
IV)
estalos
NOUN
Synonyms:
crackling
,
slaps
,
crackles
,
clickings
The name of the game is "Snaps. "
O jogo se chama "Estalos".
The name of the game is "Snaps. "
O nome do jogo é "Estalos".
"Snaps" is the name of the game.
"Estalos" é o nome do jogo.
- Click here to view more examples -
V)
agarra
VERB
Synonyms:
grab
,
grabs
,
grasps
,
grabbing
VI)
estala
VERB
Synonyms:
click
,
clicks
,
pops
Does everyone jump when he snaps his fingers?
Toda a gente salta quando ele estala os dedos?
Tomorrow he snaps his fingers and you vanish.
Amanhã ele estala os dedos e você desaparece.
He just snaps his fingers and she comes running.
Ele só estala seus dedos e ela vai correndo.
Tomorrow he snaps his fingers and you ...
Amanhã ele estala os dedos e tu ...
... go belly up when he snaps his fingers.
... se amedronta quando ele estala os dedos.
- Click here to view more examples -
VII)
snap
NOUN
Synonyms:
snap
,
snapping
,
snapin
9. Docking
docking
I)
encaixe
VERB
Synonyms:
fitting
,
plugin
,
fit
,
snap
,
socket
,
snaps
II)
acopulamento
VERB
III)
acoplagem
VERB
Synonyms:
coupling
How are you for docking with the lab?
Como você está com a acoplagem com o laboratório?
Docking is still planned for the second orbit as advertised ...
A acoplagem ainda está planejada para a segunda órbita como anunciado ...
... get set for transposition and docking.
... preparar-me para a transposição e acoplagem.
... you have been cleared to commence lunar module docking.
... que foram apuradas começar a acoplagem módulo lunar.
- Click here to view more examples -
IV)
atracar
VERB
Synonyms:
dock
,
moor
,
heave
,
mooring
Having trouble docking with the satellite.
Estamos tendo problema em atracar ao satélite.
All ship personnel, prepare for docking.
A todos os tripulantes, preparem-se para atracar.
... , we're having trouble docking with the satellite.
... , estamos tendo problemas para atracar no satélite.
You're cleared for docking.
Você está liberado para atracar.
You're cleared for docking.
Estão livres para atracar.
- Click here to view more examples -
V)
ancoragem
VERB
Synonyms:
anchor
,
anchoring
,
mooring
I need assistance with the docking procedure.
Preciso de ajuda com o processo de ancoragem.
... the interstellar radar antenna onto the docking station.
... a antena do radar interestelar para a estação de ancoragem.
... all others, hurry to the docking station.
... todos os outros, corram para a estação de ancoragem.
... this is Enterprise, ready for docking maneuver.
... aqui é a Enterprise, Prontos para manobra de ancoragem.
... there are two shuttles Attached to individual docking sleeves.
... que há dois vaivéns presos a tubos de ancoragem individuais.
- Click here to view more examples -
VI)
acostagem
VERB
I'll try the standard docking codes.
Tentarei códigos de acostagem.
The shuttle docking clamps won't engage.
Os grampos de acostagem do vaivém não se activaram.
The docking clamps will not engage.
Os grampos de acostagem não se activaram.
... , we need the docking fees more than ever, ...
... , precisamos das taxas de acostagem mais do que nunca ...
- Click here to view more examples -
VII)
embarcadouro
VERB
Synonyms:
dock
,
shipyard
,
wharf
You are entering a docking area.
Você está entrando no embarcadouro.
10. Incorporation
incorporation
I)
incorporação
NOUN
Synonyms:
incorporating
,
embedding
,
embodiment
,
merger
,
embed
... middle name on the articles of incorporation.
... nome do meio nos artigos de incorporação.
... you went public with the incorporation initiative.
... você ir a público com a iniciativa de incorporação.
... on behalf of his incorporation plan.
... em pró do plano de incorporação dele.
... and biodiversity, with the incorporation of the bee problem ...
... e da biodiversidade, com a incorporação do problema das abelhas ...
She's with the incorporation campaign.
Ela está na campanha de incorporação.
- Click here to view more examples -
II)
integração
NOUN
Synonyms:
integration
,
integrating
,
mainstreaming
... this initiative, as will the incorporation of the youth dimension ...
... essa iniciativa, bem como a integração da dimensão da juventude ...
... chapters therein and the incorporation of new chapters to the ...
... nos respectivos capítulos, e a integração de novos capítulos no ...
The incorporation of this proposal into the WFD will make it ...
A integração desta proposta na DQA ...
LIFE-Environment for the incorporation of environmental considerations into other ...
Life-Ambiente, para a integração do ambiente nas outras ...
... on, since the incorporation of the social protocol into ...
... , pois, com a integração do Protocolo Social no ...
- Click here to view more examples -
III)
constituição
NOUN
Synonyms:
constitution
,
establishment
,
formation
11. Incorporating
incorporating
I)
incorporando
VERB
Synonyms:
embedding
,
embodying
... on all of that work, incorporating my proven hypothesis of ...
... em todo aquele trabalho, incorporando a minha hipótese provada da ...
... on all of that work, incorporating my proven hypothesis of ...
... em todo aquele trabalho, incorporando a minha hipótese provada de ...
If she's intentionally incorporating it, we can use ...
Se ela o está incorporando, podemos usá- ...
... on animal health and incorporating the standards and guidelines ...
... em matéria de saúde animal, incorporando as normas e orientações ...
... real people and events and incorporating them in your fantasies ...
... pessoas e eventos reais e incorporando-os as suas fantasias ...
- Click here to view more examples -
II)
integrar
VERB
Synonyms:
integrate
,
incorporate
,
mainstream
... that it is worthwhile incorporating the conclusions of the Charter ...
... que vale a pena integrar as conclusões desta Carta ...
12. Embedding
embedding
I)
incorporação
VERB
Synonyms:
incorporation
,
incorporating
,
embodiment
,
merger
,
embed
II)
embutindo
VERB
III)
encastre
NOUN
IV)
encaixando
VERB
Synonyms:
fitting
,
docking
,
hooking
,
snapping
13. Embodiment
embodiment
I)
personificação
NOUN
Synonyms:
personification
,
impersonation
,
epitome
Who was the embodiment of change?
Quem é a personificação da mudança?
You are the embodiment of encouragement.
Você é a personificação do encorajamento.
The embodiment of righteousness.
A personificação da justiça.
The embodiment of promptness, right?
A personificação da pontualidade, não é?
... to think of them as the embodiment of prudence and thrift ...
... a pensar neles como a personificação da prudência e da poupança ...
- Click here to view more examples -
II)
encarnação
NOUN
Synonyms:
incarnation
You are the embodiment of encouragement.
Tu és a encarnação do encorajamento.
Our hostess is the embodiment of simplicity and humility.
Nossa anfitriã é a encarnação da simplicidade e humildade.
... she sees him as the embodiment of virtue.
... ela o vê como uma encarnação da virtude.
- Click here to view more examples -
III)
incorporação
NOUN
Synonyms:
incorporation
,
incorporating
,
embedding
,
merger
,
embed
I am the embodiment of modern medicine.
Eu sou a incorporação da medicina moderna.
You are the embodiment of encouragement.
Você é a incorporação do encorajamento.
Hieroglyphs are symbols, the embodiment of an idea.
Os hieróglifos são símbolos, a incorporação de uma idéia.
The embodiment of promptness, right?
A incorporação de prontidão, certo?
We're doing an emotional embodiment exercise.
Estamos fazendo exercício de incorporação sentimental.
- Click here to view more examples -
IV)
materialização
NOUN
Synonyms:
materialization
,
materialize
Once the embodiment of her greatest victory, it was now ...
Antes a materialização da maior vitória dela, era agora ...
14. Merger
merger
I)
fusão
NOUN
Synonyms:
fusion
,
melting
,
merge
,
merging
,
meltdown
,
melding
The board of directors have decided on a merger.
A diretoria decidiu por uma fusão.
I knew that merger was coming.
Eu sabia que aquela fusão ia acontecer.
That kind of merger.
Esse tipo de fusão.
Majority want the merger, it's a done deal.
A maioria deseja a fusão, é um negócio feito.
I mean, it's like a merger between us.
Quero dizer, é como uma fusão entre nós.
- Click here to view more examples -
II)
das concentrações
NOUN
Synonyms:
concentrations
... in cross-border merger control proceedings.
... dos procedimentos de controlo das concentrações transfronteiras.
The Merger Regulation does not require publication of the ...
O Regulamento das concentrações não exige a publicação do ...
... changes made in the new Merger Regulation.
... alterações introduzidas no novo Regulamento das Concentrações.
... Commission in applying the Merger Regulation to date.
... Comissão na aplicação do regulamento das concentrações até à data.
... to the referral system set out in the Merger Regulation.
... do sistema de remessa estabelecido no Regulamento das concentrações.
- Click here to view more examples -
III)
incorporação
NOUN
Synonyms:
incorporation
,
incorporating
,
embedding
,
embodiment
,
embed
A merger is our only offer.
Uma incorporação é a nossa única oferta.
Merger department takes months for discussion.
departamento de Incorporação leva meses para a discussão.
We see this merger as an opportunity to grow ...
Vemos essa incorporação como uma oportunidade para crescer a ...
... six new towns and the whole merger and expansion will take ...
... seis novas cidades a incorporação e expansão vai levar ...
With the merger of Ship Systems and ...
Com a incorporação do Navio de Sistemas e ...
- Click here to view more examples -
IV)
fusões
NOUN
Synonyms:
mergers
,
fusions
... make sure that whether by merger, acquisition or cooperation, ...
... de nos assegurar de que fusões, aquisições e cooperação ...
Scrutiny of the legality of the cross-border merger
Fiscalização da legalidade das fusões transfronteiriça
... sector for their consolidation by merger or acquisition.
... sector para a sua consolidação através de fusões ou aquisições.
... monopolies and facilitates privatisation and merger.
... monopólios e facilita as privatizações e as fusões.
While the Merger Directive provides for the carryover ...
Ainda que a directiva "fusões" estabeleça a transição ...
- Click here to view more examples -
V)
concentração
NOUN
Synonyms:
concentration
,
focus
,
concentrating
,
focusing
In order to never disrupt the merger, essential to its ...
A fim de nunca perturbar a concentração, indispensável a sua ...
... not to implement the merger before a buyer is found ...
... não proceder à execução da concentração até ser encontrado um adquirente ...
... attempted to raise prices after the merger.
... tentasse aumentar os preços após a concentração.
... steps of a real merger control investigation.
... etapas de uma verdadeira investigação de controlo de uma concentração.
... the areas mostly affected by the merger are the following: ...
... as áreas mais afectadas pela concentração são as seguintes: ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals