Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Rolled
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Rolled
in Portuguese :
rolled
1
rolado
VERB
Synonyms:
bowled
He must have rolled her around in all this trash.
Ele deve ter rolado ela nesse lixo.
She must have rolled over on him by mistake.
Ela deve ter rolado sobre ele por engano.
Must have rolled under the door.
Deve ter rolado por baixo da porta.
I imagine heads would have rolled if he hadn't been ...
Suponho que cabeças teriam rolado se ele não tivesse sido ...
I imagine heads would have rolled if he hadn't been ...
Cabeças teriam rolado se ele não tivesse sido ...
He must have rolled her around in all this trash.
Deve tê-la rolado nesse lixo.
- Click here to view more examples -
2
rolou
VERB
Synonyms:
bowled
Then it rolled under here.
Logo rolou aqui para baixo.
Maybe he rolled over on us.
Talvez ele rolou sobre nós.
He rolled down like a broken doll.
Ele rolou como uma boneca quando quebra.
What rolled between you two?
O que rolou entre vocês dois?
The bullet just rolled off the table.
A bala rolou pela mesa e caiu.
I think it rolled under there.
Acho que rolou lá para baixo.
- Click here to view more examples -
3
laminados
VERB
Synonyms:
laminates
,
laminated
,
veneers
He rolled over on them to ...
Ele laminados mais sobre eles para ...
You think maybe it rolled, or a big gust of ...
Você acha que talvez laminados, ou uma grande rajada de ...
... concerned is certain flat rolled products of iron or ...
... em causa são certos produtos laminados planos, de ferro ou ...
... concerned is certain flat-rolled products of iron or ...
... em causa são certos produtos laminados planos, de ferro ou ...
... of magnesium alloys, rolled products and zinc products ...
... de ligas de magnésio, produtos laminados e produtos de zinco ...
- not in coils, rolled on four faces or ...
- não enrolados, laminados nas quatro faces ou ...
- Click here to view more examples -
4
enrolado
VERB
Synonyms:
wrapped
,
curled
,
tangled
,
coiled
,
balled up
,
convoluted
One time, his jacket rolled up in the back.
Uma vez o seu casaco estava enrolado atrás.
It was rolled with corn paper.
Estava enrolado em folha de milho.
You rolled over, just like always.
Tá enrolado, como sempre.
Who pumped up to get rolled up?
Quem abusou para agora ser enrolado?
Three guys in ski masks rolled up in a van, ...
Três caras com máscaras de esqui enrolado em uma van, ...
... to be smoked in a rolled up piece of paper.
... para ser fumado num pedaço de papel enrolado.
- Click here to view more examples -
5
rolei
VERB
I rolled him into the dirt like he was my ...
Rolei ele na terra como se fosse meu ...
Rolled my horse on the ...
Rolei do meu cavalo numa ...
... head on the cement and rolled into the pool.
... cabeça no chão e rolei para a piscina.
Then I rolled on the floor and started ...
Aí, rolei pelo chão e comecei ...
... or the mint patch I rolled in for you?
... ou o canteiro de hortelã em que rolei para você?
- Click here to view more examples -
6
revirou
VERB
Synonyms:
ransacked
... her bed, she rolled her eyes because he ...
... sua cama, ela revirou os olhos, porque ele ...
yes, and you rolled your eyes at every choice ...
Sim, e você revirou os olhos a cada escolha que ...
7
lançou
VERB
Synonyms:
launched
,
released
,
threw
,
cast
,
issued
The probability of getting doubles when you rolled two
A probabilidade de ter duplos quando você lançou 2
8
patim
VERB
Synonyms:
skate
,
skid
9
revertida
VERB
Synonyms:
reversed
,
overturned
More meaning of Rolled
in English
1. Bowled
bowled
I)
rolou
VERB
Synonyms:
rolled
He bowled a 71.
Ele rolou um 71.
II)
rolado
VERB
Synonyms:
rolled
2. Wrapped
wrapped
I)
embrulhado
VERB
Would you like it gift wrapped?
Quer embrulhado para presente?
Something was wrapped in here.
Algo estava embrulhado aqui.
Wrapped and hidden in water.
Embrulhado e escondido na água.
Completely wrapped in plastic.
Totalmente embrulhado num plástico.
He just testified the package was wrapped.
Ele há pouco testemunhou o pacote foi embrulhado.
Even if that brick comes wrapped in green and gold.
Mesmo que venha embrulhado em verde e dourado.
- Click here to view more examples -
II)
envolvido
VERB
Synonyms:
involved
,
engaged
,
embroiled
I was wrapped in the softness of his skin.
I foi envolvido na suavidade de sua pele.
Wrapped in a bow.
Envolvido em uma curva.
It was wrapped in plastic and stored in a window seat ...
Estava envolvido em plástico e enfiado numa arca ...
Wrapped in cybernetic implants, ...
Envolvido em um implante cibernético, ...
The body could've been wrapped in plastic or transported ...
O corpo pode ter sido envolvido em plástico ou transportado ...
He was wrapped in gray cloth, and his ...
Estava envolvido em roupa cinza e o seu ...
- Click here to view more examples -
III)
enrolado
VERB
Synonyms:
curled
,
rolled
,
tangled
,
coiled
,
balled up
,
convoluted
Her scarf was wrapped in it.
Levava o lenço enrolado nele.
Wrapped in a sheet.
Enrolado em um lençol.
He keeps it wrapped around his waist.
Está enrolado em sua cintura.
Car wrapped around a tree and all.
O carro enrolado numa árvore e tudo mais.
Wrapped in tin foil, right?
Enrolado em folha metálica, né?
He just sat there wrapped in a blanket.
Ele ficou enrolado num cobertor.
- Click here to view more examples -
IV)
empacotado
VERB
Synonyms:
marshaled
,
packaged
,
bundled
,
packed
V)
encapsulado
VERB
Synonyms:
encapsulated
VI)
acondicionada
VERB
Gelatin must be wrapped, packaged, stored ...
A gelatina deve ser acondicionada, embalada, armazenada ...
VII)
embalados
VERB
Synonyms:
packed
,
packaged
This year's gifts are already wrapped.
Os presentes desse ano já foram embalados.
... all packages must be properly wrapped.
... todos os pacotes devem estar devidamente embalados.
I want all these skeletons wrapped and sealed ... ...
Quero todos estes esqueletos embalados e selados... ...
You didn't want 'em individually wrapped?
Não os quer embalados separadamente?
... all packages must be properly wrapped.
... .todos os pacotes devem ser embalados corretamente.
- Click here to view more examples -
VIII)
ajustada
VERB
Synonyms:
adjusted
,
tuned
IX)
quebradas
VERB
Synonyms:
broken
X)
disposto
VERB
Synonyms:
willing
,
prepared
,
provisions
,
mood
,
disposed
,
wraps
XI)
delimitados
VERB
Synonyms:
delimited
,
bounded
,
demarcated
3. Curled
curled
I)
enrolado
VERB
Synonyms:
wrapped
,
rolled
,
tangled
,
coiled
,
balled up
,
convoluted
The hair curled just like this.
O cabelo enrolado assim.
II)
ondulado
VERB
Synonyms:
wavy
,
corrugated
,
curly
,
undulating
,
wrinkled
III)
ondulada
ADJ
Synonyms:
wavy
,
corrugated
,
undulating
,
squiggly
,
ridged
Up where the smoke is all billowed and curled
Onde a Fumaça Sobe toda ondulada
IV)
cacheados
VERB
Synonyms:
curly
Long curled hair, masses of red curls.
Longos cabelos cacheados, muitas ondas vermelhas.
V)
curvado
VERB
Synonyms:
curved
,
bent
,
bent over
,
crooked
,
bowed
,
hunched over
,
stooped
... have been peeled out and curled around like this.
... ter sido retirado e curvado em volta como está.
4. Tangled
tangled
I)
tangled
ADJ
II)
emaranhado
ADJ
Synonyms:
tangle
,
matted
,
jumble
,
tangled up
,
entanglement
I think it's very tangled.
Acho que é muito emaranhado.
Your hair's all tangled.
Seu cabelo está todo emaranhado.
... big bowl of spaghetti that's all tangled.
... grande novelo de esparguete todo emaranhado.
... rise up into the tangled scorpion.
... eleve-se no emaranhado do escorpião."
... cannot get it out from this tangled mess.
... não posso tirá-lo a partir deste emaranhado.
- Click here to view more examples -
III)
enroscou
VERB
Our matter got tangled.
Nossa questão se enroscou.
IV)
emaranhar
VERB
Synonyms:
entanglement
V)
enrolado
VERB
Synonyms:
wrapped
,
curled
,
rolled
,
coiled
,
balled up
,
convoluted
I found him tangled in his net.
Eu o encontrei enrolado na rede.
That would've tangled the chute.
Isso teria enrolado o paraquedas.
... told me he went overboard, tangled in the sails.
... disse que caiu no mar, enrolado nas velas.
- Click here to view more examples -
VI)
entrelaçado
VERB
Synonyms:
interlaced
,
intertwined
,
interlace
,
entwined
VII)
confusa
ADJ
Synonyms:
confused
,
messed up
,
messy
,
muddled
,
fuzzy
,
puzzled
My mind's all tangled anyway.
Minha mente está confusa.
VIII)
embaraçado
ADJ
Synonyms:
embarrassed
,
embarassed
,
sheepish
,
matted
... , it's just really tangled.
... , mas está muito embaraçado.
... , it's just really tangled.
... , Patsy, mas está muito embaraçado.
5. Coiled
coiled
I)
enrolada
ADJ
Synonyms:
wrapped
,
curled
,
rolled
,
tangled up
,
shacked up
,
convoluted
See that snake coiled around the dagger?
Vê a serpente enrolada à volta da adaga?
coiled tail, a thousand eyes, prisoners for ever
Cauda enrolada, mil olhos, presos para sempre.
He has a snake coiled around his arms,
Ele tinha uma cobra enrolada nos braços.
But he feels like a coiled cobra.
Mas sente-se como uma cobra enrolada.
- Click here to view more examples -
II)
bobinado
ADJ
III)
espiral
ADJ
Synonyms:
spiral
,
spiraling
,
coil
,
vortex
6. Balled up
balled up
I)
enrolado
VERB
Synonyms:
wrapped
,
curled
,
rolled
,
tangled
,
coiled
,
convoluted
7. Convoluted
convoluted
I)
complicado
ADJ
Synonyms:
complicated
,
tricky
,
difficult
,
tough
,
cumbersome
,
awkward
It's a bit convoluted, but brain and heart function ...
Meio complicado, mas funções cerebrais e cardíacas ...
It's so convoluted and complex that nobody could've ...
É tão complicado e complexo que ninguém poderia ...
II)
convoluído
VERB
It's sine of t convoluted with cosine of t.
É seno de t convoluído com cosseno de t.
So 2 sine of t convoluted with cosine of t ...
Então 2 seno de t convoluído com cosseno de t ...
III)
enrolado
ADJ
Synonyms:
wrapped
,
curled
,
rolled
,
tangled
,
coiled
,
balled up
This seems so convoluted.
Isto parece muito enrolado.
... made the deal so convoluted... it was ...
... o negócio era tão enrolado... que era ...
It gets very convoluted, and I was already ...
Fica tudo muito enrolado e eu já estava bastante ...
- Click here to view more examples -
IV)
contornado
ADJ
Synonyms:
circumvented
,
bypassed
,
skirted
,
contoured
... but it's actually convoluted in three.
... mas na verdade é contornado a três.
So this right here is the distal convoluted tubule, and
Portanto este aqui é o tubo contornado distal, e
might even guess the name of this convoluted tubule.
mesmo adivinhar o nome deste tubo contornado.
Then we're in another convoluted tubule, and you
Então chegamos a outro tubo contornado, e podes
It's convoluted and it's a tubule.
É contornado e é um tubo.
- Click here to view more examples -
8. Launched
launched
I)
lançado
VERB
Synonyms:
released
,
thrown
,
cast
The euro is launched.
O euro foi lançado.
It should be published and launched at the next festival.
Deveria ser publicado e lançado no próximo festival.
Subsequently a second cycle was launched.
Subsequentemente, foi lançado um segundo ciclo.
Catapult plane being launched.
Avião catapulta sendo lançado.
Launched a object in the hole drilled through the earth.
Lançado um objeto no buraco perfurado através do planeta.
After reasoned discourse, the venture is launched.
Após uma discussão razoável, o empreendimento é lançado.
- Click here to view more examples -
II)
iniciado
VERB
Synonyms:
started
,
initiated
,
begun
,
booted
,
initiate
... niche of life and launched with the touch of a finger ...
... nicho da vida e iniciado com o toque do dedo ...
The dialogue has already been launched and needs to be extended ...
O diálogo já foi iniciado e deve ser intensificado ...
... that the constitutional process that was launched in 2002 with the ...
... que o processo constitucional iniciado em 2002 com a ...
- Click here to view more examples -
9. Released
released
I)
lançado
VERB
Synonyms:
launched
,
thrown
,
cast
It never even got released.
Ele nem sequer foi lançado.
Have you seen this movie so he was released?
Você viu esse filme assim que foi lançado?
You must go and see it when it's released.
Quando for lançado você deve ir assistir.
It never even got released.
Ele nem foi lançado.
A nerve gas was released into the house.
Um gás de efeito neural foi lançado na casa.
If released in a town or city, for example, ...
Se lançado num centro urbano, por exemplo, ...
- Click here to view more examples -
II)
liberado
VERB
Synonyms:
freed
,
cleared
,
liberated
,
flush
,
flushed
,
discharged
A nerve gas was released into the house.
Um gás neural foi liberado na casa.
Only then can they truly magical power released.
Só então poderá ser liberado verdadeira magia.
He may have already released the virus.
Talvez já tenha liberado o vírus.
I spoke to the doctors, you'il soon be released.
Falei com o médico, você será liberado logo.
I think once released.
Eu acho que uma vez liberado.
He was released last month.
Foi liberado no mês passado.
- Click here to view more examples -
III)
solto
VERB
Synonyms:
loose
,
loosened
I was there when you were being released.
Eu estava lá, quando foi solto.
I have also been released yesterday chief.
Também fui solto ontem chefe.
I must be released from my earthly prison.
Eu preciso ser solto de minha prisão eterna.
Served five years, just released last month.
Serviu cinco anos, foi solto mês passado.
He will be released much faster.
Será solto ou condenado.
But he's just been released.
Mas acaba de ser solto.
- Click here to view more examples -
IV)
divulgado
VERB
Synonyms:
disclosed
,
publicized
,
circulated
,
disseminated
,
divulged
Has this report been released?
Este relatório já foi divulgado?
But that fact hasn't been released.
Mas isso não foi divulgado.
No further details have been released.
Nada mais foi divulgado.
That detail was never released to the press.
Esse detalhe nunca foi divulgado à imprensa.
... been brought, none of it's been released.
... houve processo, nada disso foi divulgado.
You're saying it was released this morning?
Estás a dizer que foi divulgado esta manhã?
- Click here to view more examples -
V)
disponibilizou
VERB
10. Cast
cast
I)
elenco
NOUN
Synonyms:
casting
,
squad
,
starring
,
supporting cast
She have any trouble with cast or crew?
Ela teve algum problema com a equipa ou o elenco?
Then this is our cast.
Então este é nosso elenco.
That is secondary, what about the cast?
Isso não é primordial, e o elenco?
The cast list will be posted.
A lista do elenco será afixada.
Today we are selecting the principle cast.
Hoje nós está selecionando o elenco princípio.
The cast is almost complete.
O elenco está quase completo.
- Click here to view more examples -
II)
fundido
NOUN
Synonyms:
blown
,
fused
,
molten
,
merged
,
casting
,
casted
... lying around, like cast iron at home.
... por aí, como o ferro fundido em casa.
Casting services of malleable cast iron
Produtos de fundição de ferro fundido maleável
Body of the weight : grey cast iron
Corpo do peso : ferro fundido cinzento
The slugs were hand cast at twice the weight of ...
O núcleo estava fundido a mão e pesava o dobro que ...
... who danced in principle cast at the presentation concerts ...
... que dançaram, em princípio, fundido nos concertos de apresentação ...
The pistons are cast steel, and the brakes ...
Os pistões são de aço fundido, e os travões ...
- Click here to view more examples -
III)
convertido
VERB
Synonyms:
converted
,
convert
,
translated
16 For He shall cast down your glory,
16 Para ele será convertido para baixo sua glória,
IV)
molde
NOUN
Synonyms:
mold
,
mould
,
template
Maybe good enough to make a cast of.
Talvez dê para se fazer um molde.
The cast is off, gentlemen.
O molde está fora, cavalheiros.
The cast won't hold like this.
Assim o molde não vai agüentar!
The cast taken when he was fresh down.
O molde tirado quando ele estava fresco.
Make a cast of this?
Faça um molde disto.
Have one of your men make a cast.
Peça pra um dos homens fazer um molde.
- Click here to view more examples -
V)
lançar
VERB
Synonyms:
launch
,
throw
,
release
,
shed
,
pitch
,
toss
It can cast a spell over you, this room.
Este quarto pode lançar um feitiço sobre si.
A shard to cast, right?
Um fragmento de lançar, certo?
You going to cast a spell on me, man?
Você vai lançar um feitiço sobre mim, homem?
Could it have been used to cast an enchantment?
Poderia ter sido usado para lançar um encantamento?
You must cast quite a spell.
Deve lançar muitos feitiços.
He wants to cast his own shadow.
E quer lançar sua própria sombra.
- Click here to view more examples -
VI)
gesso
NOUN
Synonyms:
plaster
,
gypsum
,
drywall
You want to wear this cast forever?
Você quer usar esse gesso pra sempre?
With that cast on?
Com o gesso, nunca.
And the cast on his left leg.
O gesso está na perna esquerda.
He really wants to draw on your cast.
Ele quer desenhar no seu gesso.
I hope you didn't take that cast off by yourself.
Espero que não tenhas tirado o gesso sozinho.
Is the cast bothering you?
O gesso incomoda muito?
- Click here to view more examples -
VII)
expressos
VERB
Synonyms:
expressed
,
espressos
,
denominated
... to win 85% of the votes cast.
... obter 85% dos votos expressos.
... by a two-thirds majority of the votes cast.
... por maioria de dois terços dos votos expressos.
... absolute majority of the votes cast and is thus elected ...
... maioria absoluta dos votos expressos e foi, portanto, eleita ...
... 5 per cent of votes cast.
... a 5 % dos votos expressos.
... the nullity of the votes cast or for the possibility of ...
... quer a nulidade dos votos expressos ou a possibilidade da ...
... thou seest-here are cast the spirits of sinners and ...
... tu vês-aqui estão expressos os espíritos dos pecadores e ...
- Click here to view more examples -
VIII)
moldar
VERB
Synonyms:
shape
,
mold
,
shaping
,
mould
,
molding
,
framing
To cast a better light on your department.
Para moldar uma luz melhor no seu departamento.
IX)
conjurar
VERB
Synonyms:
conjure
There's only enough left to cast the spell one more ...
Para conjurar a magia apenas uma ...
X)
conversão
NOUN
Synonyms:
conversion
,
converting
,
translation
,
casting
,
hedge
11. Issued
issued
I)
emitido
VERB
Synonyms:
sent
,
emitted
,
delivered
This warrant was issued without enough cause.
Este mandado foi emitido sem causa suficiente.
This warrant was issued without enough cause.
Este mandado foi emitido sem causas suficientes.
Number of report issued by that service.
Número do relatório emitido por esse serviço.
The report will be issued today.
O relatório será emitido hoje.
It was issued under your name.
Foi emitido em seu nome.
When was the work charter issued?
Quando foi emitido o direito do trabalho?
- Click here to view more examples -
II)
expedido
VERB
Synonyms:
dispatched
,
consigned
That's a phony, issued to me under license by ...
É falso, expedido sob licença, por ...
III)
emissão
VERB
Synonyms:
issue
,
emission
,
issuing
,
broadcast
,
sending
,
emitting
,
emit
... the month in which they were issued.
... ao mês da sua emissão.
... the month following the month in which they were issued.
... mês seguinte ao mês da sua emissão.
- the payment order was properly issued,
- a regularidade da emissão da ordem de pagamento,
... of a department-issued nine millimeter handgun and has stolen ...
... de um departamento de emissão pistola nove milímetros e roubou ...
... Member State in which they were issued, without any additional ...
... Estado-Membro da sua emissão, sem quaisquer outras ...
- Click here to view more examples -
IV)
publicou
VERB
Synonyms:
published
The regional government has issued a bulletin -
O Governo regional publicou um boletim -
Whereas the Commission has issued a call for tenders ...
Considerando que a Comissão publicou um anúncio de concurso ...
V)
proferida
VERB
Synonyms:
handed down
,
rendered
,
proffered
,
uttered
... shall be annulled if it was issued on the basis of ...
... será anulada se tiver sido proferida com base em elementos ...
VI)
divulgado
VERB
Synonyms:
released
,
disclosed
,
publicized
,
circulated
,
disseminated
,
divulged
I understand it has just been issued this week.
Segundo entendi, esse estudo só foi divulgado esta semana.
VII)
lançou
VERB
Synonyms:
launched
,
released
,
threw
,
cast
,
rolled
In this context the Commission has issued a call for tenders ...
Nesse contexto, a Comissão lançou um aviso de concurso ...
VIII)
concedido
VERB
Synonyms:
granted
,
awarded
,
accorded
I should've issued those pardons.
Devia ter concedido os perdões.
This document is issued to the staff of international organisations ...
Concedido aos membros do pessoal de organizações internacionais, ...
This document is issued to members of the administrative staff ...
Concedido aos membros do pessoal administrativo ...
This document is issued to the head and members of ...
Concedido ao chefe e aos membros de ...
The transit visa shall be issued in compliance with the ...
O visto de trânsito deve ser concedido em conformidade com o ...
- Click here to view more examples -
12. Skate
skate
I)
patinar
VERB
Synonyms:
skating
,
rollerblade
Can he skate around your block?
Ele pode patinar no seu quarteirão?
I hope you can skate.
Espero que saiba patinar.
Do you like to skate?
Você gosta de patinar?
You can skate privately.
Podes patinar em privado.
But you get to skate all you want.
Mas você pode patinar o quanto quiser.
- Click here to view more examples -
II)
patim
NOUN
Synonyms:
skid
I tried to stab someone with my skate.
Tentei apunhalar um cara com o patim.
... banana peel, the other on a roller skate.
... casca de banana e o outro num patim.
This is our ice skate.
Este é o nosso patim
Now I remember where I left my other skate.
Já recordo onde deixei meu outro patim.
- Click here to view more examples -
13. Skid
skid
I)
skid
NOUN
... link between, uh, skid mark and bubble wrap here ...
... ligação entre, uh, skid marca e plástico bolha aqui ...
All of them on skid row.
Todos elas em Skid Row.
Tell me something, Skid.
Diga-me uma coisa, Skid.
People tell me there's not A way out of Skid
As pessoas dizem que não há como sair de Skid
About what happened on skid row.
Sobre o que aconteceu na Skid Row.
- Click here to view more examples -
II)
derrapar
VERB
Synonyms:
drift
And the truck started to skid.
O tractor começou a derrapar.
He hit the brakes but the car didn't skid.
Ele bateu os freios, mas o carro não derrapar.
And the truck started to skid.
O caminhão começou a derrapar...
... the rain made the car skid.
... a chuva fez o carro derrapar.
... same motorbike... skid around the corner almost every ...
... mesma moto... derrapar na esquina quase toda ...
- Click here to view more examples -
III)
patim
NOUN
Synonyms:
skate
Guys, look, reload that skid!
Malta, olhem, recarreguem aquele patim!
IV)
derrapagem
NOUN
Synonyms:
slippage
,
skidding
So you're looking for a short skid.
Então procuramos uma derrapagem pequena.
Two sets of tires, short skid.
Dois pares de pneus, a derrapagem.
I told you to steer into the skid.
Eu disse pra você conduzir para a derrapagem.
And not one skid mark from the other car.
E não uma marca de derrapagem do outro carro.
Skid on a corner.
Uma derrapagem em uma esquina.
- Click here to view more examples -
V)
antiderrapantes
NOUN
Synonyms:
antiskid
14. Reversed
reversed
I)
invertida
VERB
Synonyms:
inverted
,
flipped
,
reciprocal
,
backslash
,
lopsided
The energy transfer's been reversed!
A transferência de energia foi invertida.
It is the curse that is reversed.
É a maldição que é invertida.
For a man with reversed vision?
Mesmo para um homem com visão invertida?
Down here, the polarity is reversed.
Precisa saber que aqui embaixo a polaridade é invertida.
That it's reversed, inside out, ...
Que é invertida, de dentro para fora, ...
- Click here to view more examples -
II)
revertido
VERB
The system can be reversed.
O sistema pode ser revertido.
The process can be reversed.
O processo pode ser revertido.
... as you sound, everything can be reversed.
... , tudo pode ser revertido.
... the process, but it cannot be reversed.
... o processo, mas não pode ser revertido.
... that his condition could be reversed altogether, is that ...
... de que sua condição pode ser revertido completamente, é que ...
- Click here to view more examples -
III)
estornados
VERB
IV)
ao contrário
VERB
Synonyms:
unlike
,
contrary
Tends not to be reversed?
Não costuma ser ao contrário?
The writing is reversed.
A escrita, está ao contrário.
The crest is reversed.
A crista está ao contrário.
Imagine if the situation were reversed, and it was us ...
Imagine se a situação fosse ao contrário, e fôssemos nós ...
If the roles were reversed, he would stop everything ...
Sim, e, se fosse ao contrário, ele pararia tudo ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals