Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Clips
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Clips
in Portuguese :
clips
1
clipes
NOUN
Synonyms:
footage
,
paperclips
You have a thing of paper clips right there.
Tens aí uma coisa de clipes.
Perhaps he prefers paper clips.
Possivelmente prefira os clipes.
You want some paper clips?
Vocês querem alguns clipes de papel?
These are all the clips?
São todas os clipes?
These clips are very valuable.
Esses clipes são muito valiosos.
... did you make a chain out of paper clips?
... fez uma corrente de clipes de papel?
- Click here to view more examples -
2
grampos
NOUN
Synonyms:
staples
,
clamps
,
cramps
,
cleats
,
hairpins
,
clasps
When you put the clips on, nothing will happen.
Quando puser os grampos, não acontecerá nada.
And do you know how many ohs clips you installed?
E sabe quantos grampos você instalou?
Pass me those alligator clips?
Passas-me esses grampos crocodilo?
A couple of hair clips, two packs of ...
Dois grampos de cabelo, dois pacotes de ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Clips
in English
1. Footage
footage
I)
filmagem
NOUN
Synonyms:
filming
,
shooting
,
videotaping
,
filmmaking
I want that footage!
Eu quero aquela filmagem!
That footage could be worth something.
Essa filmagem pode valer algo.
Security footage caught him in the act.
A filmagem de segurança o gravou no ato.
And footage is footage.
E a imagem é filmagem.
That footage cannot be shown on television.
Essa filmagem não pode ser mostrada na televisão.
In the footage, you'il notice shadows from divergent sources.
Nessa filmagem, você vai notar sombras de fontes divergentes.
- Click here to view more examples -
II)
metragem
NOUN
Synonyms:
film
,
feature film
,
yardage
Has this footage aired yet?
Esta metragem já foi para o ar?
Precisely with the rest of the footage.
Precisamente com o resto da metragem.
I got more square footage.
Eu tenho mais metragem.
We should take a look at the club surveillance footage.
Devemos ter um olhar para o clube metragem de vigilância.
We all just watched the same footage.
Nós todos só assisti a mesma metragem.
Then we'll need all your footage.
Então vamos precisar de toda a sua metragem.
- Click here to view more examples -
III)
imagens
NOUN
Synonyms:
images
,
pictures
,
screenshots
The footage is immaterial and prejudicial.
As imagens são irrelevantes.
So there's no footage at all?
Portanto, não há imagens em tudo?
So maybe someone manipulated the footage.
Então, talvez alguém tenha manipulado as imagens.
And the man on the surveillance footage.
E o homem nas imagens da vigilância.
We have limited footage of the dramatic events this afternoon.
Temos poucas imagens dos dramáticos acontecimentos desta tarde.
How about footage from the inside?
E imagens do interior?
- Click here to view more examples -
IV)
cenas
NOUN
Synonyms:
scenes
,
shots
,
cutscenes
We have some footage of the empty chair.
Temos algumas cenas da cadeira vazia.
I just need some footage of your everyday life.
Só quero cenas de sua vida cotidiana.
Maybe they should wait till they get more footage.
Talvez eles devam esperar até que tenham mais cenas.
We have some footage of the empty chair.
Nós temos algumas cenas da cadeira vazia.
We need some more footage of the train crash.
Precisamos de mais cenas do desastre do comboio.
We have some footage of the preparation which ...
Temos algumas cenas da preparação, algo que ...
- Click here to view more examples -
V)
gravação
NOUN
Synonyms:
recording
,
write
,
writing
,
tape
,
burning
,
engraving
,
taping
We checked the footage.
Vamos verificar a gravação.
How many hours of footage do you have?
Quantas horas de gravação tens?
I need the coverage, the raw footage.
Preciso da cobertura, da gravação bruta.
Why are you looking at this footage?
Porque estás a ver a gravação?
This is raw footage?
Isto é uma gravação bruta?
I need to have the footage from that night.
Preciso da gravação daquela noite.
- Click here to view more examples -
2. Staples
staples
I)
grampos
NOUN
Synonyms:
clips
,
clamps
,
cramps
,
cleats
,
hairpins
,
clasps
The staples look fine.
Os grampos parecem certos.
I need more staples, pal.
Preciso de mais grampos, companheiro.
This one has two staples.
Esse aqui tem dois grampos!
I need more staples, pal.
Eu preciso de mais grampos, camarada.
A place that sells nothing but staples?
Um lugar que não venda nada além de grampos?
- Click here to view more examples -
II)
agrafos
NOUN
No staples or paper clips on his paper.
Nada de agrafos ou clipes nos papéis.
Staples, committed to the environment, committed to you.
Agrafos, comprometidos com a ambiente, comprometidos com você.
... staple something, and you're out of staples.
... agrafar algo, e não tens agrafos.
I guaranteed Staples 45 seconds of airtime, ...
Eu garantido Agrafos 45 segundo de tempo, de ...
... and you never count how many staples you've used.
... e nunca contas quantos agrafos usaste.
- Click here to view more examples -
III)
grampeia
VERB
Synonyms:
clips
3. Clamps
clamps
I)
braçadeiras
NOUN
Synonyms:
cuffs
,
brackets
,
armbands
,
cable ties
,
braces
Engage the emergency clamps.
Ative as braçadeiras de emergência.
Can you see two big clamps?
Vê duas grandes braçadeiras?
I lifted several prints off the clamps you found by the ...
Tirei bastantes impressões das braçadeiras, que encontrou perto da ...
We'il use tourniquets and clamps to control the bleeding.
Vamos usar torniquetes e braçadeiras para controlar a hemorragia.
- Click here to view more examples -
II)
grampos
NOUN
Synonyms:
clips
,
staples
,
cramps
,
cleats
,
hairpins
,
clasps
Who took my clamps and the bandage scissors?
Quem pegou os meus grampos e as tesouras de bandagem?
Do you want me to use the clamps?
Quer que eu use os grampos?
All that's left is to release the clamps.
Só temos de retirar os grampos.
Hand me those clamps.
Passem-me os grampos.
I need side-biting clamps to control the hemorrhage.
Preciso de grampos para conter a hemorragia.
- Click here to view more examples -
III)
mordaças
NOUN
Synonyms:
gags
IV)
pinças
NOUN
Synonyms:
tweezers
,
tongs
,
calipers
,
pincers
,
nippers
,
collets
You made those new clamps yet?
Fizeste as novas pinças?
Get the other clamps and get the bullet.
Pegue as outras pinças e segure a bala.
Who took my clamps and the bandage scissors?
Quem levou as minhas pinças e as tesouras para ligaduras?
No vascular clamps, but we have ...
Não temos pinças vasculares, mas temos ...
- Grab some clamps and get busy.
- Pegue umas pinças e se ocupe.
- Click here to view more examples -
V)
presilhas
NOUN
Synonyms:
belt loops
,
barrettes
,
brackets
,
regs
Where are the clamps?!
Aonde estão as presilhas?
VI)
sargentos
NOUN
Synonyms:
sergeants
VII)
prendedores
NOUN
Synonyms:
fasteners
,
catches
,
clothespins
VIII)
prensas
NOUN
Synonyms:
presses
,
printing presses
,
balers
Those my new clamps?
São as minhas novas prensas?
IX)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
grip
,
jaws
,
talons
,
grabs
,
fangs
They put the clamps on him.
Eles meteram-lhe as garras.
X)
bornes
NOUN
Synonyms:
posts
,
terminals
4. Cramps
cramps
I)
cólicas
NOUN
Synonyms:
cramping
,
colic
,
colicky
I can only imagine those cramps.
Só consigo imaginar as cólicas.
Do you have anything for cramps?
Tem algo para cólicas?
The cramps are completely gone.
As cólicas já passaram.
I started getting cramps yesterday but they weren't ...
Comecei a ter cólicas ontem, mas elas não estavam ...
Cramps are quieting down.
As cólicas estão diminuindo.
- Click here to view more examples -
II)
cãibras
NOUN
How are the toe cramps?
Como vão as cãibras nos pés?
What kind of cramps?
Que tipo de cãibras?
It's not those kind of cramps.
Não é esse tipo de cãibras.
Massive cramps, low sodium.
Fortes cãibras e baixo nível de sódio.
Your voice is giving me cramps.
A tua voz dá-me cãibras.
- Click here to view more examples -
III)
câimbras
NOUN
How are the toe cramps?
Como estão as câimbras?
He has every right to have cramps.
Ele tem todo o direito de ter câimbras.
... the potassium, so no more cramps.
... potássio, portanto, sem câimbras.
It'll help with the cramps.
Vai ajudar com as câimbras.
leg cramps, backaches and cravings.
Câimbras, dores nas costas.
- Click here to view more examples -
IV)
grampos
NOUN
Synonyms:
clips
,
staples
,
clamps
,
cleats
,
hairpins
,
clasps
V)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sore
... why I suddenly started getting these odd cramps?
... porque comecei a ter estas estranhas dores?
... just ' and ' cramps ' tey don't go together.
... só" e "dores menstruais" não vão juntas.
5. Hairpins
hairpins
I)
grampos
NOUN
Synonyms:
clips
,
staples
,
clamps
,
cramps
,
cleats
,
clasps
Where are all the hairpins today?
Onde estão os grampos hoje?
... I bet you forgot my hairpins.
... aposto que esqueceu meus grampos.
... I forgot to buy hairpins!
... me esqueci de comprar grampos!
- Click here to view more examples -
6. Clasps
clasps
I)
fechos
NOUN
Synonyms:
locks
,
zippers
,
fasteners
,
zips
,
latches
,
closures
,
snaps
II)
colchetes
NOUN
Synonyms:
brackets
III)
grampos
NOUN
Synonyms:
clips
,
staples
,
clamps
,
cramps
,
cleats
,
hairpins
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals