Meaning of Wild in Portuguese :

wild

1

selvagem

ADJ
Synonyms: savage, wilderness, feral
  • You seem so wild tonight. Você está tão selvagem.
  • You are prohibited from making any supposition or wild surmise. Está proibido de fazer qualquer suposição ou conjectura selvagem.
  • I have to say that's a really wild look. Eu tenho que dizer que esse é um visual selvagem.
  • They were behind a landscape more natural, wild. Estavam atrás de uma paisagem mais natural, mais selvagem.
  • But he's a wild animal. Mas ele é um animal selvagem.
  • Kind of out in the wild, you know? Tipo de fora no selvagem, você sabe?
- Click here to view more examples -
2

silvestres

ADJ
  • One rabbit and two wild cat! Um coelho e dois gatos silvestres.
  • Who gathered the wild strawberries for me? Quem pegou morangos silvestres para mim?
  • There is a kind wild animal in our house. Há uma espécie de animais silvestres em nossa casa.
  • What about wild strawberries? E morangos silvestres, não gosta?
  • A bold finish of wild cherries, with a hint ... Um sabor refrescante de cerejas silvestres, com uma pitada ...
  • ... get a basket of wild strawberries instead. ... ganhar um cesta de morangos silvestres.
- Click here to view more examples -
3

agreste

ADJ
Synonyms: wasteland
4

selva

NOUN
Synonyms: jungle
  • Survival in the wild is tough sledding. A sobrevivência na selva é complicada.
  • His time in the wild. Seu tempo na selva.
  • It keeps animals alive in the wild. Mantém os animais da selva vivos.
  • He belonged in the wild. Ele pertencia a selva.
  • Deep in the wild. Nas profundezas da selva.
  • I walk on the wild side. Eu ando sozinho na selva.
- Click here to view more examples -
5

louco

ADJ
  • This boat is wild! Este barco é louco.
  • It drove him wild. Isso o deixava louco.
  • That is so wild. Isso é tão louco.
  • That was really wild, what you did out there. Foi muito louco, o que você fez ali.
  • That drives me wild. Aquilo me deixa louco.
  • What are you doing wild for? Pelo quê você está ficando louco?
- Click here to view more examples -
6

natureza

NOUN
Synonyms: nature
  • Go running off to the wild by yourself? Fugir para a natureza sozinho?
  • There are no dishes in the wild. Na natureza não há loiça.
  • It has to be me and the wild. Tem que ser eu e a natureza.
  • This is my first sight of chimpanzees in the wild. Esta é a primeira vez que vejo chimpanzés na natureza.
  • Mountain men in the wild. Homens da montanha na natureza.
  • In the wild, it's common for animals to eat ... Na natureza é normal os animais comerem ...
- Click here to view more examples -

More meaning of wild

jungle

I)

selva

NOUN
Synonyms: wild
  • The jungle is a wonderful place. A selva é um lugar maravilhoso.
  • I live in a jungle horn and drums. Moro em uma selva e ouço tambores.
  • When he was hiding in the jungle in the dark. Quando esteve escondido na selva, na escuridão.
  • It is the law of the jungle. A lei da selva.
  • When are you planning on running off to the jungle? Quando planeja em fugir para a selva?
  • We are an island in the jungle. Somos uma ilha na selva.
- Click here to view more examples -
II)

floresta

NOUN
  • But they never left this jungle. Mas eles nunca deixaram esta floresta.
  • We need more jungle juice for the kids! Precisamos mais suco de floresta, para as crianças!
  • I found these in the jungle. Encontrei isto na floresta.
  • With demolition equipment through that jungle? Equipamento de demolição pela floresta?
  • Head for the jungle ahead. Ide para a floresta que está á frente.
  • This is not a jungle. Essa cidade não é uma floresta.
- Click here to view more examples -

crazy

I)

louco

ADJ
  • Appeared in a crazy dance. Parecia um louco no baile.
  • What are you so crazy about movies for? Porque és tão louco por filmes?
  • I heard a crazy rumor about you. Ouvi um rumor louco sobre você.
  • Why you talking crazy, man? Por que você fala com o louco?
  • I know, it was crazy. Eu sei, foi louco.
  • Then why did you charge toward me like crazy? Então, por que me atacou igual uma louco?
- Click here to view more examples -
II)

maluco

ADJ
  • You know my crazy brother. Você conhece meu irmão maluco.
  • Crazy man no hunt, no work. Maluco não caçar, não trabalhar.
  • He could have pulled some crazy switch. Ele poderia ter puxado algum chicote maluco.
  • What if he hired this crazy guy to confess. E se contratou este maluco para confessar?
  • Who are you trying to get crazy with, ese? Quem estás a tentar por maluco, com isso?
  • But everything was just so crazy. Mas estava tudo maluco.
- Click here to view more examples -
III)

doido

ADJ
Synonyms: nuts, mad, insane, nut, freak, lunatic
  • What if he hired this crazy guy to confess. E se ele contratou este doido para confessar?
  • I think she'd drive me crazy. Acho que dará comigo em doido.
  • Is this guy crazy? Este tipo é doido?
  • Crazy day, a million patients. Foi um dia doido, milhares de pacientes.
  • Or are you the crazy one? Ou tu é que estás doido?
  • This is going to sound crazy. Isto vai parecer doido.
- Click here to view more examples -
IV)

enlouquecer

ADJ
  • You have no right to make people crazy. Não têm o direito de enlouquecer os outros!
  • You could go crazy staying here. Você poderia enlouquecer ficando aqui.
  • Are you trying to make me crazy? Você está querendo me enlouquecer?
  • You fear you're going crazy, tell people. Se sente que vai enlouquecer, diga às pessoas.
  • Did you enjoy watching me go crazy? Gostou de me ver enlouquecer?
  • Could crazy in such a place. Poderia enlouquecer em um lugar assim.
- Click here to view more examples -

mad

I)

louco

ADJ
  • But he didn't go mad before going there! Mas ele não estava louco antes de ir!
  • Are you mad at me? Você é louco em mim?
  • There are some things that can drive one mad. Há algumas coisas que podem voltar para um louco.
  • I think the man was half mad. Acho que esse homem estava meio louco.
  • What is a mad heart? Que é um louco coração?
  • I thought you was the mad trapper for sure. Achei que era o caçador louco.
- Click here to view more examples -
II)

zangado

ADJ
Synonyms: angry, upset, grumpy
  • I try and get mad at you. Eu tento ficar zangado contigo.
  • When you were mad at me for no reason? Quando você estava zangado comigo sem nenhum motivo?
  • What are you so mad about? Por que ficou assim zangado?
  • I told you he'd get mad. Falei que ia ficar zangado.
  • Was that guy mad at you upstairs? Aquele homem lá em cima estava zangado contigo?
  • I guess you're not mad at each other anymore. Acho que um não está mais zangado com o outro.
- Click here to view more examples -
III)

brava

ADJ
Synonyms: angry, brave
  • You still mad at me for bailing on dinner? Continua brava porque não fui ao jantar?
  • You can be mad at me if you want. Você pode ficar brava comigo, se quiser.
  • And she's mad at me now. Agora ela está brava comigo.
  • I was so mad at you that day. Eu estava brava com você naquele dia.
  • I forgot how strong you are when you're mad. Esqueci como você tem força quando está brava.
  • How long you going to be mad at me? Durante quanto tempo vai ficar brava comigo?
- Click here to view more examples -
IV)

bravo

ADJ
Synonyms: bravo, angry, brave, upset
  • So are you still mad at me? Ainda está bravo comigo?
  • Why does that make you so mad? Por que isso o deixou tão bravo?
  • I hope you're not mad at me tomorrow. Espero que não esteja bravo comigo amanhã.
  • Just do not get mad, right? Só não fique bravo, certo?
  • It seems to make him mad. Parece que deixa ele bravo.
  • So you're mad at me? Você está bravo comigo?
- Click here to view more examples -
V)

furioso

ADJ
  • I was mad at my dad. Estava furioso com meu pai.
  • Then he got mad. E depois ficou furioso.
  • When he's mad, his hair turns red. Quando está furioso o cabelo fica vermelho.
  • I take your mad. Eu levo seu furioso.
  • But he was mad the whole time. Mas esteve furioso o tempo todo.
  • Your father won't stay mad forever. O teu pai nao vai ficar furioso para sempre.
- Click here to view more examples -
VI)

chateado

ADJ
  • I know you're mad at me. Sei que está chateado comigo.
  • What are you so mad about? Por quê você está tão chateado ?
  • You get very mad at me. Ficaste muito chateado comigo.
  • Why are you getting mad ? Porque você está chateado?
  • He still seems mad when he talks to me. Ele ainda parece chateado comigo.
  • Still mad at me? Ainda estás chateado comigo?
- Click here to view more examples -
VII)

doido

ADJ
Synonyms: crazy, nuts, insane, nut, freak, lunatic
  • You are mad to come back. Es doido em voltar.
  • You talk like a mad man. Está falando como um doido!
  • Let him be mad. Deixe ele ser doido.
  • You cannot be that mad. Não podes estar assim tão doido.
  • He is as mad as a hatter. Esse aí é doido de pedra.
  • Mad as a brush. É um doido varrido.
- Click here to view more examples -
VIII)

maluco

ADJ
  • Now it just makes me mad. Agora só me deixa maluco.
  • A hundred years during which you will go mad. Cem anos nos quais você ficará maluco.
  • He was barking like mad. Estava a ladrar feito maluco.
  • At the mercy of a mad pilot. Ficamos a mercê de um piloto maluco.
  • The mad one is chilling with me. O maluco está brincando comigo.
  • You must be mad. Você deve estar maluco.
- Click here to view more examples -
IX)

irritado

ADJ
  • Are you still mad about that? Ainda estás irritado com isso?
  • And that makes me mad at them. E isso me deixa irritado com eles.
  • That makes you mad. Isso lhe deixa irritado.
  • He would have been plenty mad. Ele ficou bem irritado.
  • It confuses me, which makes me mad. Ele me confunde, o que me deixa irritado.
  • I am mad at you. Estou irritado com você.
- Click here to view more examples -
X)

raiva

ADJ
Synonyms: anger, rage, angry, rabies
  • What made her so mad at you? O que a fez ter tanta raiva sua?
  • Are you mad at my dad? Está com raiva do meu pai?
  • But eventually, you realize who you're mad at. Mas logo vai perceber o culpado dessa raiva.
  • He was so mad about it. Ele ficou com tanta raiva.
  • When are you going to stop being mad at me? Quando essa raiva de mim vai passar?
  • I know you're mad at me. Sei que estás com raiva de mim.
- Click here to view more examples -
XI)

nervoso

ADJ
  • Are you mad at me? Você está nervoso comigo?
  • What makes me mad is he didn't do it. O que me deixa nervoso é que não conseguimos.
  • Are you mad at me or something? Está nervoso comigo ou o quê?
  • Do you make him mad? Você o deixa nervoso?
  • She make you mad? Ela o deixou nervoso?
  • Why are you mad? Por que está nervoso?
- Click here to view more examples -

nature

I)

natureza

NOUN
Synonyms: wild
  • Your life doesn't exist outside the laws of nature. Sua vida não existe fora das leis da natureza.
  • The nature of this investigation has become much too personal. A natureza dessa investigação está ficando muito pessoal.
  • What is the nature of your relationship with this man? Qual é a natureza do seu relacionamento com ele?
  • And nature took over quickly. E a natureza tomou conta rapidamente.
  • The nature of the encounter seems to have changed. A natureza dos encontros parece ter mudado.
  • Real astute observer of human nature. Uma observadora astuta da natureza humana.
- Click here to view more examples -
II)

carácter

NOUN
Synonyms: character
  • It points to the dynamic nature of this enlargement process. Recorda o carácter dinâmico do referido processo de alargamento.
  • Those reports are essentially factual in nature. Estes relatórios têm um carácter essencialmente factual.
  • I saw your true nature when you were dancing. Vi o seu verdadeiro carácter quando estava a dançar.
  • We need a directive of a horizontal nature. Necessitamos de uma directiva com carácter horizontal.
  • It emphasises the virtual nature of most financial assets. Sublinha o carácter virtual da maior parte dos activos financeiros.
  • Your rapporteur highlights the very informative nature of this report on ... A vossa relatora salienta o carácter extremamente informativo do relatório em ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals