Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Linchpin
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Linchpin
in Portuguese :
linchpin
1
rastilho
NOUN
Synonyms:
fuse
I found a linchpin that will bring about the end of ...
Encontrei um rastilho que vai levar ao fim do ...
... kind of an outcome was this linchpin supposed to create?
... tipo de desfecho este rastilho devia causar?
Who's the linchpin?
Quem é o rastilho?
She's the linchpin.
Ela é o rastilho.
A linchpin that was tied to the economy that ...
um rastilho que estava ligado à economia e ...
- Click here to view more examples -
2
pivô
NOUN
Synonyms:
pivot
,
anchor
,
pivotal
... no fund-raising ability is the linchpin.
... que não sabe angariar fundos é o pivô.
More meaning of Linchpin
in English
1. Fuse
fuse
I)
fusível
NOUN
Synonyms:
fuze
,
fuses
We have to change the fuse.
Temos que mudar o fusível.
We can rig it with a fuse or something.
Podemos improvisar com um fusível ou assim.
It could be the fuse.
Poderia ser um fusível.
Has the fuse blown again?
Você queimou o fusível, novamente?
Have you blown a fuse or something?
Você queimou um fusível ou algo assim?
Somebody check the fuse.
Alguém cheque o fusível.
- Click here to view more examples -
II)
pavio
NOUN
Synonyms:
wick
,
tempered
My fuse is plenty long.
Meu pavio é bem grande.
You got a short fuse.
Você tem o pavio curto.
I just stuck that fake fuse in there.
Só coloquei um pavio falso ali.
You just light the fuse.
Só acender o pavio.
Time to light the fuse.
Está na altura de acender o pavio.
He had a longer fuse.
Ele tinha o pavio maior.
- Click here to view more examples -
III)
rastilho
NOUN
Synonyms:
linchpin
Find out who lit this fuse.
Descobre quem acendeu este rastilho.
How long do we make the fuse?
Com que comprimento fazemos o rastilho?
Someone placed a fuse.
Alguém colocou aqui um rastilho.
Which kind of fuse is that?
Que tipo de rastilho é este?
You lit a fuse, you need to watch ...
Acendeu o rastilho, tem de ver ...
... match to light the fuse.
... fósforo para acender o rastilho.
- Click here to view more examples -
IV)
estopim
NOUN
You just lit the fuse.
Você só acendeu o estopim.
We need a fuse.
Precisamos de um estopim.
That was the fuse, and you put it out.
Esse era o estopim, e você o fez fracassar.
Any longer fuse might be seen.
Um estopim mais longo pode ser visto.
Maybe the fuse is gone out of that one ...
Talvez o estopim tenha sumido de lá ...
... dealing with a lit fuse here.
... lidando com um pequeno estopim aqui.
- Click here to view more examples -
V)
fundir
VERB
Synonyms:
merge
,
blow
,
melt
,
merging
,
meld
,
fusing
The creator must fuse with his creation.
O criador tem que fundir com a criação dele.
I forgot about your ability to fuse metal.
Esqueci que consegue fundir metal.
In a moment the information will fuse together.
Num momento a informação vai se fundir.
They had to fuse my spine.
Tiveram que fundir a minha coluna.
They can fuse their psychic energy into ...
Eles podem fundir a sua energia psíquica em ...
If iron were to fuse, it would not ...
Se o ferro fosse fundir, isso não seria ...
- Click here to view more examples -
VI)
fundem
NOUN
Synonyms:
merge
,
blowing
,
merging
They fuse hydrogen into helium, helium ...
Elas fundem o hidrogénio em hélio, o hélio ...
... is that when 2 of the protons fuse
... é que quando 2 dos prótons se fundem
Gametes fuse with...
Os gametas se fundem com...
- Click here to view more examples -
VII)
detonador
NOUN
Synonyms:
detonator
,
trigger
,
blaster
,
plunger
,
detonating
,
exploder
Send a man to light the fuse.
Mande um homem acender o detonador.
Somebody lit the fuse!
Alguém acendeu o detonador!
... mercury charge with a mechanical fuse.
... de mercúrio com um detonador mecânico.
... cigarette becomes a time fuse.
... o cigarro vira um detonador.
There's a fuse.
Este é o detonador.
The fuse, the temperature, the point is ...
O detonador, a temperatura.o que interessa é ...
- Click here to view more examples -
VIII)
mecha
NOUN
Synonyms:
mecha
,
wick
,
strand
,
streak
Look carefully around the base of the fuse.
Inspeciona a base da mecha.
Get out two kegs and a length of fuse.
Tirem dois barris e uma corda de mecha.
And those two gentlemen were almost the fuse.
E estes dois cavalheiros quase foram a mecha.
You'd have to light the fuse.
Teríamos de acender a mecha.
... thing with just some sticks and a fuse.
... .dinamite e uma mecha.
- Click here to view more examples -
IX)
fuzil
NOUN
Synonyms:
rifle
,
shotgun
... know who wiII be getting a red fuse next time.
... sabe quem estará comprando o fuzil vermelho na próxima vez.
... know who will be getting a red fuse next time.
... sabe quem estará comprando o fuzil vermelho na próxima vez.
... hall and connect each fuse so that they run into the ...
... corredor e conecte cada fuzil para que eles irem até o ...
I'm going to change a fuse.
Vou trocar um fuzil.
Quick, the fuse.
Rápido, o fuzil.
You blew the fuse for fixing one light
Queimaste o fuzil a tentar arranjar uma lâmpada.
- Click here to view more examples -
2. Anchor
anchor
I)
âncora
NOUN
Your ring, it acted as an anchor.
Seu anel, agiu como uma âncora.
Prepare to raise anchor!
Preparar para levantar âncora!
Weigh anchor and crowd that canvas!
Soltar amarras, levantar âncora e zarpar a todo pano.
It could have an anchor.
Pode ter uma âncora.
You are a tremendous news anchor.
Você é uma tremenda âncora.
I wanted to get the news anchor job.
Eu queria pegar o trabalho de âncora de noticiário.
- Click here to view more examples -
II)
ancorar
VERB
Synonyms:
dock
We have to anchor consciousness if another wave happens.
Temos de ancorar a consciência, se ocorrer outra vaga.
We have to anchor consciousness if another wave happens.
Temos que ancorar a consciência caso outro aconteça.
Then my accountant started dropping anchor in her harbor.
E meu contador começou a ancorar no porto dela.
A few dropped in hand would anchor purpose.
Alguns caíram na mão seria ancorar propósito.
We should anchor for the night soon.
Deveríamos ancorar para a noite.
Will you just anchor the news by yourself?
Você vai ancorar o noticiário sozinha agora?
- Click here to view more examples -
III)
escora
NOUN
Synonyms:
strut
,
chainstay
... guy rode a 500-pound anchor to the bottom.
... cara montou um de 500 libras escora para o fundo.
IV)
escorar
VERB
Synonyms:
strut
Why not obliged to anchor better.
Porque não se obriga a escorar melhor.
V)
pivô
NOUN
Synonyms:
pivot
,
pivotal
,
linchpin
So you lookin' for a new anchor?
Então, procura um novo pivô?
They want me to anchor.
Querem que eu seja pivô.
A local anchor, a reporter.
Um pivô local, um repórter.
Firing an anchor for losing half his audience isn't ...
Despedir um pivô por perder metade da audiência não é ...
Before he was an anchor, before he was ...
Antes de ser pivô, antes de ser ...
... firing the second most watched anchor on cable?
... o despedimento do segundo pivô mais visto da cabo?
- Click here to view more examples -
VI)
apresentadora
NOUN
Synonyms:
presenter
,
newscaster
,
hostess
,
announcer
You're an anchor, right?
Você é uma apresentadora, certo?
The new female anchor is about to do ...
A nova apresentadora está prestes a fazer ...
The director said that, you'd be a good anchor
O diretor disse que.você seria uma boa apresentadora
- Click here to view more examples -
3. Pivotal
pivotal
I)
pivot
ADJ
Synonyms:
pivot
3.6 Pivotal role of the TEN-E budget
3.6 Papel-pivot do orçamento RTE-E
II)
crucial
ADJ
Synonyms:
crucial
,
critical
,
vital
This is a pivotal moment.
Esse é um momento crucial.
... and avoiding further delay are pivotal in achieving the financial success ...
... e evitar ulteriores atrasos é crucial para o bom êxito financeiro ...
III)
fulcral
ADJ
Synonyms:
key
,
crunch
... economic generator and its pivotal relevance for being well ...
... gerador económico e a importância fulcral de a mesma ser bem ...
IV)
charneira
ADJ
Synonyms:
hinge
... above all, be a pivotal budget which will determine the ...
... ser sobretudo um orçamento-charneira, que determinará as ...
V)
fundamental
ADJ
Synonyms:
fundamental
,
key
,
essential
,
critical
,
crucial
,
vital
,
fundamentally
She was pivotal in financing your bid for governor.
Ela foi fundamental no financiamento da sua candidatura ao governo.
I forgot to mention the pivotal role of the work ethic ...
Esqueci de mencionar o papel fundamental da ética do trabalho ...
There's a pivotal point that escapes me.
Há um ponto fundamental para mim.
... I think it's pivotal... for us to ...
... eu acho que é fundamental para nós, na ...
... why I think it's pivotal, for us to ...
... por isso acho que é fundamental para nós, na ...
- Click here to view more examples -
VI)
giratório
ADJ
Synonyms:
rotary
,
rotating
,
swivel
,
revolving
,
swiveling
,
slewing
,
swiwel
VII)
primordial
ADJ
Synonyms:
primordial
,
paramount
,
overriding
- the pivotal role of dialogue and the fulfilment ...
- papel primordial do diálogo e respeito ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals