Lattice

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Lattice in Portuguese :

lattice

1

gelosia

NOUN
2

treliça

NOUN
Synonyms: truss, trellis
  • There's a lattice you can climb down. Lá tem uma treliça que você pode usar para descer.
  • There's a porch lattice in the way. Há uma treliça de varanda no meio.
3

retículo

NOUN
4

malha

NOUN
5

estrutura

NOUN
Synonyms: structure, framework
  • Then this lattice structure will be solid. Então esta estrutura será sólida.
  • ... see it forms this lattice structure. ... ver que elas formam esta estrutura em forma de rede.
  • other and break that solid lattice structure here. e romper aquela estrutura de rede daqui.
- Click here to view more examples -

More meaning of Lattice

mesh

I)

malha

NOUN
  • It is well, you found the mesh? Está bem, encontrou a malha?
  • I like to look at tall men in mesh shorts. Gosto de olhar para homens altos em calções de malha.
  • You got a collection of mesh tank tops. Tens uma colecção de tops de malha.
  • Once you get a mesh, triangulate. Depois de conseguir uma malha triangular.
  • If you think of the square mesh which could solve the ... Se pensarem nas redes de malha quadrada que poderiam resolver o ...
  • The answer is galvanized chain-link with mesh. A resposta é galvanizado cadeia de ligação com malha.
- Click here to view more examples -
II)

engranzamento

NOUN
  • Can I do the mesh repair of the diaphragm? Altman, posso fazer o engranzamento do diafragma?
III)

engrene

VERB
Synonyms: gear

knit

I)

tricotar

VERB
  • Can you knit a sweater? Consegue tricotar um suéter?
  • She likes to knit. Ela gosta de tricotar.
  • Maybe we should knit something. Talvez devêssemos tricotar algo.
  • I can buy wool and knit it myself. Posso comprar lã e tricotar eu mesma.
  • I taught myself to knit. Eu me ensinei a tricotar.
- Click here to view more examples -
II)

malha

NOUN
  • Have you seen my sweater, the cable knit? Você viu aquela minha malha?
  • Did you knit this yourself? Você malha isso sozinho?
  • I don't know how to knit! Sei lá fazer malha.
  • I'il need to widen the knit. Preciso aumentar a malha.
  • I sew, I knit. Costuro, faço malha.
- Click here to view more examples -
III)

tricô

ADJ
Synonyms: knitting
  • I learned to knit. Eu aprendi a fazer tricô.
  • ... and a yellow, green and red knit cap? ... e um chapéu de tricô amarelo, verde e vermelho?
  • Okay, look, it's knit one. Certo, veja, isso é tricô.
  • ... in shape with lots of knit tin'. ... em forma com muito tricô.
  • Knit one, purl two. Tricô 1, meia 2.
- Click here to view more examples -
IV)

tricote

NOUN
V)

coeso

ADJ
Synonyms: cohesive
VI)

unida

ADJ
  • You said we were a close-knit family? Você disse que nós éramos uma família unida?
  • ... this was a close-knit family. ... era uma família bem unida.
  • ... and they're a real close-knit family. ... e são uma bela e unida família.
  • We're a close-knit community. Somos uma comunidade unida.
- Click here to view more examples -
VII)

costurar

NOUN
Synonyms: sew, sewing, stitch, tailor, weave
  • I don't know how to knit! Eu não sei costurar!
  • I can't even knit anymore. Já nem consigo costurar.

knitted

I)

tricotada

VERB
II)

malha

ADJ
III)

tricotado

ADJ
  • I was wearing a knitted sweater. Estava com um suéter tricotado.
  • She could've knitted me socks or a sweater ... Podia ter-me tricotado meias, ou uma camisola, ...

fabric

I)

tecido

NOUN
Synonyms: tissue, cloth, woven, diaper
  • This fabric on the couch, what is it? O que é este tecido do sofá?
  • That fabric has to come out more this way. Esse tecido tem de sair mais para este lado.
  • She left the fabric by the door. Ela deixou o tecido perto da porta.
  • You sit on the fabric. Você sentou em cima do tecido.
  • That is the fabric? O que é o tecido?
  • He liked the way the fabric felt on his skin. Gostava da sensação do tecido na pele.
- Click here to view more examples -
II)

tela

NOUN
Synonyms: screen, canvas, display
  • Man did not weave the fabric of life. O Homem não teceu a tela da vida.
III)

malha

NOUN
  • Nice fabric makes you feel better! Boa malha faz você se sentir melhor!

crocheted

I)

crocheted

VERB
II)

malha

VERB
  • ... , not knitted or crocheted, excluding those for tyres ... , excluindo os de malha, com excepção dos para pneumáticos
III)

crochê

ADJ
Synonyms: crochet, crocheting

leotard

I)

collant

NOUN
Synonyms: tights
  • She bought me my first leotard. Ela comprou para mim meu primeiro collant.
  • ... is basically detention in a leotard. ... basicamente, é detenção em um collant.
  • ... her see you prance around in a leotard! ... vê-lo desfilando de collant.
- Click here to view more examples -
II)

malha

NOUN
  • ... like me in this leotard? ... me apreciaria, com esta malha?
  • We take your leotard... Nós pegamos sua malha...
  • ... a bunch of geeks wearing leotard I would have stayed in ... ... um bando de nerds vestindo malha, teria ficado na ...
- Click here to view more examples -

structure

I)

estrutura

NOUN
Synonyms: framework, lattice
  • That would point to a design flaw in the structure. Isso deve se referir à falta de planejamento na estrutura.
  • The church is merely a structure built by man. A igreja é só uma estrutura construída pelo homem.
  • Searched the area, only found one structure. Procurei pela área, só encontrei uma estrutura.
  • Her cellular structure is a shade more dense than yours. A estrutura celular dela é mais estranha que a tua.
  • Which means preserving the current structure of society. O qual é conservar a estrutura atual da sociedade.
  • The structure of the new entity was novel. A estrutura da nova entidade era inédita.
- Click here to view more examples -
II)

estruturar

VERB
  • ... unconscious, it tries to structure our thoughts into some ... ... inconscientes, ele tenta estruturar nossos pensamentos em algum ...
  • structure the research training offer and options ... estruturar a oferta e as opções de formação em investigação ...
  • ... that you could organize and structure ... que pudesse organizar e estruturar
  • ... new transatlantic programme to structure dialogue on global issues ... ... novo programa transatlântico para estruturar o diálogo sobre as questões mundiais ...
  • Structure a new cabinet and ... Estruturar um novo Gabinete, e ...
  • You need to structure and galvanise the process ... Vai ser necessário estruturar e dinamizar o processo ...
- Click here to view more examples -

framework

I)

quadro

NOUN
  • This is a flawed framework. É um quadro imperfeito.
  • The current legal framework is incoherent and incomplete. O actual quadro jurídico é incoerente e incompleto.
  • Nothing could have been achieved without this preliminary framework. Nada teria sido possível sem esse quadro preliminar.
  • For this reason we need some sort of framework. Para tal, necessitamos de um quadro.
  • There is a legal framework. Existe um quadro legal.
  • That is the framework in which we are operating. É este o quadro em que nos movemos.
- Click here to view more examples -
II)

estrutura

NOUN
Synonyms: structure, lattice
  • We create a framework on which we can put cells. Criamos uma estrutura na qual colocamos as células.
  • This is essentially the framework, or scaffold, on which ... Simplesmente uma estrutura, ou armação, na qual ...
  • What is the most suitable framework for the care of ... Qual a estrutura mais adequada para cuidar dos ...
  • ... chance to get to the outer framework. ... chance de chegar até a estrutura exterior.
  • ... line of thought is incoherent with what the framework sustains. ... do discurso é incoerente com o que a estrutura sustenta.
  • How are we getting framework errors? como é que estamos a receber erros da estrutura.
- Click here to view more examples -
III)

enquadramento

NOUN
Synonyms: framing
  • The legal framework should be flexible and adaptable. O enquadramento legal deveria ser flexível e adaptável.
  • The framework can continue, smaller ... O enquadramento pode continuar, menor ...
  • The existent institutional framework, with the requirement ... O enquadramento institucional existente, com o requisito ...
  • We must provide the framework so that these environmentally friendly cars ... Temos de criar o enquadramento que permita que estes automóveis ecológicos ...
  • ... order to obtain a legal framework which promotes the articulation ... ... sentido de se obter um enquadramento legal que promova a articulação ...
  • ... to establish the political framework conditions for the use of this ... ... estabelecer condições políticas de enquadramento para a utilização dessa ...
- Click here to view more examples -
IV)

marco

NOUN
  • This framework can be fun. Marco, isto pode ser divertido.
  • ... the League to serve as a framework for World Government. ... que liga serviria como um marco para um governo mundial.
  • ... there is a Community support framework, there is an ... ... é, há um marco comunitário de apoio, há um ...
  • ... League to serve as a framework for World Government. ... liga servisse, como um marco para um governo mundial.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals