Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Tipper
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Tipper
in Portuguese :
tipper
1
tipper
NOUN
Need to come with me, Tipper.
Precisa vir comigo, Tipper.
Catch me if you can, Tipper!
Apanha-me se você puder, Tipper!
I need Tipper's genetic profile.
Preciso do perfil genético do Tipper.
Oh no, tipper wouldn't have hurt you
Não, o Tipper não te faria mal.
Get Tipper up here with the bazooka.
Manda aqui o Tipper com a bazuca.
- Click here to view more examples -
2
basculante
NOUN
Synonyms:
rocker
,
tilting
,
pivot
Tipper, can you open ...
Basculante, você pode abrir ...
Tipper said anything about the ...
Basculante disse nada sobre os ...
Tipper, can you openthe ...
Basculante, você pode abrira ...
Tipper, take her home.
Basculante, levá-la para casa.
Are you OK, Tipper?
Você está bem, basculante?
- Click here to view more examples -
3
tupia
NOUN
Synonyms:
router
4
camiao
NOUN
Synonyms:
truck
5
gorjeta
NOUN
Synonyms:
tip
,
tipping
,
tipped
,
gratuity
She say you big tipper.
Ela disse senhor boa gorjeta.
I sure hope you're a good tipper.
Só espero que seja bom de gorjeta.
... be a lawyer, but he's an excellent tipper.
... ser um advogado, mas a gorjeta dele é ótima.
yes, the big tipper.
Sim, me deu uma grande gorjeta.
- Click here to view more examples -
6
informador
NOUN
Synonyms:
informant
,
cl
,
snitch
,
mole
,
tattletale
,
communicator
More meaning of Tipper
in English
1. Rocker
rocker
I)
rocker
NOUN
Adds a rocker in the van too?
Adiciona um rocker na van também?
I was a punk rocker.
Eu era um punk rocker.
Are you a mod or a rocker?
É um modo u um rocker?
I thought her name was Rocker.
Achei que o nome era Rocker.
Thought her name was Rocker.
Pensamento nome dela era Rocker.
- Click here to view more examples -
II)
roqueiro
NOUN
Moving to town don't make you a rocker.
Mudar para a cidade não te faz um roqueiro.
You know, he looked like the cool rocker type.
Sabe, ele parecia do tipo roqueiro maneiro.
Are you a mod or a rocker?
Você é modelo ou roqueiro?
All work and no spray makes a very unhappy rocker.
Todo o trabalho sem descanso deixa um roqueiro infeliz.
Well, my rocker?
Bem, meu roqueiro?
- Click here to view more examples -
III)
balancim
NOUN
Synonyms:
balance beam
... other interest, or you'il go off your rocker.
... outro interesse, ou você ficar fora de seu balancim.
... distance between the, rocker arm and the valve stems ...
... distância entre o braço do balancim e as hastes das válvulas ...
IV)
basculante
NOUN
Synonyms:
tipper
,
tilting
,
pivot
V)
baloiço
NOUN
Synonyms:
swing
,
rocking
,
tire swing
Are you fuckin' off your rocker or what?
Estás na cadeira de baloiço ou o quê?
2. Tilting
tilting
I)
inclinação
VERB
Synonyms:
slope
,
tilt
,
inclination
,
slant
,
leaning
,
penchant
II)
basculantes
VERB
Synonyms:
tipper
,
dumpers
3. Router
router
I)
roteador
NOUN
Must be on your side of the router.
Deve ser no seu lado do roteador.
You just need to reboot the connection to the router.
Você só precisa reiniciar a conexão com o roteador.
That means trouble with an internal router.
Significa problemas em um roteador interno.
He took the router with him.
Ele levou o roteador com ele.
I want to get a replacement router.
Quero um roteador de reposição.
... stiII having trouble with your router?
... continua com problemas com o seu roteador?
- Click here to view more examples -
II)
tupia
NOUN
Synonyms:
tipper
4. Truck
truck
I)
caminhão
NOUN
Synonyms:
lorry
She almost got hit by a truck.
Quase foi atropelada por um caminhão.
An accident with an oil truck.
Num acidente com um caminhão de combustível.
It unloads the painting and it robs the truck.
Descarrega a tinta e rouba o caminhão.
I have both in the truck.
Tenho muito no caminhão.
We have a truck.
Nós temos um caminhão.
Go on, tell me about the truck.
Vamos, me fale sobre o caminhão.
- Click here to view more examples -
II)
carrinha
NOUN
Synonyms:
van
,
minivan
,
pickup
,
station wagon
,
wagon
Which we do have in the truck.
A qual temos na carrinha.
Get them off the truck!
Tirem essa carrinha daí.
We were running for the truck.
Estávamos a correr para a carrinha.
I had to leave them in the truck.
Tive de as deixar na carrinha.
Get in your truck, man!
Entra na carrinha, pá.
We use the truck to the sheriff.
Usaremos a carrinha do xerife.
- Click here to view more examples -
III)
picape
NOUN
Synonyms:
pickup
Maybe a work truck in excellent condition.
Uma picape de trabalho.
He had a truck.
Ele tinha uma picape.
You inside the truck, get out now!
Você, dentro da picape!
When did you first see the truck?
Quando viu a picape pela primeira vez?
Look what fell out of the truck!
Olhem o que caiu da picape!
Get back in the truck.
Volte para a picape.
- Click here to view more examples -
IV)
empilhador
NOUN
Synonyms:
stacker
,
forklift
V)
carro
NOUN
Synonyms:
car
,
drive
,
cart
,
vehicle
And get in the other car, or truck.
E entrar no outro carro.
Pull the truck up front.
Coloca o carro na frente.
We ran out to the truck.
Corremos para o carro.
Keys to your truck.
Chaves do teu carro.
Where does this truck come from?
Como conseguiu esse carro?
That look like my grandmama truck right there.
Aquele parece o carro da minha avó.
- Click here to view more examples -
5. Tip
tip
I)
ponta
NOUN
Synonyms:
end
,
edge
,
cutting edge
,
rush
,
nose
,
tipped
So this is not the blade with the broken tip.
Então esta não é a lâmina ponta partida.
Tip of the iceberg.
A ponta do iceberg.
And that's just the tip of the iceberg.
E essa é a ponta do iceberg.
So this is not the blade with the broken tip.
Então esta não é a lâmina ponta quebrada.
Just punch the tip and twist it.
Basta tocar na ponta e esfregar.
The tip of the iceberg.
A ponta do iceberg.
- Click here to view more examples -
II)
dica
NOUN
Synonyms:
hint
,
tooltip
,
tips
,
clue
The tip paid off.
A dica valeu a pena.
The tip off was a trap.
A dica era falsa, nos fizeram de marionetes.
I got a tip from a very senior partner.
Eu recebi uma dica de um parceiro muito importante.
I got this golf tip the other day.
Peguei uma ótima dica de golfe.
Let me give you a tip, punk.
Vou te dar uma dica, seu mané.
Just following up on a tip.
Apenas acompanhando uma dica.
- Click here to view more examples -
III)
gorjeta
NOUN
Synonyms:
tipping
,
tipped
,
gratuity
She also gave me a dollar for a tip.
Também me deu um dólar de gorjeta.
Do we have to leave a tip at the restaurant?
No restaurante, precisa deixar gorjeta?
I ought to give you the tip.
Eu deveria lhe dar a gorjeta.
Without including the tip.
Sem incluir a gorjeta.
No need to tip.
Não precisa da gorjeta.
The tip must be included, yes?
A gorjeta deve estar incluída, não é?
- Click here to view more examples -
IV)
dar gorjeta
NOUN
Synonyms:
tipping
Make sure you tip this guy.
Tenham certeza de dar gorjeta para esse cara.
Why tip a lousy hand?
Para que dar gorjeta por um serviço ruim?
She even has to tip the kid a quarter.
Ela ainda teve que dar gorjeta ao mensageiro.
No need to tip me.
Não precisa me dar gorjeta.
No need to tip.
Não é preciso dar gorjeta!
What do you want to tip me for?
Pelo que você quer me dar gorjeta?
- Click here to view more examples -
V)
pontinha
NOUN
Synonyms:
twinge
,
tinge
You did stick the tip in a bit.
Você colocou um pouco a pontinha.
I mean, just a tip.
Digo, só uma pontinha.
But the tip of your nose turned ...
Mas a pontinha do seu nariz ficava ...
Consider it a tip of the beak for saving ...
Considere como uma pontinha de bico por salvar ...
- Click here to view more examples -
VI)
sugestão
NOUN
Synonyms:
suggestion
,
hint
,
cue
,
suggest
VII)
derrubar
VERB
Synonyms:
overthrow
,
knock
,
topple
,
tearing down
... my fault it didn't tip over.
... minha culpa se o derrubar.
You'il tip us over!
Você irá nos derrubar!
... , you're going to tip us over!
... , você vai nos derrubar!
- Click here to view more examples -
VIII)
pista
NOUN
Synonyms:
track
,
clue
,
lead
,
runway
,
lane
,
trail
,
rink
Was a routine tip.
Uma pista de rotina.
Maybe we deal her out for a bigger tip.
Talvez façamos um acordo com ela por uma pista melhor.
Pay me off and the tip stays a secret.
Me pague e a pista fica em segredo.
So the tip was a diversion.
Então a pista era uma distração.
The tip is good.
A pista é boa.
He said he had a tip.
Ele disse que tinha uma pista.
- Click here to view more examples -
IX)
extremidade
NOUN
Synonyms:
end
,
endpoint
,
edge
,
extremity
Serrated near the hilt, flat edge near the tip.
Dentada perto do cabo, plana perto da extremidade.
The wing tip may be missing.
Pode faltar a extremidade da asa.
We go in through the tip of each horn, ...
Vamos através da extremidade de cada chifre, ...
I see reflective trace on the tip of the bullet.
Detectei um vestígio refletido na extremidade da bala.
We're at the tip of a tall branch ...
Estamos na extremidade de um galho alto ...
... bird in which the tip of the sternum is rigid ...
... ave em que a extremidade do esterno é rígida ...
- Click here to view more examples -
6. Tipping
tipping
I)
tombamento
VERB
Synonyms:
tumbling
And I was just tipping you off.
E eu era apenas tombamento -lo fora.
II)
derrubada
VERB
Synonyms:
overthrow
,
overturned
,
downing
,
felled
,
knocked down
,
felling
III)
inflexão
NOUN
Synonyms:
inflection
IV)
gorjetas
VERB
Synonyms:
tips
,
tip jar
,
tipper
,
gratuities
... not notorious for heavy tipping, are they?
... não costumam dar grandes gorjetas.
V)
viragem
NOUN
Synonyms:
turning
,
turnout
,
turnaround
... many scientists are now referring to as a tipping point.
... muitos cientistas consideram o ponto de viragem.
The tipping point, but he should be ...
O PONTO DE VIRAGEM .mas ele deve estar de ...
VI)
depósito
VERB
Synonyms:
deposit
,
warehouse
,
tank
,
depot
,
filing
,
storeroom
,
depositing
... their controlled storage or tipping.
... o seu armazenamento ou depósito controlado.
... as their storage and tipping above or under ground;
... como o seu armazenamento ou depósito sobre ou no solo;
You start tipping, I might.
Você começa depósito, eu poderia.
... , treatment, storage and tipping of waste;
... , tratamento, armazenamento e depósito dos resíduos;
... treatment, storage and tipping of waste.
... tratamento, armazenamento e depósito dos resíduos.
- Click here to view more examples -
VII)
dar gorjeta
VERB
Synonyms:
tip
That's like tipping your waiter.
É como dar gorjeta ao garçom.
I wasn't supposed to be tipping you, anyway.
Eu não deveria te dar gorjeta de qualquer maneira.
I'm not tipping you till I know how ...
Eu não vou dar gorjeta a você até eu saber como é ...
I'm not tipping you till I know how your service ...
Não vou te dar gorjeta até saber como é seu serviço ...
- Click here to view more examples -
VIII)
gorjeta
NOUN
Synonyms:
tip
,
tipped
,
gratuity
Tipping is not permitted, nor is money of any kind ...
Não é permitido gorjeta e nenhum tipo de dinheiro ...
Tipping is not permitted, nor is money of any ...
-Não é permitido gorjeta aqui, nem dinheiro de nenhum ...
IX)
derruba
NOUN
Synonyms:
tips
,
drops
,
knocks
,
fells
,
overthrows
X)
virada
VERB
Synonyms:
turn
,
upset
,
facing
,
twist
,
flipped
,
turnaround
... are now referring to as a tipping point.
... consideram o ponto de virada.
7. Gratuity
gratuity
I)
gratuidade
NOUN
A gratuity will be provided each month for your pains.
A gratuidade será concedida cada mês, para suas dores.
II)
gratificação
NOUN
Synonyms:
gratification
,
bonus
A gratuity will be provided each month for your pains.
Uma gratificação será provida em cada mês pelo incômodo.
... for a small weekly gratuity.
... em troca de uma pequena gratificação semanal.
III)
gorjeta
NOUN
Synonyms:
tip
,
tipping
,
tipped
I imagine you're expecting a nice gratuity, right?
Aposto que espera uma boa gorjeta, não é?
Does this include a gratuity?
Isso inclui a gorjeta?
Yes, gratuity not included.
Sim, e sem a gorjeta.
... take it out on my gratuity
... vá descontar isso na minha gorjeta.
- Oh, a gratuity is included.
- A gorjeta está inclusa.
- Click here to view more examples -
IV)
propina
NOUN
Synonyms:
bribe
,
kickback
,
tuition
,
graft
,
payoff
They promised extra gratuity.
Prometeram uma propina extra.
8. Informant
informant
I)
informante
NOUN
Synonyms:
cl
,
snitch
,
mole
,
rat
,
tipster
,
insider
I was contacted by a confidential informant.
Fui contatado por um informante confidencial.
Your assigned confidential informant number.
Seu cadastro de informante confidencial.
Now who was the informant?
Agora, quem foi o informante?
And i can assure you there is no informant.
E posso te garantir que não há informante.
They found our informant.
Eles encontraram o nosso informante.
- Click here to view more examples -
9. Cl
cl
I)
cl
NOUN
Synonyms:
cl.exe
,
caf
... tie this guy to my cl...
... ligar esse cara ao meu cl...
... plays all your favorites, CL 97.3.
... . toca suas músicas favoritas, CL 97.3.
... plays all your favorites, CL 97.3.
... ... toca suas músicas favoritas, CL 97.3.
That's only 10 in cl.
Isso é apenas 10 em cl.
- Click here to view more examples -
II)
informante
NOUN
Synonyms:
informant
,
snitch
,
mole
,
rat
,
tipster
,
insider
I was meeting a Cl.
Ia encontrar com um informante.
You said my dad left you for another Cl?
Disse que meu pai a trocou por outra informante.
He wanted to be a Cl?
Ele quis ser informante?
He dumped me for another Cl, and all this ...
Ele me trocou por outra informante, e até hoje ...
... spotted with me, no more trusty Cl.
... visto comigo, sem mais essa de informante fiel.
- Click here to view more examples -
III)
lc
NOUN
Synonyms:
lc
,
lk
,
nde
10. Snitch
snitch
I)
bufo
NOUN
Synonyms:
rat
,
tout
,
squealer
Throw in your snitch.
Inclui o teu bufo.
Like getting called a snitch.
Como ser chamado de bufo.
Why are you a snitch?
Porque é que és bufo?
You think my son is a snitch?
Acha que o meu filho é bufo?
Throw in your snitch.
E entregas o teu bufo.
- Click here to view more examples -
II)
informante
NOUN
Synonyms:
informant
,
cl
,
mole
,
rat
,
tipster
,
insider
I think we just found our snitch.
Acho que encontramos nosso informante.
Your snitch has really earned his nickname.
Seu informante faz jus ao apelido.
I want to review how this snitch thing works.
Quero rever como funciona essa coisa de informante.
We locked our snitch in my trunk.
Escondemos nosso informante no bagageiro.
What did your snitch give us?
O que o seu informante nos contou?
- Click here to view more examples -
III)
delator
NOUN
Synonyms:
rat
,
informer
,
squealer
,
fink
,
canary
,
scammer
But not a snitch !
Mas não um delator!
Now you call me a snitch again.
Me chame de delator de novo.
So give it up, snitch.
Então desista, delator.
You think my son is a snitch?
Acha que o meu filho é um delator?
Get this snitch out of here.
Tire esse delator daqui.
- Click here to view more examples -
IV)
pomo
NOUN
Synonyms:
pommel
A transmitter, a beacon, the golden snitch.
Um transmissor, um sinalizador, o pomo de ouro.
I leave the snitch he caught in his first match at ...
Eu deixo o Pomo ele pegou em sua primeira partida em ...
... points for catching the Snitch!
... pontos por pegar o pomo.
... did not catch the first snitch with my hand.
... não consegui pegar o pomo primeiro com a minha mão.
... points for catching the Snitch!
... pontos por ter pegado o pomo.
- Click here to view more examples -
V)
alcagüete
NOUN
Because you're the prison snitch!
Porque você é o alcagüete da prisão!
... really must know, I'm a prison snitch.
... realmente precisa saber, eu sou o alcagüete da prisão.
"Snitch", neither.
Nem de "alcagüete".
Okay, you've found your snitch.
OK, você encontrou o seu alcagüete.
... and I don't want to be a snitch.
... e decidi que não quero ser um alcagüete.
- Click here to view more examples -
VI)
chibo
NOUN
Synonyms:
rat
,
tout
Nobody likes a snitch.
Ninguém gosta de um chibo.
... want to be called a snitch.
... queres ser chamado de chibo.
So there's a snitch.
Há um chibo, portanto.
There's got to be a snitch here.
Tem de haver aqui um chibo.
All right, so there's a snitch.
Há um chibo, portanto.
- Click here to view more examples -
VII)
cagueta
NOUN
I am the snitch.
O "cagueta" sou eu.
... because one of you is a snitch.
... porque um de vocês é um "cagueta".
ln other words, you're a snitch.
Por outras palavras, é um cagueta.
- Click here to view more examples -
VIII)
traidor
NOUN
Synonyms:
traitor
,
cheater
,
rat
,
mole
,
betrayer
,
treacherous
The snitch is at this table.
O traidor está nessa mesa.
You are a snitch.
Você é um traidor.
That dude was a snitch.
O homem era um traidor.
But there's a snitch in your group.
Mas há um traidor no seu grupo.
Man, that dude was a snitch.
O homem era um traidor.
- Click here to view more examples -
11. Mole
mole
I)
toupeira
NOUN
Synonyms:
gopher
,
taupe
She is like, a mole.
Ela é como uma toupeira.
There is no mole.
Não existe toupeira nenhuma.
The name of your mole in my outfit.
O nome da sua toupeira no meu grupo.
Kind of a big mole then.
Uma espécie de toupeira grande então.
I thought you was the mole.
Pensei que você fosse a toupeira.
I believe there is a mole.
Eu acredito que exista uma toupeira.
- Click here to view more examples -
II)
verruga
NOUN
Synonyms:
wart
,
verruca
,
warts
You left the mole, too?
Deixo a verruga também?
You see this mole?
Você vê esta verruga?
I have a mole.
Eu tenho uma verruga.
That mole still shows.
Essa verruga ainda aparece.
But with a mole.
Mas com uma verruga.
Does your mole know about your mustache?
A sua verruga sabe sobre o seu bigode?
- Click here to view more examples -
III)
mol
NOUN
Synonyms:
mol
,
moll
You have a mole of the substance.
Você tem um mol de substância.
One mole of magnesium.
Um mol de magnésio.
So what fraction of a mole is that?
Então qual a fração de um mol disso?
And what about one mole of chlorine?
E o mol de cloro?
Now we don't have one mole.
Só que não temos um mol.
be the mass of a mole of magnesium and
a massa de um mol de magnésio e
- Click here to view more examples -
IV)
espião
NOUN
Synonyms:
spy
,
spook
There might be a mole in the department.
Pode haver um espião no departamento.
He is your mole.
Ele é o espião.
The mole must have leaked our intel.
O espião vazou nossa informação.
I believe there's a mole on your own team.
Eu acredito que tenha um espião na sua equipe.
The mole in our office took the bait.
O espião no departamento engoliu a isca.
We were afraid there was a mole.
Estávamos com medo que houvesse um espião.
- Click here to view more examples -
V)
infiltrado
NOUN
Synonyms:
undercover
,
infiltrated
,
infiltrate
,
insider
,
sneaked
And it might flush out the mole.
E pode ser que apareça o infiltrado.
He thought you were the mole.
Ele pensava que eras tu o infiltrado.
You were the mole.
Você era o infiltrado.
I have to inform my father about the mole.
Tenho que informar o meu pai acerca do infiltrado.
And what about the mole?
E acerca do infiltrado?
There is a mole in your organization.
Há um infiltrado na tua organização.
- Click here to view more examples -
VI)
informante
NOUN
Synonyms:
informant
,
cl
,
snitch
,
rat
,
tipster
,
insider
When do you start being my mole at my company?
Quando começará a ser o meu informante na companhia?
You got a mole in there.
Tem um informante lá.
We suspect a mole.
Suspeitamos de um informante.
He was married to the mole.
Ele se casou com o informante.
... to tell me the name of the mole.
... me dizendo o nome do informante.
... the possibility of a human mole.
... a possibilidade de o informante ser humano.
- Click here to view more examples -
VII)
traidor
NOUN
Synonyms:
traitor
,
cheater
,
rat
,
betrayer
,
treacherous
,
snitch
If you're not the mole, then who is?
Se não és o traidor, então quem é?
He thought you were the mole.
Ele achava que tu eras o traidor.
I know who the mole is.
Sei exactamente quem é o traidor.
I think we have a mole.
Acho que temos um traidor.
I think we've found our mole.
Acho que encontramos o traidor.
I know exactly who the mole is.
Sei exactamente quem é o traidor.
- Click here to view more examples -
VIII)
pinta
NOUN
Synonyms:
paints
,
pint
,
dye
,
freckle
Had a perfectly harmless mole removed for no good reason.
Tive uma pinta completamente inofensiva removida sem razão.
You have a mole.
Você tem uma pinta.
Nice to mole you, meet you!
Muito prazer em conhecer sua pinta.
Is that mole real?
Essa pinta é verdadeira?
I had a mole once.
Eu tinha uma pinta.
You mean like a mole?
Você diz uma pinta?
- Click here to view more examples -
IX)
mancha
NOUN
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smear
,
smudge
,
slick
,
blotting
,
blemish
You look like a mole with a kink.
Pareces uma mancha com um nó.
That mole on your thigh.
Essa mancha na sua coxa.
How long you had that mole?
Há quanto tempo tem essa mancha?
A mole or a lesion or an unwelcome lump.
Uma mancha ou uma lesão de um tumor inesperado.
That mole on your thigh.
Aquela mancha na sua coxa.
She had a nickname for my mole.
Ela deu uma alcunha á minha mancha.
- Click here to view more examples -
12. Tattletale
tattletale
I)
tattletale
NOUN
II)
informador
NOUN
Synonyms:
informant
,
cl
,
snitch
,
mole
,
communicator
... they call this a tattletale system.
... quando dizem que é um sistema informador.
... a reason they call this a tattletale system.
... uma razão quando dizemque é um sistema informador.
... a reason theycall this a tattletale system.
... uma razão quando dizemque é um sistema informador.
- Click here to view more examples -
13. Communicator
communicator
I)
communicator
NOUN
... mistaken for the great communicator.
... confundido com o grande Communicator.
II)
comunicador
NOUN
Synonyms:
comm
,
combadge
,
comms
,
dialer
,
transceiver
,
coms
My communicator, in case you need it.
Meu comunicador, se precisar.
This being was clearly a superior communicator.
Esse ser era com certeza um comunicador.
Do you have your communicator?
Você ainda tem seu comunicador?
Read this into that communicator on the wall.
Leia isto para o comunicador.
My communicator, in case you need it.
O meu comunicador, caso precise dele.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals