Snippy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Snippy in Portuguese :

snippy

1

snippy

NOUN
2

brabinho

NOUN
  • Is it just me or is he snippy? Sou só eu, ou ele está brabinho.
  • I'm not being snippy. Não estou sendo brabinho.
  • You don't have to get snippy Não precisa ficar brabinho.
- Click here to view more examples -
3

arrogante

ADJ
  • All right, there's no need to get snippy. Tudo bem, não precisa ser arrogante.
  • Why are you being so snippy? Por que está sendo tão arrogante?
  • ... but you don't have to get snippy about it. ... mas não precisa ser arrogante.
  • You think I'm entitled and snippy and rich. Acha que tenho status, sou arrogante e rica.
  • But he just, he got very snippy with us. Mas ele.-Ficou arrogante com a gente.
- Click here to view more examples -
4

impertinente

ADJ
  • Mortality makes you snippy. A mortalidade te deixa impertinente.
  • You've been acting very snippy lately. Você tem agido muito impertinente ultimamente.
  • I mean, I know I can be snippy. Digo, sei que posso ser impertinente.
- Click here to view more examples -

More meaning of Snippy

arrogant

I)

arrogante

ADJ
  • This is the arrogant demand of a conqueror. Essa é uma exigência arrogante de um conquistador.
  • How arrogant he must be to enter your domain! Como ele deve ser arrogante para introduzir o seu domínio!
  • But it would be arrogant of us to assume that. Mas seria arrogante da nossa parte pensarmos assim.
  • He is clever, but arrogant. É inteligente, mas arrogante.
  • And you call me arrogant! E me chama de arrogante!
- Click here to view more examples -

cocky

I)

arrogante

ADJ
  • Just seems a bit cocky. Parece um bocado arrogante.
  • Just that cocky smile. Apenas aquele sorriso arrogante.
  • Not so cocky now, are you? Não estás tão arrogante agora?
  • Not so cocky now, are we? Não está tão arrogante agora, não é?
  • I am not being cocky. Não estou sendo arrogante.
- Click here to view more examples -
II)

convencido

ADJ
  • He is so cocky. Ele está tão convencido.
  • Not as cocky as he used to be. Não tão convencido quanto ele era.
  • Are you always this cocky? És sempre assim convencido?
  • You went from depressed to cocky very quickly. Você foi de deprimido para convencido bem rápido.
  • Promise me you won't be cocky. Promete que não vais ser convencido.
- Click here to view more examples -
III)

metido

ADJ
Synonyms: in
  • In fact, he seemed cocky. Na verdade, parecia metido.
  • You were getting too cocky lately. Você estava ficando muito metido ultimamente.
  • So then this cocky pilot comes back. Então, esse piloto metido voltou.
  • You're cocky for somebody who's ... Você é metido para alguém que está ...
  • Don't get cocky, keep it going. Não fique metido, continue!
- Click here to view more examples -
IV)

pretensioso

ADJ
  • You're always so cocky. És sempre tão pretensioso.
V)

atrevido

ADJ
  • ... , you're getting' cocky, huh? ... , estás a ficar atrevido.
  • You're cocky, but can I tell ... Você é atrevido, mas posso contar ...
  • You're cocky, but can I tell ... Tu és atrevido, mas posso contar ...
  • ... ... and cocky to boot. ... ... e atrevido.
- Click here to view more examples -

haughty

I)

altivo

ADJ
Synonyms: flashy
II)

arrogante

ADJ
  • It was a haughty place. Era um lugar arrogante.
  • Or just my normal look of haughty derision? Ou apenas com o meu olhar arrogante de zombaria?
  • You're haughty and you always say the ... É arrogante e sempre diz a ...
  • " and a haughty spirit." "e um espírito arrogante."
  • ... is exceeded, that haughty aristocrat of the Andes, calmly ... ... é excedida, este arrogante aristocrata dos Andes calmamente ...
- Click here to view more examples -

uppity

I)

arrogante

NOUN
  • When did you get so uppity? Desde quando é que ficaste tão arrogante?
  • ... about not getting too uppity with normal folks who walk good ... ... a ver com não ser arrogante com quem anda bem ...
  • ... about not getting too uppity with normal folks who walk ... ... ver com não ficar muito arrogante com caras normais que andam ...
  • You uppity son of a. Seu arrogante filho da pu.!
  • Don't be so uppity. Não seja tão arrogante.
- Click here to view more examples -
II)

insolente

NOUN
  • No need to get all uppity. Não precisa ser tão insolente.

snooty

I)

arrogante

ADJ
  • She is very snooty! Ela é muito arrogante!
II)

esnobe

ADJ
Synonyms: snob, snobbish, snotty
  • You're so snooty. Você é tão esnobe.
  • ... the nose, it was that snooty secretary. ... o nariz.é aquele secretário esnobe.

snotty

I)

snotty

ADJ
  • Snotty beamed me twice last night. O Snotty teletransportou-me 2 vezes ontem.
II)

ranhoso

ADJ
Synonyms: snivellus
  • At least, they took the snotty one. Pelo menos pegaram o ranhoso.
  • It stays outside this, Snotty. Fica fora disso, Ranhoso.
  • ... wants to see me take the pants of the Snotty. ... quer me ver tirar a calça do Ranhoso.
- Click here to view more examples -
III)

almofadinha

ADJ
Synonyms: dude, puff, fop
  • Not afraid of heights, are you, Snotty? Não tem medo de alturas, tem, almofadinha?
  • Come on, Snotty, get up! Vamos, almofadinha, levante-se!
  • ... bit of a dark horse, aren't you, Snotty? ... pouco selvagem, não é, almofadinha?
- Click here to view more examples -
IV)

esnobe

ADJ
Synonyms: snob, snobbish, snooty
  • You know, no reason to be snotty. Sabe, não há motivo para ser esnobe.
  • ... you feel comfortable, but you chose to be snotty! ... você se sentir confortável, mas você escolheu ser esnobe!
  • I don't respond well to snotty. Eu não reajo bem a esnobe.
- Click here to view more examples -
V)

mal-humorado

ADJ
VI)

arrogante

ADJ
  • ... tapes from this store again, you snotty- ... fitas de vídeo dessa loja, seu arrogante...
  • ... Born to be obsessive and snotty ... Nascido para ser Obsessivo e arrogante
  • "She was snotty." "Ela era arrogante."
- Click here to view more examples -

impertinent

I)

impertinente

ADJ
  • Would you have me be impertinent for nothing? Gostaria que eu fosse impertinente de graça?
  • I consider that a very impertinent remark. Esse comentário é muito impertinente.
  • So impertinent a question, so early in the conversation. É uma pergunta impertinente, num estágio tão precoce.
  • I consider that a very impertinent remark. Isso é um comentário impertinente.
  • It was an impertinent request, doubtless you have works of ... Foi um pedido impertinente, certamente você tem trabalhos de ...
- Click here to view more examples -
II)

atrevida

ADJ
  • Perhaps you'll think me impertinent. Talvez me ache atrevida.
  • You might think me impertinent. Talvez me ache atrevida.
  • But perhaps you'il think me impertinent? - Talvez me ache atrevida.
- Click here to view more examples -

fastidious

I)

fastidious

ADJ
II)

meticuloso

ADJ
  • I wouldn't be as fastidious as you are for a kingdom ... Não seria tão meticuloso quanto você é por um reino ...
III)

exigente

ADJ
  • Fastidious in his appearance, poor social skills. Exigente na aparência, pouco sociável.
  • You're not very fastidious about doing things properly, ... Não é muito exigente sobre fazer as coisas corretamente, não ...
  • I'm fastidious about germs. Sou exigente quanto a germes.
  • We're a fastidious family. Somos uma família exigente.
- Click here to view more examples -
IV)

impertinente

ADJ
  • How fastidious you've become, ... Que impertinente você tornou-se, ...
  • How fastidious you've become, ... Que impertinente você se tornou, ...
  • How fastidious you've become, ... Quão impertinente você se tornou, ...
  • How fastidious you've become, ... Quão impertinente você se tornou, ...
  • How fastidious you've become, ... Que impertinente você se tornou, ...
- Click here to view more examples -

flippant

I)

irreverente

ADJ
  • Now you're being unnecessarily flippant. Está a ser irreverente sem necessidade.
II)

leviano

ADJ
Synonyms: frivolous, giddy
  • I don't mean to be flippant or enrage you, ... Não quero ser leviano ou irritá-lo ...
III)

petulante

ADJ
Synonyms: petulant, sassy
  • ... not going to say anything flippant or ironic to you. ... não vou dizer nada petulante ou irônico pra você.
IV)

impertinente

ADJ
  • Are you being flippant with me? Está sendo impertinente comigo?
  • You are flippant, having had no personal contact with these ... Está impertinente, nunca tendo tido contacto pessoal com estas ...
  • You are flippant, having had no personal contact with these ... Está impertinente, nunca tendo tido contato pessoal com estas ...
  • You are flippant, having had no personal contact with these ... Está impertinente, nunca tendo tido contacto pessoal com estas ...
  • I don't mean to be flippant or enrage you, ... Não quero ser impertinente nem enfurecê-lo, ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals