Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gratuity
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gratuity
in Portuguese :
gratuity
1
gratuidade
NOUN
A gratuity will be provided each month for your pains.
A gratuidade será concedida cada mês, para suas dores.
2
gratificação
NOUN
Synonyms:
gratification
,
bonus
A gratuity will be provided each month for your pains.
Uma gratificação será provida em cada mês pelo incômodo.
... for a small weekly gratuity.
... em troca de uma pequena gratificação semanal.
3
gorjeta
NOUN
Synonyms:
tip
,
tipping
,
tipped
I imagine you're expecting a nice gratuity, right?
Aposto que espera uma boa gorjeta, não é?
Does this include a gratuity?
Isso inclui a gorjeta?
Yes, gratuity not included.
Sim, e sem a gorjeta.
... take it out on my gratuity
... vá descontar isso na minha gorjeta.
- Oh, a gratuity is included.
- A gorjeta está inclusa.
- Click here to view more examples -
4
propina
NOUN
Synonyms:
bribe
,
kickback
,
tuition
,
graft
,
payoff
They promised extra gratuity.
Prometeram uma propina extra.
More meaning of Gratuity
in English
1. Bonus
bonus
I)
bônus
NOUN
Synonyms:
bonds
I need those bonus checks!
Eu preciso do bônus!
You keep the gas as a bonus.
Guardem o petróleo como bônus.
There goes my bonus.
Lá se vai o meu bônus.
I did not expect this kind of bonus.
Não esperava por este tipo de bônus.
You got a huge bonus check, too.
Ganhou um grande bônus, também.
End of the year bonus?
Um bônus de fim de ano?
- Click here to view more examples -
II)
gratificação
NOUN
Synonyms:
gratification
,
gratuity
Whoever hires the women around here deserves a bonus.
Quem quer que contrate as mulheres daqui merece uma gratificação.
You like my starting bonus?
Você gosta da minha gratificação a começar?
Plus a hefty bonus.
E mais uma boa gratificação.
You like my starting bonus?
Gostas da minha gratificação inicial?
Here is your bonus.
Aqui é sua gratificação.
... one of the great bonus features.
... um das grandes características de gratificação.
- Click here to view more examples -
2. Tip
tip
I)
ponta
NOUN
Synonyms:
end
,
edge
,
cutting edge
,
rush
,
nose
,
tipped
So this is not the blade with the broken tip.
Então esta não é a lâmina ponta partida.
Tip of the iceberg.
A ponta do iceberg.
And that's just the tip of the iceberg.
E essa é a ponta do iceberg.
So this is not the blade with the broken tip.
Então esta não é a lâmina ponta quebrada.
Just punch the tip and twist it.
Basta tocar na ponta e esfregar.
The tip of the iceberg.
A ponta do iceberg.
- Click here to view more examples -
II)
dica
NOUN
Synonyms:
hint
,
tooltip
,
tips
,
clue
The tip paid off.
A dica valeu a pena.
The tip off was a trap.
A dica era falsa, nos fizeram de marionetes.
I got a tip from a very senior partner.
Eu recebi uma dica de um parceiro muito importante.
I got this golf tip the other day.
Peguei uma ótima dica de golfe.
Let me give you a tip, punk.
Vou te dar uma dica, seu mané.
Just following up on a tip.
Apenas acompanhando uma dica.
- Click here to view more examples -
III)
gorjeta
NOUN
Synonyms:
tipping
,
tipped
,
gratuity
She also gave me a dollar for a tip.
Também me deu um dólar de gorjeta.
Do we have to leave a tip at the restaurant?
No restaurante, precisa deixar gorjeta?
I ought to give you the tip.
Eu deveria lhe dar a gorjeta.
Without including the tip.
Sem incluir a gorjeta.
No need to tip.
Não precisa da gorjeta.
The tip must be included, yes?
A gorjeta deve estar incluída, não é?
- Click here to view more examples -
IV)
dar gorjeta
NOUN
Synonyms:
tipping
Make sure you tip this guy.
Tenham certeza de dar gorjeta para esse cara.
Why tip a lousy hand?
Para que dar gorjeta por um serviço ruim?
She even has to tip the kid a quarter.
Ela ainda teve que dar gorjeta ao mensageiro.
No need to tip me.
Não precisa me dar gorjeta.
No need to tip.
Não é preciso dar gorjeta!
What do you want to tip me for?
Pelo que você quer me dar gorjeta?
- Click here to view more examples -
V)
pontinha
NOUN
Synonyms:
twinge
,
tinge
You did stick the tip in a bit.
Você colocou um pouco a pontinha.
I mean, just a tip.
Digo, só uma pontinha.
But the tip of your nose turned ...
Mas a pontinha do seu nariz ficava ...
Consider it a tip of the beak for saving ...
Considere como uma pontinha de bico por salvar ...
- Click here to view more examples -
VI)
sugestão
NOUN
Synonyms:
suggestion
,
hint
,
cue
,
suggest
VII)
derrubar
VERB
Synonyms:
overthrow
,
knock
,
topple
,
tearing down
... my fault it didn't tip over.
... minha culpa se o derrubar.
You'il tip us over!
Você irá nos derrubar!
... , you're going to tip us over!
... , você vai nos derrubar!
- Click here to view more examples -
VIII)
pista
NOUN
Synonyms:
track
,
clue
,
lead
,
runway
,
lane
,
trail
,
rink
Was a routine tip.
Uma pista de rotina.
Maybe we deal her out for a bigger tip.
Talvez façamos um acordo com ela por uma pista melhor.
Pay me off and the tip stays a secret.
Me pague e a pista fica em segredo.
So the tip was a diversion.
Então a pista era uma distração.
The tip is good.
A pista é boa.
He said he had a tip.
Ele disse que tinha uma pista.
- Click here to view more examples -
IX)
extremidade
NOUN
Synonyms:
end
,
endpoint
,
edge
,
extremity
Serrated near the hilt, flat edge near the tip.
Dentada perto do cabo, plana perto da extremidade.
The wing tip may be missing.
Pode faltar a extremidade da asa.
We go in through the tip of each horn, ...
Vamos através da extremidade de cada chifre, ...
I see reflective trace on the tip of the bullet.
Detectei um vestígio refletido na extremidade da bala.
We're at the tip of a tall branch ...
Estamos na extremidade de um galho alto ...
... bird in which the tip of the sternum is rigid ...
... ave em que a extremidade do esterno é rígida ...
- Click here to view more examples -
3. Bribe
bribe
I)
subornar
VERB
Synonyms:
bribery
,
suborning
,
ply
Smart of you to bribe the manager.
Foi esperto da sua parte em subornar o gerente.
I think he's trying to bribe us.
Parece que nos quer subornar.
Or she's trying to bribe us.
Ou quer nos subornar.
You want to bribe the village?
Vai subornar a aldeia?
The simplest involves bribe someone.
A mais simples envolve subornar alguém.
- Click here to view more examples -
II)
suborno
NOUN
Synonyms:
payoff
,
bribing
,
kickback
,
backhander
Would a substantial bribe be out of the question?
Será que um suborno substancial estaria fora de questão?
I thought you wanted a bribe.
Pensei que queria um suborno.
Are you insinuating that we might take a bribe?
Está a insinuar que poderíamos aceitar um suborno?
Of course it's a bribe.
Claro que é um suborno.
Besides maybe some giant bribe job?
Além de algum suborno gigante, talvez.
- Click here to view more examples -
III)
propina
NOUN
Synonyms:
kickback
,
tuition
,
graft
,
payoff
,
gratuity
Before you took the bribe?
Antes de aceitar a propina?
Before accepting a bribe?
Antes de aceitar a propina?
How about a bribe?
Que tal uma propina?
Are you trying to solicit a bribe from me?
Está tentando conseguir uma propina?
He took a bribe, man.
Ele aceitou propina, cara.
- Click here to view more examples -
4. Kickback
kickback
I)
contragolpe
NOUN
II)
recuo
NOUN
Synonyms:
indentation
,
retreat
,
recoil
,
indenting
,
setback
,
fallback
III)
propina
NOUN
Synonyms:
bribe
,
tuition
,
graft
,
payoff
,
gratuity
I know about the kickback you took.
Eu sei da propina que aceitou.
... come on, who took the kickback?
... vamos, quem aceitou a propina?
That's your kickback.
Aí está a propina.
Are you saying that I took a kickback.?
Está dizendo que eu aceitei propina?
... who says I took the kickback.
... que diz que eu aceitei propina.
- Click here to view more examples -
IV)
coice
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
You didn't anticipate the kickback.
Não antecipaste o coice.
yes, the kickback.
Sim, o coice.
V)
ressaltos
NOUN
Synonyms:
bumps
,
rebounds
,
lugs
,
ridges
,
bounces
VI)
recuar
NOUN
Synonyms:
retreat
,
backward
,
indent
,
backtrack
,
recede
,
backwards
VII)
ricochete
NOUN
Synonyms:
ricochet
,
rebound
,
blowback
VIII)
suborno
NOUN
Synonyms:
bribe
,
payoff
,
bribing
,
backhander
Did you sell the information and get a kickback?
Você vendeu a informação em troca de suborno?
... I never took a kickback on anything in my ...
... eu nunca aceitei qualquer suborno em toda a minha ...
The first kickback was in 1 992.
O primeiro suborno foi em 1992.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
15 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals