Pivot

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Pivot in Portuguese :

pivot

1

pivô

NOUN
Synonyms: anchor, pivotal, linchpin
  • The barrel's broken off the pivot. O eixo quebrou fora do pivô.
  • ... the pipes that irrigate them around a central pivot. ... tubos vindos de um pivô central.
  • could take his pivot. podia pegar o seu pivô.
  • Pivot your body about 30 degrees. Pivô de 30 graus.
  • And then when you put the pivot here and you keep ... E quando você coloca o pivô aqui e você mantém ...
- Click here to view more examples -
2

dinâmica

NOUN
3

pivotar

VERB
  • ... that point, he were to pivot and the circles ... daquele ponto, ele fosse pivotar e os círculos
4

articulação

NOUN
5

basculante

NOUN
Synonyms: tipper, rocker, tilting
6

rode

VERB
Synonyms: turn, rotate, twist

More meaning of Pivot

anchor

I)

âncora

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ancorar

VERB
Synonyms: dock
- Click here to view more examples -
III)

escora

NOUN
Synonyms: strut, chainstay
  • ... guy rode a 500-pound anchor to the bottom. ... cara montou um de 500 libras escora para o fundo.
V)

pivô

NOUN
Synonyms: pivot, pivotal, linchpin
- Click here to view more examples -
VI)

apresentadora

NOUN
- Click here to view more examples -

pivotal

II)

crucial

ADJ
Synonyms: crucial, critical, vital
III)

fulcral

ADJ
Synonyms: key, crunch
  • ... economic generator and its pivotal relevance for being well ... ... gerador económico e a importância fulcral de a mesma ser bem ...
IV)

charneira

ADJ
Synonyms: hinge
  • ... above all, be a pivotal budget which will determine the ... ... ser sobretudo um orçamento-charneira, que determinará as ...
V)

fundamental

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

giratório

ADJ
VII)

primordial

ADJ
  • - the pivotal role of dialogue and the fulfilment ... - papel primordial do diálogo e respeito ...

linchpin

I)

rastilho

NOUN
Synonyms: fuse
  • I found a linchpin that will bring about the end of ... Encontrei um rastilho que vai levar ao fim do ...
  • ... kind of an outcome was this linchpin supposed to create? ... tipo de desfecho este rastilho devia causar?
  • Who's the linchpin? Quem é o rastilho?
  • She's the linchpin. Ela é o rastilho.
  • A linchpin that was tied to the economy that ... um rastilho que estava ligado à economia e ...
- Click here to view more examples -
II)

pivô

NOUN
Synonyms: pivot, anchor, pivotal
  • ... no fund-raising ability is the linchpin. ... que não sabe angariar fundos é o pivô.

dynamic

I)

dinâmico

ADJ
- Click here to view more examples -

dynamics

I)

dinâmica

NOUN
- Click here to view more examples -

momentum

I)

impulso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ímpeto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

dinâmica

NOUN
  • We do have momentum going into tomorrow. Estamos com dinâmica para amanhã.
  • ... of a need than ever for fresh momentum. ... do que nunca necessária uma nova dinâmica.
  • Oh, my, how the momentum has changed! Cara, como a dinâmica mudou!
  • the momentum of the particles in your frame of reference a dinâmica das partículas em seu quadro de referência
  • ... knew that this new momentum could derail at any moment. ... soubemos que esta nova dinâmica poderia descarrilar a qualquer momento.
- Click here to view more examples -
IV)

ritmo

NOUN
  • ... determination to keep up the momentum and progress. ... determinação para manter o ritmo e os progressos.
  • ... Commission to keep the momentum going and maintain the commitment of ... ... Comissão a manter o ritmo e o empenho dos ...

dynamically

I)

dinamicamente

ADV
  • ... subsidiarity must be interpreted dynamically and not in a bureaucratic fashion ... ... subsidiariedade deve ser interpretado dinamicamente e não de modo burocrático ...
  • Dynamically, it is as fabulous as ... Dinamicamente é tão fabuloso como ...
  • ... matter and could respond dynamically, space in itself, expand ... ... matéria que poderia responder dinamicamente o espaço poderia expandir ...
- Click here to view more examples -

joint

I)

conjunta

ADJ
Synonyms: jointly
- Click here to view more examples -
II)

mista

NOUN
Synonyms: mixed
  • ... for meetings of the joint committee. ... das reuniões da comissão mista.
  • ... permanent withdrawal or the setting up of the joint enterprise; ... cessação definitiva das actividades ou à constituição da empresa mista,
  • ... the setting up of the joint enterprise; ... à criação da empresa mista;
  • ... on the basis of joint enterprise. ... com base numa sociedade mista.
  • ... or the setting up of the joint enterprise. ... actividades ou à constituição da empresa mista.
  • ... or the setting up of the joint enterprise; ... actividades ou à criação da empresa mista.
- Click here to view more examples -
III)

articulação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

comum

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

junção

NOUN
VII)

paritária

ADJ
Synonyms: equitable
  • By a joint committee including practitioners from ... Por uma comissão paritária constituída por profissionais das ...
  • ... intends to set up a joint parliamentary assembly comprising members of ... ... pretende criar uma assembleia parlamentar paritária que compreenda deputados do ...
  • ... long-term dev. reserve to joint assistance. ... reserva de desenvolvimento a longo prazo para a assistência paritária.
  • ... -President of this Joint Assembly. ... -presidente desta Assembleia Paritária.
- Click here to view more examples -
VIII)

junta

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

comuns

ADJ
  • We need joint action, nobody disputes that. Precisamos de acções comuns, é indiscutível.
  • What is the situation with these joint actions which are almost ... Que se passa com essas acções comuns, que quase não ...
  • I hope that the joint texts and the common declaration ... Espero que os textos comuns e a declaração comum ...
  • ... them to escape the rigour of joint decisions. ... lhes permitem escapar ao rigor das decisões comuns.
  • ... details of the use of joint actions, common positions and ... ... pormenores da utilização de acções comuns, posições comuns e ...
  • ... process of planning specific joint action is based on the priorities ... ... processo de planeamento de acções comuns específicas assenta nas prioridades estabelecidas ...
- Click here to view more examples -
X)

baseado

NOUN
Synonyms: based
- Click here to view more examples -

articulation

I)

articulação

NOUN
  • ... a legal framework which promotes the articulation of social dialogue. ... um enquadramento legal que promova a articulação do diálogo social.
  • The humeral head's in front of the usual articulation. A ponta do úmero está na frente da articulação usual.
  • ... a thing dangling in senseless articulation in a howling void ... ... uma coisa pendurada numa articulação sem sentido num vazio ruidoso ...
  • ... generally, is a.rhythmic articulation of feeling ... uma maneira geral, é uma articulação rítmica de sentimentos.
  • ... a thing dangling in senseless articulation in a howling void ... ... uma coisa pendurada em articulação sem sentido num vazio uivar ...
- Click here to view more examples -
II)

despojamento

NOUN
Synonyms: stripping

linkage

I)

enlace

NOUN
Synonyms: link
II)

ligação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond, bonding, ties, linking
IV)

articulação

NOUN
  • ... of coherence and the linkage between regional policy and ... ... da coerência e à articulação entre a política regional e ...
  • ... that we now face in the linkage between biofuel production and ... ... que agora enfrentamos na articulação entre a produção de biocombustíveis e ...
  • the detailed rules for coordination and linkage with existing Community policies ... As modalidades de coordenação e articulação com as políticas comunitárias existentes ...
- Click here to view more examples -
V)

acoplamento

NOUN

hinge

I)

dobradiça

NOUN
Synonyms: hinged
- Click here to view more examples -
II)

charneira

ADJ
Synonyms: pivotal
  • This body uses hinge joints in the knees and ... Este corpo usa articulações de charneira, nos joelhos e ...
III)

articulação

NOUN
IV)

rebite

NOUN
Synonyms: rivet, riveting

coordination

I)

coordenação

NOUN
Synonyms: coordinating
- Click here to view more examples -

articulating

I)

articulando

VERB

tipper

I)

tipper

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

basculante

NOUN
Synonyms: rocker, tilting, pivot
  • Tipper, can you open ... Basculante, você pode abrir ...
  • Tipper said anything about the ... Basculante disse nada sobre os ...
  • Tipper, can you openthe ... Basculante, você pode abrira ...
  • Tipper, take her home. Basculante, levá-la para casa.
  • Are you OK, Tipper? Você está bem, basculante?
- Click here to view more examples -
III)

tupia

NOUN
Synonyms: router
IV)

camiao

NOUN
Synonyms: truck
V)

gorjeta

NOUN
Synonyms: tip, tipping, tipped, gratuity
- Click here to view more examples -
VI)

informador

NOUN

rocker

I)

rocker

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

roqueiro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

balancim

NOUN
Synonyms: balance beam
  • ... other interest, or you'il go off your rocker. ... outro interesse, ou você ficar fora de seu balancim.
  • ... distance between the, rocker arm and the valve stems ... ... distância entre o braço do balancim e as hastes das válvulas ...
IV)

basculante

NOUN
Synonyms: tipper, tilting, pivot

tilting

I)

inclinação

VERB
II)

basculantes

VERB
Synonyms: tipper, dumpers

turn

I)

transformar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

virar

VERB
Synonyms: become, flip, turning
- Click here to view more examples -
III)

vire

VERB
Synonyms: flip, tap
- Click here to view more examples -
IV)

girar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vez

NOUN
Synonyms: time, once, again, instead
- Click here to view more examples -
VI)

turno

NOUN
Synonyms: shift, round, inning, bout
- Click here to view more examples -
VII)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, bind, link, plug, hook
- Click here to view more examples -
VIII)

desligar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

voltar

VERB
Synonyms: back, return, go, again, come, re
- Click here to view more examples -

rotate

I)

girar

VERB
Synonyms: turn, spin, turning, revolve, twist
- Click here to view more examples -
II)

rodar

VERB
Synonyms: run, spin, ride, roll, riding
- Click here to view more examples -
III)

rotacionar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

gire

VERB
Synonyms: turn, spin, twist
- Click here to view more examples -
VI)

rotação

NOUN
- Click here to view more examples -

twist

I)

torção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

torcer

VERB
Synonyms: hope, cheer, wring, rooting, root, kink
- Click here to view more examples -
III)

reviravolta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

torça

VERB
Synonyms: wring
  • Twist this how you want. Torça isto como quiser.
  • ... that the state doesn't twist things, plant false memories. ... que o estado não torça coisas, plante falsas memórias.
  • Twist it to the left, then ... Torça-o para a esquerda, então ...
  • Twist it just a hair more, and the ... Torça um pouco mais, e o ...
  • Okay, pull and twist, okay? Puxe e torça, ok?
  • - Twist your nose to get milk. - Torça o nariz para ter leite.
- Click here to view more examples -
V)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, ring, touching, flair
- Click here to view more examples -
VI)

guinada

NOUN
Synonyms: yaw, lurch
- Click here to view more examples -
VII)

distorcer

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

virada

NOUN
  • In the city, they call that a twist. Na cidade, chamam isso de virada.
  • ... does sound like a good twist on a wedding film. ... soa como uma boa virada no filme de casamento.
  • Plus, a surprising twist that no one sees coming. E mais, uma virada surpresa é revelada.
  • Tonight, there's a new twist to this drama. Hoje, há uma nova virada nesse drama.
  • What's this twist in the story? Mas que virada na história é essa?
  • That's a new twist to the story. Isso é uma nova virada na história.
- Click here to view more examples -
IX)

gire

NOUN
Synonyms: turn, rotate, spin
  • Twist from the shoulder. Gire a partir do ombro.
  • Twist the top, and a highly concentrated mixture of nitric ... Gire a ponta e uma mistura concentrada de ácido nítrico ...
  • ... eye socket, and twist till you hit his brain. ... órbita ocular, e gire até chegar ao cérebro.
  • Twist the top to activate, place it ... Gire a parte de cima para ativar, coloque- ...
  • ... my wrist, push up and twist. ... meu punho, levante-o e gire-o.
  • Here, twist it as you fit it in Tome.gire conforme for entrando.
- Click here to view more examples -
X)

girar

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals