Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Headaches
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Headaches
in Portuguese :
headaches
1
cefaléias
NOUN
Blurred vision, headaches, confusion, clumsiness ...
Visão turva, cefaléias, confusão, perda de coordenação motora ...
2
enxaquecas
NOUN
Synonyms:
migraines
That would explain the headaches and dizziness.
Isso explicaria o enjôo, as enxaquecas.
I mean, one of the symptoms is headaches.
Um dos sintomas são enxaquecas.
... again that gives them headaches?
... novamente isso dá a eles enxaquecas?
... stand the pain anymore, the headaches.
... mais suportar a dor, as enxaquecas.
The headaches can be excruciating.
As enxaquecas podem ser insuportáveis.
Now it's the headaches, right?
Agora é pelas enxaquecas, não é?
- Click here to view more examples -
3
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
sore
,
cramps
... a month to get over the headaches out here.
... um mês para passar as dores de cabeça.
You did a spinal tap and the headaches got worse.
Fizeram uma punção lombar, mas as dores pioraram.
Now, these headaches, when did they start?
Bem, essas dores, quando começaram?
... a spinal tap, but the headaches got worse.
... uma punção lombar, mas as dores pioraram.
The headaches are a result of the ...
As dores são resultado do " ...
- Click here to view more examples -
4
tensional
NOUN
5
cabeça
NOUN
Synonyms:
head
,
mind
,
heads
,
upside
,
brain
Are you having one of your headaches right now?
Você está tendo um dos sua cabeça agora?
I guess it's one of those miserable headaches again.
Estou com uma dor de cabeça terrível.
... seem to be any physical explanation for your headaches.
... parece ser qualquer explicação física para a sua cabeça.
... just a matter of headaches or nerves.
... apenas uma questão de cabeça ou nervos.
... they start getting' headaches, they'll lose interest.
... lhes comece a doer a cabeça, perdem o interesse.
They just have headaches the size of Mt.
Eles só têm cabeça o tamanho de milhões de toneladas.
- Click here to view more examples -
More meaning of Headaches
in English
1. Migraines
migraines
I)
enxaquecas
NOUN
Synonyms:
headaches
Even my migraines are completely gone.
Até minhas enxaquecas se foram.
I think his migraines are worse than he lets on.
Acho que suas enxaquecas estão piores do que ele diz.
When did the migraines start?
Quando começaram as enxaquecas?
Does the trick for my migraines.
Alivia as minhas enxaquecas.
And blinded by migraines.
Estou cega das enxaquecas.
- Click here to view more examples -
2. Pain
pain
I)
dor
NOUN
Synonyms:
grief
,
sore
,
ache
,
sorrow
But in time the pain will pass.
Mas a dor passará com o tempo.
Can you repair it enough to stop the pain?
Pode reparar isso o suficiente para parar a dor?
More pain or less?
Mais dor ou o quê?
I assure you there will be no pain.
Garanto que não terá dor.
The swelling, the blisters, and the pain.
O inchaço, bolhas, ea dor.
Her body suffered cold, sickness and pain.
Seu corpo sofria de frio,doença e dor.
- Click here to view more examples -
II)
dores
NOUN
Synonyms:
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
Men in the thousands in real fear and pain.
Centenas de homens com medo e dores reais.
And the doctor sedated him for the pain.
E o médico aplicou sedativos para acalmar as dores.
He is in so much pain.
E tem tantas dores.
The poor thing's in pain.
A pobrezinha tem dores.
You take it so you won't feel pain.
Você toma para não sentir dores.
This ought to help with the pain.
Isto deve ajudar com as dores.
- Click here to view more examples -
III)
sofrimento
NOUN
Synonyms:
suffering
,
grief
,
misery
,
distress
,
sorrow
,
suffer
,
hardship
Spare your friend some pain.
Poupe seu amigo de mais sofrimento.
I can understand your pain.
Compreendo o teu sofrimento.
Your pain gives you strength, it will guide you.
Seu sofrimento te fortalece, ele te guiará.
You have only brought me pain.
Só me trouxeste sofrimento.
I want to protect this person from any further pain.
Quero proteger essa pessoa de mais sofrimento.
I was in a world of pain.
Vivia em pleno sofrimento.
- Click here to view more examples -
IV)
sofrer
NOUN
Synonyms:
suffer
,
undergo
,
grieve
,
hurting
Do you want to see your momma in pain?
Querem ver a vossa mãe sofrer?
I think you're in for a lot more pain.
Acho que você vai sofrer muito mais.
I know you're in pain.
Sei que estás a sofrer.
This kid is in pain.
Este miúdo está a sofrer.
She is in pain.
Ela está a sofrer.
We are not prepared to share the pain.
Não estamos dispostos a continuar a sofrer.
- Click here to view more examples -
V)
pé
NOUN
Synonyms:
foot
,
walk
,
standing
,
feet
,
leg
,
walking
A pain in my rear.
Um pé no saco.
That was big pain in tush.
Isso foi um grande pé no saco.
He was a pain in the neck.
Ele era um pé no saco.
She's a pain in the neck, man!
Você é um pé no saco.
You're a pain in the neck!
Você é um pé no saco!
They're a pain in the backside, but they can ...
Eles são um pé no saco, mas eles podem ...
- Click here to view more examples -
3. Aches
aches
I)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
Full of aches and pains.
Cheia de dores e mágoas.
One of these is good for stomach aches.
Uma dessas é boa para dores no estômago.
It itches and my belly aches.
Isso coça e tenho dores de barriga.
Tending to our aches and pains.
A tratar das nossas dores e mágoas.
Those body aches, they were not ...
Aquelas dores no corpo, não foram ...
- Click here to view more examples -
II)
dmói
NOUN
III)
dói
NOUN
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
This thing aches so much.
Essa coisa dói muito.
My heart really aches.
O meu coração dói mesmo muito.
Everything looks distorted and everything inside aches.
Tudo parece distorcido e tudo dói aqui dentro.
His heart aches for nourishment.
O seu coração dói por cuidados.
I know your head aches.
Sei que dói sua cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)
doem
NOUN
Synonyms:
hurt
,
hurts
,
ache
,
donate
... how much sleep I get, my back aches.
... quanto eu durma, minhas costas doem.
... stomach hurts, my back aches, and if I have ...
... estômago dói, minhas costas doem, e se tenho ...
4. Sore
sore
I)
dorido
ADJ
Synonyms:
aching
I figured you were sore from that punch.
Achei que estarias dorido daquele murro.
I hope this is for a sore shoulder.
Espero que isto seja para um ombro dorido.
Like a sore thumb.
Como um dedo dorido.
... still going to stand out like a sore thumb.
... ainda vamos estar para fora como um polegar dorido.
My arm's so sore.
O meu braço está dorido.
Can't even say how sore that is!
Nem consigo dizer quão dorido está!
- Click here to view more examples -
II)
dolorido
ADJ
Synonyms:
painful
,
aching
Your neck's still sore from hockey.
Seu pescoço está dolorido do hóquei.
The guy's tired and sore.
Ele está cansado e dolorido.
A sore reminder of what we've lost.
Um lembrete dolorido do que perdemos.
You might be sore in the morning.
Podes ficar dolorido pela manhã.
My pecs are sore.
Meu peitoral está dolorido.
My neck is really sore.
Meu pescoço está muito dolorido.
- Click here to view more examples -
III)
ferida
ADJ
Synonyms:
wound
,
hurt
,
injured
,
wounded
,
injury
,
gunshot wound
Your throat is sore.
Sua garganta está ferida.
My shoulder's kind of sore.
Na verdade, meu ombro está com uma ferida.
Are you sore or something?
Você está ferida ou algo assim?
Guess she got saddle sore.
Deve ter ficado ferida da sela.
He's going to be sore for a while.
Ele vai ser ferida por um tempo.
Let me see your sore, man.
Deixe-me ver essa ferida, tio.
- Click here to view more examples -
IV)
dor
ADJ
Synonyms:
pain
,
grief
,
ache
,
sorrow
I have a sore wrist.
Tenho uma dor no pulso.
This sore will never heal.
Esta dor nunca passará.
A sore on the right.
Uma dor do lado direito.
I have sore shoulders.
Estou com dor no ombro.
Her sore throat may not be a medical mystery.
Sua dor na garganta não será um mistério médico.
This sore will never heal.
Essa dor nunca passará.
- Click here to view more examples -
V)
dores
ADJ
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
cramps
We shall all have sore heads tomorrow.
Amanhã vamos estar com dores de cabeça.
My mother used to get sore necks all the time.
Minha mãe costumava ter dores na nuca todo o tempo.
He didn't say his neck was sore.
Não reclamou de dores no pescoço.
He's got a sore neck.
Ele tem dores no pescoço.
I constantly get coughs, rashes, sore throats.
Tenho tosse, urticárias, dores na garganta.
You're a kind of a sore subject.
És alguém que dá dores de cabeça.
- Click here to view more examples -
VI)
doendo
ADJ
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
aching
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
Your neck still sore?
Ainda está doendo o seu pescoço?
My arm is so sore.
Meu braço está doendo tanto.
My shoulder's starting to get sore.
Meu ombro está doendo.
... my body that isn't sore is my left hand.
... meu corpo que não está doendo é minha mão esquerda.
My leg is sore and my joints ache
Minha perna está doendo e Machuquei as articulações.
My head's sore, I'm going to sleep.
Minha cabeça está doendo, Estou indo dormir.
- Click here to view more examples -
VII)
dói
ADJ
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
boo
,
pains
And my neck's sore and my shoulder hurts.
Meu pescoço dói e meu ombro está machucado.
Is that why my neck is sore?
É por isso que meu pescoço dói?
My neck's almost sore from looking up all the time ...
Minha nuca dói de olhar para cima o tempo todo ...
My throat's sore.
A minha garganta dói.
If your head is sore, remember that's how ...
Se dói a sua cabeça, lembre-se como ...
My hand's still sore from signing autographs down at the ...
A minha mão ainda me dói por dar autógrafos no ...
- Click here to view more examples -
VIII)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
mad
,
upset
,
grumpy
My brother's real sore at you.
Meu irmão está zangado com você.
... know what you're so sore about.
... sei por que está tão zangado.
You're really sore at him.
Estás mesmo zangado com ele.
That's nothing to get sore about.
Isso não é nada para ficar zangado.
I'm not sore at you, but ...
Não estou zangado com você, mas ...
You're sore, aren't you?
Estás zangado, não estás?
- Click here to view more examples -
IX)
delicado
ADJ
Synonyms:
delicate
,
gentle
,
soft
,
sensitive
,
touchy
,
tender
It was a sore subject.
É um assunto delicado.
That is a sore subject around here, señor.
Esse é um assunto delicado por aqui, senhor.
... it was such a sore point for you.
... que era um tema tão delicado para ti.
That's a sore subject with me.
Isso é um assunto delicado pra mim.
It's a sore subject with me.
Isso é um assunto delicado pra mim.
It eventually became a sore subject.
Depois tornou-se um assunto delicado.
- Click here to view more examples -
5. Cramps
cramps
I)
cólicas
NOUN
Synonyms:
cramping
,
colic
,
colicky
I can only imagine those cramps.
Só consigo imaginar as cólicas.
Do you have anything for cramps?
Tem algo para cólicas?
The cramps are completely gone.
As cólicas já passaram.
I started getting cramps yesterday but they weren't ...
Comecei a ter cólicas ontem, mas elas não estavam ...
Cramps are quieting down.
As cólicas estão diminuindo.
- Click here to view more examples -
II)
cãibras
NOUN
How are the toe cramps?
Como vão as cãibras nos pés?
What kind of cramps?
Que tipo de cãibras?
It's not those kind of cramps.
Não é esse tipo de cãibras.
Massive cramps, low sodium.
Fortes cãibras e baixo nível de sódio.
Your voice is giving me cramps.
A tua voz dá-me cãibras.
- Click here to view more examples -
III)
câimbras
NOUN
How are the toe cramps?
Como estão as câimbras?
He has every right to have cramps.
Ele tem todo o direito de ter câimbras.
... the potassium, so no more cramps.
... potássio, portanto, sem câimbras.
It'll help with the cramps.
Vai ajudar com as câimbras.
leg cramps, backaches and cravings.
Câimbras, dores nas costas.
- Click here to view more examples -
IV)
grampos
NOUN
Synonyms:
clips
,
staples
,
clamps
,
cleats
,
hairpins
,
clasps
V)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sore
... why I suddenly started getting these odd cramps?
... porque comecei a ter estas estranhas dores?
... just ' and ' cramps ' tey don't go together.
... só" e "dores menstruais" não vão juntas.
6. Head
head
I)
cabeça
NOUN
Synonyms:
mind
,
heads
,
upside
,
brain
How did you get these scratches in your head?
Como você conseguiu esse arranhão em sua cabeça?
I lost my head for a moment.
Perdi a cabeça, por um momento.
I get the head!
Eu fico com a cabeça.
Your head so big, your hat got two floors.
Sua cabeça é tão grande que tem dois andares.
Come on now, use your head.
Ora, vamos, use a cabeça.
Hit him in the head!
Bate na cabeça dela!
- Click here to view more examples -
II)
chefe
NOUN
Synonyms:
boss
,
chief
,
chef
,
leader
,
guv
Head back to concussion test.
Chefe de volta para teste de concussão.
I am the head of the family.
Sou o chefe da família!
Call the head of the hospital.
Coloque o chefe do hospital no telefone.
Go above his head.
Passamos por cima dele, procurando seu chefe.
The head of the troupe is here.
O chefe da trupe está aqui.
You just handle the head of the personnel department.
Você já tratou com o chefe do departamento pessoal.
- Click here to view more examples -
III)
principal
NOUN
Synonyms:
main
,
primary
,
major
,
home
,
leading
,
core
,
chief
For fresh air, to see the head doctor.
Para apanhar ar e ver o médico principal.
Two of them are heading for the head compound.
Dois deles estão indo para o complexo principal.
The head waiter phoned and told me everything.
O garçom principal telefonou e me contou tudo.
We would like you to get a head start.
Nós gostaríamos de você de começar um começo principal.
The head judge and two others marked you down for obstruction ...
O juiz principal e outros dois tiraram pontos por obstrução ...
The head surgeon had four rotating assistants ...
O cirurgião principal usou quatro assistentes em rodízio, sendo que ...
- Click here to view more examples -
IV)
mente
NOUN
Synonyms:
mind
,
iie
,
lies
,
lying
Breathe deeply and relax your head.
Respire bem fundo e deixe sua mente relaxar.
Whose name just popped into your head?
Qual foi o nome que lhe veio à mente?
Strange things happen to the head here.
Aqui acontecem coisas estranhas com a mente.
Trying to get inside my head.
Tentando entrar na minha mente.
I just needed to clear my head.
Só precisava clarear a mente.
Like a switch clicking off in my head.
É como um botão que dispara na minha mente!
- Click here to view more examples -
7. Mind
mind
I)
mente
NOUN
Synonyms:
iie
,
head
,
lies
,
lying
A library of the mind.
Uma biblioteca da mente.
The man who can read your mind.
O homem que pode ler sua mente.
Is your mind racing, too?
Sua mente está um turbilhão?
A mind is a mirror, a bright light shining.
A mente é um espelho, uma luz brilhante.
But there was something on your mind.
Mas havia algo em sua mente.
You have a very special mind, you know that?
Você tem uma mente muito especial, sabe disso?
- Click here to view more examples -
II)
importa
VERB
Synonyms:
matter
,
matters
,
care
,
important
,
imports
,
cares
Do you mind telling me why you got married?
Se importa de me dizer por que se casaram?
You mind if put her laundry in her room?
Se importa se eu colocar as roupas no quarto dela?
Do you mind sharing that number with me?
Se importa em dividir o número comigo?
You mind telling me who you are?
Se importa de dizer,quem é?
Never mind a drink.
Não importa a bebida.
Do you mind if we come in?
Se importa se entrarmos?
- Click here to view more examples -
III)
se importaria
VERB
Would you mind stepping out for a moment?
Se importaria de sair por um momento?
Would you mind terribly lending me something?
Se importaria em me emprestar uma coisa?
But would you mind tugging the arrow out?
Você se importaria de arrancar a flecha daí?
Would you mind walking me?
Você se importaria de andar comigo?
Would you mind reading this to me?
Você se importaria de ler isso para mim?
Would you mind calling these broadcasters?
Se importaria de ligar para essas emissoras?
- Click here to view more examples -
IV)
idéia
NOUN
Synonyms:
idea
,
thought
,
clue
Call me if you change your mind.
Bem, me liga se você mudar de idéia.
No point in changing your mind now.
Não vale a pena mudar agora de idéia.
Go ahead, change your mind.
Vá em frente, mude de idéia.
We were wondering if you'd changed your mind.
Estávamos nos perguntando se havia mudado de idéia.
What made you change your mind?
O que o fez mudar de idéia?
You change your mind, you let us know.
Se mudar de idéia, nos avise.
- Click here to view more examples -
V)
cabeça
NOUN
Synonyms:
head
,
heads
,
upside
,
brain
You out of your mind?
Estás louco da cabeça?
I must have had my mind on something else.
Eu devia estar com a cabeça em outro lugar.
Are you completely out of your mind, kid?
Você está completamente fora de sua cabeça, rapaz?
Put it out of mind.
Tira isso da cabeça.
None come to mind.
Nenhuma me vem a cabeça.
Keeps the mind on business.
Precisava manter a cabeça nos negócios.
- Click here to view more examples -
VI)
me importo
VERB
Synonyms:
care
Because i really don't mind coming along.
Não me importo em ir sozinho.
I do mind, as a matter of fact.
Me importo, de fato.
But i don't mind about that.
Mas eu não me importo com isso.
I mind my own business.
Só me importo com os meus negócios.
Never mind about that.
Não me importo com isso.
I do not mind mounts and remixes from fans.
Eu não me importo montagens e remixes de fãs.
- Click here to view more examples -
VII)
espírito
NOUN
Synonyms:
spirit
,
ghost
,
minded
,
spirited
Separate your mind from your body.
Separa o teu espírito do teu corpo.
My mind is at peace, because of you.
O meu espírito está em paz, por tua causa.
I meant more a state of mind.
Pensei mais num estado de espírito.
Did we create his mind as well?
Também criámos o espírito dele?
Fifteen years of vigilance will not guarantee peace of mind.
Quinze anos de vigilância não garantem paz de espírito.
No peace of mind.
Nem paz de espírito.
- Click here to view more examples -
VIII)
mental
NOUN
Synonyms:
mental
,
mentally
Alien mind control on everybody here.
Deve estar usando controle mental alienígena em todos aqui!
So it's not mind control?
Então não é controlo mental?
Class is a state of mind.
Classe é um estado mental.
Her resistance to the mind probe is considerable.
A resistência dela à sonda mental é considerável.
As far as my whole state of mind.
Na medida do meu estado mental.
For my peace of mind.
Pela minha paz mental.
- Click here to view more examples -
IX)
pensar
NOUN
Synonyms:
think
,
wondering
,
thought
,
consider
I know what you have in mind very well.
Sei muito bem em que é que está a pensar.
What do you have in mind?
Em quanto estavas a pensar?
You must have a lot on your mind.
Deves ter muito em que pensar.
You must have something else on your mind.
Você deve ter outras coisas em que pensar.
Where did you have in mind?
Onde é que estavas a pensar?
What size did you have in mind?
Em que tamanho está a pensar?
- Click here to view more examples -
X)
opinião
NOUN
Synonyms:
opinion
,
view
,
belief
,
review
Shake hands before you change your mind again.
Toca aqui antes que mude de opinião.
You certainly have the right to change your mind.
Certamente você tem o direito de mudar de opinião.
What changed his mind?
O que o fez mudar de opinião?
It would take witchcraft to change his mind.
Seria preciso bruxaria para ele mudar de opinião.
I keep hoping you'il change your mind.
Continuo esperando que mude de opinião.
What changed your mind?
O que o fez mudar de opinião?
- Click here to view more examples -
8. Heads
heads
I)
cabeças
NOUN
Synonyms:
head
,
headed
,
minds
,
shaving heads
They have weak heads and careless bodies.
Eles têm cabeças fracas e corpos descuidados.
So let's all bow our heads in silence.
Então, vamos todos abaixar nossas cabeças em silêncio.
They seem to have lost their heads.
Parecem ter perdido as cabeças.
The samurai display the heads of their enemies.
Os samurais exibem as cabeças dos inimigos.
It would fall on our heads, we'd know.
Cairá nas nossas cabeças, nós saberíamos.
So let's all bow our heads in silence.
Agora vamos abaixar nossas cabeças em silêncio.
- Click here to view more examples -
II)
chefes
NOUN
Synonyms:
bosses
,
chiefs
,
leaders
,
chefs
Big and small heads neighborhood and people have.
Grandes e pequenos chefes têm vizinhança e pessoas.
I need to speak to the other heads of state.
Eu preciso de falar com os outros chefes de estado.
Some professional athletes and heads of state.
Alguns atletas profissionais e alguns chefes do estado.
They must be the heads of the lemon families.
Eles devem ser os chefes das famílias dos limões.
Send the department heads to the conference area.
Envia os chefes de departamento à área da conferência.
Your relatives used to be heads of the village?
Seus parentes não eram os chefes do vilarejo?
- Click here to view more examples -
III)
dirige
VERB
Synonyms:
drive
,
runs
,
directs
,
addresses
,
headed
It heads north out of town.
Ela sai da cidade e se dirige para o norte.
He heads the office.
Ele dirige o escritório.
Terrified, the minke heads for the shore.
Assustada, a minke se dirige à praia.
He heads a child-development clinic ...
Dirige uma clínica de desenvolvimento infantil ...
... thanks the children, and heads for the empty classroom ...
... agradece às crianças e dirige-se para a sala vazia ...
- Click here to view more examples -
IV)
lidera
VERB
Synonyms:
leads
He heads up one of our units.
Ele lidera uma das unidades.
She heads up the plant biology lab, you know?
Ela lidera o Laboratório biológico de plantas, você sabe?
V)
caras
NOUN
Synonyms:
guys
,
faces
,
expensive
,
dudes
,
boys
,
fellas
Heads on both sides.
Caras de ambos os lados.
Ducks is heads because ducks have heads.
Patos é caras, porque os patos têm caras.
And then we could get all heads.
E então nós podemos ter todas caras.
I seen better heads on a mug of beer.
Já vi caras melhores no hipódromo.
And this one over here has two heads.
E esta aqui também, duas caras.
- Click here to view more examples -
9. Upside
upside
I)
cabeça
ADV
Synonyms:
head
,
mind
,
heads
,
brain
The fatal one was with the blade upside down.
O fatal foi com a lâmina de cabeça para baixo.
I should have smacked him upside the head.
Eu devia ter batido na cabeça dele.
Inversion therapy has the same upside.
A terapia de inversão tem a cabeça mesmo.
Are you reading it upside down?
Você está lendo de cabeça para baixo?
And there is a huge upside.
E há uma cabeça enorme.
He put the cannon upside my head.
Ele colocou o ferro na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
II)
ascendentes
ADV
Synonyms:
up
,
ascendants
,
upward
There could be an upside to all this, you know ...
Poderia haver ascendentes de tudo isto, você sabe ...
III)
vantagem
NOUN
Synonyms:
advantage
,
edge
,
benefit
,
plus
,
leverage
,
upper hand
The one upside is our annual holiday.
A única vantagem é o nosso feriado anual.
But there is an upside to this.
Mas tem uma vantagem nisto.
But there was an upside.
Mas havia uma vantagem.
More risk, but more upside.
Mais risco, mas mais vantagem.
The upside of carrying out a referendum ...
A vantagem de realizar um referendo ...
A case with no upside except the satisfaction of ...
Um caso sem nenhuma vantagem além da satisfação de ...
- Click here to view more examples -
10. Brain
brain
I)
cérebro
NOUN
Synonyms:
cerebro
The brain's like a big jumble of wires.
O cérebro é como um grande emaranhado de fios.
Stops the signal from your brain to your heart.
Para o sinal do cérebro para o coração e pronto.
The bullet wound has caused his brain to swell.
A ferida à bala fez seu cérebro inchar.
Before you fixed my brain.
Antes de você consertar meu cérebro.
This is not that brain.
Este não é aquele cérebro.
The brain of the elevator installation.
É o cérebro do aparelho.
- Click here to view more examples -
II)
cabeça
NOUN
Synonyms:
head
,
mind
,
heads
,
upside
My brain is not the right weight.
Minha cabeça não é certa.
Which words can reach your brain?
Que palavras lhe enchem a cabeça?
Not if you have half a brain in your head.
Não, se tem algo na cabeça.
I brought some brain food.
Eu trouxe um pouco de comida pra cabeça.
Like a thought that springs from the brain.
Como os pensamentos saem da cabeça.
So this is all in my brain?
Então isso tudo está na minha cabeça?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals