Merger

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Merger in Portuguese :

merger

1

fusão

NOUN
  • The board of directors have decided on a merger. A diretoria decidiu por uma fusão.
  • I knew that merger was coming. Eu sabia que aquela fusão ia acontecer.
  • That kind of merger. Esse tipo de fusão.
  • Majority want the merger, it's a done deal. A maioria deseja a fusão, é um negócio feito.
  • I mean, it's like a merger between us. Quero dizer, é como uma fusão entre nós.
- Click here to view more examples -
2

das concentrações

NOUN
Synonyms: concentrations
  • ... in cross-border merger control proceedings. ... dos procedimentos de controlo das concentrações transfronteiras.
  • The Merger Regulation does not require publication of the ... O Regulamento das concentrações não exige a publicação do ...
  • ... changes made in the new Merger Regulation. ... alterações introduzidas no novo Regulamento das Concentrações.
  • ... Commission in applying the Merger Regulation to date. ... Comissão na aplicação do regulamento das concentrações até à data.
  • ... to the referral system set out in the Merger Regulation. ... do sistema de remessa estabelecido no Regulamento das concentrações.
- Click here to view more examples -
3

incorporação

NOUN
  • A merger is our only offer. Uma incorporação é a nossa única oferta.
  • Merger department takes months for discussion. departamento de Incorporação leva meses para a discussão.
  • We see this merger as an opportunity to grow ... Vemos essa incorporação como uma oportunidade para crescer a ...
  • ... six new towns and the whole merger and expansion will take ... ... seis novas cidades a incorporação e expansão vai levar ...
  • With the merger of Ship Systems and ... Com a incorporação do Navio de Sistemas e ...
- Click here to view more examples -
4

fusões

NOUN
Synonyms: mergers, fusions
  • ... make sure that whether by merger, acquisition or cooperation, ... ... de nos assegurar de que fusões, aquisições e cooperação ...
  • Scrutiny of the legality of the cross-border merger Fiscalização da legalidade das fusões transfronteiriça
  • ... sector for their consolidation by merger or acquisition. ... sector para a sua consolidação através de fusões ou aquisições.
  • ... monopolies and facilitates privatisation and merger. ... monopólios e facilita as privatizações e as fusões.
  • While the Merger Directive provides for the carryover ... Ainda que a directiva "fusões" estabeleça a transição ...
- Click here to view more examples -
5

concentração

NOUN
  • In order to never disrupt the merger, essential to its ... A fim de nunca perturbar a concentração, indispensável a sua ...
  • ... not to implement the merger before a buyer is found ... ... não proceder à execução da concentração até ser encontrado um adquirente ...
  • ... attempted to raise prices after the merger. ... tentasse aumentar os preços após a concentração.
  • ... steps of a real merger control investigation. ... etapas de uma verdadeira investigação de controlo de uma concentração.
  • ... the areas mostly affected by the merger are the following: ... ... as áreas mais afectadas pela concentração são as seguintes: ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Merger

fusion

I)

fusão

NOUN
  • He saw that the fusion was possible. Ele viu que a fusão era possível.
  • I said get the fusion generators under surge control! Mantenha a potência do gerador de fusão sob controle.
  • Fusion was something that everybody's been experimenting with. Fusão era algo que todos estavam experimentando.
  • Are you sure you could stabilize the fusion reaction? Acha que pode estabilizar a reação de fusão?
  • A moral fusion between law and order and clinical care. Uma fusão moral entre lei e ordem e cuidados médicos.
  • You know that fusion is my job. Sabe que a fusão é o meu trabalho.
- Click here to view more examples -

melting

I)

derretimento

VERB
Synonyms: melt
  • The torpedo hit a melting of the sea. O torpedo bateu num derretimento do mar.
  • No scorch marks, no melting. Sem queimaduras, sem derretimento.
  • The echo goes to a melting of the sea. O eco vai para um derretimento do mar.
  • Melting river ice doesn't just ... O derretimento do gelo do rio não é apenas ...
  • The melting ice has left just ... O derretimento do gelo deixou apenas ...
- Click here to view more examples -
II)

fusão

VERB
  • ... has a rich flavor and a high melting point. ... tem um rico sabor e um alto ponto de fusão.
  • ... other would have a low melting point. ... outro teria ponto de fusão baixo.
  • ... how is liquid nitrogen melting metal? ... como é o nitrogênio líquido fusão do metal?
  • ... its beak, a substance capable of melting stone. ... seu bico, uma substância capaz da fusão de pedra.
  • ... purity, of which the melting point is the indicator. ... pureza, da qual é indicador o ponto de fusão.
- Click here to view more examples -
III)

fundição

VERB
  • The melting is truly wonderful. A fundição é realmente maravilhosa.
  • ... nothing to do with melting the engine. ... nada a ver com a fundição do motor.
IV)

degelo

NOUN
  • ... face a very serious shortage because of this melting. ... enfrentar uma escassez muito séria devido a este degelo.
  • ... power to stop the melting of the polar ice caps. ... poderes para parar o degelo dos calotes polares.

merge

I)

mesclagem

VERB
Synonyms: merging, blending
II)

fundir

VERB
Synonyms: blow, fuse, melt, merging, meld, fusing
  • Or we could merge, or be bought out. Ou podemos fundir ou sermos comprados.
  • I wish to merge with you. Quero me fundir com você.
  • I want to merge with you. Quero fundir com você.
  • I want to merge with you. Quero me fundir contigo.
  • The attempt to merge our ships is throwing us further out ... A tentativa de fundir nossas naves nos deixou ainda mais fora ...
  • ... that makes me fly and merge with the cosmos. ... que me faz viajar e me fundir com o cosmos.
- Click here to view more examples -
III)

fundem

VERB
Synonyms: fuse, blowing, merging
  • two or more previously independent undertakings merge, or Quando duas ou mais empresas anteriormente independentes se fundem;
IV)

fusão

VERB
  • And we have to merge within the next two years. E temos de fazer uma fusão nos próximos dois anos.
  • ... be solved when we merge those two different regulations ... ... seja solucionado com a fusão destes dois regulamentos diferentes ...
  • Pray for the merge. Ore para a Fusão.
  • I say we just see what happens at the merge. Vamos ver o que acontece na Fusão.
  • I thought we would go to the merge first. Achei que antes faríamos a Fusão.
  • And if there is a merge, we're prepared ... E se tiver uma Fusão, nós estamos preparados ...
- Click here to view more examples -
V)

intercalar

VERB
VI)

direta

VERB
VII)

juntar

VERB
Synonyms: join, gather, clip
  • motivated by a desire to maybe merge motivado por um desejo de talvez juntar
  • Have your "team" merge their results and download ... Mande sua equipe juntar os resultados e jogarem ...
  • My company is going to merge with one of those big ... Minha companhia vai se juntar a uma dessas grandes ...
  • ... it together long enough to merge the family fortunes. ... tempo bastante juntos pra juntar as fortunas.
  • So you can't merge, when you're adding and subtracting ... Então você não pode juntar, quando você soma e subtrai ...
  • ... universe - was to merge his new picture of ... ... Universo, que iria juntar essa nova imagem da ...
- Click here to view more examples -
VIII)

junção

NOUN
IX)

unir

VERB
  • We must prepare to merge soon! Nos devemos nos preparar para nos unir logo!
  • ... the only one who can merge the dimensions. ... a única que pode unir as dimensões.
  • I'll not be able to merge the dimensions. Não vai ser possível unir as dimensões.
  • To merge the 3 you must first perceive this power. Para unir os 3 primeiro você deve perceber este poder.
  • They need to merge to release their ultimate power Eles precisam se unir para liberar o seu poder supremo
  • ... , we have to merge. ... nos temos que nos unir.
- Click here to view more examples -

merging

I)

mesclagem

VERB
Synonyms: merge, blending
II)

8merging8

VERB
III)

fundindo

VERB
Synonyms: blowing, fusing, melting
  • Our minds are merging. Nossas mentes se fundindo.
  • Our minds are merging, our minds are becoming one. Nossas mentes se fundindo, nossas mentes se tornando uma.
  • But we aren't merging. Mas não estamos nos fundindo.
  • I don't know,we're merging! Sabe, estamos nos fundindo!
  • We're merging... well, being merged with ... Estamos nos fundindo, bem, sendo absorvidos por ...
- Click here to view more examples -
IV)

fusão

VERB
  • It says he was not ready for the merging. Ele diz que ele não estava pronto para a fusão.
  • So are we merging? Então estamos em fusão?
  • ... deflector dish to try the merging process. ... disco defletor para tentar o processo de fusão.
  • It's a merging of the internet with the ... É a fusão da internet com a ...
  • ... , we couldn't complete the merging. ... , que não poderíamos completar a fusão.
- Click here to view more examples -
V)

fundem

VERB
Synonyms: merge, fuse, blowing
  • Our minds are merging. Nossas mentes se fundem.
  • ... of creditors of the merging cooperatives; ... dos credores das cooperativas que se fundem;
  • ... registered office of every merging company; ... a sede das sociedades que se fundem;
  • - creditors of the merging cooperatives, - dos credores das cooperativas que se fundem,
  • ... of each of the merging cooperatives together with those proposed for ... ... das cooperativas que se fundem, bem como as previstas para ...
- Click here to view more examples -

meltdown

I)

colapso

NOUN
  • The new story, the mortgage meltdown. A nova história, o colapso da hipoteca.
  • A new story, the mortgage meltdown. A nova história, o colapso da hipoteca.
  • The kid had a total meltdown. O cara teve um colapso total.
  • Thank you for listening to my meltdown. Obrigado por me teres ouvido até ao colapso.
  • A worldwide financial meltdown. Um colapso financeiro mundial.
- Click here to view more examples -
II)

fusão

NOUN
  • Meltdown within the hour. Fusão em uma hora.
  • This graphic represents a single meltdown scenario. Esse gráfico representa um único cenário de fusão do núcleo.
  • If we do stop the meltdown, he wants to know ... Se nós pararmos a fusão, ele quer saber ...
  • The loop leads to meltdown, but just before they ... O círculo leva a fusão, mas bem antes da ...
  • ... may be affected by the possible meltdown. ... poderiam ser afetados pela possível fusão.
- Click here to view more examples -
III)

derretimento

NOUN
Synonyms: melting, melt
  • My condolences on your meltdown. Meus sentimentos por seu derretimento.
  • ... have three plants in meltdown initiation. ... tem três usinas em início de derretimento.
  • You're referring to my meltdown in the park. Você está se referindo ao meu derretimento na praça.
  • ... was despondent about the meltdown. ... estava desapontado com o derretimento.
  • ... I can accelerate a core meltdown in some of the ... ... eu posso acelerar o derretimento do núcleo em algum dos ...
- Click here to view more examples -
IV)

surto

NOUN
  • I think that my meltdown had a lot more to do ... Acho que o meu surto teve mais a ver ...
  • ... having some kind of a meltdown. ... tendo algum tipo de surto.

melding

I)

fusão

NOUN
  • A melding of minds. Uma fusão de mentes.
  • The cryogenic process will prevent the melding. O processo criogénico vai evitar a fusão.

concentrations

I)

concentrações

NOUN
Synonyms: merger
  • Found high concentrations of sulfur dioxide. Achei altas concentrações de dióxido de enxofre.
  • No abnormal atmospheric concentrations or reactions recorded. Não há registo de reacções ou concentrações atmosféricas anormais.
  • Did you find excessive concentrations? Você achou excessiva concentrações?
  • Did you find excessive concentrations? Você encontrou excessivas concentrações?
  • Our techs found abnormally high concentrations on your phone, ... Os técnicos encontraram concentrações anormalmente altas no telefone, ...
- Click here to view more examples -
II)

teores

NOUN
Synonyms: levels, yields, tenors

incorporation

I)

incorporação

NOUN
  • ... middle name on the articles of incorporation. ... nome do meio nos artigos de incorporação.
  • ... you went public with the incorporation initiative. ... você ir a público com a iniciativa de incorporação.
  • ... on behalf of his incorporation plan. ... em pró do plano de incorporação dele.
  • ... and biodiversity, with the incorporation of the bee problem ... ... e da biodiversidade, com a incorporação do problema das abelhas ...
  • She's with the incorporation campaign. Ela está na campanha de incorporação.
- Click here to view more examples -
II)

integração

NOUN
  • ... this initiative, as will the incorporation of the youth dimension ... ... essa iniciativa, bem como a integração da dimensão da juventude ...
  • ... chapters therein and the incorporation of new chapters to the ... ... nos respectivos capítulos, e a integração de novos capítulos no ...
  • The incorporation of this proposal into the WFD will make it ... A integração desta proposta na DQA ...
  • LIFE-Environment for the incorporation of environmental considerations into other ... Life-Ambiente, para a integração do ambiente nas outras ...
  • ... on, since the incorporation of the social protocol into ... ... , pois, com a integração do Protocolo Social no ...
- Click here to view more examples -
III)

constituição

NOUN

incorporating

I)

incorporando

VERB
Synonyms: embedding, embodying
  • ... on all of that work, incorporating my proven hypothesis of ... ... em todo aquele trabalho, incorporando a minha hipótese provada da ...
  • ... on all of that work, incorporating my proven hypothesis of ... ... em todo aquele trabalho, incorporando a minha hipótese provada de ...
  • If she's intentionally incorporating it, we can use ... Se ela o está incorporando, podemos usá- ...
  • ... on animal health and incorporating the standards and guidelines ... ... em matéria de saúde animal, incorporando as normas e orientações ...
  • ... real people and events and incorporating them in your fantasies ... ... pessoas e eventos reais e incorporando-os as suas fantasias ...
- Click here to view more examples -
II)

integrar

VERB
  • ... that it is worthwhile incorporating the conclusions of the Charter ... ... que vale a pena integrar as conclusões desta Carta ...

embedding

I)

incorporação

VERB
II)

embutindo

VERB
III)

encastre

NOUN
IV)

encaixando

VERB

embodiment

I)

personificação

NOUN
  • Who was the embodiment of change? Quem é a personificação da mudança?
  • You are the embodiment of encouragement. Você é a personificação do encorajamento.
  • The embodiment of righteousness. A personificação da justiça.
  • The embodiment of promptness, right? A personificação da pontualidade, não é?
  • ... to think of them as the embodiment of prudence and thrift ... ... a pensar neles como a personificação da prudência e da poupança ...
- Click here to view more examples -
II)

encarnação

NOUN
Synonyms: incarnation
  • You are the embodiment of encouragement. Tu és a encarnação do encorajamento.
  • Our hostess is the embodiment of simplicity and humility. Nossa anfitriã é a encarnação da simplicidade e humildade.
  • ... she sees him as the embodiment of virtue. ... ela o vê como uma encarnação da virtude.
- Click here to view more examples -
III)

incorporação

NOUN
  • I am the embodiment of modern medicine. Eu sou a incorporação da medicina moderna.
  • You are the embodiment of encouragement. Você é a incorporação do encorajamento.
  • Hieroglyphs are symbols, the embodiment of an idea. Os hieróglifos são símbolos, a incorporação de uma idéia.
  • The embodiment of promptness, right? A incorporação de prontidão, certo?
  • We're doing an emotional embodiment exercise. Estamos fazendo exercício de incorporação sentimental.
- Click here to view more examples -
IV)

materialização

NOUN
  • Once the embodiment of her greatest victory, it was now ... Antes a materialização da maior vitória dela, era agora ...

embed

I)

incorporar

VERB
  • ... Xerxes also had the chemist embed the formula on a painting ... ... Xerxes mandou o químico incorporar a fórmula em uma pintura ...
II)

embutir

VERB
Synonyms: wallbox, recessing
  • ... to get on that ship - and embed the message. ... para ir àquela nave e embutir a mensagem.
III)

inserir

VERB
Synonyms: insert, enter
IV)

encaixar

VERB
Synonyms: fit, dock, snap, snaps, docking
V)

incorporação

ADJ

mergers

I)

fusões

NOUN
Synonyms: fusions
  • This also applies to the control of mergers. O mesmo se aplica ao controlo das fusões.
  • His work is in mergers and acquisitions. Seu trabalho é de fusões e aquisições.
  • I run mergers and acquisitions for a ... Trabalho em fusões e aquisições para um ...
  • ... a corporate attorney who specializes in mergers and acquisitions. ... um advogado corporativo especializado em fusões e aquisições.
  • ... impose conditions on such mergers and acquisitions. ... impor condições a essas fusões e aquisições.
- Click here to view more examples -
II)

incorporações

NOUN
III)

fusão

NOUN
  • ... rapporteur has mentioned the implications for fund mergers. ... relator referiu os desafios em termos de fusão dos fundos.
  • Mergers of public limited liability companies codified version Fusão das sociedades anónimas codificação
  • ... settlement, insolvency, conversions, mergers, divisions, dissolutions ... ... liquidação, insolvência, conversão, fusão, cisão, dissolução ...
- Click here to view more examples -
IV)

concentrações

NOUN
  • To what extent are such mergers likely to affect competition ... Em que medida tais concentrações podem afectar a concorrência ...

fusions

I)

fusões

NOUN
Synonyms: mergers

concentration

I)

concentração

NOUN
  • Some directors like a high level of constant concentration. Alguns diretores gostam de um alto grau de constante concentração.
  • My concentration is lousy. Minha concentração é péssima.
  • Check out the calcium concentration. Verifique a concentração de cálcio.
  • You lost your concentration. Você perdeu a concentração.
  • And the idea for concentration camps? E os campos de concentração?
  • Neither can afford a lapse in concentration. Nenhum deles pode perder a concentração.
- Click here to view more examples -

focus

I)

foco

NOUN
Synonyms: focused, focal, outbreak
  • I need to focus the kid that. Eu preciso de foco com o garoto que.
  • You need to shift your focus. Você precisa movimentar seu foco.
  • Some things are in the focus of your consciousness. Algumas coisas estão no foco de nossa consciência.
  • Control the focus with the centre dial here. Controle o foco com o disco no meio.
  • It was a focus group. Era um grupo de foco.
  • I suggest we split our focus. Eu sugiro que nós dividimos o nosso foco.
- Click here to view more examples -
II)

concentrar

VERB
Synonyms: concentrate
  • I am not going to focus on the performance! Eu não vou me concentrar na performance!
  • Try to focus on my neck and shoulders. Tente se concentrar no meu pescoço e ombros.
  • Let me just try and focus. Me deixe tentar concentrar.
  • We need to focus on the medicine. Nós precisamos nos concentrar na medicina.
  • Trying to focus on your father. Tentando se concentrar no seu pai.
  • Can we please focus on my missing brother right now? Podemos nos concentrar no meu irmão desaparecido?
- Click here to view more examples -
III)

focar

VERB
  • But let's just focus on you right now. Mas vamos focar em você agora.
  • Did they send you here to focus me? Te mandaram para eu me focar?
  • You should focus on that point. Temos que focar esse ponto.
  • I need to focus on my game. Preciso me focar no meu jogo .
  • Can we just focus on what's really important? Podemos nos focar no que é realmente importante?
  • Then we're going to focus on mine. Depois, vamos focar na minha.
- Click here to view more examples -
IV)

focalizar

VERB
Synonyms: hover
  • Are you trying to focus me? Está tentando me focalizar?
  • This afternoon we focus on balance and coordination. Nesta tarde vamos focalizar em equilíbrio e coordenação.
  • You want to focus on the problem at hand? Quer focalizar o problema em nossas mãos ?
  • It can focus at different lengths. Ele pode focalizar diferentes comprimentos.
  • You must only focus on him. Você só tem que focalizar nele.
  • Can focus on a target with precision less than ... Pode focalizar com precisão um alvo a menos de ...
- Click here to view more examples -
V)

enfoque

NOUN
Synonyms: approach
  • I want perfect focus. Quero o enfoque perfeito.
  • With more specific focus. Com enfoque mais específico.
  • Focus on each and every breath you take. Enfoque em cada uma de suas inspirações.
  • We will find a clear focus on these problems. Encontraremos um enfoque claro nestes problemas.
  • I would like to shift focus to two facts, without ... Gostaria de transferir o enfoque para dois factos, sem os ...
  • I just want you to focus on the very last picture ... Eu só quero que você se enfoque na última fotografia que ...
- Click here to view more examples -
VI)

centrar

VERB
Synonyms: refocus
  • This is where we must focus the public's attention. É nisso que temos de centrar a atenção do público.
  • I want to focus my remarks this evening ... Gostaria de centrar a minha intervenção desta noite ...
  • I would like to focus my comments on three issues, ... Gostaria de centrar os meus comentários em três questões, ...
  • Action should focus on the following targets: A acção deveria centrar-se nos seguintes objectivos:
  • The screening will focus on proposals adopted before ... A análise centrar-se-á em propostas adoptadas antes ...
  • Sometimes we should focus on what we do ... Por vezes, devemos centrar-nos no que fazemos ...
- Click here to view more examples -
VII)

incidir

VERB
  • Can we just focus on the case? Podemos apenas incidir sobre o caso?
  • I want to focus my contribution this afternoon on that ... Desejo fazer incidir a minha intervenção de hoje sobre esse ...
  • Quality standards shall focus, in particular, ... As normas de qualidade devem incidir, em especial, ...
  • Perhaps you could focus on how we're going to identify ... Talvez você poderia incidir sobre como estamos indo identificar ...
  • Therefore it is essential to focus both on cooperation between ... Por isso é fundamental incidir, quer na cooperação entre ...
  • Allow me to focus on one issue for ... Permitam-me incidir sobre uma questão, pela ...
- Click here to view more examples -
VIII)

focalização

NOUN
Synonyms: focusing, hover
  • We need to focus. Nós precisamos de focalização.
  • It is a simple focus on humanitarian questions, with a ... É uma simples focalização em questões humanitárias, com um ...
  • and focus on the results. e focalização nos resultados.
  • ... parts of the brain would improve focus, the senses. ... zonas do cérebro melhoravam a focalização, os sentidos.
  • Focus, you taught me. Focalização, você me ensinou.
  • - Increased focus on development of objectives and principles : Article ... - Focalização no desenvolvimento de objectivos e princípios : O artigo ...
- Click here to view more examples -
IX)

concentração

NOUN
  • As long as it doesn't impede your focus. Desde que não atrapalhe a sua concentração.
  • Sorcery requires complete focus. Feitiçaria exige concentração total.
  • The wave commands so much focus, so much attention. A onda demanda muita concentração, muita atenção.
  • Now you have to get your focus back. Agora tem que recuperar sua concentração.
  • And then your focus nose dives into the red. Depois, a sua concentração mergulha até ao vermelho.
  • You seem to be losing your focus. Pareces estar a perder a tua concentração.
- Click here to view more examples -
X)

focado

NOUN
Synonyms: focused
  • Because you can't focus on him all the time. Porque você não pode ficar focado nele sempre.
  • I don't know how to focus. Eu não sei mais ficar focado.
  • Keep me in focus, okay? Mantêm-me focado, ok?
  • ... , what it sees in focus is only a small part ... ... , o que vemos focado é somente uma pequena parte ...
  • ... to get me in focus, man. ... -se que está focado bem em mim, cara.
  • ... serious, and I'd really like you to focus. ... sério, gostaria que ficasse focado.
- Click here to view more examples -

focusing

I)

focalização

VERB
Synonyms: hover
  • Focusing and integrating the system | Focalização e integração do sistema |
  • ... on some kind of solar-wind focusing system. ... apenas em alguns tipos de sistema de focalização de ventos solares
  • 2. Focusing on the key priorities 2. Focalização nas prioridades-chave
  • I-4.1 Stepping up and focusing political dialogue I-4.1 Intensificação e focalização do diálogo político
  • 3 4 1 2 Focusing and integrating the system 3 4 1 2 Focalização e integração do sistema
  • ... an increased commitment to focusing on human rights and ... ... um esforço redobrado de focalização nos direitos humanos e ...
- Click here to view more examples -
II)

focando

VERB
  • Maybe we are not focusing on the right cause? Acho que não estamos focando o problema correto?
  • I was focusing on my work. Oh, eu estava me focando no meu trabalho.
  • Why are we focusing on my crew? Por que estamos nos focando na minha equipe?
  • We should be focusing on your music video. Deveria estar focando no seu clipe.
  • I am focusing on my tennis. Estou focando no meu tênis.
  • I am focusing a lot in the studies and ... Eu estou focando muito nos estudos e ...
- Click here to view more examples -
III)

focagem

VERB
Synonyms: focus
IV)

concentrando

VERB
Synonyms: concentrating
  • I'm not focusing on the affair. Não estou me concentrando no caso.
  • focusing on our chi. Concentrando no nosso chi.
  • ... spend my valuable time focusing it on you, well ... ... gastar meu precioso tempo me concentrando em você, bem ...
  • ... prevent harm, simply by focusing on those who might ... ... evitar os danos, concentrando-nos simplesmente sobre quem possa ...
  • ... spend my valuable time focusing it on you well ... ... gastar meu precioso tempo me concentrando em você, bem ...
  • I'am focusing on you. Estou me concentrando em você.
- Click here to view more examples -
V)

incidindo

VERB
VI)

foco

VERB
  • Focusing my mind and body on one singular thing. Foco meu corpo e minha mente em uma algo particular.
  • And when people start focusing on what they want ... Quando as pessoas mantêm o foco no que elas querem ...
  • I'm having trouble focusing. Estou tendo problemas de foco.
  • ... enlightenment begins with the focusing of the mind and ... ... Iluminação começa com o foco de sua mente e ...
- Click here to view more examples -
VII)

focar

VERB
Synonyms: focus
  • You should stop focusing on how and focus on why. Deveria parar de focar no como e sim no porquê.
  • I need your help focusing the staff. Preciso da sua ajuda para focar a equipe.
  • About focusing on a single point in time. Em focar a tempo em um só ponto.
  • We should be focusing on the data. Deveríamos nos focar nos dados.
  • So what should we be focusing on? Em que devemos focar?
  • Could you may be focusing for just one second? Poderia se focar por um segundo?
- Click here to view more examples -
VIII)

centrada

VERB
  • ... A sound macroeconomic policy focusing on growth and employment ... ... Uma política macro-económica sã centrada no crescimento e no emprego ...
IX)

focado

VERB
Synonyms: focused
  • He's focusing on the left side of the face. Está focado no lado esquerdo da cara.
  • ... telling ya, he's focusing, and. ... dizendo a você, ele é muito focado.
  • ... , the government is focusing on the problems of the present ... ... , o governo estava focado nos problemas do presente ...
  • Focusing on an "operation ... Focado numa certa "Operação ...
  • ... his bravery because I was focusing on his brashness. ... a bravura dele porque eu estava focado na imprudência dele.
  • ... , so I'm just really focusing on Kegels now. ... , então estou realmente focado no exercício Kegel agora.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals