Warped

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Warped in Portuguese :

warped

1

entortado

ADJ
2

deformado

ADJ
  • This guy is warped. Esse cara é deformado.
  • This floor is warped. O chão é deformado.
  • The bridge is slightly warped. O cavalete está um pouco deformado.
  • And if space is warped, then everything in it ... E se o espaço é deformado, então, tudo nele ...
  • This fabric can be warped, bent and curved ... Este tecido pode ser deformado, dobrado e curvado ...
- Click here to view more examples -
3

empenado

ADJ
  • - Look, it's warped. -Veja, está empenado.
4

distorcida

ADJ
  • ... there telling people this warped version of what happened. ... aí a contar às pessoas a versão distorcida dos acontecimentos.
  • The only thing warped is how many more people's lives ... A única coisa distorcida é quantas mais vidas ...
  • In his warped perception, he lost you to ... Na sua percepção distorcida, ele perdeu-te para ...
  • In his warped perception, he lost you to ... Na sua distorcida percepção, ele perdeu-te para ...
  • ... particles that could prove this warped dimension really exists. ... partículas que podem provar que essa dimensão distorcida realmente existe.
- Click here to view more examples -
5

deturpada

ADJ
  • ... his mind is seriously warped. ... a mente dele é seriamente deturpada.
  • YOU and your warped view of respect. Você e sua visão deturpada sobre respeito.
6

torto

ADJ
  • My barrel is not warped. Meu cano não está torto.
7

torcidas

ADJ
Synonyms: twisted, hanks
  • The fittings are warped from the cold. As roupas estão torcidas do frio.

More meaning of Warped

twisted

I)

torcida

ADJ
  • Her pose is somewhat twisted. Sua pose está um pouco torcida.
  • Its reason is twisted. Sua razão está torcida.
  • His mind is twisted. A sua mente é torcida.
  • My head is not twisted the jacket was. Minha cabeça não está torcida e sim o casaco.
  • I feel real twisted now. Eu me sinto realmente torcida agora.
  • Who cares about his twisted motives? Quem se importa sobre seus motivos torcida?
- Click here to view more examples -
II)

retorcido

ADJ
Synonyms: woven, wreathed, gnarly
  • Your smile is all twisted. Seu sorriso é todo retorcido.
  • That twisted ring is all that's left of it. Aquele anel retorcido foi tudo que sobrou dele.
  • Twisted like putty, then just disappeared. Como se fosse ferro retorcido e simplesmente sumiu.
  • You see it's all twisted up. Vê como está todo retorcido?
  • The twisted and mangled body we had come to see ... O cadáver retorcido e mutilado que viemos ver ...
  • ... no man would look at her and her twisted body. ... homem nenhum olharia para ela ou seu corpo retorcido.
- Click here to view more examples -
III)

torceu

VERB
Synonyms: sprained, cheered
  • He twisted his ankle. Ele torceu o pé.
  • She twisted her ankle practicing for the pageant. Ela torceu seu tornozelo praticando para o concurso.
  • My brother twisted his ankle setting up the chairs. Meu irmão torceu o tornozelo arrumando as cadeiras.
  • He nearly twisted her head from her torso. Ele torceu sua cabeça pelo torso.
  • He said not to move, twisted my arm. Disse pra eu não me mover, torceu meu braço.
  • He twisted my arm. Ele torceu o meu braço.
- Click here to view more examples -
IV)

trançado

ADJ
Synonyms: braided, braid
  • You see how the metal is twisted? Você vê como o metal é trançado?
  • I see a sick, twisted human being. Vejo um ser humano doente, trançado.
  • In a twisted turn of events, the ... Em uma volta trançado de eventos, o ...
  • ... you got him all twisted up in the game." ... você o conseguiu todo trançado em cima no jogo."
  • twisted as I am. trançado como eu sou.
  • ... and I'm all twisted up in the game. ... e eu sou todos trançado no jogo.
- Click here to view more examples -
V)

torci

VERB
Synonyms: sprained, tweaked
  • I twisted my ankle on the way. Torci o tornozelo quando vinha para aqui.
  • I twisted my ankle and barely made it home. Torci meu tornozelo e consegui chegar vivo em casa.
  • I twisted a hoof! Eu torci o meu casco!
  • I really twisted this thing yesterday. Eu realmente torci esta coisa ontem.
  • I really twisted this thing yesterday. Ontem, torci mesmo isto.
  • I twisted my ankle. Acho que torci o tornozelo.
- Click here to view more examples -
VI)

distorcidas

ADJ
Synonyms: distorted, skewed
  • They have some twisted ideas about resisting progress, ... Eles têm umas idéias distorcidas sobre resistir ao progresso, as ...
  • Funny how things get twisted, ain't it? Engraçado como as coisas ficam distorcidas, não?
  • ... insights seem... twisted. ... percepções parecem... um tanto distorcidas.
- Click here to view more examples -
VII)

perverso

ADJ
  • My rage is just as twisted as my face. Meu ódio é tão perverso quanto a minha cara.
  • I do it because cheerleading is dark and twisted. Sou porque é sombrio e perverso.
  • He has a twisted sense of humor. Ele tem um sentido de humor perverso.
  • That's so twisted. Isso é muito perverso.
  • That's what's become so twisted. É isso que se tornou tão perverso.
  • You're really twisted. Você é realmente perverso.
- Click here to view more examples -
VIII)

doentio

ADJ
  • Do youknow how sick and twisted that is? Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
  • Do you know how sick and twisted that is? A mãe sabe o quanto estranho e doentio isso é?
  • I was just worried it was twisted. Estava pensando como é doentio.
  • Do you know how sick and twisted that is? Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
  • ... of me not to expect something this twisted from you. ... de não esperar algo doentio de você!
  • There's nothing twisted about it. Não tem nada de doentio.
- Click here to view more examples -

skewed

I)

enviesada

ADJ
  • The scale is skewed to the money thing. A escala é enviesada para o lado do dinheiro.
  • ... that sometimes our focus is skewed. ... que, por vezes, a nossa atenção é enviesada.
  • would be a skewed sample, but I'd ... porque seria uma amostra muito enviesada, mas eu poderia ...
- Click here to view more examples -
II)

enviesado

VERB
III)

distorcida

ADJ
  • ... and unfair will always be tragically skewed. ... e injusto será sempre tragicamente distorcida.
  • Because the arithmetic mean was skewed by this, what Porquê a média aritmética foi distorcida por este, que
  • ... the male-to-female ratio is skewed. ... a relação masculino-feminino é distorcida.
  • ... adopted Their father's skewed Perspective of their mother. ... adotaram do pai, a perspectiva distorcida sobre a mãe.
- Click here to view more examples -
IV)

desviada

ADJ
  • ... , and have a skewed vision of the world. ... , e tem uma visão desviada do mundo.
  • ... , lonely, tired, skewed vision. ... , Sozinhos, Cansados, Visão Desviada.
V)

distorcido

VERB
  • Your perspective is skewed. Seu modo de ver as coisas está distorcido.
  • Which would have skewed the telemetry data. O que teria distorcido os dados da telemetria.
  • ... concept of time is skewed, also a symptom. ... conceito de tempo está distorcido.
- Click here to view more examples -
VI)

inclinada

ADJ
VII)

divergiu

VERB
Synonyms: diverged
  • ... where the time line skewed into this tangent. ... em que a linha do tempo divergiu para esta tangente.
VIII)

achatado

ADJ

bent

I)

dobrado

ADJ
  • Why is he bent in half like that? Por que ele está dobrado assim, no meio?
  • Because copper is one metal that is easily bent. Porque o cobre é um metal que é facilmente dobrado.
  • I think it counted bent. Acho que contou dobrado.
  • He was bent in some very painful way for a long ... Ele foi dobrado de maneira muito dolorosa por um longo ...
  • One side of it is bent way over, so ... Um lado dela está muito dobrado, por isso, ...
  • Probably should've bent those with the power of his ... Talvez os devesse ter dobrado com o poder da ...
- Click here to view more examples -
II)

curvado

ADJ
  • ... indicate that her neck was bent like this. ... indicam que o seu pescoço foi curvado.
  • ... wore off, it was bent more than 90 degrees. ... desgastou, ele foi curvado a mais de 90 graus.
  • ... arm had been steel, I'd have bent it. ... braço fosse aço, já o teria curvado.
- Click here to view more examples -
III)

torto

ADJ
  • You were born bent. Tu já nasceu torto.
  • I know that but this one's bent bent. Eu sei,mas está mesmo torto.
  • Can you get the bent properly! Se não vai ficar todo torto!
  • That child is a bent twig! Essa criança é um galho torto!
  • Got a bent axle over here. Tem um eixo torto aqui.
  • ... be to accommodate that bent nose. ... ser assim para dar espaço a esse teu nariz torto.
- Click here to view more examples -
IV)

flexionados

ADJ
Synonyms: flexed, inflected
  • Arms out, fingers together, knees bent. Braços afastados, dedos unidos, joelhos flexionados.
  • ... , you going to get your teeth bent back. ... , você vai ficar flexionados dentes de trás.
  • ... just keep your knees bent and your head in ... ... mantenha os seus joelhos flexionados.e a cabeça sobre ...
- Click here to view more examples -
V)

dobrou

ADJ
  • That guy bent me over the table and pounded me ... O cara me dobrou numa maca e me deu pancada ...
  • My card got bent, and i need a replacement ... Meu cartão dobrou, preciso de outro ...
  • ... have broken that contract, but she definitely bent it. ... tenha quebrado aquele contrato, mas ela definitivamente o dobrou.
  • ... know how that guy bent my spoon. ... saber como aquele tipo dobrou a minha colher.
  • All right, that's bent enough. Chega, já dobrou bastante.
  • And he bent down and picked the ... E ele dobrou-se e pegou no ...
- Click here to view more examples -
VI)

empenhados

ADJ
Synonyms: committed, engaged
  • ... and vast armies of warriors bent on converting this galaxy. ... e vastos exércitos de guerreiros empenhados em converter esta galáxia.
VII)

torcidas

ADJ
Synonyms: twisted, hanks
VIII)

inclinada

ADJ
  • ... oak was firm, the reed bent. ... carvalho estava firme, a rosa inclinada.
  • ... the Commission too is deliberately bent on dismantling the principles contained ... ... também a Comissão está deliberadamente inclinada a desmantelar os princípios contidos ...
IX)

torta

ADJ
Synonyms: pie, tart, cake, crooked, pies, cobbler
  • And everything that seems bent is clear. Cada pequena coisa que parece torta, está clara.
  • One track was bent. Uma das calhas estava torta.
  • Stick a bent knife in that, get the cork ... Enfie uma faca torta pra tirar a rolha ...
  • Maybe something's bent. Achei que estava torta.
  • ... neck from 500 yards with a bent scope. ... pescoço, a 500 jardas, com uma mira torta.
  • yes, your head looks bent. Sua cabeça parece torta.
- Click here to view more examples -
X)

inclinação

NOUN
  • yes, the housing's bent, you can hear ... Sim, a tendência de inclinação, você pode ouvir ...

askew

I)

askew

NOUN
II)

torto

ADJ
  • It forces me to walk askew and in a hurry. Ela me obriga a andar torto e depressa.
  • Your tie is all askew. O seu laço está torto.

lopsided

I)

desequilibrada

ADJ
  • And leave this lopsided house. E saia desta casa desequilibrada.
  • Why do you think it was so lopsided a victory? Por que acha que foi uma vitória tão desequilibrada?
  • ... my mind, it gets lopsided. ... a minha mente, fica desequilibrada.
  • she's sick and she's lopsided. Ela está doente e está desequilibrada.
  • ... she's sick and she's lopsided. ... ela está doente e desequilibrada.
- Click here to view more examples -
II)

torto

ADJ
Synonyms: crooked, bent, askew, warped, sour, awry
  • You just can't wear a lopsided locket. Você simplesmente não pode usar um medalhão torto.
  • Her face is all lopsided. O rosto é todo torto.
  • Now the bow's completely lopsided. Agora o laço está torto.
  • A lopsided grin, eyes promising mischief. Um sorriso torto, e olhos malandros.
- Click here to view more examples -
III)

desigual

ADJ
  • ... why would Straker swing such a lopsided deal? ... por que o Straker faria um negócio tão desigual?
  • ... Straker swing such a lopsided deal? ... o Straker fazer um negócio tão desigual?
IV)

assimétrico

ADJ
  • ... a bit damp and lopsided, but it's probably the ... ... um pouco úmido e assimétrico mas provavelmente é o ...
V)

invertida

ADJ
  • Makes for kind of a lopsided pyramid. Nos tornamos uma espécie de pirâmide invertida.
  • Makes for a kind of a lopsided pyramid. Nos tornamos uma espécie de pirâmide invertida.

sour

I)

azedo

ADJ
Synonyms: tart, bitter, soured
  • If the wine is sour, throw it out! Se o vinho está azedo, jogue fora!
  • The wine was sour. O vinho estava azedo.
  • The crowd has turned to sour mood. A multidão ficou com um humor azedo.
  • This whole world turned sour and bitter. Este mundo se tornou azedo e amargo.
  • No sweet and sour. Nada de doce e azedo.
  • What if that milk is sour? E se o leite estiver azedo?
- Click here to view more examples -
II)

azeda

ADJ
Synonyms: sours, tart
  • A sour bite to end the meal. Uma mordida azeda no fim da refeição.
  • More sour than sweet. É mais azeda que doce.
  • Why are you so sour? Tá azeda por quê?
  • The relationship goes sour, you end it. Se a relação azeda, você termina.
  • Has always been sour. Tem sempre sido azeda.
  • Revenge always turns sour. Vingança sempre se fica azeda.
- Click here to view more examples -
III)

amargo

ADJ
Synonyms: bitter, bitterness
  • It is both sweet and sour. É doce e amargo.
  • Another sweet product of a sour system. Outro produto de um doce amargo sistema.
  • You looking for sweet or sour? Quer algo doce ou amargo?
  • Not too sweet, not too sour. Não tão doce, não tão amargo.
  • The cream is very sour. O creme é muito amargo.
  • It was really sour. Ele estava muito amargo.
- Click here to view more examples -
IV)

ácido

ADJ
Synonyms: acid, acidic
  • The red wine is sour. O vinho tinto está ácido.
  • ... it so it won't turn sour. ... isto para que não fique ácido.
  • Sweet, salty, sour, bitter. Doce, salgado, ácido, amargo.
  • ... are worried about a whole sour gas scenario. ... se preocupa com um gás ácido.
  • ... which have exclusively a sweet, sour or salt taste, ... que apresentem exclusivamente um gosto doce, ácido ou salgado,
  • ... which have exclusively a sweet, sour or salty taste; ... que apresentem exclusivamente um sabor doce, ácido ou salgado;
- Click here to view more examples -
V)

agridoce

ADJ
Synonyms: bittersweet
  • Did you get the sweet and sour? Trouxe o porco agridoce?
  • lightly layered with a sweet and sour relish. ligeiramente coberto com um tempero agridoce.
  • prawns with ratatouille and sweet-and-sour sauce; Camarões com ratatouille e molho agridoce para si;
  • Then I'll have the sweet and sour rice. Então quero o arroz agridoce.
  • ... don't like nothing sweet and sour. ... não gosta de nada agridoce.
- Click here to view more examples -

awry

I)

errado

ADV
Synonyms: wrong
  • Sounded like a certain job went awry. Parece que algum trabalho deu errado.
  • What a pity if all should go awry. Uma pena se tudo der errado.
  • Truly the world is awry. Verdadeiramente o mundo está errado.
  • ... my whole life went awry! ... toda a minha vida deu errado!
  • ... and men often go awry. ... e homens geralmente sai errado.
- Click here to view more examples -
II)

torto

ADV
  • ... latter was not so complicated and went awry. ... último não era tão complicado e deu para o torto.
  • The plan went awry and they're trying to ... O plano deu para o torto e agora estão a tentar ...

hanks

I)

hanks

NOUN
  • My name is Hanks. O meu nome é Hanks.
  • My name is Hanks. Meu nome é Hanks.
  • Our next skater up is going to be Timmy Hanks. O próximo skater é Timmy Hanks.
  • You can tell Hanks to stop this nonsense with the ... Pode dizer ao Hanks para parar com estas parvoíces com os ...
  • One, "yes, that Hanks." Primeira, "sim, esse Hanks".
- Click here to view more examples -
II)

novelos

NOUN
Synonyms: skeins
III)

torcidas

NOUN
Synonyms: twisted

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals