Anchor

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Anchor in Portuguese :

anchor

1

âncora

NOUN
  • Your ring, it acted as an anchor. Seu anel, agiu como uma âncora.
  • Prepare to raise anchor! Preparar para levantar âncora!
  • Weigh anchor and crowd that canvas! Soltar amarras, levantar âncora e zarpar a todo pano.
  • It could have an anchor. Pode ter uma âncora.
  • You are a tremendous news anchor. Você é uma tremenda âncora.
  • I wanted to get the news anchor job. Eu queria pegar o trabalho de âncora de noticiário.
- Click here to view more examples -
2

ancorar

VERB
Synonyms: dock
  • We have to anchor consciousness if another wave happens. Temos de ancorar a consciência, se ocorrer outra vaga.
  • We have to anchor consciousness if another wave happens. Temos que ancorar a consciência caso outro aconteça.
  • Then my accountant started dropping anchor in her harbor. E meu contador começou a ancorar no porto dela.
  • A few dropped in hand would anchor purpose. Alguns caíram na mão seria ancorar propósito.
  • We should anchor for the night soon. Deveríamos ancorar para a noite.
  • Will you just anchor the news by yourself? Você vai ancorar o noticiário sozinha agora?
- Click here to view more examples -
3

escora

NOUN
Synonyms: strut, chainstay
  • ... guy rode a 500-pound anchor to the bottom. ... cara montou um de 500 libras escora para o fundo.
4

escorar

VERB
Synonyms: strut
  • Why not obliged to anchor better. Porque não se obriga a escorar melhor.
5

pivô

NOUN
Synonyms: pivot, pivotal, linchpin
  • So you lookin' for a new anchor? Então, procura um novo pivô?
  • They want me to anchor. Querem que eu seja pivô.
  • A local anchor, a reporter. Um pivô local, um repórter.
  • Firing an anchor for losing half his audience isn't ... Despedir um pivô por perder metade da audiência não é ...
  • Before he was an anchor, before he was ... Antes de ser pivô, antes de ser ...
  • ... firing the second most watched anchor on cable? ... o despedimento do segundo pivô mais visto da cabo?
- Click here to view more examples -
6

apresentadora

NOUN
  • You're an anchor, right? Você é uma apresentadora, certo?
  • The new female anchor is about to do ... A nova apresentadora está prestes a fazer ...
  • The director said that, you'd be a good anchor O diretor disse que.você seria uma boa apresentadora
- Click here to view more examples -

More meaning of Anchor

dock

I)

doca

NOUN
  • I always go sit out there on the dock. Eu sempre vou caminhar pela doca.
  • Step off the boat and onto the dock. Saiam do barco e vão para a doca.
  • Right here in front of the dock. Na frente da doca.
  • There they are, stacked up on the dock. Ali estão, empilhados na doca.
  • That boat is tied to the dock. Aquele barco está amarrado na a doca.
  • So just stand on the dock. Então, fique na doca.
- Click here to view more examples -
II)

encaixar

NOUN
Synonyms: fit, snap, snaps, embed, docking
  • We should be able to dock now. Devemos ser capazes de encaixar agora.
III)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, quay, limes, jetty, quays
  • Did you spot him on the dock? Foi naquele que reparaste logo no cais, então?
  • Get that guy on the dock. Prendam o cara no cais.
  • The truck is at this dock. O caminhão está neste cais.
  • Go to the dock. Vá até o cais.
  • This is a private dock. Isto é um cais privado.
  • No fisherman these days needs to build a larger dock. Nenhum pescador hoje em dia precisa de um cais maior.
- Click here to view more examples -
IV)

atracar

NOUN
Synonyms: docking, moor, heave, mooring
  • In two weeks time, a ship will dock here. Em duas semanas, um navio irá atracar aqui.
  • We should be able to dock now. Agora já devemos conseguir atracar.
  • Requesting permission to dock. Solicitando de permissão para atracar.
  • Permission to dock and come aboard? Permissão para atracar e ir a bordo?
  • How did you know we were going to dock? Como soube que íamos atracar?
  • Request permission to dock. Peço permissão para atracar.
- Click here to view more examples -
V)

docas

NOUN
  • We got to get it to the dock. Temos de o trazer para as docas.
  • Get out on the end of the dock. Saia na extremidade das docas.
  • What did the dock workers clinic tell you about this? O que lhe disseram sobre isto na clínica das docas?
  • And who's waiting for us at the dock? E quem espera por nós, nas docas?
  • Drink a coffee on the dock? Vamos tomar um café nas docas?
  • So what exactly are you unloading on my dock? O que está descarregando nas minhas docas?
- Click here to view more examples -
VI)

ancorar

VERB
Synonyms: anchor
  • - Enterprise is cleared to dock. Enterprise está preparada para ancorar.
  • ... I gotta do is dock this thing and we can ... ... o que temos que fazer é ancorar esta coisa e poderemos ...
VII)

acoplar

VERB
Synonyms: engage, mating, docking
  • It can dock with other ships. Pode acoplar em outras naves.
  • How did you know we were going to dock? Como sabia que íamos acoplar?
  • We're going to dock with it. Vamos acoplar com ela.
  • Tell her we need to dry-dock. Diz-lhe para acoplar!
  • It must dock immediately. Ela deve acoplar-se imediatamente.
  • Tell him to dry-dock! Diga-o para acoplar!
- Click here to view more examples -

strut

I)

strut

NOUN
  • The person that bought Strut is a friend of mine. A pessoa que comprou Strut é meu amigo.
  • ... 's the status of Strut?" ... é o estado de Strut?"
  • Strut, Strutting is continuous movement in the same direction Strut, Strutting é movimento continuo na mesma direção
- Click here to view more examples -
II)

escorar

VERB
Synonyms: anchor
  • Is not the time to strut! Zacharie, não é o momento de escorar!
  • ... up a bit before I strut. ... em cima um pouco antes de eu escorar.
III)

pavonear

VERB
Synonyms: prancing, flaunt
  • ... be said that he is able to strut sitting down. ... em realidade que é capaz de pavonear-se sentado.
  • It's the, the strut. É o.pavonear.
IV)

escora

NOUN
Synonyms: anchor, chainstay
  • Or the strut and trade of charms on the ivory stages Ou a escora e negócios de encantos no estágio do objeto

pivotal

I)

pivot

ADJ
Synonyms: pivot
  • 3.6 Pivotal role of the TEN-E budget 3.6 Papel-pivot do orçamento RTE-E
II)

crucial

ADJ
Synonyms: crucial, critical, vital
  • This is a pivotal moment. Esse é um momento crucial.
  • ... and avoiding further delay are pivotal in achieving the financial success ... ... e evitar ulteriores atrasos é crucial para o bom êxito financeiro ...
III)

fulcral

ADJ
Synonyms: key, crunch
  • ... economic generator and its pivotal relevance for being well ... ... gerador económico e a importância fulcral de a mesma ser bem ...
IV)

charneira

ADJ
Synonyms: hinge
  • ... above all, be a pivotal budget which will determine the ... ... ser sobretudo um orçamento-charneira, que determinará as ...
V)

fundamental

ADJ
  • She was pivotal in financing your bid for governor. Ela foi fundamental no financiamento da sua candidatura ao governo.
  • I forgot to mention the pivotal role of the work ethic ... Esqueci de mencionar o papel fundamental da ética do trabalho ...
  • There's a pivotal point that escapes me. Há um ponto fundamental para mim.
  • ... I think it's pivotal... for us to ... ... eu acho que é fundamental para nós, na ...
  • ... why I think it's pivotal, for us to ... ... por isso acho que é fundamental para nós, na ...
- Click here to view more examples -
VI)

giratório

ADJ
VII)

primordial

ADJ
  • - the pivotal role of dialogue and the fulfilment ... - papel primordial do diálogo e respeito ...

linchpin

I)

rastilho

NOUN
Synonyms: fuse
  • I found a linchpin that will bring about the end of ... Encontrei um rastilho que vai levar ao fim do ...
  • ... kind of an outcome was this linchpin supposed to create? ... tipo de desfecho este rastilho devia causar?
  • Who's the linchpin? Quem é o rastilho?
  • She's the linchpin. Ela é o rastilho.
  • A linchpin that was tied to the economy that ... um rastilho que estava ligado à economia e ...
- Click here to view more examples -
II)

pivô

NOUN
Synonyms: pivot, anchor, pivotal
  • ... no fund-raising ability is the linchpin. ... que não sabe angariar fundos é o pivô.

presenter

I)

apresentador

NOUN
  • And presenter of all this. E apresentador de tudo isto.
  • ... the raffle with a very special guest presenter. ... o sorteio com um apresentador muito especial.
  • ... want to try a new presenter. ... querem tentar um novo apresentador.
  • ... that if you were a presenter on this show, you ... ... que se você fosse um apresentador deste programa, você ...
  • It's just they want to try a new presenter. Querem experimentar um apresentador novo.
- Click here to view more examples -
II)

presentadora

NOUN

newscaster

I)

apresentador

NOUN
  • ... do an interview about his career as a newscaster. ... fazer uma entrevista sobre a sua carreira como apresentador.
  • ... a question about when you were a newscaster. ... uma pergunta sobre quando você era apresentador.
II)

locutor

NOUN

hostess

I)

anfitriã

NOUN
Synonyms: host
  • I believe our hostess has appeared. Creio que a nossa anfitriã chegou.
  • A hostess doesn't leave her guests. Uma anfitriã não deixa sozinhos os seus convidados.
  • You are a wonderful hostess. É uma ótima anfitriã.
  • Do you know what a hostess does? Sabe o que faz uma anfitriã?
  • Our hostess and my office mate. Nossa anfitriã e minha colega de trabalho.
- Click here to view more examples -
II)

hospedeira

NOUN
III)

recepcionista

NOUN
  • The hostess is going to be having a kid. A recepcionista vai ter bebé.
  • The hostess is going to be having a kid. A recepcionista vai ter neném.
  • Do you know what hostess does? Sabe o que faz uma recepcionista?
  • What kind of hostess are you? Então que tipo de recepcionista é?
  • And they call that being a hostess? Eles chamam isso de recepcionista?
- Click here to view more examples -
IV)

aeromoça

NOUN
  • Certainly the job of hostess has contributed. É claro que a profissão de aeromoça tambêm contribuiu!
  • The Hostess... what was her name? A aeromoça... qual era o nome dela?
  • Opened the door and the hostess I opened the door ... Não consegui abrir e a aeromoça me abriu a porta ...
- Click here to view more examples -
V)

apresentadora

NOUN

announcer

I)

locutor

NOUN
  • How much does an announcer earn? Quanto ganha um locutor?
  • I always wanted to be a radio announcer. Sempre quis ser locutor de rádio.
  • Even the announcer said he tried. Até o locutor diz que tentou.
  • Even the announcer was laughing. Até o locutor estava rindo.
  • Even the announcer was laughing. Até o locutor se riu.
- Click here to view more examples -
II)

anunciador

NOUN
  • ANNOUNCER ON TV.: ANUNCIADOR NA TELEVISÃO.:
III)

apresentador

NOUN
  • Who is that, the announcer? Quem é o apresentador?
  • Even the announcer was laughing. Até o apresentador começou a rir.
  • The announcer is saying to me, O apresentador está me dizendo,
  • First, the announcer comes out and announces ... Primeiro, o apresentador sobe ao palco e apresenta ...
- Click here to view more examples -
IV)

narrador

NOUN
  • You can hear the voice of the announcer. Estão ouvindo o narrador?
  • The announcer would tell you his sentence. e o narrador falava a sua sentença.
  • ... know, every great sports announcer has a thing. ... , sabe, todo bom narrador esportivo tem um diferencial.
  • I can't fire our announcer. Não posso demitir o narrador.
  • I could just hear the announcer... Posso até ouvir o narrador.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals