Incorporate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Incorporate in Portuguese :

incorporate

1

incorporar

VERB
Synonyms: embed, enter, embody
  • Can they incorporate a unilateral ban? Podem incorporar uma interdição unilateral?
  • But we do try to incorporate them into learning exercises. Mas tentamos incorporar o exercícios de aprendizado.
  • Maybe you can incorporate this into your treatment program. Talvez possamos incorporar isso no teu programa de tratamento.
  • Well maybe you'd better incorporate the store. Bem, talvez fosse melhor incorporar a loja.
  • Do we want to incorporate the principle of voluntary return? Queremos incorporar o princípio do regresso voluntário?
  • It is organised to incorporate all we have learned ... Está organizado para incorporar tudo o que aprendemos ...
- Click here to view more examples -
2

integrar

VERB
  • ... that your branch could incorporate the other. ... que a sua filial pode integrar a outra.
  • ... to convince me that your branch could incorporate the other. ... me convencer que a sua filial pode integrar a outra.
  • - incorporate statistics on the trading of goods more ... - melhor integrar as estatísticas das trocas de bens ...
  • (a) incorporate, from the beginning of the diagnosis ... a Integrar, desde o início da análise ...
  • ... Commission's intention to incorporate nature-conservation policy ... ... intenção da Comissão de integrar a política de conservação da Natureza ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Incorporate

embed

I)

incorporar

VERB
  • ... Xerxes also had the chemist embed the formula on a painting ... ... Xerxes mandou o químico incorporar a fórmula em uma pintura ...
II)

embutir

VERB
Synonyms: wallbox, recessing
  • ... to get on that ship - and embed the message. ... para ir àquela nave e embutir a mensagem.
III)

inserir

VERB
Synonyms: insert, enter
IV)

encaixar

VERB
Synonyms: fit, dock, snap, snaps, docking
V)

incorporação

ADJ

enter

I)

entrar

VERB
Synonyms: go, come, join, inside
  • Nothing unholy can enter the sanctum. Nada profano pode entrar no santuário.
  • Becomes distant do to enter want? Ira, quer entrar?
  • It does not obtain to enter in the port. Não consegue entrar no porto.
  • Prepare to enter the atmosphere. Preparar para entrar na atmosfera.
  • Who dares enter this place? Quem ousa entrar neste lugar?
  • May we have your permission to enter the premises? Temos a sua permissão para entrar?
- Click here to view more examples -
II)

digite

VERB
Synonyms: type
  • You want me to enter the code? Você quer que eu digite o código?
  • Please enter your account number. Digite o número da conta agora.
  • Enter security access code. Digite o código de acesso de segurança.
  • You want me to enter the code? Quer que eu digite o código?
  • Enter your access code, ... Digite o seu código de acesso, ...
  • ... select your target an enter target course. ... escolha o seu alvo e digite o curso.
- Click here to view more examples -
III)

insira

VERB
Synonyms: insert
  • Enter your private key. Insira o seu código privado.
  • You want me to enter the code? Quer que insira o código?
  • And stay with me, enter everything in the minutes! Fique comigo e insira tudo nas anotações!
  • Please enter your security key card. Insira o cartão de segurança.
  • Enter the firing codes. Insira os códigos de lançamento.
  • enter security access code. insira o código de acesso de segurança.
- Click here to view more examples -
IV)

inserir

VERB
Synonyms: insert, embed
  • Then enter the pass key and you should be inside. De seguida, a inserir a senha, deves entrar.
  • Enter revised coordinates for new point of impact. Inserir coordenadas para ponto de impacto.
  • I need to dial in and enter a deactivation sequence. Tenho de ligar e inserir o código de desactivação.
  • Enter current access code. Inserir código de acesso.
  • I'm just going to enter some data into. Vou só inserir os dados no.
  • Enter six-digit access code. Inserir código de seis dígitos.
- Click here to view more examples -
V)

introduzir

VERB
Synonyms: introduce, insert, input
  • You can enter but never go in. Podemos introduzir mas nunca entrar.
  • I will enter that information in my data banks. Vou introduzir essa informação no meu banco de dados.
  • Two minutes to enter my info. Dois minutos para introduzir a minha informação.
  • I need to enter a password for a customer. Preciso de introduzir uma senha para um cliente.
  • You have to enter coordinates. Tem que introduzir as coordenadas.
  • You may enter your vote. Podem introduzir o vosso voto.
- Click here to view more examples -
VI)

incorporar

VERB
VII)

entro

VERB
  • I enter the receipt as evidence. Entro na recepção como prova.
  • I go to that date, and enter the elevator. Vou para aquele encontro, e entro no elevador.
  • I enter the dining room of her hotel. Eu entro na sala de jantar do hotel dela.
  • I enter, you lose. Eu entro, tu perdes.
  • I'll enter when they are changing guards. Eu entro quando os guardas estiverem a mudar de turno.
  • I enter the second-floor bathroom. Entro na casa de banho do segundo andar.
- Click here to view more examples -
VIII)

entre

VERB
Synonyms: between, among
  • Enter the inconceivable region. Entre na região inconcebível.
  • Enter laterally, sweeping the tongue out of the way. Entre lateralmente, tirando a língua do caminho.
  • You enter, you come here. Entre, venha aqui.
  • Enter through this door. Entre por esta porta.
  • Enter at your own peril. Entre por sua conta e risco.
  • Never enter their homes! Nunca entre nas cabanas deles.
- Click here to view more examples -
IX)

indique

VERB
Synonyms: indicate
X)

participar

VERB
  • Do any other bands from the school enter? Há mais bandas da escola a participar?
  • I want to enter in that talent show. Eu quero participar do show de talentos.
  • Is this why you let me enter? Foi por isto que me deixou participar?
  • We want to enter the competition. Nós queremos participar da competição.
  • You wish you could enter, huh? Você queria participar, não é?
  • I was supposed to enter this but ran out ... Eu ia participar, mas acabaram meus ...
- Click here to view more examples -

embody

I)

encarnar

VERB
Synonyms: incarnate
  • He seemed to embody all that was magnificent ... Ele parecia encarnar tudo o que era magnífico ...
  • ... it claims to defend and embody. ... que pretende defender e encarnar.
II)

personificam

VERB
Synonyms: personify
III)

incorporar

VERB
Synonyms: incorporate, embed, enter
  • Which of youcan embody both Swans? Qual de vocês pode incorporar os dois cisnes?
  • Which of you can embody both Swans? Qual de vocês pode incorporar os dois cisnes?
  • ... the winning sorority must embody diversification." ... a associação vencedora deve incorporar diversificação."
  • The new Distinction will embody that concept. A nova Distinction vai incorporar esse conceito.
  • I've only ever tried To embody what is good about ... Só quis incorporar o que era bom ...
- Click here to view more examples -

integrate

I)

integrar

VERB
  • You need to integrate into this school, people. Vocês precisam se integrar nesta escola, gente.
  • I have to integrate the new people into the ... Tenho de integrar as novas pessoas na suas ...
  • ... and we need to integrate them into a single policy. ... e temos de as integrar numa política única.
  • ... allowing the private sector to integrate administrative requirements easily into ... ... que permitam ao sector privado integrar facilmente os requisitos administrativos ...
  • They'll integrate with both of your teams. Eles irão integrar as suas duas equipas.
  • ... new models able to integrate the three aspects of ... ... novos modelos capazes de integrar os três aspectos do ...
- Click here to view more examples -

mainstream

I)

mainstream

NOUN
  • Mainstream scholars believe the structure served as the ... estudiosos Mainstream acreditam que a estrutura serviu como a ...
  • ... and work on more mainstream maths. ... e trabalhos sobre matemática mais mainstream.
  • ... to understand secrets hidden from mainstream science... ... para compreender os segredos oculta da ciência mainstream ...
  • ... have these three columns, the mainstream, heavy metal, ... ... tem essas três colunas.o mainstream, heavy metal, ...
  • ... Anyone out of the mainstream ... Qualquer um fora do mainstream
  • ... Is anyone in the mainstream? ... Alguém faz parte do mainstream?
- Click here to view more examples -
II)

convencional

ADJ
Synonyms: conventional
  • ... to leap generations ahead of mainstream research. ... ficasse anos à frente da pesquisa convencional.
III)

dominante

ADJ
  • ... did it is actually more the mainstream way. ... fiz é de fato a maneira dominante.
IV)

grosso

ADJ
V)

predominante

NOUN
VI)

integrar

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals