Otherwise

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Otherwise in Portuguese :

otherwise

1

caso contrário

ADV
  • Otherwise you and me are taking this downtown. Caso contrário você e eu iremos ao centro da cidade.
  • Otherwise the idea of competition will certainly be harmed. Caso contrário, o princípio da concorrência será certamente afectado.
  • Be attentive the that valve, but in otherwise. Esteja atento a essa válvula, mas em caso contrário.
  • Otherwise it's going to feel like an enormous failure. Caso contrário, vou me sentir como um enorme fracasso.
  • Otherwise you are going same exercise at rehab. Caso contrário, você está indo mesmo exercício em reabilitação.
  • Otherwise he's home all day. Caso contrário, ele fica em casa o dia todo.
- Click here to view more examples -
2

senão

ADV
Synonyms: but
  • Otherwise what will you do? Senão, o que você vai fazer?
  • Otherwise they're too heavy to lift. Senão eram pesados de carregar.
  • What will your mother say otherwise? Senão, o que vai dizer à sua mãe?
  • Otherwise it'd be a whole set. Senão seria uma coleção completa.
  • Otherwise he is out and he is third. Senão ele está fora e ficará em terceiro.
  • Otherwise how will you have damage to factory property? Senão, como você causará danos à propriedade fabril?
- Click here to view more examples -
3

contrariamente

ADV
  • Otherwise I will have next week. Contrariamente terei A semana que vem.

More meaning of Otherwise

but

I)

mas

CONJ
  • But liking it is going to be different. Mas não sei se vai gostar.
  • But nothing is going to happen. Mas não vai rolar nada.
  • But there's something you should know. Mas tem algo que deve saber.
  • But when you're in my house. Mas quando estás em minha casa.
  • Kind of a stiff, but good golfer. Um pouco rígido, mas bom golfista.
  • But why the powder magazine? Mas, por que no deposito de pólvora?
- Click here to view more examples -

contrary

I)

contrário

ADJ
  • There was no evidence at all to the contrary. Não havia nenhuma evidência do contrário.
  • See if you see anything to the contrary. Veja se tem algo que diz o contrário.
  • Contrary to the laws, orders are fast. Contrário com as leis, são ordens rápidas.
  • But this rotting waste speaks to the contrary. Mas este desperdício demonstra o contrário.
  • All evidence to the contrary. Tudo aponta para o contrário.
  • And any sign to the contrary, my fault. E qualquer sinal do contrário, é culpa minha.
- Click here to view more examples -
II)

pelo contrário

NOUN
  • On the contrary, we need to be generous. Pelo contrário, temos de ser generosos.
  • Definitely not a masochist, on the contrary. Definitivamente não um masoquista, pelo contrário.
  • On the contrary, its fun. Pelo contrário, é divertido.
  • On the contrary, this is exactly what we want. Pelo contrário, isso é exatamente o que queremos.
  • On the contrary, too well. Pelo contrário, muito bem.
  • On the contrary, you could be of enormous help. Pelo contrário, você pode ser de grande ajuda.
- Click here to view more examples -

unlike

I)

ao contrário

PREP
Synonyms: contrary
  • Unlike some of my other warriors you never fail me. Ao contrário dos meus outros guerreiros, tu nunca me falhas.
  • Unlike a good cigar. Ao contrário de um bom charuto.
  • Unlike the others, you never asked what it was. Ao contrário dos outros, nunca me perguntou o que era.
  • This is unlike anything you've ever seen. Ao contrário, isto é algo que nunca viste.
  • Unlike some of my parents' other employees. Ao contrário de alguns outros empregados de meus pais.
  • Unlike the one that landed you in court. Ao contrário do que o levou ao tribunal.
- Click here to view more examples -

contrast

I)

contraste

NOUN
Synonyms: contrasting
  • The contrast is amazing. O contraste é incrível.
  • Increase the magnetic contrast. Aumenta o contraste magnético.
  • But then you're not afraid of contrast material either. Mas aí também não teria medo do material do contraste.
  • He was nervous about an injection of contrast. Ele estava nervoso com a injeção do contraste.
  • Look at that contrast. Olha para o contraste.
  • But with excellent contrast. Mas com contraste excelente.
- Click here to view more examples -
II)

contrastar

VERB
  • ... you a chance to contrast and compare, and ... ... a você a chance de contrastar e comparar, e ...
  • ... made elaborate plans to underline and contrast with natural sound the ... ... planos elaborados para destacar e contrastar com sons naturais a ...
III)

ao contrário

NOUN
Synonyms: unlike, contrary
  • In contrast to you he doesn´t need me ... Ao contrário de você ele não precisa ...
  • In contrast to the action plan, priority must be given ... Ao contrário do plano de acção, devem ter prioridade ...
  • By contrast, fine wire is as a rule used ... Ao contrário, o fio fino é geralmente utilizado ...
  • ln contrast to these recent bombings this is the first ... Ao contrário dos bombardeios recentes, esse é o primeiro ...
  • In contrast with other continents, food safety regulation in ... Ao contrário de outros continentes, a regulamentação da segurança alimentar na ...
  • Champollion, by contrast, was still preoccupied with the ... Champollion, ao contrário, ainda estava preocupado com um ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals