Deceitful

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Deceitful in Portuguese :

deceitful

1

enganoso

ADJ
  • Signed, sealed and deceitful. Assinado, selado e enganoso.
  • ... to you who make deceitful and false ... de vocês que fazem falso e enganoso
  • It's immoral and deceitful, and I don't want ... É imoral e enganoso, e não quero ...
  • It's immoral and deceitful,and I don't want ... É imoral e enganoso,e não quero ...
- Click here to view more examples -
2

traiçoeira

NOUN
3

traiçoeiros

ADJ
4

mentirosa

NOUN
  • Your aunt tells me that you are a deceitful child. Sua tia me disse que és uma criança mentirosa.
  • ... access to one of the most deceitful, duplicitous deceptive minds ... ... acesso à mente mais mentirosa.dúbia e enganosa ...
5

desonesta

ADJ
Synonyms: dishonest, devious

More meaning of Deceitful

misleading

I)

enganosa

ADJ
Synonyms: deceptive, deceitful
  • The question is vague and misleading. A pergunta é vaga e enganosa.
  • Keep misleading the government. Mantenha enganosa do governo.
  • ... used for the courses can be considered a misleading practice. ... utilizada nos cursos pode ser considerada uma prática enganosa.
  • ... use of the term giants is misleading. ... uso do termo gigantes é enganosa.
  • ... children must be deemed to be misleading. ... crianças deve ser considerada enganosa.
- Click here to view more examples -
II)

equivocado

ADJ
  • ... the title is kind of misleading. ... o título é um pouco equivocado.
III)

ilusória

ADJ
  • - Misleading in the sense that... he didn't ... - Ilusória, porque... ele não ...

deceptive

I)

enganosa

ADJ
  • But first impressions can be deceptive. Mas a primeira impressão pode ser enganosa.
  • The view is deceptive. A vista é enganosa.
  • ... the advertising can be deceptive. ... uma propaganda pode ser enganosa.
  • My deceptive dancing defies your poison-proof armor. Minha dança enganosa derrotou sua armadura à prova de veneno.
  • She's devious and deceptive! Ela é desonesta e enganosa!
- Click here to view more examples -
II)

decepcionante

ADJ
  • You blew it by consistently being deceptive. Você a detonou por ser sempre decepcionante.
III)

ilusório

ADJ
  • The casual awakening is deceptive. O despertar casual é ilusório.
  • Deceptive, immoral and foul but brothers all the same. Ilusório, imoral e desonroso mas irmãos são todos iguais.
  • ... that's... really quite deceptive. ... que é... ...realmente ilusório.
- Click here to view more examples -
IV)

falaciosas

ADJ
Synonyms: fallacious
V)

desonestas

ADJ
Synonyms: dishonest

treacherous

I)

traiçoeiro

ADJ
  • Incredibly treacherous wind currents used to protect the palace. Incrivelmente correntes de vento traiçoeiro utilizado para proteger o palácio.
  • Here the ocean is very treacherous. O mar aqui é traiçoeiro.
  • It was the treacherous sun! Foi o sol traiçoeiro!
  • An ice palace can be a treacherous place. O gelo pode ser tão traiçoeiro.
  • Or someone even more treacherous. Ou de alguém ainda mais traiçoeiro.
- Click here to view more examples -

tricky

I)

complicado

ADJ
  • The past is a tricky thing. O passado é algo complicado.
  • Bit tricky to get off. Pouco complicado de sair.
  • This is going to be tricky. Isto vai ser complicado.
  • That can be tricky. Isso pode ser complicado.
  • This is where it gets tricky. É aqui que fica complicado.
  • I told you, working with minors is really tricky. Eu disse, trabalhar com menores é muito complicado.
- Click here to view more examples -
II)

traiçoeiro

ADJ
  • Your boss is tricky. O seu patrão é traiçoeiro.
  • But probably not as tricky as your title. Mas não tão traiçoeiro quanto o seu.
  • This is kind of a tricky one here. Este é meio traiçoeiro.
  • This interrogation business is very tricky. O interrogatório é muito traiçoeiro.
  • I told you he was tricky. Eu disse que ele era traiçoeiro.
  • My father was tricky, too, you know. O meu pai era muito traiçoeiro, sabias?
- Click here to view more examples -
III)

enganador

ADJ
  • This next move is tricky. Este próximo movimento é enganador.
  • He said there's something tricky about the third switch. Ele disse que há algo enganador sobre o terceiro interruptor.
  • You know, monogamy can be a tricky concept. Bem, sabe, monogamia pode ser um conceito enganador
  • Yes, that's going to be tricky. Sim, isso vai ser enganador.
  • ... this hardware person we need is tricky. ... esta pessoa de hardware que precisamos é enganador.
  • ... directly left, and I found that tricky. ... diretamente esquerda, e eu achei aquele enganador.
- Click here to view more examples -
IV)

manhoso

ADJ
Synonyms: sly
  • It was a tricky problem. Havia um problema manhoso.
  • I mean, the health system's tricky. Quero dizer, o sistema de saúde é manhoso.
  • Oh, that was a tricky cover. Foi um disfarce manhoso.
  • I told you he was tricky. Eu disse-te que ele era manhoso.
  • You're real tricky, ain't you? És muito manhoso, não és?
  • Wicked, tricky, filth! Maldito, manhoso, falso.
- Click here to view more examples -
V)

trapaceira

ADJ
Synonyms: cheat, con artist
  • ... the asthma, It's kind of a tricky combination. ... a asma, é meio que uma combinação trapaceira.
VI)

delicada

ADJ
  • This is indeed a tricky situation. Esta é de fato uma situação delicada.
  • This is indeed a tricky situation. Esta é de facto uma situação delicada.
  • ... take over incubation is a tricky operation when your nest is ... ... comandar a incubação é uma operação delicada quando seu ninho está ...
  • It was kind of tricky on the '65, Era uma espécie de delicada sobre a 65,
  • You'll admit it's a tricky situation. Você há de admitir, é uma situação delicada.
  • ... see garlic is a tricky thing. ... vejam, alho é uma coisa delicada.
- Click here to view more examples -

insidious

I)

insidioso

ADJ
  • ... something far more deliberate and insidious. ... algo muito mais cauteloso e insidioso.
  • Or something as insidious as grafting a human ... Ou algo tão insidioso como enxertar um humano ...
  • Our enemy is an insidious one, seeking to divide us ... Nosso inimigo é insidioso e tenta nos dividir... ...
  • Insidious means undetectable at an early... Insidioso significa indetectável em fases iniciais...
  • The Warp is cunning and insidious. O Warp é astuto e insidioso.
- Click here to view more examples -
II)

traiçoeiro

ADJ
  • He thought our business was insidious. Ele achava nosso ramo traiçoeiro.
  • Our enemy is an insidious one, seeking to divide us ... Nosso inimigo é traiçoeiro, tentando nos dividir ...
  • ... by heroically detaining his insidious passenger long enough for ... ... ao deter heroicamente este traiçoeiro passageiro por tempo suficiente até ...
  • Our enemy is an insidious one, seeking to divide us ... Nosso inimigo é traiçoeiro e está tentando nos dividir ...
  • Our enemy is an insidious one, seeking to divide us ... Nosso inimigo é traiçoeiro, tentando nos dividir ...
- Click here to view more examples -

treacherously

I)

traiçoeiramente

ADV
Synonyms: viciously

liar

I)

mentiroso

NOUN
Synonyms: lying
  • Are you calling me a liar? Está me chamando mentiroso?
  • Any man say he don't, he is a liar. Qualquer homem que negar, é mentiroso.
  • Make me a liar. Faz de mim um mentiroso.
  • Because you're a liar and. Porque você é um mentiroso e um assassino.
  • You are the worst liar. És um péssimo mentiroso.
  • Get back here, you liar. Volte aqui seu mentiroso!
- Click here to view more examples -

lying

I)

mentindo

VERB
Synonyms: lie, lyin ', liar
  • You are lying to me? Está mentindo para mim?
  • Who was lying where and what. Quem estava mentindo onde e quando.
  • I think you are lying. Acho que está mentindo.
  • What if she's not lying? E se ela não estiver mentindo?
  • What if she's still lying? E se ela estiver mentindo?
  • How long have you been lying to me? Há quanto tempo está mentindo pra mim?
- Click here to view more examples -
II)

deitado

VERB
Synonyms: laying, laid
  • Lying there, with his eyes so open. Lá deitado, com os olhos tão abertos.
  • Lying on the sidewalk, huh? Deitado no passeio, hum?
  • Why were you lying down on the road? Porque estava deitado na estrada?
  • Working all the time lying on your back! Trabalhar o dia todo deitado de costas.
  • He was lying there. Ele estava deitado lá.
  • He was just lying up there. Ele, apenas, estava lá deitado em cima.
- Click here to view more examples -
III)

encontro

VERB
  • He said I was lying. Disse que tinha um encontro.
IV)

caído

VERB
  • He could be lying in a street someplace. Ele pode estar caído em alguma rua!
  • He sees your brother lying there. E viu seu irmão caído lá.
  • By that tree trunk lying on the ground. Ao lado do tronco de árvore caído.
  • We also found this lying next to you. Também achamos isso caído perto de você.
  • You were lying there bleeding! Estavas ali caído a sangrar!
  • He was already lying there. Ele já estava lá caído.
- Click here to view more examples -
V)

mente

VERB
Synonyms: mind, iie, head, lies
  • If he says any different he's lying. Se ele diz outra coisa, mente.
  • Why are you still lying to me? Por que ainda mente para mim?
  • These matches say you're lying. Pois aqui diz que mente.
  • At least none of my men are lying to me. Pelo menos nenhum deles mente para mim.
  • Is he lying, or are there any other people? Ele mente ou existem outros sobreviventes?
  • You think he's lying about that too? Pensas que mente acerca disso, também?
- Click here to view more examples -

dishonest

I)

desonesto

ADJ
  • Losing on purpose is intellectually dishonest. Perder de propósito é intelectualmente desonesto.
  • This is certainly dishonest, maybe. Isto é mesmo desonesto, talvez.
  • Because you were dishonest. Porque você foi desonesto.
  • It would have been unfair or dishonest. Teria sido injusto e desonesto.
  • You even have a dishonest clock. Você tem até mesmo um relógio desonesto.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals