Kickback

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Kickback in Portuguese :

kickback

1

contragolpe

NOUN
2

recuo

NOUN
3

propina

NOUN
  • I know about the kickback you took. Eu sei da propina que aceitou.
  • ... come on, who took the kickback? ... vamos, quem aceitou a propina?
  • That's your kickback. Aí está a propina.
  • Are you saying that I took a kickback.? Está dizendo que eu aceitei propina?
  • ... who says I took the kickback. ... que diz que eu aceitei propina.
- Click here to view more examples -
5

ressaltos

NOUN
6

recuar

NOUN
7

ricochete

NOUN
8

suborno

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Kickback

indentation

II)

indentação

NOUN
III)

reentrância

NOUN
IV)

recorte

NOUN
V)

entalhe

NOUN

retreat

I)

retiro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recuo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recuar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

refúgio

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

recuem

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

recuam

NOUN
Synonyms: recede
- Click here to view more examples -
VII)

retirar

VERB
Synonyms: remove, withdraw, pull, retire
- Click here to view more examples -
VIII)

retroceder

VERB
  • Why should we retreat? Por que deveríamos retroceder?
  • They must retreat south 600 miles, beyond the ... Deverão retroceder 1000 km para sul, para longe do ...
  • ... a good time for a retreat. ... uma excelente hora para retroceder.
  • ... that that was we had to retreat some hours. ... que isso estava- devíamos retroceder algumas horas.
  • ... the sea ice is beginning to retreat. ... gelo do mar começa a retroceder.
  • I beg you to consider, we must not retreat! Eu imploro que você reconsidere, Nós não devemos retroceder!
- Click here to view more examples -

recoil

I)

recolhimento

NOUN
  • This is a result of recoil from the asteroid's strike ... Este é o resultado do recolhimento do ataque do asteróide ...
  • ... finger to brace for recoil, which means you ... ... dedo para se preparar para recolhimento, o que significa que ...
II)

recuo

NOUN
  • I should of mentioned the recoil. Devia ter mencionado o recuo.
  • Just feel the recoil and time the trigger ... É só sentir o recuo e a hora que o gatilho ...
  • ... so just forget about the recoil. ... então simplesmente esquece o recuo.
  • There's an intense dimensional recoil. Há um intenso recuo dimensional.
  • The plasma recoil blew out relays across ... O recuo destruiu os relés perto ...
- Click here to view more examples -
III)

coice

NOUN
Synonyms: kick
- Click here to view more examples -
IV)

retrocesso

NOUN
  • ... but strong enough to bury a recoil? ... mas o suficiente para encobrir o retrocesso?

indenting

I)

recuo

VERB
II)

recuar

VERB
III)

indentação

NOUN
Synonyms: indentation

setback

I)

revés

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

contratempo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

retrocesso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recuo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

empecilho

NOUN
  • ... said they had a setback. ... disse que havia um empecilho.
  • Madam president,despite the setback,I am confident the ... Presidente, mesmocom esse empecilho estou confiante que as ...
  • ... president, despite the setback, I am confident the ... ... . Presidente, mesmo com esse empecilho estou confiante que as ...
  • - What kind of setback? Que tipo de empecilho?
- Click here to view more examples -

fallback

I)

fallback

NOUN
II)

ganha pão

NOUN
III)

recuo

NOUN
- Click here to view more examples -

bribe

I)

subornar

VERB
Synonyms: bribery, suborning, ply
- Click here to view more examples -
II)

suborno

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

propina

NOUN
- Click here to view more examples -

tuition

I)

mensalidades

NOUN
Synonyms: monthly fees
- Click here to view more examples -
II)

propinas

NOUN
Synonyms: kickbacks, fees, bribes
- Click here to view more examples -
III)

matrícula

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

anuidade

NOUN
Synonyms: annuity
  • ... schedule an appointment to make a tuition payment tomorrow. ... marcar hora para fazer o pagamento de uma anuidade.
  • ... get some money together for tuition and... ... arranjar um dinheiro para a anuidade e...
  • That's how much tuition and how many classes I can ... Quanto de anuidade e quantas matéria posso ...
- Click here to view more examples -
VI)

ensino

NOUN
- Click here to view more examples -

graft

I)

enxerto

NOUN
Synonyms: slip
- Click here to view more examples -
II)

prótese

NOUN
III)

enxertar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

transplantar

VERB
Synonyms: transplant, grafting
V)

corrupção

NOUN
  • # There's graft and collusion # #Avoid the ... Há corrupção e conluio Evita a ...
VI)

propina

NOUN

payoff

I)

recompensa

NOUN
  • And now, for the payoff. E agora a recompensa.
  • But the payoff will last a lot longer, ... Mas a recompensa vai durar por muito mais tempo, ...
  • But winning isn't a payoff if it only leads ... Mas vencer não é recompensa se isso só levar ...
  • ... would get some sort of payoff. ... receberá algum tipo de recompensa.
  • ... at being okay would get some payoff. ... ficar boa, tivesse alguma recompensa.
- Click here to view more examples -
II)

suborno

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

propina

NOUN

gratuity

II)

gratificação

NOUN
Synonyms: gratification, bonus
III)

gorjeta

NOUN
Synonyms: tip, tipping, tipped
- Click here to view more examples -

kick

I)

chutar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

chute

NOUN
Synonyms: kicking
- Click here to view more examples -
III)

pontapé

NOUN
Synonyms: kicking, punt
- Click here to view more examples -
IV)

retroceder

VERB
V)

pontapear

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

chuto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

retrocesso

NOUN
VIII)

expulsar

VERB
Synonyms: expel, evict, oust, banish
- Click here to view more examples -

bumps

I)

solavancos

NOUN
Synonyms: jolts, jolting
- Click here to view more examples -
II)

colisões

NOUN
Synonyms: collisions, crashes
III)

inchaços

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

saliências

NOUN
  • They used to study bumps on your head, to see ... Estudavam as saliências da cabeça para ver ...
V)

lombadas

NOUN
Synonyms: speed bumps
VI)

colide

VERB
VII)

ressaltos

NOUN
VIII)

protuberâncias

NOUN

rebounds

II)

ressaltos

NOUN
  • ... this team, got a lot of rebounds. ... esta equipa, apanhou muitos ressaltos.

lugs

I)

talões

NOUN
Synonyms: coupons, beads, vouchers
II)

ressaltos

NOUN
III)

hastes

NOUN
Synonyms: stems, rods, stalks, shanks, shafts
IV)

saliências

NOUN

ridges

I)

cumes

NOUN
Synonyms: peaks, summits, alps
- Click here to view more examples -
II)

cristas

NOUN
Synonyms: crests, combs
- Click here to view more examples -
III)

sulcos

NOUN
Synonyms: grooves, furrows, ruts
- Click here to view more examples -
IV)

cordilheiras

NOUN
  • ... one direction, they can carve giant ridges. ... numa direção, podem esculpir gigantes cordilheiras.
  • ... and complex patterns of ridges and valleys but they're ... ... e complexos modelos de cordilheiras e vales, mas são de ...
  • 'They were encircled by ridges. Eram cercados por cordilheiras.
- Click here to view more examples -
V)

papilas

NOUN
Synonyms: papillae, taste buds
VI)

ressaltos

NOUN
VIII)

serras

NOUN

bounces

I)

rejeições

NOUN
Synonyms: rejections
II)

salta

VERB
Synonyms: jumps, jump, jumping, skips, skip, leaps
- Click here to view more examples -
III)

quiques

NOUN
IV)

saltos

NOUN
Synonyms: jumps, heels, leaps, jumping, hops, hop
V)

quica

VERB
  • ... is strong, so he bounces. ... é forte, por isso ele quica.
VI)

ressaltos

NOUN
  • ... you... with lucky bounces and score card fudging ... ... ... com ressaltos de sorte e com resultados adulterados ...
VII)

ressalta

VERB
  • ... rolls like a pebble and he bounces like a pebble. ... rola como uma pedra e ressalta como uma pedra.
  • ... is strong so he bounces. ... é resistente, por isso ele ressalta.

backward

II)

retroceder

ADV
III)

retrógrada

ADJ
Synonyms: retrograde
- Click here to view more examples -
IV)

inverso

ADV
V)

atrasado

ADV
  • He was backward, but he went forward ... Ele era atrasado, mas teve sucesso ...
  • ... the people over there are very backward and very primitive. ... o povo lá é muito atrasado e primitivo.
  • ... over there are very backward and very primitive. ... de lá é muito atrasado e primitivo.
  • It's a backward planet full of superstitious ... É um planeta atrasado, cheio de tolos supersticiosos ...
  • The Old Man's backward. O velho está atrasado.
- Click here to view more examples -
VI)

inversa

ADJ

indent

I)

travessão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)
III)

recuar

VERB

backtrack

I)

backtrack

NOUN
II)

recuar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

inversas

NOUN
Synonyms: inverse, inverses
IV)

retroceder

VERB

recede

I)

recede

VERB
II)

desaguar

VERB
III)

recuar

VERB
  • the Chee began to recede, and the diversity of life ... o chi começou a recuar e a diversidade vital, ...

backwards

I)

ao contrário

NOUN
Synonyms: unlike, contrary
- Click here to view more examples -
II)

avesso

NOUN
Synonyms: averse
  • You sure it's not you going backwards? Tem certeza que não é você que anda do avesso?
  • ... and put your shirt on backwards. ... e pôr o teu pijama do avesso.
  • ... your blouse was on backwards. ... , com a blusa do avesso.
  • Your undershirt's on backwards. Sca camisa de baixo está do avesso.
  • ... , society today is backwards, with politicians constantly ... ... a sociedade de hoje está do avesso, com políticos sempre ...
  • ... but suddenly it's work¡ng backwards. ... mas de repente ficou tudo do avesso.
- Click here to view more examples -
IV)

ADV
Synonyms: defendant, reverse, aft, rei
- Click here to view more examples -
V)

retroceder

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

recuar

NOUN
  • ... of physics can be run forward or backwards. ... da física podem avançar ou recuar.
  • To me, that's backwards. Para mim, vamos recuar.
  • ... forwards and sometimes moving it backwards. ... e de, por vezes, a fazer recuar.
  • Glad you are aware, going backwards or forwards? Ainda bem que está atento, Vai recuar ou avançar?
  • ... but look it's backwards. ... mas vê está a recuar.
- Click here to view more examples -

ricochet

I)

ricochete

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ricochetear

VERB
  • ... at it, it'll ricochet. ... em você, vai ricochetear.

rebound

I)

rebote

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

repercussão

NOUN
  • ... way that you have rebound at school ... maneira que você tem repercussão na escola
  • ... she´s just a rebound relationship, that´s all ... ... ela é só a repercussão de um relacionamento, só isso ...
  • ... , man, this has rebound written all over it. ... , cara, aqui tem repercussão escrita sobre tudo isso.
- Click here to view more examples -
III)

ressalto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ricochete

NOUN
  • ... catch you on the rebound. ... apanhar-te no ricochete.
V)

recuperação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

estepe

NOUN
  • I don't want to be the rebound thing. Não quero ser um estepe.
  • ... am to you, just some rebound? ... sou pra você, um estepe?
  • ... was supposed to be my rebound. ... era para ser meu estepe.
  • So I'm just a rebound thing. Então, sou apenas uma estepe.
  • ... so you know,I'm not your rebound guy. ... pra você saber,não sou seu estepe.
- Click here to view more examples -
VII)

blowback

I)

blowback

NOUN
  • ... best matches the evidence found in the blowback. ... melhores jogos as evidências encontradas na blowback.
  • ... the evidence found in the blowback. ... as evidências encontradas na blowback.
  • The particulates we found in the blowback are actually pecan. As partículas que encontrados na blowback são realmente pecan.
  • They're particulates from the blowback that were lodged in the ... São partículas do blowback que foram apresentados na ...
  • This is the Blowback. Este é o Blowback.
- Click here to view more examples -
II)

ricochete

NOUN
  • ... is consistent with the blowback and the direction of ... ... é consistente com o ricochete e a direção do ...
  • ... blame allows us to do it with minimal blowback. ... culpas permite-nos fazê-lo com mínimo ricochete.
  • ... do it with minimal blowback. ... fazê-lo com mínimo ricochete.
  • One word: Blowback. Uma palavra: ricochete.
  • They're particulates from the blowback that were lodged in the ... São partículas do ricochete que se alojaram na ...
- Click here to view more examples -

bribing

I)

subornar

VERB
Synonyms: bribe, bribery, suborning, ply
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals