Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Kicking
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Kicking
in Portuguese :
kicking
1
chutando
VERB
Synonyms:
guessing
,
kickin'
It was kiCking and buCking.
Estava chutando e estava resistindo.
Kicking robot was great.
Chutando robô foi ótimo.
He was choking you and kicking your brother.
Ele estava sufocando você e chutando seu irmão.
The thing is kicking already.
O negócio já está chutando.
Kicking me out now or what?
Está me chutando agora ou o quê?
But you seem to be kicking my seat.
Mas parece que esta chutando o meu acento.
- Click here to view more examples -
2
retrocedendo
VERB
Synonyms:
receding
,
backtracking
,
rewinding
The engines are kicking.
Os motores estão retrocedendo.
And none of them are kicking up to us for working ...
E nenhum deles está retrocedendo até nós para trabalhar ...
He's been kicking up a storm all night.
Ele foi retrocedendo acima uma tempestade a noite toda.
- Click here to view more examples -
3
pontapés
VERB
Synonyms:
kicks
,
punts
You want to live, start kicking.
Você quer viver, inicie pontapés.
I fought this kicking and screaming!
Eu me opus a isso a gritos e pontapés!
... showed you how to do all that kicking and punching?
... te ensinou a dar todos esse socos e pontapés?
No biting, scratching, kicking.
Nada de dentadas, arranhões, pontapés.
I want no kicking, biting, scratching ...
Eu não quero pontapés, mordidas, arranhões ...
Oh, yes, that stopped the kicking.
Oh, sim, isto parou os pontapés.
- Click here to view more examples -
4
esperneante
VERB
I am not the thinker Kicking Bird is.
Não sou pensador como Pássaro Esperneante.
I am in agreement with Kicking Bird.
Concordo com Pássaro Esperneante.
Kicking Bird has released her.
Pássaro Esperneante a libertou.
Kicking Bird told me to wait.
Pássaro Esperneante disse-me para esperar.
... Lot says he saw Kicking Bird riding on the prairie.
... diz que viu Pássaro Esperneante montando na pradaria.
... every day, but Kicking Bird is frustrated with me.
... muito, mas Pássaro Esperneante está frustrado.
- Click here to view more examples -
5
chute
VERB
Synonyms:
kick
Your kicking needs work.
Você precisa trabalhar o chute.
And in ending, not kicking.
E em que termina, não chute.
Stop kicking that mackerel.
Não chute a sardinha.
No kicking, elbows or using your knees.
Não chute, não use cotovelos ou os joelhos.
We need a good synchronized kicking.
Precisamos de um bom chute sincronizado.
... we might save someone from getting a kicking.
... talvez possamos salvar alguém de um chute.
- Click here to view more examples -
6
expulsar
VERB
Synonyms:
expel
,
kick
,
evict
,
oust
,
banish
We are not kicking you out of anywhere, son.
Não te estamos a expulsar de lugar nenhum, filho.
That means you're not kicking us out now?
Significa que não nos vais mais expulsar?
... have to worry about kicking me out.
... precisa se preocupar em me expulsar.
... know there's more to it than wiping and kicking?
... sabe que tem mais que isso, que expulsar?
I can't believe you kicking me out.
Eu não acredito que me estás a expulsar.
They're not kicking me out.
Eles não vão me expulsar.
- Click here to view more examples -
7
acabando
VERB
Synonyms:
ending
,
killing
,
finishing
,
ruining
,
falling apart
... vague recollection of when it wasn't kicking mine.
... vaga lembrança de quando não estava acabando com a minha.
... to you that you were kicking the rear.
... , já que estava acabando com ele?
... to you that you were kicking the rear.
... em você, já que estava acabando com ele?
- Click here to view more examples -
More meaning of Kicking
in English
1. Guessing
guessing
I)
supondo
VERB
Synonyms:
assuming
,
supposing
Whoever did this wasn't just guessing.
Quem fez isto não estava apenas supondo.
And keeps us guessing.
E nos mantém supondo.
I'm guessing it's definitely not a guy.
Estou supondo que não seja um cara.
I'm guessing that the fire was intentional, too.
Eu estou supondo que o fogo foi intencional, também.
I'm guessing that somebody kept forgetting ...
Eu estou supondo que alguém se manteve se esquecendo ...
I'm guessing some kind of incendiary device ...
Eu estou supondo algum tipo de dispositivo incendiário ...
- Click here to view more examples -
II)
adivinhar
VERB
Synonyms:
guess
You want me to keep guessing.
Queres que me ponha a adivinhar.
You want to keep guessing?
Quer continuar a adivinhar?
I am guessing, from what you said.
Estou a adivinhar pelo que tu disseste.
Supposing we play a guessing game.
Agora, vamos brincar de adivinhar.
How is that not guessing?
Então isto não é adivinhar?
You know, they don't have to do much guessing.
Sabe, eles não têm que adivinhar.
- Click here to view more examples -
III)
supor
VERB
Synonyms:
assume
,
supposed
,
guess
,
surmise
And you'd be guessing incorrectly.
E estavas a supor erradamente.
Guessing is not in my nature ...
Supor não é minha natureza ...
He's only guessing.
Apenas está a supor.
We're guessing the two of you reunited at the ...
Estamos a supor que se reencontraram no ...
... two kids, I don't have time for guessing.
... 2 filhos, não tenho tempo para supor.
I told you, I'm guessing.
Já te disse, estou a supor.
- Click here to view more examples -
IV)
descobrindo
VERB
Synonyms:
discovering
,
figuring out
,
baring
,
disclosing
I'm guessing your old partner in ...
Estou descobrindo o seu antigo parceiro no ...
I'm guessing a private room or two out the back ...
Estou descobrindo uma sala privada ou dois na parte de trás ...
V)
achando
VERB
Synonyms:
thinking
,
finding
What are you guessing for?
Por que você está achando?
I'm guessing you don't mean fun for me.
Estou achando que não é legal para mim.
I'm guessing you're still mad at me.
Estou achando que ainda está com raiva de mim.
I'm guessing you also cured his ear problem.
Estou achando que também curou problemas de ouvido dele.
I'm guessing that having your parents there might be ...
Eu estou achando que os seus pais vão ficar ...
I'm guessing that isn't your brother.
Estou achando que não é seu irmão.
- Click here to view more examples -
VI)
chutando
VERB
Synonyms:
kicking
,
kickin'
I believe you're just guessing.
Eu acredito que você está apenas chutando.
He's just guessing.
Ele só está chutando.
I'm guessing here.
Eu estou chutando aqui.
... I think he was guessing.
... Eu acho que ele estava chutando.
... right answers When you're guessing almost everything.
... acertos quando se está chutando quase tudo.
... almost like I'm guessing at this point.
... quase como se eu tivesse neste momento chutando.
- Click here to view more examples -
VII)
suposição
VERB
Synonyms:
assumption
,
guess
,
supposition
This guessing thing is kinda fun.
Esta suposição coisa é divertido.
Are you just guessing?
Você é apenas suposição?
Then you're just guessing.
Então, é uma suposição.
- I was guessing.
-Foi uma suposição.
- Click here to view more examples -
VIII)
palpite
VERB
Synonyms:
guess
,
hunch
,
educated guess
I'm guessing that you didn't see the game.
Meu palpite é que você não viu o jogo.
... , and we're guessing rock.
... , e o nosso palpite fosse pedra.
Guessing won't be necessary.
Um palpite não será necessário.
I'm guessing that's the guy.
O meu palpite é que é aquele fulano.
I'm guessing he's sitting in this ...
Meu palpite é que está aqui ...
I'm guessing you're longing for either a renewed relationship ...
Meu palpite é que ou está desejando um relacionamento renovado ...
- Click here to view more examples -
IX)
imaginando
VERB
Synonyms:
wondering
,
imagining
,
picturing
,
figuring
,
envisioning
I'm guessing, what, seven figures?
Estou imaginando, sete dígitos?
That'il keep them guessing.
Isto os deixará imaginando.
I guess I'm guessing.
Acho que estou imaginando.
I'm just guessing, but maybe he figures it ...
Eu só estou imaginando, Mas talvez ele tenha pensado que ...
I'm guessing about that because I am ...
Eu estou só imaginando, já que estou ...
I'm guessing either a car accident or.. ...
Estou imaginando um acidente de carro ou.. ...
- Click here to view more examples -
2. Backtracking
backtracking
I)
backtracking
VERB
II)
retrocesso
VERB
Synonyms:
kick
,
reverse
,
setback
,
backspace
,
kicking
,
throwback
,
backward
3. Rewinding
rewinding
I)
rebobinar
VERB
Synonyms:
rewind
... dollar fine for not rewinding and this time I ...
... dólar de multa por não rebobinar.e desta vez, ...
II)
retroceder
VERB
Synonyms:
kick
,
rewind
,
backward
,
retreat
,
backtrack
,
backwards
,
backslide
III)
enrolamento
NOUN
Synonyms:
winding
,
reeling
,
winder
4. Punts
punts
I)
punts
NOUN
II)
pontapés
NOUN
Synonyms:
kicks
,
kicking
5. Kick
kick
I)
chutar
VERB
Let me kick out the jams!
Deixe eu chutar traseiros!
I hope not to have forgotten as a kick occurs.
Espero que não esqueça como chutar.
All they do is kick.
Tudo que ele faz é chutar.
As you kick without gravity?
Como você chutar sem gravidade?
Come and kick the fire out!
Venham chutar para apagar o fogo!
Just kick the vampire out of the band.
Basta chutar o vampiro fora da banda.
- Click here to view more examples -
II)
chute
NOUN
Synonyms:
kicking
It was just a kick.
Foi só um chute.
One kick for three mistake s!
Um chute para três erros!
It was a kick, you jump!
Foi um chute, você pular!
Does our school have high kick like that?
A nossa escola tem chute alto assim?
And that was just a kick.
E foi só um chute.
Watch me kick it.
Olha o meu chute.
- Click here to view more examples -
III)
pontapé
NOUN
Synonyms:
kicking
,
punt
It was my worst kick ever!
Seria o seu pior pontapé!
That was a good kick.
Isso foi um bom pontapé.
A kick in the teeth.
Um pontapé nos dentes.
That kid's got a strong kick.
O rapaz tem um pontapé forte.
I wanted to know when they kick.
Queria saber quando dava o pontapé.
Do we get a nice synchronized kick.
Assim conseguimos um belo pontapé sincronizado.
- Click here to view more examples -
IV)
retroceder
VERB
Synonyms:
rewind
,
backward
,
retreat
,
backtrack
,
backwards
,
backslide
... when we tell you to, kick the break!
... quando nós o dissermos a, retroceder a ruptura!
To kick out the jams?
Para retroceder para fora dos atolamentos?
V)
pontapear
VERB
Can you kick that leaf?
Consegues pontapear aquela folha?
So you can kick me and slap me all night?
Para que me possas pontapear e bater a noite toda?
He even has to kick into the wind.
Até tem de pontapear contra o vento.
You can always kick somebody in the baIls.
Pode sempre pontapear alguém nos tomates certo?
You used the system to kick a man who was already ...
Usou o sistema para pontapear um homem que já estava ...
You can always kick somebody in the baIls.
Podes sempre pontapear alguém nos tomates certo?.
- Click here to view more examples -
VI)
chuto
NOUN
Reacted to a kick in the groin.
Reagiu a um chuto nos colhões.
He said it was my best kick ever.
Ele disse que foi o meu melhor chuto.
And firm kick upon swollen belly.
E do chuto firme na barriga inchada.
... is a lot better than a kick in the teeth.
... é melhor que um chuto nos dentes.
They can't even block one kick!
Não consegue aguentar um chuto!
I'il kick the both of youse out then.
Então, eu chuto os dois pra fora.
- Click here to view more examples -
VII)
retrocesso
NOUN
Synonyms:
reverse
,
setback
,
backspace
,
kicking
,
throwback
,
backward
,
backtracking
VIII)
expulsar
VERB
Synonyms:
expel
,
evict
,
oust
,
banish
She wants to kick me out.
Ela quer me expulsar.
So they want to kick you out?
Então, eles querem te expulsar?
Good enough to kick us both out of bed.
É amiga o suficiente para nos expulsar da cama.
You going to kick me out?
Vão me expulsar daqui?
He was going to kick me out.
Ela ia me expulsar.
The landlady would like to kick me out right now.
A senhoria gostaria de me expulsar hoje.
- Click here to view more examples -
6. Expel
expel
I)
expulsar
VERB
Synonyms:
kick
,
evict
,
oust
,
banish
We could introduce a resolution to censure and expel you.
Poderíamos introduzir uma resolução para censurar e expulsar você.
Are you going to expel me?
Você vai me expulsar?
So why expel me?
Então, por que me expulsar?
Was your headmaster correct to expel you from school?
O seu diretor tinha razão ao te expulsar da escola?
You can patronize me, but you can't expel me.
Pode ser condescendente comigo, mas não pode me expulsar.
- Click here to view more examples -
II)
expelir
VERB
Synonyms:
venting
The children have returned to expel their elders.
As crianças retornaram para expelir seus anciões.
It had to expel a lot of energy to escape ...
Ele teve que expelir muita energia para escapar ...
... should patch a wall to expel the winter's flaw!
... devesse preencher uma parede para expelir a falha do inverno!
... quite a bit of antimatter waste to expel.
... bastante resíduo de antimatéria para expelir.
... does its best to expel it.
... faz o possível para expelir.
- Click here to view more examples -
7. Evict
evict
I)
despejar
VERB
Synonyms:
dump
,
dumping
,
pour
,
pouring
We do have the power to evict you.
Nós temos o poder de despejar você.
Your landlord is here to evict you.
Seu inquilino está aqui para despejar você.
They started to evict orphanages.
Começaram a despejar os orfanatos.
The city wouldn't evict runaways, so he ...
A cidade não podia despejar os fugitivos, então ...
... the only tenant he was trying to evict.
... o único inquilino que ele estava tentando despejar.
- Click here to view more examples -
II)
expulsar
VERB
Synonyms:
expel
,
kick
,
oust
,
banish
What evict points are available to us?
O que expulsar pontos estão disponíveis para nós?
Ask him not to evict us.
Pedirei para não nos expulsar.
They can't evict you in winter with a kid.
Eles não podem te expulsar no inverno com uma criança.
You're here to evict me.
Você tá aqui pra me expulsar.
Evict me from the country club?
Expulsar-me do country club?
- Click here to view more examples -
III)
desapropriar
VERB
IV)
desalojar
VERB
Synonyms:
dislodge
8. Oust
oust
I)
expulsar
VERB
Synonyms:
expel
,
kick
,
evict
,
banish
Tells us to oust our dog!
Nos diz para expulsar o nosso cão!
9. Banish
banish
I)
banir
VERB
Synonyms:
ban
,
banning
,
outlaw
Is your father going to banish me?
O seu pais vai me banir?
... your father will have to banish you.
... o teu pai terá de te banir.
... father will have to banish you.
... pai vai ter de te banir.
... completed the curse that would banish the ghosts forever.
... completou a maldição que iria banir os fantasmas para sempre.
It's difficult to banish a spirit, but ...
É difícil banir um espírito, mas ...
- Click here to view more examples -
II)
eliminá
VERB
Synonyms:
eliminate
,
delete
,
dispose
10. Ending
ending
I)
terminando
VERB
Synonyms:
finishing
,
completing
,
terminating
We know how folks are ending up faceless.
Sabemos como as pessoas estão terminando sem rosto.
Seems like a lot of things are ending.
Parece que muitas coisas estão terminando.
We know how the folks are ending up faceless.
Sabemos como as pessoas estão terminando sem rosto.
This is all ending, this time of our lives.
Está terminando a melhor época das nossas vidas.
I was ending it with him forever.
Eu estava terminando tudo, para sempre.
The solstice is ending.
O solstício está terminando.
- Click here to view more examples -
II)
final
NOUN
Synonyms:
end
,
ultimate
,
late
,
finals
,
bottom
End a fairytale presidency with a fairytale ending.
Termine uma presidência de sonho com um final de sonho.
What about my happy ending?
E o meu final feliz?
Our story already has the greatest ending.
A nossa história já tem o melhor final.
What kind of an ending is that?
Que raio de final é esse?
Except for the ending, which is.
Menos o final que é drasticamente diferente.
You know the ending you wrote in the play?
Sabe o final que escreveu?
- Click here to view more examples -
III)
encerrando
VERB
Synonyms:
terminating
,
closing
,
shutting down
,
dismissing
IV)
acabar
VERB
Synonyms:
end
,
finish
,
done
They think the world's ending?
Acham que o mundo vai acabar?
From ending up like dad!
De acabar como o pai!
Ending the programme showing his flexibility.
A acabar o programa a mostrar a sua flexibilidade.
No worries about ending up like me.
Sem se preocupar em acabar como eu.
How do you see this ending?
Como achas que isto vai acabar?
Hour of ending with that.
Hora de acabar com isso.
- Click here to view more examples -
V)
fim
NOUN
Synonyms:
end
,
order
,
purpose
,
close
,
finish
At this level it's career ending.
Isso foi o fim da carreira.
Does it come with a happy ending?
Isto tem um fim feliz?
A new ending to your book.
Um novo fim para o livro.
All with the same ending.
Tudo com o mesmo fim.
I want this story to have a happy ending.
I desejo esta história para ter um fim feliz.
They both got what they wanted in this ending.
Ambos conseguiram o que queriam no fim.
- Click here to view more examples -
VI)
finalizando
VERB
Synonyms:
finishing
,
finalizing
,
terminating
VII)
terminação
NOUN
Synonyms:
termination
,
terminating
,
finishing
,
completing
Every nerve ending in my body is ...
Cada terminação nervosa do meu corpo é ...
VIII)
interminável
VERB
Synonyms:
endless
,
unending
,
interminable
,
neverending
,
ceaseless
... continue to fall, and winter seems never ending.
... continua caindo, e o inverno parece interminável.
followed and hunted in this never-ending path.
Seguido e perseguido neste caminho interminável.
Life is never-ending chaos, with people ...
A vida é um caos interminável, com a gente ...
... the first of a never-ending string of tragedies?
... a primeira corda nas harpa interminável de tragédias?
... tapestry of contrasts a never-ending variety of movement.
... tapeçaria de contrastes, uma interminável série de movimentos.
... of art, it's a never-ending quest.
... da arte, é uma busca interminável.
- Click here to view more examples -
11. Killing
killing
I)
matando
VERB
Synonyms:
killin'
,
murdering
,
slaying
Who is killing these people?
Quem está matando essas pessoas?
Not working is killing me.
Não trabalhar está me matando.
You are killing me.
Você está me matando.
Why is he killing so many people?
Por que ele está matando tanta gente?
But my power isn't killing me.
Mas meu poder não está me matando.
The doctors' fees are killing me!
Os honorários médicos estão me matando!
- Click here to view more examples -
II)
matar
VERB
Synonyms:
kill
,
shoot
,
murder
,
slay
I just got out of jail for killing my brother.
Acabei de sair da prisão por matar o meu irmão.
Smarter than killing someone?
Mais do que matar alguém?
I like killing people because it is so much fun.
Gosto de matar pessoas porque é muito divertido.
A man responsible for killing thousands.
Um homem responsável por matar milhares.
Presumably without killing them.
Supostamente sem as matar.
My business is not reading, it is killing.
A minha missão não é ler, é matar.
- Click here to view more examples -
III)
matá
VERB
Synonyms:
kill
,
shoot
Maybe you even considered killing them.
Talvez tenha pensado em matá-las.
Now you are accusing me of killing him?
Está me acusando de matá-lo?
I have no moral objection to you killing her.
Eu não sou contra você matá-la.
is that the same thing as killing him?
É a mesma coisa que matá-lo.
I still had no intention of killing him.
Eu não tinha nenhuma intenção de matá-lo.
What could he possibly gain by killing her?
O que é que ele ganharia em matá-la?
- Click here to view more examples -
IV)
assassinato
NOUN
Synonyms:
murder
,
assassination
Because this isn't about the killing.
Porque isto não é sobre assassinato.
From killing to confession in an hour.
Do assassinato à confissão, uma hora para isso.
Times out right around the time of the killing.
O horário combina com o do assassinato.
And you saw the killing with your own eyes?
E viu o assassinato com seus próprios olhos?
Something to do with killing.
Algo relacionado com assassinato.
Too honest to profit from a killing?
Honesto demais para lucrar um assassinato?
- Click here to view more examples -
V)
morte
VERB
Synonyms:
death
,
dead
,
die
,
died
,
dying
,
murder
We have never supported the killing of civilians.
Nunca apoiamos a morte de civis.
The killing itself was simple.
A morte foi muito simples.
We plan to tell the story of the killing.
Queremos contar a história da morte dele.
No question this was an intimate killing.
Não há dúvida, foi uma morte íntima.
For killing my children?
Pela morte dos meus filhos?
Once there was no honor in killing, only necessity.
Outrora, não havia nenhuma honra na morte.
- Click here to view more examples -
VI)
matado
VERB
Synonyms:
killed
,
murdered
I thought they locked you up for killing your mama.
Pensei que tinham te prendido por ter matado sua mãe.
So he's admitted killing her?
Então ele admitiu ter matado ela?
I thought they locked you up for killing your mama.
Pensei que estava preso por ter matado sua mãe.
The man you accuse yourself of killing.
O homem que você se acusa de ter matado.
The man you accuse yourself of killing.
O homem que você diz ter matado.
I also heard you admit to killing the family.
Também ouvi você admitir ter matado a família.
- Click here to view more examples -
VII)
acabando
VERB
Synonyms:
ending
,
finishing
,
ruining
,
falling apart
His low prices are killing my market.
Os preços baixos dele está acabando comigo.
Those lumpy hotel pillows are killing my neck.
Esses travesseiros do hotel estão acabando meu pescoço.
Your hired hands are killing the cattle.
Seus empregados estão acabando com o gado.
They must be killing your back.
Devem estar acabando com suas costas.
This has gotta be killing her.
Isso deve estar acabando com ela.
All this testosterone is killing my appetite.
Toda essa testosterona está acabando com meu apetite.
- Click here to view more examples -
VIII)
assassinatos
VERB
Synonyms:
murders
,
killings
,
assassinations
No more of the killing.
Nada mais de assassinatos.
Why this mass killing?
Por que esses assassinatos em massa?
All the time killing.
O tempo todo assassinatos.
In fact, there will be no more killing.
Aliás, não haverá mais assassinatos.
Or he's been killing people and making me watch.
Ou então ele está cometendo assassinatos e me fazendo assistir.
So you remember nothing about the killing?
Então não se lembra nada acerca dos assassinatos?
- Click here to view more examples -
12. Ruining
ruining
I)
arruinando
VERB
Synonyms:
undermining
Why are you ruining my life?
Por que você está arruinando minha vida?
She was ruining her life and your father's life.
Estava arruinando a vida dela e a do seu pai.
Why are you ruining my life?
Por que você está arruinando a minha vida?
All this sloppy literature is ruining the people.
Toda esta literatura medíocre está arruinando com as pessoas.
She is ruining my investigation!
Ela está arruinando minha investigação.
- Click here to view more examples -
II)
estragar
VERB
Synonyms:
ruin
,
spoil
,
blow
,
screw
,
mess
,
wreck
,
messing
And you keep ruining it.
E você não para estragar.
And ruining my apartment.
E vai estragar o meu apartamento.
Thanks for ruining another breakfast for me.
Obrigado por me estragar mais um café da manhã.
Thanks for ruining the surprise.
Obrigado por estragar a surpresa.
No sense in ruining a good safe.
Não faz sentido estragar um bom cofre.
- Click here to view more examples -
III)
destruindo
VERB
Synonyms:
destroying
,
wrecking
,
trashing
,
tearing
Why are you ruining my healthy body?
Por que está destruindo meu corpo saudável?
Get out from there,you're ruining the painting!
Sai daí,está destruindo a pintura!
You re ruining us!
Você está nos destruindo!
She is ruining my investigation!
Ela está destruindo minha investigação!
Get out from there, you're ruining the painting!
Sai daí, está destruindo a pintura!
- Click here to view more examples -
IV)
acabando
VERB
Synonyms:
ending
,
killing
,
finishing
,
falling apart
And it's ruining our relationship.
E está acabando com a nossa relação.
You are ruining moving day for us.
Vocês estão acabando com nosso dia.
That whole family was ruining your life.
A família inteira estava acabando sua vida.
Just sitting here drinking, ruining your life.
Só fica sentado, bebendo, acabando com sua vida.
You're ruining all my clothes!
Vocês estão acabando com as minhas roupas!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
27 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals