Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pains
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pains
in Portuguese :
pains
1
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
You know by the pains.
Você sabe pelas dores.
The pains just started.
As dores somente começaram.
For your stomach pains.
Para as dores de estômago.
For your stomach pains.
Para suas dores de estômago.
Have you had any stomach pains recently?
Tens tido dores de estômago ultimamente?
Of the pains the heart and the tracks that leave.
Das dores do coração e das cicatrizes que deixam.
- Click here to view more examples -
2
penas
NOUN
Synonyms:
feathers
,
pens
,
penalties
,
sentences
,
feathered
,
downs
,
quills
3
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
And it pains me to sell it.
E me dói vender isso.
You know the thing that pains me the most?
Sabe o que mais dói?
It pains me to see gifts like yours wasted.
Me dói ver dons como os de vocês desperdiçados.
It pains me to watch others claim your laurels.
Me dói ver outros reclamando os seus louros.
It really pains to see what could have been a bountiful ...
Realmente me dói ver como o que podia ser uma bonita ...
It pains me to say it, but it's ...
Dizer isso me dói muito, mas é ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Pains
in English
1. Pain
pain
I)
dor
NOUN
Synonyms:
grief
,
sore
,
ache
,
sorrow
But in time the pain will pass.
Mas a dor passará com o tempo.
Can you repair it enough to stop the pain?
Pode reparar isso o suficiente para parar a dor?
More pain or less?
Mais dor ou o quê?
I assure you there will be no pain.
Garanto que não terá dor.
The swelling, the blisters, and the pain.
O inchaço, bolhas, ea dor.
Her body suffered cold, sickness and pain.
Seu corpo sofria de frio,doença e dor.
- Click here to view more examples -
II)
dores
NOUN
Synonyms:
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
Men in the thousands in real fear and pain.
Centenas de homens com medo e dores reais.
And the doctor sedated him for the pain.
E o médico aplicou sedativos para acalmar as dores.
He is in so much pain.
E tem tantas dores.
The poor thing's in pain.
A pobrezinha tem dores.
You take it so you won't feel pain.
Você toma para não sentir dores.
This ought to help with the pain.
Isto deve ajudar com as dores.
- Click here to view more examples -
III)
sofrimento
NOUN
Synonyms:
suffering
,
grief
,
misery
,
distress
,
sorrow
,
suffer
,
hardship
Spare your friend some pain.
Poupe seu amigo de mais sofrimento.
I can understand your pain.
Compreendo o teu sofrimento.
Your pain gives you strength, it will guide you.
Seu sofrimento te fortalece, ele te guiará.
You have only brought me pain.
Só me trouxeste sofrimento.
I want to protect this person from any further pain.
Quero proteger essa pessoa de mais sofrimento.
I was in a world of pain.
Vivia em pleno sofrimento.
- Click here to view more examples -
IV)
sofrer
NOUN
Synonyms:
suffer
,
undergo
,
grieve
,
hurting
Do you want to see your momma in pain?
Querem ver a vossa mãe sofrer?
I think you're in for a lot more pain.
Acho que você vai sofrer muito mais.
I know you're in pain.
Sei que estás a sofrer.
This kid is in pain.
Este miúdo está a sofrer.
She is in pain.
Ela está a sofrer.
We are not prepared to share the pain.
Não estamos dispostos a continuar a sofrer.
- Click here to view more examples -
V)
pé
NOUN
Synonyms:
foot
,
walk
,
standing
,
feet
,
leg
,
walking
A pain in my rear.
Um pé no saco.
That was big pain in tush.
Isso foi um grande pé no saco.
He was a pain in the neck.
Ele era um pé no saco.
She's a pain in the neck, man!
Você é um pé no saco.
You're a pain in the neck!
Você é um pé no saco!
They're a pain in the backside, but they can ...
Eles são um pé no saco, mas eles podem ...
- Click here to view more examples -
2. Aches
aches
I)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
Full of aches and pains.
Cheia de dores e mágoas.
One of these is good for stomach aches.
Uma dessas é boa para dores no estômago.
It itches and my belly aches.
Isso coça e tenho dores de barriga.
Tending to our aches and pains.
A tratar das nossas dores e mágoas.
Those body aches, they were not ...
Aquelas dores no corpo, não foram ...
- Click here to view more examples -
II)
dmói
NOUN
III)
dói
NOUN
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
This thing aches so much.
Essa coisa dói muito.
My heart really aches.
O meu coração dói mesmo muito.
Everything looks distorted and everything inside aches.
Tudo parece distorcido e tudo dói aqui dentro.
His heart aches for nourishment.
O seu coração dói por cuidados.
I know your head aches.
Sei que dói sua cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)
doem
NOUN
Synonyms:
hurt
,
hurts
,
ache
,
donate
... how much sleep I get, my back aches.
... quanto eu durma, minhas costas doem.
... stomach hurts, my back aches, and if I have ...
... estômago dói, minhas costas doem, e se tenho ...
3. Sorrows
sorrows
I)
tristezas
NOUN
Synonyms:
sadness
You are the one who understands my joys and sorrows.
Você é o único que entende minhas alegrias e tristezas.
But my sorrows are nothing as compared ...
Mas minhas tristezas, não são nada comparadas ...
The greatest sorrows in my life were caused by my kids ...
As maiores tristezas da minha vida foram causadas pelos meus filhos ...
... and was released from earthly joys and sorrows forever.
... e foi libertado dos prazeres e tristezas terrenos para sempre.
... our joys, we'll share our sorrows too.
... nossas alegrias, vamos compartilhar nossas tristezas também.
- Click here to view more examples -
II)
mágoas
NOUN
Synonyms:
regrets
,
hard feelings
,
heartaches
,
grudges
Do you drink to drown your sorrows?
Bebes para afogar as mágoas?
I already have a plan to drown my sorrows.
Tenho um plano para afogar as mágoas.
My heart was filled with sorrows.
Meu coração está cheio de mágoas.
Or to drown your sorrows?
Ou veio afogar às mágoas?
... then steal away my sorrows.
... então que roube minhas mágoas.
- Click here to view more examples -
III)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
aches
,
headaches
,
sore
,
cramps
Does it help you to forget your sorrows?
Serve para esquecer as dores?
My life is a tale of sorrows.
Minha vida é um conto de dores.
What sorrows do you have?
Que dores você tem para esquecer?
... be able to feel their sorrows?
... ser capaz de sentir as suas dores?
For I know their sorrows.
Conheço bem as suas dores.
- Click here to view more examples -
IV)
amarguras
NOUN
Synonyms:
bitterness
V)
sofrimentos
NOUN
Synonyms:
sufferings
,
hardships
,
miseries
,
heartaches
,
ordeals
We are haunted by sorrows we cannot name.
Somos perseguidos por sofrimentos que nem podemos nomear.
Its struggles and its sorrows, its joys and ...
Suas lutas e seus sofrimentos, suas alegrias e ...
... sacrifice a Iot and face sorrows.
... se sacrificar muito e encarar sofrimentos.
- Click here to view more examples -
VI)
pesares
NOUN
Synonyms:
regrets
,
woes
We can talk about our sorrows.
Podemos conversar sobre nossos pesares.
When I bring you my sorrows, you reply with ...
Quando lhe revelo meus pesares, você responde com ...
# And all the sorrows... #
# E todos os pesares... #
- Click here to view more examples -
VII)
aflições
NOUN
Synonyms:
afflictions
,
woes
,
tribulations
,
sufferings
,
burdens
You have sorrows that shake your belief and try ...
Aflições que agitam suas crenças e testam ...
... if you must steal, then steal away my sorrows.
... se tiver que roubar, então roube minhas aflições.
# Who will all your sorrows share?
Que vai participar de todas suas aflições?
- Click here to view more examples -
4. Sore
sore
I)
dorido
ADJ
Synonyms:
aching
I figured you were sore from that punch.
Achei que estarias dorido daquele murro.
I hope this is for a sore shoulder.
Espero que isto seja para um ombro dorido.
Like a sore thumb.
Como um dedo dorido.
... still going to stand out like a sore thumb.
... ainda vamos estar para fora como um polegar dorido.
My arm's so sore.
O meu braço está dorido.
Can't even say how sore that is!
Nem consigo dizer quão dorido está!
- Click here to view more examples -
II)
dolorido
ADJ
Synonyms:
painful
,
aching
Your neck's still sore from hockey.
Seu pescoço está dolorido do hóquei.
The guy's tired and sore.
Ele está cansado e dolorido.
A sore reminder of what we've lost.
Um lembrete dolorido do que perdemos.
You might be sore in the morning.
Podes ficar dolorido pela manhã.
My pecs are sore.
Meu peitoral está dolorido.
My neck is really sore.
Meu pescoço está muito dolorido.
- Click here to view more examples -
III)
ferida
ADJ
Synonyms:
wound
,
hurt
,
injured
,
wounded
,
injury
,
gunshot wound
Your throat is sore.
Sua garganta está ferida.
My shoulder's kind of sore.
Na verdade, meu ombro está com uma ferida.
Are you sore or something?
Você está ferida ou algo assim?
Guess she got saddle sore.
Deve ter ficado ferida da sela.
He's going to be sore for a while.
Ele vai ser ferida por um tempo.
Let me see your sore, man.
Deixe-me ver essa ferida, tio.
- Click here to view more examples -
IV)
dor
ADJ
Synonyms:
pain
,
grief
,
ache
,
sorrow
I have a sore wrist.
Tenho uma dor no pulso.
This sore will never heal.
Esta dor nunca passará.
A sore on the right.
Uma dor do lado direito.
I have sore shoulders.
Estou com dor no ombro.
Her sore throat may not be a medical mystery.
Sua dor na garganta não será um mistério médico.
This sore will never heal.
Essa dor nunca passará.
- Click here to view more examples -
V)
dores
ADJ
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
cramps
We shall all have sore heads tomorrow.
Amanhã vamos estar com dores de cabeça.
My mother used to get sore necks all the time.
Minha mãe costumava ter dores na nuca todo o tempo.
He didn't say his neck was sore.
Não reclamou de dores no pescoço.
He's got a sore neck.
Ele tem dores no pescoço.
I constantly get coughs, rashes, sore throats.
Tenho tosse, urticárias, dores na garganta.
You're a kind of a sore subject.
És alguém que dá dores de cabeça.
- Click here to view more examples -
VI)
doendo
ADJ
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
aching
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
Your neck still sore?
Ainda está doendo o seu pescoço?
My arm is so sore.
Meu braço está doendo tanto.
My shoulder's starting to get sore.
Meu ombro está doendo.
... my body that isn't sore is my left hand.
... meu corpo que não está doendo é minha mão esquerda.
My leg is sore and my joints ache
Minha perna está doendo e Machuquei as articulações.
My head's sore, I'm going to sleep.
Minha cabeça está doendo, Estou indo dormir.
- Click here to view more examples -
VII)
dói
ADJ
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
boo
,
pains
And my neck's sore and my shoulder hurts.
Meu pescoço dói e meu ombro está machucado.
Is that why my neck is sore?
É por isso que meu pescoço dói?
My neck's almost sore from looking up all the time ...
Minha nuca dói de olhar para cima o tempo todo ...
My throat's sore.
A minha garganta dói.
If your head is sore, remember that's how ...
Se dói a sua cabeça, lembre-se como ...
My hand's still sore from signing autographs down at the ...
A minha mão ainda me dói por dar autógrafos no ...
- Click here to view more examples -
VIII)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
mad
,
upset
,
grumpy
My brother's real sore at you.
Meu irmão está zangado com você.
... know what you're so sore about.
... sei por que está tão zangado.
You're really sore at him.
Estás mesmo zangado com ele.
That's nothing to get sore about.
Isso não é nada para ficar zangado.
I'm not sore at you, but ...
Não estou zangado com você, mas ...
You're sore, aren't you?
Estás zangado, não estás?
- Click here to view more examples -
IX)
delicado
ADJ
Synonyms:
delicate
,
gentle
,
soft
,
sensitive
,
touchy
,
tender
It was a sore subject.
É um assunto delicado.
That is a sore subject around here, señor.
Esse é um assunto delicado por aqui, senhor.
... it was such a sore point for you.
... que era um tema tão delicado para ti.
That's a sore subject with me.
Isso é um assunto delicado pra mim.
It's a sore subject with me.
Isso é um assunto delicado pra mim.
It eventually became a sore subject.
Depois tornou-se um assunto delicado.
- Click here to view more examples -
5. Cramps
cramps
I)
cólicas
NOUN
Synonyms:
cramping
,
colic
,
colicky
I can only imagine those cramps.
Só consigo imaginar as cólicas.
Do you have anything for cramps?
Tem algo para cólicas?
The cramps are completely gone.
As cólicas já passaram.
I started getting cramps yesterday but they weren't ...
Comecei a ter cólicas ontem, mas elas não estavam ...
Cramps are quieting down.
As cólicas estão diminuindo.
- Click here to view more examples -
II)
cãibras
NOUN
How are the toe cramps?
Como vão as cãibras nos pés?
What kind of cramps?
Que tipo de cãibras?
It's not those kind of cramps.
Não é esse tipo de cãibras.
Massive cramps, low sodium.
Fortes cãibras e baixo nível de sódio.
Your voice is giving me cramps.
A tua voz dá-me cãibras.
- Click here to view more examples -
III)
câimbras
NOUN
How are the toe cramps?
Como estão as câimbras?
He has every right to have cramps.
Ele tem todo o direito de ter câimbras.
... the potassium, so no more cramps.
... potássio, portanto, sem câimbras.
It'll help with the cramps.
Vai ajudar com as câimbras.
leg cramps, backaches and cravings.
Câimbras, dores nas costas.
- Click here to view more examples -
IV)
grampos
NOUN
Synonyms:
clips
,
staples
,
clamps
,
cleats
,
hairpins
,
clasps
V)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sore
... why I suddenly started getting these odd cramps?
... porque comecei a ter estas estranhas dores?
... just ' and ' cramps ' tey don't go together.
... só" e "dores menstruais" não vão juntas.
6. Pens
pens
I)
canetas
NOUN
Synonyms:
pen
,
pointers
I have pens for autographs.
Tenho canetas para autógrafos.
I need some paper and three pens.
Preciso de papel e três canetas.
Watch your syringes, sharps and pens.
Atenção a seringas, objectos afiados e canetas.
Crooks with pens in their pockets.
Ladrões com canetas no bolso.
Take your designs and pens and go.
Peguem seus desenhos e canetas e vamos.
- Click here to view more examples -
II)
penas
NOUN
Synonyms:
feathers
,
penalties
,
sentences
,
feathered
,
downs
,
quills
That is one of the original pens.
Sim, é umas das penas originais.
I'm working on the calving pens now.
Eu estou trabalhando nas penas do parto agora.
May I hold the pens?
Posso seguras suas penas?
- Click here to view more examples -
III)
esferográficas
NOUN
What did you do with those fountain pens you stole?
O que fez com as canetas esferográficas que roubou?
I don't allow them ballpoint pens.
Não permito que usem esferográficas.
So ballpoint pens should be made available in at least ...
Então, esferográficas devem estar disponíveis, em pelo menos ...
... when they were giving away aluminum ballpoint pens?
... , quando deram alumínio nas esferográficas?
- I don't allow them ballpoint pens.
- Não permito esferográficas.
- Click here to view more examples -
IV)
currais
NOUN
Synonyms:
corrals
,
stockyards
... working cattle over at the pens.
... cuidando de gado nos currais.
... fifty thousand people, herded into pens.
... cinquenta mil pessoas,, agrupadas em currais.
You'll live in pens.
Vão viver em currais.
- Click here to view more examples -
V)
baias
NOUN
Synonyms:
stalls
,
bays
,
cubicles
,
cubicle
VI)
cercados
NOUN
Synonyms:
surrounded
,
fenced
,
encircled
,
enclosures
,
under siege
,
besieged
7. Penalties
penalties
I)
penalidades
NOUN
There must be penalties for inefficient use.
Tem de haver penalidades em caso de utilização ineficiente.
You know the penalties for disobedience.
Sabe as penalidades por desobediência.
And of the severity of the penalties at my disposal?
E da severidade das penalidades a minha disposição?
You know the penalties for disobedience.
Você sabe as penalidades para desobediência.
Penalties will be imposed on citizens who break the law.
Penalidades serão impostas a quem infringir esta norma.
- Click here to view more examples -
II)
sanções
NOUN
Synonyms:
sanctions
The penalties thus provided for shall be effective, proportionate and ...
As sanções devem ser eficazes, proporcionadas e ...
The penalties provided for must be effective ...
As sanções previstas devem ser efectivas ...
The penalties thus provided for shall be effective, proportionate and ...
As sanções devem ser efectivas, proporcionadas e ...
Those penalties must be effective, ...
Essas sanções devem ser efectivas, ...
Those penalties must be effective, proportionate and ...
Essas sanções deverão ser efectivas, proporcionadas e ...
- Click here to view more examples -
III)
penas
NOUN
Synonyms:
feathers
,
pens
,
sentences
,
feathered
,
downs
,
quills
... to court and what are the penalties?
... a tribunal e como são as penas?
... the question of the various penalties which courts can impose ...
... aplica à questão das diferentes penas que os tribunais podem aplicar ...
and impose the penalties prescribed by the code ...
e imponha as penas que se dispõem no código ...
... you know, taking her penalties.
... você sabe, tendo suas penas .
... to ensure that the penalties referred to in Article 4 may ...
... para garantir que as penas previstas nesse artigo possam ...
- Click here to view more examples -
IV)
multas
NOUN
Synonyms:
fines
,
tickets
But with penalties and interest, you're ...
Mas, com multas e juros, está ...
I don't care about the penalties.
E não me importam as multas.
He didn't have to tack on all those extra penalties.
Ele não precisava dar mais multas.
But the fines and the penalties will wipe you out.
Mas as multas vão deixar-vos lisos.
There's legal fees, penalties.
Há honorários legais, multas.
- Click here to view more examples -
V)
punições
NOUN
Synonyms:
punishments
,
sanctions
Do you know the penalties for perjury?
Sabe as punições por perjúrio?
... your cattle, your mum, your penalties...
... seu gado, sua mamãe, suas punições...
VI)
castigos
NOUN
Synonyms:
punishment
,
chastisements
In your new world, are there penalties for innocence?
No vosso novo mundo, há castigos para a inocência?
One of the penalties for success is that you make ...
Um dos castigos do êxito é ter ...
... your cattle, your mum, your penalties...
... seu gado, sua mami, seus castigos...
- Click here to view more examples -
8. Sentences
sentences
I)
sentenças
NOUN
Synonyms:
judgments
,
rulings
,
judgements
Badly formulated sentences full of lies.
Sentenças mal formuladas recheadas de mentiras.
Our location and our number in two sentences.
Nossa localização e quantos somos em duas sentenças.
A couple of sentences, a question or two.
Duas sentenças, uma pergunta ou duas.
The sentences to run consecutively.
As sentenças são consecutivas.
The others received light sentences.
Os outros receberam sentenças leves.
Just make new sentences for each line.
Apenas faça novas sentenças para cada linha.
- Click here to view more examples -
II)
frases
NOUN
Synonyms:
phrases
,
quotes
,
sayings
Why are you talking in very short sentences?
Por que estamos conversando com frases bem curtas?
I have to complete the sentences, right?
Preciso completar as frases?
The kid can hardly string two sentences together.
O miúdo mal consegue juntar duas frases.
Different color inks, full sentences.
Cores diferentes, frases completas.
About three sentences ago.
Há três frases atrás.
We finish each other's sentences.
Terminamos as frases um do outro.
- Click here to view more examples -
III)
sentencia
VERB
The court hereby sentences you.
A corte então sentencia você.
And this court sentences him to seven years!
E essa corte o sentencia em sete anos!
This court sentences you both to thirty days ...
Este tribunal sentencia ambos a trinta dias ...
This court sentences you both to 30 days of ...
Essa corte os sentencia à 30 dias de ...
This court sentences you to a prison term of ...
Esta corte o sentencia a uma pena de prisão de ...
The court sentences the accused as follows.
O tribunal sentencia as acusadas
- Click here to view more examples -
IV)
penas
NOUN
Synonyms:
feathers
,
pens
,
penalties
,
feathered
,
downs
,
quills
... at that time were in between jail sentences.
... na época estavam entre penas de prisão.
... more time to your sentences!
... mais tempo para suas penas!
... law and risk prison sentences, both short and long.
... lei e arriscam pegar penas de prisão curtas e longas.
... trying to get some time off our sentences.
... tentando -diminuir nossa penas.
... and also given varying sentences, in addition to ...
... e condenadas também a diferentes penas, para além de ...
- Click here to view more examples -
V)
condena
NOUN
Synonyms:
condemns
,
convicts
,
dooms
This court sentences you to a prison term ...
Este tribunal condena-o a uma pena de prisão ...
Therefore, the court sentences her to be locked ...
Assim sendo, o tribunal condena-a a ser presa ...
... . the court hereby sentences you to 18 months in ...
... a corte então o condena a 18 meses de ...
... one, this court sentences you to three years ...
... primeiro crime este tribunal condena-o a três anos ...
... , the world court sentences you to 400 years.
... , o Tribunal Mundial condena-o a 400 anos.
- Click here to view more examples -
VI)
orações
NOUN
Synonyms:
prayers
Try to finish your sentences.
Tenta completar suas orações.
And from words, sentences.
E de palavras, orações.
And there are one-word sentences:
Há orações de uma palavra:
- Click here to view more examples -
9. Feathered
feathered
I)
emplumado
ADJ
... to water my fine, feathered friend here.
... de dar água ao meu amigo emplumado.
I got tarred and feathered.
Eu fui pichado e emplumado.
Now, you feathered vulture, you make it point ...
Agora, abutre emplumado, faz que aponte ...
You want your fine-feathered friend?
Você quer o seu amigo emplumado?
It's feathered, not ratted.
É emplumado, não volumoso.
- Click here to view more examples -
II)
penas
ADJ
Synonyms:
feathers
,
pens
,
penalties
,
sentences
,
downs
,
quills
What an honour for our feathered friend!
É uma honra para o nosso amigo de penas!
Except for the feathered hat.
Menos o chapéu de penas.
The feathered discs on either side of its face ...
Os discos de penas em cada lado de sua cara ...
I've tarred and feathered my own brother!
Eu barrei o meu próprio irmão com alcatrão e penas!
Yes, amigo, your feathered cousins.
Sim, amigo, os seus primos de penas.
- Click here to view more examples -
10. Downs
downs
I)
baixos
NOUN
Synonyms:
low
,
lows
,
lower
,
basses
,
bass
He has his ups and downs.
Tem altos e baixos.
Ups and downs, you know?
Altos e baixos, sabe?
Every career has its ups and downs.
Toda carreira tem seus altos e baixos.
She had her ups and her downs.
Ela tinha seus altos e baixos.
My life has a lot of ups and downs.
Minha vida está cheia de altos e baixos.
- Click here to view more examples -
II)
descidas
NOUN
Synonyms:
descents
,
downhill
,
downhills
,
descended
It started off with a lot more downs than ups.
Começou mais com descidas do que com subidas.
It has its ups and downs.
Tem as suas subidas e descidas.
You want to play last of the downs?
Quer jogar as últimas descidas?
The over, first downs, interceptions, sacks.
O final, descidas, interceptações, roubadas.
... the ups, the downs.
... as subidas, as descidas.
- Click here to view more examples -
III)
penas
NOUN
Synonyms:
feathers
,
pens
,
penalties
,
sentences
,
feathered
,
quills
... for like 27 suns up and suns downs.
... para como 27 sóis acima e expõe ao sol penas.
IV)
liste
NOUN
Synonyms:
list
V)
desce
NOUN
Synonyms:
down
,
descends
,
drops
... lots of ups and downs.
... muitos de sobe e desce .
11. Quills
quills
I)
penas
NOUN
Synonyms:
feathers
,
pens
,
penalties
,
sentences
,
feathered
,
downs
Their nest was littered with quills that were never used, ...
O ninho deles estava cheio de penas que nunca usaram, ...
... could it really have its strange quills, or wires, ...
... poderia ter estas estranhas penas, ou fios, ...
Those quills aren't normal.
Estas penas não são normais.
That man stuck me with quills!
Aquele homem me fincou penas!
That man stuck me with quills!
Esse homem me espetou com penas!
- Click here to view more examples -
II)
espinhos
NOUN
Synonyms:
thorns
,
spines
,
spikes
,
prickles
,
thistles
,
splinters
... with a face full of quills.
... com rosto cheio de espinhos.
Those long quills are very sharp, ...
Esses longos espinhos são muito afiados, ...
Their nest was littered with quills that were never used ...
O teu ninho estava cheio de espinhos que nunca foram usados ...
... 'm sure you see the sharp quills and the tough exterior ...
... a certeza que vêem os espinhos e um exterior impenetrável ...
- Click here to view more examples -
12. Hurts
hurts
I)
dói
VERB
Synonyms:
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
The cold weather hurts my hip.
No frio, minha bacia dói.
My head really hurts.
Minha cabeça realmente dói.
I know this hurts.
Eu sei que isso dói.
I miss you so much it hurts.
Tenho tanta saudade que dói.
My head hurts thinking about it.
Minha cabeça dói só de pensar nisso.
It hurts me more than it hurts you.
Isto me dói mais do que dó em você.
- Click here to view more examples -
II)
machuca
VERB
Synonyms:
hurt
Not so fast, it hurts.
Não tão rápido que machuca!
Not so fast, it hurts.
Não tão rápido, machuca.
I know it hurts for you to be with me.
Sei que te machuca estar comigo, mas te amo.
The noise hurts your ears.
O barulho machuca seus ouvidos.
And by the way, that hurts.
E por sinal, isso machuca.
It hurts us both equally, right?
Isso machuca nós duas, não é verdade?
- Click here to view more examples -
III)
fere
VERB
Synonyms:
injures
,
wounds
,
injure
,
stings
,
taints
Like it hurts my feelings.
Isso fere os meus sentimentos.
This color hurts my eyes.
Essa cor fere os meus olhos.
The light, it hurts us.
A luz nos fere.
It hurts me even to think about him now.
Isto fere, nem mesmo quero pensar sobre ele agora.
The daylight hurts your eyes?
A claridade fere seus olhos?
Looking into the light hurts my eyes.
Olhar para a luz fere meus olhos.
- Click here to view more examples -
IV)
magoa
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurtful
It hurts at first.
Magoa, a princípio.
And the one in my pants really hurts.
E o que está nas calças magoa mesmo.
And it hurts when you don't.
E magoa quando não o fazes.
When somebody hurts you, they take power over you.
Quando alguém te magoa, tira forças de você.
It hurts just to look.
Magoa só de olhar.
And nothing hurts quite like that.
E nada mais magoa tanto como isso.
- Click here to view more examples -
V)
doendo
VERB
Synonyms:
hurting
,
aching
,
sore
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
Tell me where it hurts.
Me diga, onde está doendo?
It hurts me a lot more here.
Está doendo mais aqui.
My neck really hurts.
Meu pescoço está doendo.
My shoulder hurts so much.
Meu ombro doendo demais.
It hurts to breathe.
Está doendo para respirar.
Even when it hurts a lot.
Mesmo quando está doendo muito.
- Click here to view more examples -
VI)
doem
VERB
Synonyms:
hurt
,
ache
,
donate
,
aches
Do you know why my back hurts?
Você sabe porque minhas costas doem?
My back hurts when sitting.
Minhas costas doem quando fico sentado.
My back still hurts from yesterday.
Minhas costas ainda doem de ontem.
It hurts my eyes here.
Ali meus olhos doem.
Your back still hurts?
Suas costas ainda doem?
It hurts my eyes.
Me doem os olhos.
- Click here to view more examples -
VII)
doer
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
sting
,
ache
No matter how much it hurts, keep moving.
Não importa o quanto doer, continue andando.
See if that really hurts.
Ver se iria doer de verdade.
We need her to tell us when it hurts.
Nós precisamos que ela nos diga quando doer.
It hurts my ears!
Faz doer os ouvidos.
I hope it hurts!
Espero que esteja a doer!
He gives until it hurts.
Ele dá até doer!
- Click here to view more examples -
VIII)
doa
VERB
Synonyms:
donates
,
pains
,
d.o.a.
Maybe it hurts for a reason.
Talvez doa por um motivo.
Hold on, even if it hurts!
Aguente, mesmo que doa!
Hold on, even if it hurts!
Aguenta, mesmo que doa!
Nothing hurts more than to see ...
Não há nada que doa mais do que veres ...
No wonder it hurts, the thorn is still ...
Não admira que doa, ainda tem o espinho ...
... your neighbor until it hurts.
... o próximo, até que doa.
- Click here to view more examples -
IX)
prejudica
VERB
Synonyms:
harms
,
damages
,
prejudice
,
undermines
,
impairs
,
detract from
Any other brand hurts my throat.
Qualquer outra marca prejudica a minha garganta.
If it hurts the studio, if it stops one person ...
Se prejudica o estúdio, se uma pessoa deixa ...
... , cover up evidence, it hurts more than my reputation ...
... e ocultar provas, prejudica mais do que a minha reputação ...
... something hurts herring, it hurts me.
... algo prejudica ao arenque, prejudica-me a mim.
... of course, when something hurts herring, it hurts ...
... claro, quando algo prejudica ao arenque, prejudica-me ...
... trust in the internal market and hurts consumers as well as ...
... confiança no mercado interno e prejudica os consumidores, assim como ...
- Click here to view more examples -
13. Hurt
hurt
I)
machucar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurting
,
injured
I never meant to hurt anyone.
Nunca quis machucar ninguém.
You know, you could hurt someone with this.
Sabia que pode machucar alguém com isso?
You know he can't hurt us.
Sabe que ele não pode nos machucar.
No one else has to get hurt.
Ninguém vai se machucar.
Be careful, because you're going to get hurt.
Tenham cuidado, porque vocês vão se machucar.
I cannot watch you get hurt anymore.
Porque não posso mais ver você se machucar.
- Click here to view more examples -
II)
magoar
VERB
Synonyms:
hurting
,
harm
Because we don't want you to hurt anybody again.
Porque não queremos que volte a magoar ninguém.
But you were never supposed to get hurt.
Não era para te magoar.
You should go someplace safe so you don't get hurt.
Vá para um local seguro para não se magoar.
You never wanted to hurt anyone.
Tu nunca quiseste magoar ninguém.
No one can hurt you more.
Nada pode magoar mais.
I would never hurt him.
Eu nunca o ia magoar.
- Click here to view more examples -
III)
ferido
VERB
Synonyms:
wounded
,
injured
,
bruised
,
wound
,
harmed
Cooperate and no one gets hurt.
Coopera, e ninguém sairá ferido.
Almost like he was hurt.
Como se estivesse ferido.
Your friend is hurt?
O seu amigo está ferido?
Where are you hurt?
Onde você foi ferido?
We got a hurt man here.
Tem um homem ferido aqui.
I thought i was hurt.
Pensei que eu estivesse ferido.
- Click here to view more examples -
IV)
doer
VERB
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
sting
,
ache
The truth can hurt.
A verdade pode doer.
You be wondering if it's going to hurt.
Vocês se perguntam se vai doer.
This is going to hurt a bit.
Isto vai doer um pouco.
The last point can not hurt.
O último ponto é capaz de doer.
This may hurt when it gets to your heart.
Isto vai doer quando chegar no seu coração.
This is probably going to hurt worse than your tongue.
Provavelmente isto vai doer mais do que a tua língua.
- Click here to view more examples -
V)
magoe
VERB
Synonyms:
hurts
I do not want you to get hurt.
Eu não quero que se magoe.
Maybe one more heresy won't hurt you.
Talvez mais uma heresia não te magoe.
I just don't want you to get hurt.
Só não quero que se magoe.
Who are you afraid is going to hurt you?
Quem é que teme que a magoe?
Whichever ones still hurt.
Qualquer um que ainda magoe.
If someone gets hurt.
Caso alguém se magoe.
- Click here to view more examples -
VI)
magoou
VERB
At least nobody got hurt.
Pelo menos ninguém se magoou.
People were hurt by what you did.
Aquilo que fez magoou e humilhou as pessoas.
Someone who mattered to you, who hurt you.
Alguém que era importante, que a magoou.
How he hurt me.
A maneira que ele me magoou.
But someone did get hurt.
Mas alguém se magoou.
What i said about myself hurt him.
O que disse de mim o magoou.
- Click here to view more examples -
VII)
doeu
VERB
Synonyms:
ached
That looked like it hurt.
Essa parece que doeu.
The first time it hurt.
A primeira vez doeu.
That last one hurt.
A última me doeu.
Did it hurt when you got all those?
Doeu quando fez isso?
Why did that hurt me?
Por que é que isso me doeu?
That actually wasn't what hurt the most.
Mas isso não foi o que me doeu mais.
- Click here to view more examples -
VIII)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
We certainly wouldn't want to hurt anybody.
Não iríamos querer prejudicar ninguém.
Dropping out for six months will hurt your career.
Parar por seis meses vai prejudicar sua carreira.
Any attempts now might hurt your name.
Qualquer iniciativa vai prejudicar o seu nome.
He can hurt us.
Ele pode nos prejudicar.
I think the kids want to hurt us.
Acho que as crianças querem nos prejudicar.
You could hurt the child.
Podes prejudicar o bebé.
- Click here to view more examples -
IX)
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
You think that does not hurt?
Acha que isso não dói?
Does your neck still hurt?
O seu pescoço ainda dói?
It certainly does hurt.
Isto com certeza dói.
I bet that hurt.
Aposto que isso dói.
I hurt in my heart.
Dói no meu coração.
It does not hurt and you feel nothing.
Não dói e você não vai sentir nada.
- Click here to view more examples -
X)
mal
VERB
Synonyms:
bad
,
evil
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
poorly
The only way you'd hurt us.
Só assim nos farias mal.
You know what else wouldn't hurt?
Sabes que mais não faria mal?
I guess it won't hurt to have another one.
Acho que não faz mal tomar outro.
I told you not to make me hurt you.
Eu lhe disse para não me fazer mal.
We have to try not to hurt people.
Temos de tentar não fazer mal às pessoas.
I suppose doing the exact opposite couldn't hurt.
Mas acho que fazer o contrário não tem mal.
- Click here to view more examples -
XI)
dor
NOUN
Synonyms:
pain
,
grief
,
sore
,
ache
,
sorrow
You want to bring the hurt.
Queres trazer a dor.
It must hurt your back.
Deve dar uma dor nas costas.
And in between nothing but a world of hurt.
No meio, só um mundo de dor.
She likes the hurt, too.
Ela também gosta de dor.
But the hurt fades.
Mas a dor desaparece.
Did your friends' stomachs hurt?
Seus amigos têm dor de barriga?
- Click here to view more examples -
14. Painful
painful
I)
doloroso
ADJ
Synonyms:
hurtful
,
hurts
How painful he can make it.
O quanto doloroso ele pode, ele pode.
Going into those dark places can be painful.
Entrar em lugares sombrios pode ser doloroso.
A failed innovation is painful.
Não superar as dificuldades é doloroso.
This will be very painful for everyone.
Isto será muito doloroso para todos.
It will be painful and humiliating.
Vai ser doloroso e humilhante!
Is it painful to be with me?
É doloroso estar comigo?
- Click here to view more examples -
II)
penoso
ADJ
Synonyms:
painstaking
,
drudgery
,
laborious
,
distressing
I hope it is not too painful for her.
Espero que não esteja sendo muito penoso para ela.
It must be especially painful for you.
Deve ter sido muito penoso para si devido às circunstâncias.
It was less painful there.
Aí era menos penoso.
This may be painful for a mortal.
Isto pode ser penoso para um mortal.
I know how painful all this must be ...
Cargill, entendo quanto penoso que tudo isso deve ser ...
It's kind of painful to watch.
É mesmo penoso de ver.
- Click here to view more examples -
15. Boo
boo
I)
boo
NOUN
Synonyms:
bu
Here you go, boo man.
Lá vai você, boo man.
Boo was our neighbor.
Boo era nosso vizinho.
Boo stop eating power!
Boo pare de comer energia!
Boo only comes out at night when ...
Boo só sai a noite, quando ...
Boo instructed everybody not to ...
Boo instruiu que todos nem ...
Come here, boo.
Venha aqui, boo.
- Click here to view more examples -
II)
vaia
NOUN
Synonyms:
hoot
,
booing
,
boos
... like they invent a new boo that's silent.
... como eles inventarem uma nova vaia como o silêncio.
... want it tickety-boo.
... quero um vale-vaia.
... You know it, boo.
... Você conhece isto, vaia.
Oh, tickety-boo.
Ah, vale-vaia!
... and you're dreamin' of a boo ♪ ♪ I want ...
... e você está sonhando com uma vaia ♪ ♪ Eu quero ...
- Click here to view more examples -
III)
bu
NOUN
Synonyms:
bu
... door to say, "Boo."
... porta e dizer " Bu! ".
... going to do when she'il come for you, boo #
... vai fazer quando ela vier em você, bu!
... and the boo-boo will let go of you.
... e o bu-bu vai deixar você em paz.
Two words- fa boo.
2 palavras-- fa bu
... we just call it "the Boo."
... chamamos apenas de "a Bu".
... how are things down at the Boo?"
... como vão as coisas na Bu?"
- Click here to view more examples -
IV)
vaiar
VERB
Synonyms:
booing
,
whoop
Some of them might boo you.
Alguns deles podem vaiar você.
If they boo at anybody it'll be the guy ...
Se eles forem vaiar alguém será o cara ...
You can't just boo people.
Vocês não podem simplesmente vaiar as pessoas.
Don't boo me anymore.
Pare de me vaiar.
... They're not going to boo me off, right ?
... Eles não vão me vaiar, certo ?
- Click here to view more examples -
V)
búúú
NOUN
... they go, "Boo."
... eles continuam, "Búúú".
All of a sudden, "Boo."
Aí de repente, "Búúú".
VI)
dói
NOUN
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
pains
You just got a boo-boo on your finger.
Tens um dói-dói no dedo.
You got a boo-boo?
Fizeste um dói-dói?
... could have given me a boo-boo.
... podia ter feito um dói-dói.
- Click here to view more examples -
VII)
buu
NOUN
Synonyms:
buu
Okay, "boo" on three.
Está bem, Buu no três.
VIII)
catatau
NOUN
Synonyms:
boo boo
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 March 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals