Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Rather
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Rather
in Portuguese :
rather
1
bastante
ADV
Synonyms:
enough
,
quite
,
pretty
,
very
,
fairly
,
plenty
You seem rather distraught.
Você parece bastante perturbado.
The statistics are rather frightening.
Ora as estatísticas são bastante assustadoras.
This is rather unsettling.
Isso é bastante inquietante.
I rather like the doctor.
Aprecio bastante o doutor.
I rather let him down.
Eu o decepcionei bastante.
A rather formidable gentleman.
Um cavalheiro bastante formidável.
- Click here to view more examples -
2
pelo contrário
ADV
Synonyms:
contrary
,
instead
,
conversely
Rather like a prison for hairy dudes.
Pelo contrário, é uma prisão para homens peludos.
Rather he wanted a visual sense ...
Pelo contrário, ele queria uma noção visual ...
Rather, it must be reversed.
Pelo contrário, deve ser invertida.
Rather, the very flower of civilization.
Pelo contrário, a flor da civilização.
Rather, the measures are ...
Pelo contrário, as medidas são ...
Rather, playing with dolls ...
Pelo contrário, brincar com bonecas ...
- Click here to view more examples -
3
preferia
ADV
Synonyms:
'd rather
,
preferred
I would rather not talk about that.
Preferia não falar sobre isso.
Are you saying you would rather eat alone?
Está dizendo que preferia comer sozinho?
That he would rather mourn me than be so ashamed.
Que ele preferia ficar de luto do que tão envergonhado.
Or would you rather wait here?
Bates, ou preferia esperar aqui?
I rather pass on something like that.
Eu preferia passar numa coisa como essa.
Would you rather it was the other way?
Preferia se fosse o contrário?
- Click here to view more examples -
4
sim
ADV
Synonyms:
yes
,
yep
But rather of life.
Mas sim de vida.
I even like them, rather.
Eu até gosto deles, sim.
Rather a small 'click' ...
Sim um 'click' pequeno ...
We should rather ride a bike or drive a car ...
Devemos sim andar de bicicleta ou dirigir um carro ...
I want to do this rather the simple, direct way ...
Eu quero fazer isso sim a maneira simples e direta ...
But rather one that had been ...
Mas sim uma que tinha sido ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Rather
in English
1. Enough
enough
I)
suficiente
ADV
Synonyms:
sufficient
,
plenty
,
adequate
,
suffice
You getting enough air?
Estás com ar suficiente?
This should be enough.
Isto podia ser suficiente.
I really think one human being will be collateral enough.
Acho que uma pessoa só já é garantia suficiente.
And there's enough for all of us.
E há o suficiente para todos.
Well enough to get around.
Bem o suficiente para andar por ai.
Not enough to make you change your mind.
Não o suficiente para o fazer mudar de ideias.
- Click here to view more examples -
II)
bastante
ADV
Synonyms:
quite
,
pretty
,
very
,
rather
,
fairly
,
plenty
Like being yourself isn't good enough.
Como se ser você mesmo não fosse bom o bastante.
Only to make myself good enough for you.
Só para me tornar bom o bastante para ti.
You have enough time?
Você tem bastante tempo?
Hit my face, if you're brave enough!
Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
She just didn't have a tape measure big enough.
Ela só não tinha uma fita métrica grande o bastante.
Your life is complicated enough.
Sua vida já é complicada o bastante.
- Click here to view more examples -
III)
suficientes
ADJ
Synonyms:
sufficient
,
adequate
Have you caused enough trouble?
Já causou encrencas suficientes?
The water is freezing and there aren't enough boats.
A água está congelando e não há botes suficientes.
Enough to know transcription errors intimately.
As suficientes para conhecer bem os erros de transcrição.
I do not think we worms have enough problems?
Não acha que nós, minhocas já problemas suficientes?
Do you have enough men for this?
Tens homens suficientes para isto?
Not enough strength in me to stir the air.
Não tinha forças suficientes para me mexer no ar.
- Click here to view more examples -
IV)
chega
ADV
Synonyms:
arrives
,
comes
,
reaches
,
gets
Enough for one day.
Chega por um dia.
I have enough with my nephew.
O meu sobrinho já chega.
And that's enough pear juggling.
Já chega de malabarismo.
So enough about me.
Então, chega sobre mim.
And half a man ain't enough to be a soldier.
E meio homem não chega para ser um soldado.
Enough of your charade.
Chega de sua farsa.
- Click here to view more examples -
V)
chegue
ADV
Synonyms:
get
,
arrives
,
reaches
I just have enough for a snack.
Só tenho que chegue para pagar o lanche.
Make enough money to forget.
Ganhar dinheiro que chegue, para esquecer.
Is this real enough for you?
Isto é verdadeiro que chegue para ti?
Six years is long enough!
Seis anos já é tempo que chegue!
Got enough leg room?
Tens espaço que chegue?
I had enough of that for one lifetime.
Já tenho que chegue disso para uma vida.
- Click here to view more examples -
VI)
demais
ADV
Synonyms:
too
,
too much
,
other
,
much
,
others
,
awesome
I guess he'd seen enough.
Suponho que ele tenha visto demais.
You have been studying long enough.
Você tem estudado demais.
You think maybe you've had enough?
Não acha que tomou demais?
I think this has gone on long enough.
Acho que isto já foi longe demais.
I have enough problems.
Eu já tenho problemas demais.
To me it never quite seems long enough.
Para mim, nunca me parece tempo demais.
- Click here to view more examples -
2. Quite
quite
I)
bastante
ADV
Synonyms:
enough
,
pretty
,
very
,
rather
,
fairly
,
plenty
I think it's going quite well.
Acho que está a correr bastante bem.
I see you've taken on quite a lot recently.
Eu vejo que você tirou em bastante recentemente.
Which makes these quite rare.
O que faz deles, bastante raros.
That is quite a while.
Isso é bastante tempo.
And quite sheltered from the wind.
E bastante abrigado do vento.
Happens quite often actually.
Acontece com bastante frequência.
- Click here to view more examples -
II)
completamente
ADV
Synonyms:
completely
,
fully
,
through
,
totally
,
full
,
thoroughly
,
entirely
,
altogether
She seems quite taken with you.
Ela parece completamente tomada por você.
Your mind is becoming quite blank.
A sua mente está completamente vazia.
Are you quite out of your senses, man?
Está completamente fora de seus sentidos, rapaz?
The room is quite safe now.
O quarto agora está completamente seguro.
This is quite an accomplishment.
Esta é completamente uma realização.
The list never quite gets done.
A lista nunca é completamente feita.
- Click here to view more examples -
III)
muito
ADV
Synonyms:
very
,
much
,
too
,
lot
,
really
,
pretty
,
too much
,
all
I was quite a dancer.
Eu dançava muito bem.
It was quite moving today.
Hoje foi muito emocionante.
And his view of the operation is quite different.
E a sua visão de como trabalhava é muito diferente.
It was quite challenging for the tailor.
Foi muito difícil para o alfaiate.
It was really quite peaceful.
Foi tudo muito pacífico.
Her bottom is quite close to my face.
Seu traseiro está muito perto de minha cara.
- Click here to view more examples -
IV)
bem
ADV
Synonyms:
well
,
right
,
good
,
fine
,
okay
,
pretty
,
ok
Are you quite well, milady?
Está bem, minha senhora?
I remember our session quite well.
Lembro bem de nossa sessão.
The company bylaws are quite clear in that event.
Os estatutos da companhia são bem claros.
Not quite what l'm up for.
Não é bem o que estou à procura.
The orders were quite specific.
As ordens eram bem específicas.
Not quite what we studied in etiquette class.
Não é bem o que estudamos nas aulas de etiqueta.
- Click here to view more examples -
V)
absolutamente
ADV
Synonyms:
absolutely
,
totally
,
utterly
,
absolute
That is quite unacceptable.
Considero isso absolutamente inadmissível!
Quite the door prize.
Absolutamente, um ingresso premiado.
You are quite wonderful the way you ...
É absolutamente maravilhosa a forma como ...
... in waste planning is quite central.
... na planificação da gestão dos resíduos é absolutamente fundamental.
I was quite absolutely flabbergasted.
Eu estava absolutamente perplexa.
What's happened is quite normal.
O que aconteceu é absolutamente normal.
- Click here to view more examples -
VI)
totalmente
ADV
Synonyms:
totally
,
fully
,
completely
,
entirely
,
whole
,
absolutely
,
utterly
But he wasn't quite ready to follow up on that.
Mas ele não estava totalmente pronto para seguir com isso.
In fact, they are quite the opposite.
Na realidade, eles são totalmente o oposto.
And close this but not quite for form's sake.
E feche isso, mas não totalmente, por formalidade.
It was quite some sight.
Isso foi totalmente inesperado.
Nearly identical, but not quite.
Quase idêntico, mas não totalmente.
But something is not quite right with her.
Mas algo não é totalmente direito com ela.
- Click here to view more examples -
3. Pretty
pretty
I)
bonita
ADV
Synonyms:
beautiful
,
nice
,
cute
,
lovely
,
iooking
When did i say you weren't pretty enough?
Quando eu disse que não era bonita o bastante?
That was pretty sweet, huh?
Essa foi bonita, não foi?
I want to look pretty for her.
Quero ficar bonita pra ela.
So she is not pretty and she is not kind.
Então, ela não é bonita e não é gentil.
Is she pretty, does she have soft skin?
É bonita, tem uma pele macia?
And she does not think she is pretty.
E não se considera bonita.
- Click here to view more examples -
II)
bastante
ADV
Synonyms:
enough
,
quite
,
very
,
rather
,
fairly
,
plenty
All right, it seems pretty simple.
Bom, parece bastante simples.
She can be pretty convincing.
Ela pode ser bastante convincente.
And you are pretty visible.
E tu és bastante visível.
It can be pretty strong.
Ele pode ser bastante forte.
You turned out pretty normal.
Você se mostrou bastante normal.
I got a pretty fair idea already.
Já tenho uma ideia bastante razoável.
- Click here to view more examples -
III)
consideravelmente
ADV
Synonyms:
considerably
,
greatly
,
significantly
,
substantially
And this is a pretty large sample size.
E essa é uma amostra consideravelmente grande.
I think it's pretty obvious.
Eu acho que é consideravelmente óbvio.
But it seems pretty nice.
Mas parece consideravelmente agradável.
I mean, this is pretty incredible, but it's ...
Eu digo, que é consideravelmente incrível, mas é ...
Pretty cool, huh?
Consideravelmente fresco, huh?
But pretty soon he'il be back
Mas consideravelmente logo estará para trás
- Click here to view more examples -
IV)
muito
ADV
Synonyms:
very
,
much
,
too
,
lot
,
really
,
too much
,
all
Your dad trained you pretty well.
Seu pai te treinou muito bem.
Your approach was pretty direct.
Sua abordagem foi muito direta.
I mean, it's pretty simple for us.
Porque, para nós, é muito fácil.
You went through the stack pretty quickly.
Viu as fotos muito rapidamente.
You seem pretty optimistic.
Você parece muito otimista.
You know, it's a pretty big tooth.
O dente é muito grande.
- Click here to view more examples -
V)
linda
ADV
Synonyms:
beautiful
,
lovely
,
gorgeous
,
cute
What so pretty thing!
Que coisa tão linda!
You like pretty dress?
Você gosta de roupa linda?
Are a pretty floor by the way.
É uma linda piscina já agora.
Your song was pretty tonight.
Sua canção desta noite foi linda.
Your mommy is pretty.
É linda a tua mamã.
Because she was pretty.
Porque ela era linda.
- Click here to view more examples -
VI)
bem
ADV
Synonyms:
well
,
right
,
good
,
fine
,
okay
,
ok
But he's really pretty chilly.
Mas ele está realmente bem frio.
Seems to have paid off pretty well.
E parece que vão bem os negócios.
It was pretty smooth, huh?
Foi bem suave, hein?
I was pretty upset when you left like that.
Eu fiquei bem chateado quando você fez isso.
Suppose that sounds pretty broken.
Acho que isso parece bem destroçado.
It will be pretty funny.
Vai ser bem engraçado.
- Click here to view more examples -
VII)
bela
ADV
Synonyms:
beautiful
,
nice
,
fine
,
lovely
,
beauty
,
belle
Pretty sweet legal moves, counselor.
Bela defesa legal, advogada.
Catch hold of my hand, my fair pretty maid.
Segure a minha mão, minha bela donzela.
Must have been a pretty sight.
Deve ter sido uma bela imagem.
The real thing isn't so pretty.
A verdade não é tão bela.
The day ends and you are all the more pretty.
O dia termina, e está ainda mais bela.
You know, you got a pretty nice view here.
Você tem uma bela vista daqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
belo
ADV
Synonyms:
beautiful
,
nice
,
fine
,
handsome
,
lovely
It has to be pretty.
É para ser belo.
It is too pretty a day to be so unhappy.
Está um dia belo de mais para estar tão infeliz.
Pretty nice car for a cook.
Belo carro pra uma cozinheira.
It was a pretty one.
Era um belo cisne.
You made a pretty couple.
Fazem um belo casal.
And you accomplished a pretty neat trick too.
E realizou um belo truque também.
- Click here to view more examples -
IX)
quase
ADV
Synonyms:
almost
,
nearly
,
near
,
barely
,
practically
,
hardly
Pretty sure it's the sheriff.
Tenho quase a certeza de que é o xerife.
I think we're pretty close.
Acho que estamos quase preparados.
Not quite at the aisle, but pretty close.
Não foi no altar, mas quase.
Like a mummy, pretty near.
Quase como uma múmia.
Pretty sure you can't help with that.
Tenho quase a certeza que não podes ajudar nisso.
Pretty sure it belonged to a colleague of mine.
Tenho quase a certeza que pertencia a um colega meu.
- Click here to view more examples -
4. Very
very
I)
muito
ADV
Synonyms:
much
,
too
,
lot
,
really
,
pretty
,
too much
,
all
And his life is going to be very complicated.
E a sua vida vai ser muito complicada.
Someone very close to you.
Alguém muito próximo a ti.
Very nice that you finally decided to cooperate.
Muito bom que tenha decidido colaborar.
He is very cold.
Ele está com muito frio.
Very elegant, very refined, full of culture.
Muito elegante, muito refinada, cheia de cultura.
- Click here to view more examples -
II)
bastante
ADV
Synonyms:
enough
,
quite
,
pretty
,
rather
,
fairly
,
plenty
We enjoy very much.
Vamos nos divertir bastante daqui por diante.
Everything looks very normal.
Tudo parece bastante normal.
There is a very spiritual place.
Há um sítio bastante espiritual.
You are a very dedicated investigator.
Você é uma investigadora bastante dedicada.
And you will be very lonely.
E você ficará bastante solitária.
I like very quiet.
Eu gosto de bastante silêncio.
- Click here to view more examples -
III)
bem
ADV
Synonyms:
well
,
right
,
good
,
fine
,
okay
,
pretty
,
ok
Step by step, very slowly.
Passo a passo, bem devagar.
They are very deep.
Eles são bem fundos.
But still very cool.
Mas ainda assim bem legal.
You feel very relaxed right now, don't you?
Você se sente bem relaxada agora, não se sente?
A very curious attitude.
Uma atitude bem curiosa.
Very much out of channels.
Bem fora das vias normais.
- Click here to view more examples -
5. Fairly
fairly
I)
razoavelmente
ADV
Synonyms:
reasonably
I have a fairly specific rental agreement.
Tenho um acordo de renda razoavelmente específico.
Used to be a fairly nice restaurant.
Costumava ser um restaurante razoavelmente agradável.
The transfer is fairly simple.
A transferência é razoavelmente simples.
... that the effects would be fairly minimal.
... que os efeitos seriam razoavelmente mínimos.
... abandoned station and it's going to be fairly isolated.
... estação abandonada e vai ser razoavelmente isolada.
But you've settled in fairly well, haven't you?
Mas se instalou razoavelmente bem, não é?
- Click here to view more examples -
II)
bastante
ADV
Synonyms:
enough
,
quite
,
pretty
,
very
,
rather
,
plenty
Because he is very private and fairly mysterious.
Por ele ser muito reservado e bastante misterioso.
Excuse me, this is a fairly substantial wound.
Desculpa, mas isto é uma ferida bastante substancial.
The side effects are fairly limited.
Os efeitos secundários são bastante limitados.
So the job's fairly straightforward.
O emprego é bastante simples.
Things like that are fairly normal.
Coisas assim são bastante normais.
Makes a fairly decent impression.
Faz uma impressão bastante decente.
- Click here to view more examples -
III)
forma justa
ADV
Synonyms:
justly
Because you've never won any of them fairly.
Porque nunca as ganharam de forma justa.
The market should be organised fairly and transparently.
Este deve ser organizado de forma justa e transparente.
... to distribute your charms fairly as there are only three ...
... de distribuir os encantos de forma justa, pois são só três ...
I want to resolve this fairly and amicably.
Quero resolver isso de forma justa e amigável.
... has not been shared out as fairly as originally intended.
... não foi repartido da forma justa que originalmente fora planeada.
... make sure that you're treated fairly.
... me certificar que você é tratado de forma justa.
- Click here to view more examples -
IV)
relativamente
ADV
Synonyms:
relatively
,
respect
,
relation
,
regarding
,
relative
,
regard
She would've lived a fairly normal life.
Teria vivido uma vida relativamente normal.
I know that this is a fairly complicated subject.
Bem sei também que essa é uma matéria relativamente vasta.
Four are fairly close to you.
Quatro delas relativamente próximas de si.
Which makes it still fairly soft.
O que ainda o faz relativamente mole!
In fairly rapid order, but not ...
Em uma ordem relativamente rápida, mas não ...
... while purity levels seem to be fairly stable.
... enquanto os níveis de pureza parecem estar relativamente estáveis.
- Click here to view more examples -
V)
justamente
ADV
Synonyms:
just
,
precisely
,
rightly
,
justly
He could not be tried fairly there.
Não poderia ser julgado justamente.
Think you were treated fairly?
Achas que foste tratada justamente?
Think you were treated fairly?
Acha que foi tratada justamente?
We wanted to be treated fairly.
Queríamos ser tratados justamente.
I will make sure that he is treated fairly.
Vou garantir que seja tratado justamente.
... never been treated so fairly in their lives.
... nunca foram tratadas muito justamente na vida.
- Click here to view more examples -
6. Plenty
plenty
I)
abundância
NOUN
Synonyms:
abundance
,
abundant
Plenty of traffic on this road lately.
Abundância de tráfego nesta estrada recentemente.
Action and plenty of explosions.
Ação e abundância das explosões.
Plenty of time for that.
Abundância de tempo para isto.
He makes time of plenty.
Faz o tempo da abundância.
Plenty of seats available.
A abundância de lugares disponíveis.
A life of peace and plenty.
Uma vida de paz e abundância.
- Click here to view more examples -
II)
muito
NOUN
Synonyms:
very
,
much
,
too
,
lot
,
really
,
pretty
,
too much
,
all
We have good contacts and plenty of money.
Temos bons contatos e muito dinheiro.
That town owes us plenty.
Aquela cidade nos deve muito.
We got plenty, you know.
Temos muito, sabias?
They have plenty of room.
Eles têm muito espaço.
Since two years is plenty of time to mourn.
Visto que dois anos é muito tempo para sofrer.
That must have set you back plenty.
Deve ter custado muito.
- Click here to view more examples -
III)
bastante
NOUN
Synonyms:
enough
,
quite
,
pretty
,
very
,
rather
,
fairly
You have plenty of wine anyhow.
Você tem bastante vinho de qualquer maneira.
Food and wine in plenty.
Comida e vinho em bastante.
He had plenty of water.
Ele tinha bastante água.
Two bottles should be plenty.
Duas garrafas serão o bastante.
Plenty of profits for you.
Bastante lucro para você.
Plenty of money, i hear.
Bastante dinheiro, eu ouví.
- Click here to view more examples -
IV)
sobra
NOUN
Synonyms:
left
,
spare
,
leftover
We got plenty of time now, haven't we?
Temos tempo de sobra, não temos?
Plenty of time to tell her.
Há tempo de sobra para lhe dizer.
We certainly have plenty of time.
Com certeza teremos tempo de sobra.
I had plenty of time and drove slowly.
Eu tinha tempo de sobra e dirigia devagar.
We got plenty of time.
Temos tempo de sobra.
First time is plenty exciting on its own.
Na primeira vez, há excitação de sobra.
- Click here to view more examples -
V)
suficiente
NOUN
Synonyms:
enough
,
sufficient
,
adequate
,
suffice
I have plenty help.
Tenho ajuda o suficiente.
No have bathroom, but plenty water.
Não temos banheiro, mas água suficiente.
Once a day is plenty.
Uma vez ao dia é suficiente.
The leukaemia was detected in plenty of time.
A leucemia foi descoberta com tempo suficiente.
I think one dog's plenty, you know.
Eu acho que um cachorro é suficiente.
At least we got plenty of gas.
Pelo menos temos gasolina suficiente.
- Click here to view more examples -
VI)
monte
NOUN
Synonyms:
lot
,
bunch
,
mount
,
hill
,
pile
,
whole bunch
,
mound
Got plenty of copies.
Tenho um monte de cópias.
We got plenty of them.
Temos um monte deles.
I got plenty of chocolate.
Eu tenho um monte de chocolate.
You know, she had plenty of plastic surgery.
Você sabe, ela fez um monte de cirurgias plásticas.
I saw plenty of other guys checking you out.
Vi um monte de homens olhando para você.
There are plenty of us, trust me.
Tem um monte de gente igual a gente, acredite.
- Click here to view more examples -
VII)
cheio
NOUN
Synonyms:
full
,
fiiled
,
sick
,
crowded
,
packed
,
crawling
There are plenty of lobsters in the ocean for everyone.
O oceano está cheio de lagostas para todos.
Plenty of room for kids and parents.
Cheio de espaço para crianças e pais.
When the boat this plenty.
Quando o bote está cheio.
Plenty to choose from.
Está cheio para escolher.
Rather dashing, plenty of money.
Bastante arrojado, cheio de dinheiro.
Plenty of guys there, right?
Vai estar cheio de caras, certo?
- Click here to view more examples -
7. Contrary
contrary
I)
contrário
ADJ
Synonyms:
otherwise
,
opposite
,
counter
,
reverse
,
opposed
There was no evidence at all to the contrary.
Não havia nenhuma evidência do contrário.
See if you see anything to the contrary.
Veja se tem algo que diz o contrário.
Contrary to the laws, orders are fast.
Contrário com as leis, são ordens rápidas.
But this rotting waste speaks to the contrary.
Mas este desperdício demonstra o contrário.
All evidence to the contrary.
Tudo aponta para o contrário.
And any sign to the contrary, my fault.
E qualquer sinal do contrário, é culpa minha.
- Click here to view more examples -
II)
pelo contrário
NOUN
Synonyms:
rather
,
instead
,
conversely
On the contrary, we need to be generous.
Pelo contrário, temos de ser generosos.
Definitely not a masochist, on the contrary.
Definitivamente não um masoquista, pelo contrário.
On the contrary, its fun.
Pelo contrário, é divertido.
On the contrary, this is exactly what we want.
Pelo contrário, isso é exatamente o que queremos.
On the contrary, too well.
Pelo contrário, muito bem.
On the contrary, you could be of enormous help.
Pelo contrário, você pode ser de grande ajuda.
- Click here to view more examples -
8. Instead
instead
I)
ao invés
ADV
Now we have minutes instead of hours.
Agora temos minutos ao invés de horas.
Instead of going fishing you should maybe go hunting instead.
Ao invés de ir pescar, você deveria talvez ir caçar.
We did it instead of renewing our vows.
Nós fizemos isso ao invés de renovar os nossos votos.
I need to do my session tonight instead of tomorrow.
Preciso da sessão hoje ao invés de amanhã.
And instead puts another one in.
E ao invés põe outro dentro.
Hours instead of days.
Horas ao invés de dias.
- Click here to view more examples -
II)
preferivelmente
ADV
Synonyms:
preferably
And instead started coming to the club.
E vinda preferivelmente começada ao clube.
Visited my mother's birthplace instead.
Visitei onde minha mãe nasceu preferivelmente.
But instead I'm running like a rat
Mas preferivelmente eu estou funcionando como um rato
- Click here to view more examples -
III)
invés
ADV
And instead of club soda, make it champagne.
E, invés de soda, ponha champanhe!
Instead of desperately trying to keep ...
Invés de tentar desesperadamente continuar ...
Do everybody a solid and instead of looking up you ...
Faça um favor a todos e invés de olhar para cima ...
Instead of any on the earth ...
Invés de, alguma terrena ...
... they was in a horse instead of dresses.
... que foi um cavalo, invés de vestidos.
... thing you talk about instead of the thing you do.
... algo que você fala, invés daquilo que você faz.
- Click here to view more examples -
IV)
ao contrário
ADV
Synonyms:
unlike
,
contrary
Think of it as a story instead.
Ao contrário, pense nisso como uma história.
They can say hello instead.
Ao contrário poderão dizer olá.
Instead of building bunkers, you should be getting boosters.
Ao contrário de construir abrigos, devia tomar medicamentos.
But instead, he's turned on by it.
Mas ao contrário, parece que gostou.
Instead of this, they allow fear to exist.
Ao contrário, permitem que exista medo.
We seek instead to reduce their number.
Procuramos, ao contrário, reduzir seus números.
- Click here to view more examples -
V)
vez
ADV
Synonyms:
time
,
turn
,
once
,
again
By opening doors, instead of closing them.
Abrindo portas em vez de fechar.
Nothing is instead of money.
Nada em vez de dinheiro.
Which you chatted about instead of finishing the charts.
Então, ficou conversando em vez de terminar o relatório.
Just nod yes, instead of no.
Basta dizer com a cabeça sim em vez de não.
How about we try group therapy next time instead?
Que tal tentarmos terapia na próxima vez?
Set down in the square instead.
Desça até a praça de vez.
- Click here to view more examples -
9. Conversely
conversely
I)
inversamente
ADV
Synonyms:
vice versa
And conversely, it causes the very real pain ...
E, inversamente, provoca uma dor muito real de que ...
... a confined gas varies conversely with its pressure.
... um gás confinado varia inversamente à sua pressão.
... the plant and, conversely, the new owner ...
... a central e, inversamente, o novo proprietário ...
Conversely, if you remove ...
Inversamente, se acabar com ...
Conversely, if you remove ...
Inversamente, se acabares com ...
- Click here to view more examples -
II)
reciprocamente
ADV
Synonyms:
vice versa
,
mutually
,
reciprocally
And conversely, as in this case ...
E reciprocamente, como neste caso ...
... by the vehicle and, conversely, as the minimum loadings ...
... pelo veículo e, reciprocamente, como solicitação mínima ...
III)
pelo contrário
ADV
Synonyms:
contrary
,
rather
,
instead
Conversely, if you remove the ...
Pelo contrário, se eliminarem o ...
Conversely, we rejected the ...
Pelo contrário, rejeitou-se o ...
Conversely, a number of elements distinguish the present project ...
Pelo contrário, diversos elementos diferenciam o projecto em causa ...
- Click here to view more examples -
IV)
contrapartida
ADV
Synonyms:
contrast
,
counterpart
,
consideration
,
downside
whereas, conversely, the number of ...
que, em contrapartida, o número de ...
V)
vice-versa
ADV
Synonyms:
vice versa
... a port outside that Member State, or conversely;
... um porto situado fora desse Estado-membro ou vice-versa;
... outside that Member State, or conversely;
... situado fora desse Estado-Membro ou vice-versa;
... Member States exercise theirs and conversely.
... Estados-membros em causa exercerem o deles e vice-versa.
- Click here to view more examples -
10. Preferred
preferred
I)
preferido
ADJ
Synonyms:
favorite
,
favourite
I would have preferred to learn by you.
Eu teria preferido saber por você mesmo.
Maybe you would have preferred.
Talvez tivesse preferido que.
We have a preferred type?
Que nós temos um tipo preferido?
I would have preferred the bar.
Eu teria preferido o bar.
I would have preferred another bus hit.
Eu teria preferido outro ônibus bateu.
I would've preferred silence, my faithful friend.
Teria preferido o silêncio, meu mais fiel amigo.
- Click here to view more examples -
II)
preferiu
VERB
Synonyms:
chose
He preferred not to ask.
Ele preferiu não perguntar.
But in the end, you preferred the other one.
E, no final, você preferiu o outro.
You preferred the second one?
Você preferiu o segundo?
So you preferred other women?
Então preferiu outras mulheres?
But you preferred living a life of exchanging favors ...
Mas preferiu viver uma vida de favores em troca ...
She preferred to be sacrificed that ...
Ele preferiu se sacrificar do que ...
- Click here to view more examples -
11. Yes
yes
I)
sim
NOUN
Synonyms:
rather
,
yep
The vow of thanks, yes.
O voto de graças, sim.
It is, it is yes.
É, é sim.
Yes you called me and now you deny it.
Sim, você me chamou e agora diz que não.
Seemed like a good idea at the time, yes.
Pareceu uma boa idéia na hora, sim!
If that's what we want to do, yes.
Se é isso que queremos fazer, sim.
It looked similar to it, yes.
Era muito parecido com este, sim.
- Click here to view more examples -
II)
yeah
NOUN
We should probably go,yes.
Nós provavelmente devíamos ir,yeah.
There used to be a gas station there, yes.
Costumava haver umas bombas de gasolina ali, yeah.
If he had taken this long, yes.
Se ele tivesse demorado tanto, yeah.
Start on those chairs, yes?
Começa com aquelas cadeiras, yeah?
Even if it involves coming in contact, yes?
Mesmo se envolver vindo no contato, yeah?
I had that done, yes.
Eu tinha feito isso, yeah.
- Click here to view more examples -
III)
pois
NOUN
Synonyms:
because
Yes he does, but not this way.
Pois merece, mas não deste modo.
I can see that, yes.
Isso vejo eu, pois.
Except their not really with yes are they?
Mas eles não estão realmente connosco, pois não?
You were going to be together, yes.
Vocês iriam ficar juntos, pois.
Yes yes of course.
Pois, é claro.
He said yes, he is a liar!
Pois disse, ele é um mentiroso!
- Click here to view more examples -
IV)
é
NOUN
Synonyms:
is
,
's
,
're
,
are
,
it
Breaking the seal of the confessional, yes.
Quebrar o sigilo da confissão, é.
The tip must be included, yes?
A gorjeta deve estar incluída, não é?
Not that it concerns you, but yes.
Nao tens nada com isso, mas é.
Yes it's a good hat.
É um bom chapéu.
For a rescue team, yes.
Para um grupo de resgate, é.
Hundreds of millions of dollars, yes?
Centenas de milhões de dólares, não é?
- Click here to view more examples -
V)
claro
NOUN
Synonyms:
clear
,
sure
,
course
,
light
,
clearly
,
unclear
But that yes, everyone speaks.
Mas, claro, todos falam.
Of course it is, yes.
Claro que sim, claro.
Your father is well, yes.
Teu pai está bem, claro.
Yes you will, peaceful driver.
Claro que sim, condutor de domingo.
Oh yes, she went to the salon alright.
Claro, ela foi ao salão.
Well yes, it was me.
Claro, era eu.
- Click here to view more examples -
12. Yep
yep
I)
sim
NOUN
Synonyms:
yes
,
rather
Yep as funny as folk.
Sim, tão engraçado como as pessoas.
Yep yep, the usual place.
Sim, sim, no lugar de costume.
Yep is not maybe.
Sim não é talvez.
And yep, kicking up dust through the tyres.
E sim, levantando poeira através dos pneus.
Yep yep, the usual place.
Sim, sim, no lugar de sempre.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals