Infrequent

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Infrequent in Portuguese :

infrequent

1

infrequënte

ADJ
2

freqüentes

ADJ
Synonyms: frequent, frequently
3

raros

ADJ
Synonyms: rare, uncommon
4

esporádico

ADJ
Synonyms: sporadic

More meaning of Infrequent

frequent

I)

freqüente

ADJ
Synonyms: frequently
  • I blame it on my frequent exposure to ant spray. Tudo culpa da minha freqüente exposição ao spray pra formigas.
  • Do you suffer from frequent itching? Você sofre de coceira freqüente?
  • Frequent coitus dramatically increases the odds ... Não, o coito freqüente aumenta drasticamente a chance ...
  • ... would suggest that you do not frequent a place like that ... ... sugiro que você não freqüente um lugar como aquele ...
  • The new officers have frequent contact with the highest levels of ... Os novos oficiais tiveram contato freqüente com altos escalões da ...
  • ... , which is very frequent, it's all about oil ... ... , o que é muito freqüente, "tudo pelo petróleo ...
- Click here to view more examples -
II)

freqüentam

VERB
Synonyms: attend, patronize
  • You frequent the same places? Vocês freqüentam os mesmos lugares?
  • This explains why married men frequent the suburbs. Isto explica porque os homens casados freqüentam os subúrbios.
III)

assíduo

ADJ
Synonyms: assiduous, avid
  • Are you a member of our Frequent Renters' Club? Você é membro do nosso Clube do Cliente Assíduo?
  • ... of chess and music, and was a frequent visitor. ... de xadrez e música, e que era frequentador assíduo.

frequently

I)

freqüentemente

ADV
Synonyms: often
  • It happens frequently in the political life of every nation. Isso acontece freqüentemente, na realidade.
  • We meet less frequently nowadays. Nos encontramos com menor freqüentemente hoje em dia.
  • The rocks appear frequently in his notebooks, ... As rochas aparecem freqüentemente nos seus cadernos, ...
  • ... caused by careers that frequently keep them apart. ... causada pelas carreiras que freqüentemente os mantinham separados.
  • Frequently says inappropriate things. Freqüentemente diz coisas inapropriadas.
  • ... mammals that swim so frequently that water has become their ... ... mamíferos que nadam tão freqüentemente que a água ser tornou ser ...
- Click here to view more examples -
II)

muitas vezes

ADV
  • Since that day, we see each other frequently. Desde aquele dia nos vimos muitas vezes.
  • The question of tangible results is frequently left unanswered. O pedido de resultados concretos fica muitas vezes sem resposta.
  • We all know that frequently, perhaps unwilling, ... Todos sabemos que, muitas vezes, talvez involuntariamente, se introduz ...
  • I've frequently not been on boats. Muitas vezes não estive em barcos.
  • ... under this heading may frequently overlap with fear of ... ... a este título pode, muitas vezes, coincidir o medo de ...
  • However, it's frequently the truth. Mas muitas vezes é verdade.
- Click here to view more examples -

rare

I)

raro

ADJ
  • Not as rare as an invisible tumor. Não tão raro quanto um tumor invisível.
  • So rare that it doesn't even happen. É tão raro, que nem acontece.
  • A completely original trick is rare these days. Um truque totalmente original é raro hoje em dia.
  • He was an upstanding gangster, which is rare. Era um gangster recto, o que é raro.
  • And rare means expensive. E raro significa caro.
  • Science is always interested in the rare. A ciência está sempre interessada no raro.
- Click here to view more examples -
II)

rara

ADJ
Synonyms: uncommon
  • And this is such a rare opportunity. E esta é uma oportunidade tão rara.
  • He had this rare figurine collection. Ele tinha uma rara coleção de bonecos.
  • You are a very rare bird, aren't you. Você é uma ave rara, não?
  • A rare honor to receive a private audience. É uma honra rara receber uma audiência privada.
  • A rare and fortunate thing. É coisa rara e afortunada.
  • There does exist a rare substance. Mas existe uma rara substância.
- Click here to view more examples -
III)

raros

ADJ
Synonyms: uncommon, infrequent
  • We used a rare element found only in certain meteorites. Nós usamos elementos raros encontrados em meteoritos.
  • Which makes these quite rare. O que faz deles, bastante raros.
  • At least ten are extremely rare. Pelo menos dez deles são extremamente raros.
  • Good commercial pilots are rare. Bons pilotos comerciais são raros.
  • These are very rare animals. Estes são animais muito raros.
  • And these heart episodes are rare, okay? E estes episódios do coração são raros, está bem?
- Click here to view more examples -
IV)

raras

ADJ
Synonyms: rarest
  • Those things are rare. Essas coisas são raras.
  • But second chances are rare. Mas as segundas oportunidades são raras, certo?
  • My telepathy only works in rare instances. Minha telepatia funciona apenas em raras ocasiões.
  • Rare coins,they must've been worth a fortune. Moedas raras, devem valer uma fortuna.
  • You have some very rare editions. Você tem edições muito raras aqui.
  • These things are very rare in nature. São coisas muito raras na natureza.
- Click here to view more examples -

uncommon

I)

incomum

ADJ
Synonyms: unusual, unusually
  • This is not uncommon, you know? Isto não é incomum, sabia?
  • What you're experiencing is not uncommon. O que está experimentando não é incomum.
  • This is not uncommon. Isto não é incomum.
  • And there's nothing uncommon about that. E não há nada de incomum nisso.
  • Which also is not uncommon. O que também não é incomum.
- Click here to view more examples -
II)

raro

ADJ
  • It is not uncommon to hear contrary interpretations ... Não é raro ouvirmos interpretações contrárias, ...
  • You have an uncommon failing for someone in your ... E você tem um defeito raro para alguém na sua ...
  • ... like this, it's not uncommon for... ... assim, não é raro...
  • ... you know, it's not that uncommon. ... Sabes, Não é tão raro.
- Click here to view more examples -
III)

invulgar

ADJ
Synonyms: unusual
  • An uncommon name here. Aqui é um nome invulgar.
  • This is not too uncommon. Isto não é invulgar.
  • So long as it is uncommon! Desde que seja invulgar.
  • ... of the work isn't uncommon. ... do trabalho não é invulgar.
  • It's not such an uncommon name. Não é um nome assim tão invulgar.
- Click here to view more examples -
IV)

rara

ADJ
Synonyms: rare
V)

raros

ADJ
Synonyms: rare, infrequent
  • ... selfless acts were not uncommon. ... actos generosos não eram raros.
  • ... and such selfless acts were not uncommon. ... > e esses actos generosos não eram raros.>
VI)

raras

ADJ
Synonyms: rare, rarest
  • Well, look for the uncommon ones. Bem, procure pelas raras.

sporadic

I)

esporádicos

ADJ
Synonyms: espor
  • Sensors are indicating sporadic spots of heat. Os sensores indicam pontos esporádicos de calor.
  • Broken glass, multiple bullet strikes, sporadic gunfire. Vidro partido, múltiplos buracos de balas, tiros esporádicos.
  • These sporadic movement patterns suggest she was either lost or confused ... Esses movimentos esporádicos sugerem que ela estava perdida ou confusa ...
  • These sporadic movement patterns suggest she was either lost or confused ... Estes movimentos esporádicos sugerem que ela estava perdida ou confusa ...
  • ... than a series of sporadic additions. ... do que uma série de aditamentos esporádicos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals