Verse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Verse in Portuguese :

verse

1

versículo

NOUN
  • Start at the fifth verse. Começa com o quinto versículo.
  • There is one verse missing, though. Mas está faltando um versículo.
  • A certain chapter, verse or psalm. Um certo capítulo, versículo ou salmo.
  • Start at the fifth verse. Começa pelo versículo quinto.
  • I have been thinking about this verse. Andei pensando neste versículo.
  • My favorite part is verse eight. Minha parte favorita é o versículo oito.
- Click here to view more examples -
2

verso

NOUN
Synonyms: reverse, sided
  • But the third verse. Mas com o terceiro verso.
  • So why has no one said that verse yet? Então por quê ninguém disse esse verso ainda?
  • Everyone knows that verse. Todos conhecem esse verso.
  • The first verse is the difficulty. O primeiro verso é a dificuldade.
  • There should be another verse there. Haverá um outro verso.
  • Only if it's in verse. Só se for em verso.
- Click here to view more examples -
3

estrofe

NOUN
Synonyms: stanza, chorus, strophe
  • Three rhymes per verse. Três versos numa estrofe?
  • This is my favorite verse. É minha estrofe favorita.
  • And what's more, learning a whole verse. E como se fosse pouco, aprendeu toda uma estrofe.
  • How does the second verse go? Como é a segunda estrofe?
  • A verse and two choruses. Uma estrofe e dois estribilhos.
  • Skip the verse, do the chorus, tempo. Salta a estrofe, faz o estribilho, tempo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Verse

reverse

I)

reverter

VERB
Synonyms: rollback, undo, overturn
  • And reverse the wishes. E reverter os desejos.
  • But we could reverse the process. Mas poderíamos reverter o processo.
  • We have to reverse the process! Temos que reverter o processo.
  • There has to be a way to reverse the process. Deve haver uma maneira de reverter o processo.
  • Perhaps we should reverse course. Podemos reverter o curso.
  • There has to be a way to reverse the process. Tem de haver uma maneira de reverter o processo.
- Click here to view more examples -
II)

reverso

NOUN
Synonyms: obverse
  • But there is a reverse side to the coin. Mas existe o reverso da medalha.
  • We discuss reverse time theory! Nós discutimos a teoria do tempo reverso!
  • Like the biblical flood, but in reverse. Como o dilúvio da bíblia, mas em reverso.
  • You can reverse use gene therapy one day. Você pode usar o reverso a terapia genética um dia.
  • The reverse was crucified. Foi crucificado ao reverso.
  • The reverse side also has a reverse side. O reverso também possui o reverso.
- Click here to view more examples -
III)

inverter

VERB
Synonyms: flip, invert
  • We can reverse this process. Podemos inverter o processo.
  • Can you reverse the magnetic polarity? Você pode inverter a polaridade magnética?
  • We must reverse that someday. Temos de inverter isso algum dia.
  • You can reverse use gene therapy one day. Não pode inverter anos de terapia hormonal num dia.
  • Maybe she could reverse the process. Talvez ela consiga inverter o processo.
  • We need to reverse polarity on the plasma coils. Temos que inverter a polaridade das bobinas de plasma.
- Click here to view more examples -
IV)

inversa

ADJ
  • Imagine the situation in reverse. Imagine a situação inversa.
  • I had to try the reverse experiment on myself. Eu tive que experimentar a experiência inversa em mim.
  • Reverse psychology is an awesome tool. Psicologia inversa é uma ferramenta maravilhosa.
  • Are you trying reverse psychology with me? Estás a tentar psicologia inversa comigo?
  • I had to try the reverse experiment on myself. Eu tive que tentar a experiência inversa em mim.
  • Searching camera sightings in reverse order. Procurando observações em ordem inversa.
- Click here to view more examples -
V)

inverso

NOUN
  • The reverse never happens. O inverso nunca acontece.
  • And the reverse is also true. E o inverso também é verdade.
  • They have a reverse to it, all right? Elas têm o inverso disso, está bem?
  • I use reverse directory. Uso um directório inverso.
  • I even did the reverse. Eu mesmo fiz o inverso.
  • But the reverse can be found! Mas o inverso pode ser encontrado!
- Click here to view more examples -
VI)

retrocesso

NOUN
VII)

NOUN
Synonyms: defendant, aft, backwards, rei
  • Put car in reverse. Por carro na ré.
  • Four gears forward, one reverse. Quatro marchas pra frente e uma ré.
  • So you can get in fourth gear in reverse. Então você pode entrar em quarta marcha na ré.
  • The reverse doesn't work, and ... A ré não funciona, e ...
  • ... a garbage truck moving in reverse. ... um caminhão de lixo dando ré.
  • ... difference between drive and reverse? ... diferença entre primeira marcha e a ré?
- Click here to view more examples -
VIII)

contrário

NOUN
  • The reverse is also true. O contrário também pode ser verdadeiro.
  • And when they get up, it's reverse. E quando eles levantam, é o contrário.
  • I think the reverse would be more appropriate. Penso, porém, que o contrário seria mais acertado.
  • What we see is quite the reverse. Vemos acontecer precisamente o contrário.
  • ... experience rather than the reverse. ... experiência e não o contrário.
  • Apparently, the reverse is also true. Aparentemente, o contrário também é verdade.
- Click here to view more examples -
IX)

verso

NOUN
Synonyms: verse, sided
  • On the reverse side of this miniature is a diamond. No verso desta miniatura há um diamante.
  • ... original front side or reverse side of the euro banknote ... ... original da frente ou verso da correspondente nota de euro ...
  • ... the front side or reverse side of a euro banknote ... ... lado da frente ou do verso de uma nota de euro ...
  • ... shall immediately be indicated on the reverse of the accompanying document ... ... ser imediatamente indicado no verso do documento de acompanhamento ...
- Click here to view more examples -

sided

I)

lados

ADJ
Synonyms: sides, ways, ends
  • The arrow was four-sided. A flecha tinha quatro lados.
  • This simple, four-sided figure is the ultimate symbol ... Essa figura simples, de quatro lados é o símbolo supremo ...
  • ... in the apartments were double-sided. ... nos apartamentos tinham dois lados.
  • ... needs a 20-sided dice. ... precisa de um dado de vinte lados.
  • ... own set of custom 12-sided dice. ... próprio dado de 12 lados customizado.
- Click here to view more examples -
II)

face

ADJ
Synonyms: face, cheek, faced
III)

unilateral

ADJ
  • A partnership that was extremely one-sided. Uma parceria que foi extremamente unilateral.
  • Is this a one-sided conversation? É este um conversação unilateral?
  • An entirely one-sided argument. Um argumento totalmente unilateral.
  • ... in my opinion the strategy is too one-sided. ... , em minha opinião, a estratégia é demasiado unilateral.
  • ... of the one-sided provision of information from above. ... da prestação de informação unilateral a partir do topo.
- Click here to view more examples -
IV)

faces

ADJ
Synonyms: faces, sides, cheeks
  • ... the game needs a 20-sided dice. ... o jogo precisa de um dado de 20 faces.
  • six-sided dice, numbered from 1 to 6. dados de seis faces, numerados de 1 a 6.
V)

alinhou

VERB
Synonyms: lined up, aligned
VI)

verso

ADJ
Synonyms: verse, reverse
  • What, no 12-sided-dice joke? O que, sem brincadeira 12-verso-dice?

chorus

I)

coro

NOUN
Synonyms: choir, blush
  • Take two of the chorus. Tira duas do coro.
  • The chorus is very. O coro é bastante.
  • Watch the change in the second chorus. Ok, atenção para as mudanças no segundo coro.
  • First bubbling note of city's evening chorus. Primeiro coro da noite.
  • First bubbling note of city's evening chorus. Primeira nota do coro da noite.
- Click here to view more examples -
II)

refrão

NOUN
Synonyms: refrain, riff
  • Another chorus and they would have started throwing things. Outro refrão e elas teriam começado a jogar coisas.
  • Can we take it from the chorus? Podemos começar do refrão?
  • Can we take it from the chorus? Podemos recomeçar a partir do refrão?
  • You have to back me up on the chorus. Tens de cantar comigo no refrão.
  • Sing with the chorus. Cante comigo o refrão.
- Click here to view more examples -
III)

coral

NOUN
Synonyms: coral, choir, choral, reef, chorale
  • Who knew chorus could be so political? Quem imaginaria que um coral podia ser tão burocrático.
  • Were you expecting a chorus of angels? Esperava um coral de anjos?
  • Only if you go to the chorus rehearsal. Só se você for no ensaio do coral.
  • Can you recognise the call in this chorus? Consegue reconhecer o canto neste coral?
  • And a whole chorus of voices. E todo um coral de vozes.
- Click here to view more examples -
IV)

estribilho

NOUN
Synonyms: refrain
  • Just play a chorus and get off. Toca um estribilho e sai.
  • Skip the verse, do the chorus, tempo. Salta a estrofe, faz o estribilho, tempo.
  • ... the dance on the first chorus and end it there. ... o baile do primeiro estribilho e termina-o aí.
  • ... a verse, and you come in on the chorus. ... uma estrofe e vocês o estribilho.
- Click here to view more examples -
V)

estrofe

NOUN
Synonyms: stanza, verse, strophe
  • Just go to the chorus. Apenas vá para a estrofe.
  • ... time till we get to the chorus. ... tempo até chegar na estrofe.
  • Chorus, chorus, chorus! Estrofe, estrofe, estrofe!
  • Chorus, chorus, chorus! Estrofe, estrofe, estrofe!
  • Chorus, chorus, chorus! Estrofe, estrofe, estrofe!
- Click here to view more examples -
VI)

coros

NOUN
Synonyms: choirs, choruses, cors

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals