Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Inner
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Inner
in Portuguese :
inner
1
interior
ADJ
Synonyms:
inside
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
Our inner bitterness is showing.
Nossa amargura interior demonstra isso.
The planning for the inner part of the pyramid?
Já fez o planejamento para a parte interior da pirâmide?
The inner cube can't be flush to the shell wall.
O cubo interior não pode estar soldado à cobertura externa.
State of inner peace.
Estado de paz interior.
Because that's going to bring me inner peace.
Porque isso vai me trazer paz interior.
Only that inner voice.
Só esta voz interior.
- Click here to view more examples -
2
íntimo
ADJ
Synonyms:
intimate
Test of our inner selves.
Um teste ao nosso íntimo.
That is your inner man speaking.
Isso é o seu íntimo falando.
... something that soon, it's for the inner circle.
... isto a alguém que te seja muito íntimo.
... break you down just to get to your inner.
... quebrar, só para entrar no nosso íntimo.
... imagined, an object from inner space, enters our ...
... imaginado, um objeto do espaço íntimo, entra em nossa ...
... a reflection of our inner life.
... reflexo da vida em nosso íntimo.
- Click here to view more examples -
More meaning of Inner
in English
1. Inside
inside
I)
dentro
PREP
Synonyms:
within
Did one of those things grow inside her?
Você acha que uma dessas coisas cresceu dentro dela?
You could see inside of it.
Dava para ver dentro dela.
Nothing happened to me inside.
Nada dentro de mim aconteceu.
Feel the happiness growing inside your body.
Sinta a felicidade crescendo dentro do seu corpo.
How can that fit inside you?
Como caber dentro de ti?
But men travel inside them.
Homens viajam dentro delas?
- Click here to view more examples -
II)
lá dentro
ADV
You want to take a look inside?
Quer ir dar uma olhadela lá dentro?
You sure you don't want to wait inside?
Certeza que não quer esperar lá dentro?
Go inside and get something cold to drink.
Vai lá dentro e bebe algo fresco.
I found the hook inside.
O gancho estava lá dentro.
A valuable ruby is inside!
Tem um rubi valioso lá dentro!
I got to secure us some protection inside.
Tenho que garantir alguma proteção lá dentro.
- Click here to view more examples -
III)
interior
NOUN
Synonyms:
inner
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
They needed to see the inside of an interrogation room.
Tinham de ver o interior de uma sala de interrogatório.
Inside the huts they said you had intelligence on this.
Disseram que tinha informações sobre o interior da cabana.
How are you going to leave without seeing the inside?
Como vai sair sem ver o interior?
There must be light coming from inside the cave.
Tem de haver luz a vir do interior da caverna.
I just need to swab the inside of your cheek.
Eu só preciso o cotonete interior de sua bochecha.
I have someone on the inside.
Eu tenho alguém no interior.
- Click here to view more examples -
2. Indoor
indoor
I)
interior
ADJ
Synonyms:
inside
,
inner
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
I am definitely not an indoor cat.
Definitivamente eu não sou um gato de interior.
This indoor pool area.
É na piscina interior.
Do you prefer an indoor liar or an outdoor liar?
Você prefere um mentiroso do interior ou do exterior?
The camera exposure's set for indoor.
A exposição da câmera foi configurada para o interior.
Let's use our indoor voice.
Vamos usar nossa voz interior.
... more of, an indoor dog.
... uma cão mais de interior.
- Click here to view more examples -
II)
coberta
ADJ
Synonyms:
covered
,
deck
,
blanket
,
topped
You know, indoor, outdoor, they ...
Você sabe, coberta, sem coberta, eles ...
Right next to the indoor pool.
- Ao lado da piscina coberta.
III)
em ambientes fechados
ADJ
Synonyms:
indoors
3. Within
within
I)
dentro
PREP
Synonyms:
inside
Even within this group, there are certain standards.
Mesmo dentro deste grupo, ainda há certos padrões.
It was here within two years.
Ficou dois anos aqui dentro.
Humility comes from within.
A humildade vem de dentro.
This frequency, it isn't within the human range.
Esta freqüência, não é humanos dentro do intervalo.
I am operating within normal parameters.
Eu estou operando dentro dos parâmetros normais.
But that guide you seek outside is within you.
Este guia que busca fora, está dentro.
- Click here to view more examples -
4. Internal
internal
I)
interno
ADJ
Synonyms:
inner
,
built
,
domestic
,
inside
,
indoor
,
intern
I meant that he has an intense internal power.
Digo que ele tenha um intenso poder interno.
Or you can go internal.
Ou você pode ir interno.
And these extensions are for internal use only.
E estas extensões são só para uso interno.
Probably some internal beef.
Provavelmente, um sarilho interno.
So there's no internal injury.
Assim não há nenhum dano interno.
He thinks they might be internal.
Pensava que poderia ser um trabalho interno.
- Click here to view more examples -
5. Indoors
indoors
I)
em ambientes fechados
ADV
Only grows indoors in this climate.
Neste clima, ele só cresce em ambientes fechados.
... families with children to stay indoors at all times.
... famílias com crianças a permanecer em ambientes fechados em todos os momentos.
... wild plant never lives very long indoors.
... planta selvagem não vive muito tempo em ambientes fechados.
... blowfly rarely, if ever, goes indoors.
... mosca, raramente vive em ambientes fechados.
You can't smoke indoors.
Não se pode fumar em ambientes fechados.
- Click here to view more examples -
II)
dentro
ADV
Synonyms:
within
,
inside
Everyone move indoors immediately.
Todos já para dentro.
And when it rains, you have to come indoors.
Quando chove, tem de ir para dentro.
... five behind them, indoors or out.
... cinco atrás deles, dentro ou fora.
... sure he's handy indoors too.
... certeza que também é muito útil dentro.
... 's kind of spotty indoors.
... é mais difícil aí dentro.
Indoors, good idea.
Dentro, boa ideia.
- Click here to view more examples -
III)
interior
ADV
Synonyms:
inside
,
inner
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
I thought you liked me indoors.
Pensei que gostasse do interior.
... location of use (indoors or outdoors) of ...
... local de utilização (interior ou exterior) do ...
IV)
coberta
ADV
Synonyms:
covered
,
indoor
,
deck
,
blanket
,
topped
She got the library moved indoors.
Mandou fazer uma biblioteca coberta.
I think it'd be better to be indoors.
Eu acho que seria melhor a ser coberta.
You said the pool was indoors.
Você disse que a piscina é coberta.
And one that's indoors.
E uma é coberta.
... But the games are indoors, at night.
... Mas se joga em quadra-coberta e de noite.
- Click here to view more examples -
6. Intimate
intimate
I)
íntimo
ADJ
Synonyms:
inner
It was so intimate, like we were already lovers.
Aquilo foi tão íntimo, como se já fôssemos amantes.
Is this any way to treat an intimate friend?
São modos de tratar um amigo íntimo?
You have videotaped every intimate session you had.
Você tem gravado cada encontro íntimo que você teve.
I think it's more intimate than that.
Eu acho que é mais íntimo do que isso.
They wanted an intimate setting.
Queriam um ambiente íntimo.
An intimate boarder with mechanical skills.
Um hóspede íntimo, com habilidade mecânica.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals