Inverse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Inverse in Portuguese :

inverse

1

inverso

NOUN
  • Multiplying by the inverse. Multiplicação com o inverso.
  • But let's try to find the inverse here. Mas vamos tentar achar o inverso aqui.
  • ... are confused, but they refer to an inverse exorcism. ... são confusos, mas referem um exorcismo inverso.
  • ... you know, we call this the inverse of a. ... você sabe, chamamos isto de o inverso de a.
  • ... you have to do, to find the inverse. ... você precisa fazer para achar o inverso.
- Click here to view more examples -
2

inversa

ADJ
  • There's a significant inverse correlation. Há uma correlação inversa significativa.
  • Each method has an inverse relationship between quickness and cleanness. Cada um é a relação inversa entre rapidez e limpeza.
  • you can calculate an inverse. você pode calcular uma inversa.
  • that tells you it´s inverse variation que mostra que é variação inversa
  • the expression that we're trying to take the inverse a expressão que estamos tentando tirar a inversa
- Click here to view more examples -

More meaning of Inverse

reverse

I)

reverter

VERB
Synonyms: rollback, undo, overturn
  • And reverse the wishes. E reverter os desejos.
  • But we could reverse the process. Mas poderíamos reverter o processo.
  • We have to reverse the process! Temos que reverter o processo.
  • There has to be a way to reverse the process. Deve haver uma maneira de reverter o processo.
  • Perhaps we should reverse course. Podemos reverter o curso.
  • There has to be a way to reverse the process. Tem de haver uma maneira de reverter o processo.
- Click here to view more examples -
II)

reverso

NOUN
Synonyms: obverse
  • But there is a reverse side to the coin. Mas existe o reverso da medalha.
  • We discuss reverse time theory! Nós discutimos a teoria do tempo reverso!
  • Like the biblical flood, but in reverse. Como o dilúvio da bíblia, mas em reverso.
  • You can reverse use gene therapy one day. Você pode usar o reverso a terapia genética um dia.
  • The reverse was crucified. Foi crucificado ao reverso.
  • The reverse side also has a reverse side. O reverso também possui o reverso.
- Click here to view more examples -
III)

inverter

VERB
Synonyms: flip, invert
  • We can reverse this process. Podemos inverter o processo.
  • Can you reverse the magnetic polarity? Você pode inverter a polaridade magnética?
  • We must reverse that someday. Temos de inverter isso algum dia.
  • You can reverse use gene therapy one day. Não pode inverter anos de terapia hormonal num dia.
  • Maybe she could reverse the process. Talvez ela consiga inverter o processo.
  • We need to reverse polarity on the plasma coils. Temos que inverter a polaridade das bobinas de plasma.
- Click here to view more examples -
IV)

inversa

ADJ
  • Imagine the situation in reverse. Imagine a situação inversa.
  • I had to try the reverse experiment on myself. Eu tive que experimentar a experiência inversa em mim.
  • Reverse psychology is an awesome tool. Psicologia inversa é uma ferramenta maravilhosa.
  • Are you trying reverse psychology with me? Estás a tentar psicologia inversa comigo?
  • I had to try the reverse experiment on myself. Eu tive que tentar a experiência inversa em mim.
  • Searching camera sightings in reverse order. Procurando observações em ordem inversa.
- Click here to view more examples -
V)

inverso

NOUN
  • The reverse never happens. O inverso nunca acontece.
  • And the reverse is also true. E o inverso também é verdade.
  • They have a reverse to it, all right? Elas têm o inverso disso, está bem?
  • I use reverse directory. Uso um directório inverso.
  • I even did the reverse. Eu mesmo fiz o inverso.
  • But the reverse can be found! Mas o inverso pode ser encontrado!
- Click here to view more examples -
VI)

retrocesso

NOUN
VII)

NOUN
Synonyms: defendant, aft, backwards, rei
  • Put car in reverse. Por carro na ré.
  • Four gears forward, one reverse. Quatro marchas pra frente e uma ré.
  • So you can get in fourth gear in reverse. Então você pode entrar em quarta marcha na ré.
  • The reverse doesn't work, and ... A ré não funciona, e ...
  • ... a garbage truck moving in reverse. ... um caminhão de lixo dando ré.
  • ... difference between drive and reverse? ... diferença entre primeira marcha e a ré?
- Click here to view more examples -
VIII)

contrário

NOUN
  • The reverse is also true. O contrário também pode ser verdadeiro.
  • And when they get up, it's reverse. E quando eles levantam, é o contrário.
  • I think the reverse would be more appropriate. Penso, porém, que o contrário seria mais acertado.
  • What we see is quite the reverse. Vemos acontecer precisamente o contrário.
  • ... experience rather than the reverse. ... experiência e não o contrário.
  • Apparently, the reverse is also true. Aparentemente, o contrário também é verdade.
- Click here to view more examples -
IX)

verso

NOUN
Synonyms: verse, sided
  • On the reverse side of this miniature is a diamond. No verso desta miniatura há um diamante.
  • ... original front side or reverse side of the euro banknote ... ... original da frente ou verso da correspondente nota de euro ...
  • ... the front side or reverse side of a euro banknote ... ... lado da frente ou do verso de uma nota de euro ...
  • ... shall immediately be indicated on the reverse of the accompanying document ... ... ser imediatamente indicado no verso do documento de acompanhamento ...
- Click here to view more examples -

opposite

I)

oposto

NOUN
Synonyms: opposed
  • But you seem to think the opposite. Dizes isso mas sinto que pensas o oposto.
  • But the opposite, you said. Mas disseste o oposto agora mesmo!
  • Just the opposite, in fact. Exatamente o oposto, na verdade.
  • Just the opposite, in fact. O oposto, na verdade.
  • In fact, they are quite the opposite. Na realidade, eles são totalmente o oposto.
  • You know where you say the opposite for laughs? Sabe quando diz o oposto para fazer graça?
- Click here to view more examples -
II)

oposta

ADJ
Synonyms: opposing
  • Every action has an equal and opposite reaction. Cada ação tem uma reação igual e oposta.
  • His reaction was the opposite of mine. A reacção dele foi a oposta da minha.
  • But we were travelling in the opposite direction. Mas estávamos a viajar na direcção oposta.
  • Like we fold our arms the opposite ways. Cruzamos nossos braços de forma oposta.
  • In the opposite direction at the same speed. Na direção oposta na mesma velocidade.
  • Run in opposite directions. Corra em direção oposta.
- Click here to view more examples -
III)

contrário

NOUN
  • Overloading the consumer with information will have the opposite effect. Sobrecarregar o consumidor com informações terá o efeito contrário.
  • I thought it was the opposite of odd. Penso que é o contrário a estranho.
  • You smile, but it should be the opposite! Sorri, e deve fazer o contrário.
  • I suppose doing the exact opposite couldn't hurt. Mas acho que fazer o contrário não tem mal.
  • In fact, it was just the opposite. Na verdade, era justamente o contrário.
  • On me, it had the opposite effect. Para mim, teve um efeito contrário.
- Click here to view more examples -
IV)

contrária

ADJ
Synonyms: contrary, counter
  • The light is on the opposite wall. A luz está na parede contrária.
  • We should be headed in the opposite direction. Deveríamos estar indo na direção contrária.
  • Now they're running in the opposite direction. Correm agora na direcção contrária.
  • But the compass is pointing in the opposite direction. Mas a bússola aponta na direção contrária.
  • People often think the opposite. Mas as pessoas têm normalmente a opinião contrária.
  • But we were travelling in the opposite direction. Mas fomos para uma direção contrária.
- Click here to view more examples -
V)

frente

ADJ
Synonyms: front, forward, ahead, face, facing
  • Two men opposite, the rest with me. Dois em frente, o resto fica comigo.
  • I should be on the opposite side. Eu devia estar sentado em frente dela.
  • Look at the eyesore they built opposite! Fizeram um edifício horroroso na frente.
  • I should be on the opposite side of the table. Eu devia estar sentado em frente dela.
  • In the shop opposite there are only two elderly people. Na loja da frente há apenas dois idosos.
  • They live in the opposite apartment. Elas moram no apartamento da frente.
- Click here to view more examples -
VI)

inverso

NOUN
  • ... would have exactly the opposite effect to the previously stated objective ... ... como efeito exactamente o inverso do objectivo anteriormente evocado ...
  • It's the opposite. Mas é o inverso.
  • ... to communicate could have the opposite effect. ... a se comunicar pode ter o efeito inverso.
  • ... , that found the opposite was true? ... , que diz que o inverso é verdade?
  • ... the decision was the opposite. ... a decisão foi ao inverso.
- Click here to view more examples -

converse

I)

conversar

VERB
  • Point two definitely states that we're supposed to converse. O ponto dois diz que devemos conversar.
  • Necessary converse with you. Preciso conversar com você.
  • I do not care to converse with you. Não quero conversar com você.
  • I wish we could converse as two honest, intelligent men ... Gostava que pudéssemos conversar como dois homens francos e inteligentes ...
  • We shouldn't really converse about speaking. Não deveríamos conversar sobre falar.
- Click here to view more examples -
II)

inverso

NOUN
III)

recíproca

NOUN

backward

I)

recuar

ADV
  • Time seems to flow forward but can it run backward? O tempo parece avançar mas será que pode recuar?
  • You cannot go forward or backward Não podes avançar nem recuar.
II)

retroceder

ADV
  • ... do we not risk moving backward? ... não nos arriscamos a retroceder?
  • Of course we can go backward and forward in time. Se podemos retroceder e avançar no tempo...
III)

retrógrada

ADJ
Synonyms: retrograde
  • ... the man whose mind is backward now! ... o homem cuja mente é agora retrógrada!
  • Well, your logic is backward. A tua lógica é retrógrada.
  • That to me seems a backward step. Parece-me uma medida retrógrada.
- Click here to view more examples -
IV)

inverso

ADV
V)

atrasado

ADV
  • He was backward, but he went forward ... Ele era atrasado, mas teve sucesso ...
  • ... the people over there are very backward and very primitive. ... o povo lá é muito atrasado e primitivo.
  • ... over there are very backward and very primitive. ... de lá é muito atrasado e primitivo.
  • It's a backward planet full of superstitious ... É um planeta atrasado, cheio de tolos supersticiosos ...
  • The Old Man's backward. O velho está atrasado.
- Click here to view more examples -
VI)

inversa

ADJ

reversed

I)

invertida

VERB
  • The energy transfer's been reversed! A transferência de energia foi invertida.
  • It is the curse that is reversed. É a maldição que é invertida.
  • For a man with reversed vision? Mesmo para um homem com visão invertida?
  • Down here, the polarity is reversed. Precisa saber que aqui embaixo a polaridade é invertida.
  • That it's reversed, inside out, ... Que é invertida, de dentro para fora, ...
- Click here to view more examples -
II)

revertido

VERB
  • The system can be reversed. O sistema pode ser revertido.
  • The process can be reversed. O processo pode ser revertido.
  • ... as you sound, everything can be reversed. ... , tudo pode ser revertido.
  • ... the process, but it cannot be reversed. ... o processo, mas não pode ser revertido.
  • ... that his condition could be reversed altogether, is that ... ... de que sua condição pode ser revertido completamente, é que ...
- Click here to view more examples -
III)

estornados

VERB
IV)

ao contrário

VERB
Synonyms: unlike, contrary
  • Tends not to be reversed? Não costuma ser ao contrário?
  • The writing is reversed. A escrita, está ao contrário.
  • The crest is reversed. A crista está ao contrário.
  • Imagine if the situation were reversed, and it was us ... Imagine se a situação fosse ao contrário, e fôssemos nós ...
  • If the roles were reversed, he would stop everything ... Sim, e, se fosse ao contrário, ele pararia tudo ...
- Click here to view more examples -

inversely

I)

inversamente

ADV
  • And inversely proportional to the square of the distance between them ... E inversamente proporcional para a distância entre elas ...
  • ... the communities concerned and also inversely proportional to the size of ... ... comunidades em causa e inversamente proporcional à dimensão do ...
  • and they say do they vary inversely or directly or maybe ... e elas dizem que variam inversamente ou diretamente, ou ...
  • ... the pressure increases are inversely related. ... o aumento de pressão está inversamente relacionado.
  • ... for turbine meters it is inversely proportional to the square of ... ... dos contadores de turbina, é inversamente proporcional ao quadrado do ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals