Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Woven
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Woven
in Portuguese :
woven
1
tecido
VERB
Synonyms:
tissue
,
fabric
,
cloth
,
diaper
The fantasies my imagination has woven about you
Fantasias que o tecido minha imaginação sobre você.
That's woven, believe it or not.
É um tecido, acredite ou não.
... up textiles articles, woven, excluding those of ...
... artefactos confeccionados, de tecido, excepto os das ...
... it's also a pattern woven from threads so fine that ...
... é também um modelo tecido de cordas tão finas que ...
- Click here to view more examples -
2
retorcido
ADJ
Synonyms:
twisted
,
wreathed
,
gnarly
More meaning of Woven
in English
1. Tissue
tissue
I)
tecido
NOUN
Synonyms:
fabric
,
cloth
,
woven
,
diaper
Check out the part about the tissue under the nails.
Veja a parte do tecido sob as unhas.
Possible alien tissue detected.
Possível tecido alien detectado.
Losing a small amount of neural tissue is inconsequential.
Perder uma pequena porção de tecido neural não trará consequências.
I tested all the tissue.
Testei todo o tecido.
Power enough to destroy tissue.
Potência bastante para destruir o tecido.
To simulate soft tissue.
Para simular tecido mole.
- Click here to view more examples -
II)
lenço
NOUN
Synonyms:
scarf
,
handkerchief
,
hanky
,
hankie
,
bandana
,
headscarf
You need a tissue?
Certo, precisa de um lenço?
Give him some tissue.
Dê um lenço para ele.
You need a tissue?
Precisa de um lenço?
Can somebody give her a tissue, please?
Alguém pode dar um lenço pra ela?
Does anyone have a tissue?
Alguém tem um lenço?
You need a tissue?
Você precisa de um lenço?
- Click here to view more examples -
2. Fabric
fabric
I)
tecido
NOUN
Synonyms:
tissue
,
cloth
,
woven
,
diaper
This fabric on the couch, what is it?
O que é este tecido do sofá?
That fabric has to come out more this way.
Esse tecido tem de sair mais para este lado.
She left the fabric by the door.
Ela deixou o tecido perto da porta.
You sit on the fabric.
Você sentou em cima do tecido.
That is the fabric?
O que é o tecido?
He liked the way the fabric felt on his skin.
Gostava da sensação do tecido na pele.
- Click here to view more examples -
II)
tela
NOUN
Synonyms:
screen
,
canvas
,
display
Man did not weave the fabric of life.
O Homem não teceu a tela da vida.
III)
malha
NOUN
Synonyms:
mesh
,
knit
,
knitted
,
lattice
,
crocheted
,
leotard
Nice fabric makes you feel better!
Boa malha faz você se sentir melhor!
3. Cloth
cloth
I)
pano
NOUN
Synonyms:
rag
,
washcloth
,
backdrop
Have you a cloth?
Você tem um pano?
I use a special magnetic cloth.
Usei um pano magnético especial.
She wants to repair the loom and weave the cloth.
Ela quer consertar o tear e costurar o pano.
You should use cloth.
Você deve usar pano.
Take the shovel and a piece of cloth.
Vai buscar a pá e um pano.
I have to finish this cloth.
Tenho de acabar este pano.
- Click here to view more examples -
II)
tecido
NOUN
Synonyms:
tissue
,
fabric
,
woven
,
diaper
Pictures made of cloth.
Imagens feitas em tecido.
Do you know the pattern of this cloth?
Conheces o padrão desse tecido?
The guy wears cloth that hasn't been invented yet.
O cara usa tecido que ainda não foi inventado.
I might have some cloth too.
Talvez eu tenha o tecido.
What is this cloth to do with me?
Que tem este tecido a ver comigo?
Every piece of cloth every piece of skin.
Cada pedaço de tecido, cada pedaço de pele.
- Click here to view more examples -
III)
trapo
NOUN
Synonyms:
rag
,
cuffs
,
rags
... a lot of money for a drop cloth.
... muito dinheiro por um trapo.
... for a few feathers and a piece of cloth?
... para duas penas e um trapo?
... so you don't bring me a clean, dust cloth.
... para não me trazer um trapo limpo.
... following them with a cloth.
... as seguindo com um trapo.
Give me that piece of cloth.
Dá-me esse trapo.
Well, I put a cloth over the strings to ...
Eu costumo pôr um trapo sobre as as cordas para ...
- Click here to view more examples -
IV)
clero
NOUN
Synonyms:
clergy
,
priesthood
You shame the cloth you wear.
O senhor envergonha o clero.
You shame the cloth you wear.
Você envergonha o clero.
These people cannot plead the cloth.
Não podem aderir ao clero.
A man of the cloth who's maybe hunted ...
Um membro do clero que talvez tenha caçado ...
... for a man of the cloth.
... para um homem do clero.
... this as an affront to the cloth.
... isto como uma afronta ao clero.
- Click here to view more examples -
V)
panos
NOUN
Synonyms:
cloths
,
rags
,
washcloths
,
wipes
,
netting
I will bring cloth.
Vou trazer mais panos.
Get cloth to tend wounds!
Pegue panos para cuidar dos ferimentos.
There's cloth to weave and nets to make.
Panos para tecer, redes para remendar.
Cloth doesn't reflect as much sound as glass.
Panos não refletem muito no som como vidro.
There's some cloth in the storeroom.
Tens uns panos da dispensa.
I think I prefer to eating on a dish cloth!
Acho que prefiro comer panos da louça.
- Click here to view more examples -
VI)
toalha
NOUN
Synonyms:
towel
,
tablecloth
,
washcloth
We need another table cloth.
Precisamos de outra toalha.
Take the table cloth off.
Tira a toalha de mesa.
A cloth and a kettle too.
Uma chaleira a ferver e uma toalha.
I want you to remove this cloth.
Quero que tires esta toalha.
Leave the table cloth alone.
Deixe a toalha de mesa em paz.
Cloth is for that.
A toalha é para isso.
- Click here to view more examples -
4. Diaper
diaper
I)
fralda
NOUN
Synonyms:
nappy
Perhaps he'd like a fresh diaper.
Talvez, deseje uma fralda nova.
Do you even know what size diaper he wears?
Sabes qual o tamanho de fralda que ele usa?
You got me in the diaper and the dress.
Você me colocou fralda e vestido.
A new diaper every time.
Uma nova fralda todos os dias.
Is he wearing the diaper?
Ele está usando uma fralda?
- Click here to view more examples -
II)
tecido
NOUN
Synonyms:
tissue
,
fabric
,
cloth
,
woven
After a new diaper, I like some of ...
Depois de um tecido novo, eu gosto de algumas ...
5. Twisted
twisted
I)
torcida
ADJ
Synonyms:
cheerleader
,
crowd
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
Her pose is somewhat twisted.
Sua pose está um pouco torcida.
Its reason is twisted.
Sua razão está torcida.
His mind is twisted.
A sua mente é torcida.
My head is not twisted the jacket was.
Minha cabeça não está torcida e sim o casaco.
I feel real twisted now.
Eu me sinto realmente torcida agora.
Who cares about his twisted motives?
Quem se importa sobre seus motivos torcida?
- Click here to view more examples -
II)
retorcido
ADJ
Synonyms:
woven
,
wreathed
,
gnarly
Your smile is all twisted.
Seu sorriso é todo retorcido.
That twisted ring is all that's left of it.
Aquele anel retorcido foi tudo que sobrou dele.
Twisted like putty, then just disappeared.
Como se fosse ferro retorcido e simplesmente sumiu.
You see it's all twisted up.
Vê como está todo retorcido?
The twisted and mangled body we had come to see ...
O cadáver retorcido e mutilado que viemos ver ...
... no man would look at her and her twisted body.
... homem nenhum olharia para ela ou seu corpo retorcido.
- Click here to view more examples -
III)
torceu
VERB
Synonyms:
sprained
,
cheered
He twisted his ankle.
Ele torceu o pé.
She twisted her ankle practicing for the pageant.
Ela torceu seu tornozelo praticando para o concurso.
My brother twisted his ankle setting up the chairs.
Meu irmão torceu o tornozelo arrumando as cadeiras.
He nearly twisted her head from her torso.
Ele torceu sua cabeça pelo torso.
He said not to move, twisted my arm.
Disse pra eu não me mover, torceu meu braço.
He twisted my arm.
Ele torceu o meu braço.
- Click here to view more examples -
IV)
trançado
ADJ
Synonyms:
braided
,
braid
You see how the metal is twisted?
Você vê como o metal é trançado?
I see a sick, twisted human being.
Vejo um ser humano doente, trançado.
In a twisted turn of events, the ...
Em uma volta trançado de eventos, o ...
... you got him all twisted up in the game."
... você o conseguiu todo trançado em cima no jogo."
twisted as I am.
trançado como eu sou.
... and I'm all twisted up in the game.
... e eu sou todos trançado no jogo.
- Click here to view more examples -
V)
torci
VERB
Synonyms:
sprained
,
tweaked
I twisted my ankle on the way.
Torci o tornozelo quando vinha para aqui.
I twisted my ankle and barely made it home.
Torci meu tornozelo e consegui chegar vivo em casa.
I twisted a hoof!
Eu torci o meu casco!
I really twisted this thing yesterday.
Eu realmente torci esta coisa ontem.
I really twisted this thing yesterday.
Ontem, torci mesmo isto.
I twisted my ankle.
Acho que torci o tornozelo.
- Click here to view more examples -
VI)
distorcidas
ADJ
Synonyms:
distorted
,
skewed
They have some twisted ideas about resisting progress, ...
Eles têm umas idéias distorcidas sobre resistir ao progresso, as ...
Funny how things get twisted, ain't it?
Engraçado como as coisas ficam distorcidas, não?
... insights seem... twisted.
... percepções parecem... um tanto distorcidas.
- Click here to view more examples -
VII)
perverso
ADJ
Synonyms:
perverse
,
wicked
,
vicious
,
pervert
,
kinky
My rage is just as twisted as my face.
Meu ódio é tão perverso quanto a minha cara.
I do it because cheerleading is dark and twisted.
Sou porque é sombrio e perverso.
He has a twisted sense of humor.
Ele tem um sentido de humor perverso.
That's so twisted.
Isso é muito perverso.
That's what's become so twisted.
É isso que se tornou tão perverso.
You're really twisted.
Você é realmente perverso.
- Click here to view more examples -
VIII)
doentio
ADJ
Synonyms:
sick
,
unhealthy
,
sickly
,
sickening
,
unsound
Do youknow how sick and twisted that is?
Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
Do you know how sick and twisted that is?
A mãe sabe o quanto estranho e doentio isso é?
I was just worried it was twisted.
Estava pensando como é doentio.
Do you know how sick and twisted that is?
Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
... of me not to expect something this twisted from you.
... de não esperar algo doentio de você!
There's nothing twisted about it.
Não tem nada de doentio.
- Click here to view more examples -
6. Gnarly
gnarly
I)
gnarly
ADV
Hey, dude, gnarly dreads.
Ei, cara, dreads gnarly.
... access to a place that gnarly, this book will show ...
... aceder a um lugar que gnarly, este livro vai mostrar ...
II)
deformado
NOUN
Synonyms:
deformed
,
warped
,
distorted
,
mangled
,
misshapen
That's so gnarly.
Isso é tão deformado.
III)
retorcido
ADV
Synonyms:
twisted
,
woven
,
wreathed
I heard it was really gnarly.
Ouvi dizer que foi bem retorcido.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
22 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals