Heartaches

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Heartaches in Portuguese :

heartaches

1

mágoas

NOUN
2

dores

NOUN
  • How the heartaches come and they go Como as dores vem e vão
  • How the heartaches come an they go Como as dores vêm e vão
  • How the heartaches come and they go and ... Como as dores vêm e vão E ...
  • ... and I know How the heartaches come and they go and ... ... e eu sabemos como as dores vêm e vão e ...
- Click here to view more examples -
3

sofrimentos

NOUN

More meaning of Heartaches

regrets

I)

arrependimentos

NOUN
Synonyms: repentances
  • Regrets are no good whatsoever. Arrependimentos e desculpas não são bons.
  • You should learn how to live with your regrets. Deve aprender como viver com seus arrependimentos.
  • Have no regrets when life's final buzzer sounds. Não ter arrependimentos quando a buzina final da vida tocar.
  • I had no regrets. Eu não tinha arrependimentos.
  • Of course, there's no point in regrets. Também, não é hora para arrependimentos.
- Click here to view more examples -
II)

lamenta

VERB
  • No one regrets more than l. Ninguém lamenta mais que eu.
  • The general sends his regrets. O general lamenta muito.
  • No one regrets more than l. Ninguém lamenta mais do que eu.
  • The rapporteur regrets above all that the citizens are ... O relator lamenta, acima de tudo, que os cidadãos ...
  • Your father regrets he does not wish to speak ... Seu pai lamenta que não deseja falar ...
- Click here to view more examples -
III)

pesares

NOUN
Synonyms: sorrows, woes
  • No life is without its regrets. Nenhuma vida é sem seus pesares.
  • Your regrets are of no use to me. Seus pesares não servem de nada para mim.
  • Seemed like the sword of regrets and grudges. Parecia como uma espada de pesares e rancores.
  • You were living in regrets and pain Você estava vivendo em pesares e dor
  • Happy he, who forgets what can only cause regrets Feliz ele, que esquece o que pode causar só pesares
- Click here to view more examples -
IV)

se arrepende

NOUN
Synonyms: regret, repents, repent
  • I think the only thing he regrets is getting caught. A única coisa que se arrepende é de ter sido pego.
  • Are you saying you have no regrets? Está dizendo que não se arrepende?
  • Because no one ever regrets saying yes. Porque ninguém se arrepende de dizer sim.
  • Any regrets about how you played this? Não se arrepende de como negociou?
  • I think she regrets that. Tenho que dizer, acho que ela se arrepende disso.
- Click here to view more examples -
V)

remorsos

NOUN
  • You should learn to live with your regrets. Deveria aprender a viver com seus remorsos.
  • Are you saying you have no regrets? Estás a dizer que não tens remorsos?
  • Are you saying that you have regrets? Está dizendo que tem remorsos?
  • As time passes by, regrets for the rest of my ... Enquanto o tempo passa, remorsos pelo resto da minha ...
  • ... lonely man with many regrets. ... um solitário cheio de remorsos.
- Click here to view more examples -
VI)

me arrependo

NOUN
Synonyms: regret, repent
  • Almost half my life, but no regrets. Quase metade da minha vida, mas não me arrependo.
  • I got no regrets, and there's no turning ... Não me arrependo e não há como voltar ...
  • I have regrets because of my x-ray laser. Eu me arrependo de meu laser de raio X.
  • And yes, I have purified I have no regrets. E sim, eu limpo, eu não me arrependo.
  • I have no regrets, OK? Não me arrependo, ta?
- Click here to view more examples -
VII)

se arrependeu

VERB
Synonyms: regretted, repented
  • Maybe the father panics or regrets it. Talvez o pai entrou em pânico ou se arrependeu.
  • I'm sure she already regrets it. Tenho a certeza de que ela já se arrependeu.
  • Seriously, you know he regrets breaking up with her. Sério, ele se arrependeu por terminar com ela.
  • He regrets all that happened Ele se arrependeu do que aconteceu.
  • He regrets joining the project. - Ele se arrependeu de participar do projeto.
- Click here to view more examples -
VIII)

mágoas

NOUN
  • ... heartbreak and my own regrets. ... desgosto e as minhas mágoas.
  • But we all signed up for more without any regrets. Mas nós todos retornamos para mais sem mágoas.
  • No regrets, fellas. Nada de mágoas, rapazes.
  • No regrets - I like that philosophy. Não ter mágoas, gosto dessa filosofia.
  • You know one of my true regrets In life is not ... Uma das minhas verdadeiras mágoas na vida é não ...
- Click here to view more examples -

hard feelings

I)

ressentimentos

NOUN
  • And tell that child no hard feelings. E diga à criança que não há ressentimentos.
  • I want you to know there are no hard feelings. Quero que saiba que não há ressentimentos.
  • I hope there are no hard feelings. Espero que não tenha ressentimentos.
  • I just wanted to say no hard feelings. Eu só queria dizer sem ressentimentos.
  • ... is where you can retract the offer with no hard feelings. ... você pode retirar o convite sem ressentimentos.
- Click here to view more examples -
II)

rancor

NOUN
  • I guess he wants to show there are no hard feelings. Acho que ele queria demonstrar que não há rancor.
  • Hey guys, no hard feelings, ah? Rapazes, nenhum rancor, certo?
  • And, uh, no hard feelings here for you trying to ... E sem rancor da minha parte por você tentar ...
  • Sure there's no hard feelings about what happened with ... Está certo que não há rancor sobre o que houve com ...
  • No hard feelings, but. Sem rancor, mas, uh—
- Click here to view more examples -
III)

mágoas

NOUN
  • Well, as long as there's no hard feelings. Bem, como não há mágoas.
  • No hard feelings, pal. Sem mágoas, amigo.
  • ... I hope there's no hard feelings. ... espero que não haja mágoas.
- Click here to view more examples -

grudges

I)

rancores

NOUN
Synonyms: hard feelings
  • My people don't believe in holding grudges. Meu povo não acredita em guardar rancores.
  • ... we all hold our grudges. ... todos nós mantemos nossos rancores.
  • ... too short to hold grudges, anyway. ... muito curta para guardar rancores.
  • ... of protected witnesses to people who had grudges against them? ... de testemunhas protegidas para pessoas que tinham rancores contra elas?
  • You told me to forget personal grudges. Você me disse que esquecesse de rancores pessoais.
- Click here to view more examples -
II)

ressentimentos

NOUN
  • My father held grudges. Meu pai tinha ressentimentos.
  • Grudges are for the weak of spirit. Ressentimentos são para os fracos de espírito.
  • So don't talk to me about grudges. Não me fales de ressentimentos.
  • ... like women, hold grudges. ... como as mulheres, guardam ressentimentos.
  • ... our position, holding grudges can be an encumbrance, ... ... nossa posição, guardar ressentimentos pode ser um estorvo, ...
- Click here to view more examples -
III)

mágoas

NOUN
  • We don't hold grudges and resentments. Não guardamos mágoas e ressentimentos.
  • Resentment, grudges, anger? De ressentimentos, mágoas, raiva?
  • But I hold no grudges and seek no revenge. Mas eu não guardo mágoas, e não procuro vingança.
- Click here to view more examples -

pain

I)

dor

NOUN
Synonyms: grief, sore, ache, sorrow
  • But in time the pain will pass. Mas a dor passará com o tempo.
  • Can you repair it enough to stop the pain? Pode reparar isso o suficiente para parar a dor?
  • More pain or less? Mais dor ou o quê?
  • I assure you there will be no pain. Garanto que não terá dor.
  • The swelling, the blisters, and the pain. O inchaço, bolhas, ea dor.
  • Her body suffered cold, sickness and pain. Seu corpo sofria de frio,doença e dor.
- Click here to view more examples -
II)

dores

NOUN
  • Men in the thousands in real fear and pain. Centenas de homens com medo e dores reais.
  • And the doctor sedated him for the pain. E o médico aplicou sedativos para acalmar as dores.
  • He is in so much pain. E tem tantas dores.
  • The poor thing's in pain. A pobrezinha tem dores.
  • You take it so you won't feel pain. Você toma para não sentir dores.
  • This ought to help with the pain. Isto deve ajudar com as dores.
- Click here to view more examples -
III)

sofrimento

NOUN
  • Spare your friend some pain. Poupe seu amigo de mais sofrimento.
  • I can understand your pain. Compreendo o teu sofrimento.
  • Your pain gives you strength, it will guide you. Seu sofrimento te fortalece, ele te guiará.
  • You have only brought me pain. Só me trouxeste sofrimento.
  • I want to protect this person from any further pain. Quero proteger essa pessoa de mais sofrimento.
  • I was in a world of pain. Vivia em pleno sofrimento.
- Click here to view more examples -
IV)

sofrer

NOUN
  • Do you want to see your momma in pain? Querem ver a vossa mãe sofrer?
  • I think you're in for a lot more pain. Acho que você vai sofrer muito mais.
  • I know you're in pain. Sei que estás a sofrer.
  • This kid is in pain. Este miúdo está a sofrer.
  • She is in pain. Ela está a sofrer.
  • We are not prepared to share the pain. Não estamos dispostos a continuar a sofrer.
- Click here to view more examples -
V)

NOUN
Synonyms: foot, walk, standing, feet, leg, walking
  • A pain in my rear. Um pé no saco.
  • That was big pain in tush. Isso foi um grande pé no saco.
  • He was a pain in the neck. Ele era um pé no saco.
  • She's a pain in the neck, man! Você é um pé no saco.
  • You're a pain in the neck! Você é um pé no saco!
  • They're a pain in the backside, but they can ... Eles são um pé no saco, mas eles podem ...
- Click here to view more examples -

aches

I)

dores

NOUN
  • Full of aches and pains. Cheia de dores e mágoas.
  • One of these is good for stomach aches. Uma dessas é boa para dores no estômago.
  • It itches and my belly aches. Isso coça e tenho dores de barriga.
  • Tending to our aches and pains. A tratar das nossas dores e mágoas.
  • Those body aches, they were not ... Aquelas dores no corpo, não foram ...
- Click here to view more examples -
II)

dmói

NOUN
III)

dói

NOUN
Synonyms: hurts, hurt, painful, sore, boo, pains
  • This thing aches so much. Essa coisa dói muito.
  • My heart really aches. O meu coração dói mesmo muito.
  • Everything looks distorted and everything inside aches. Tudo parece distorcido e tudo dói aqui dentro.
  • His heart aches for nourishment. O seu coração dói por cuidados.
  • I know your head aches. Sei que dói sua cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)

doem

NOUN
Synonyms: hurt, hurts, ache, donate
  • ... how much sleep I get, my back aches. ... quanto eu durma, minhas costas doem.
  • ... stomach hurts, my back aches, and if I have ... ... estômago dói, minhas costas doem, e se tenho ...

headaches

I)

cefaléias

NOUN
  • Blurred vision, headaches, confusion, clumsiness ... Visão turva, cefaléias, confusão, perda de coordenação motora ...
II)

enxaquecas

NOUN
Synonyms: migraines
  • That would explain the headaches and dizziness. Isso explicaria o enjôo, as enxaquecas.
  • I mean, one of the symptoms is headaches. Um dos sintomas são enxaquecas.
  • ... again that gives them headaches? ... novamente isso dá a eles enxaquecas?
  • ... stand the pain anymore, the headaches. ... mais suportar a dor, as enxaquecas.
  • The headaches can be excruciating. As enxaquecas podem ser insuportáveis.
  • Now it's the headaches, right? Agora é pelas enxaquecas, não é?
- Click here to view more examples -
III)

dores

NOUN
Synonyms: pain, aches, sorrows, sore, cramps
  • ... a month to get over the headaches out here. ... um mês para passar as dores de cabeça.
  • You did a spinal tap and the headaches got worse. Fizeram uma punção lombar, mas as dores pioraram.
  • Now, these headaches, when did they start? Bem, essas dores, quando começaram?
  • ... a spinal tap, but the headaches got worse. ... uma punção lombar, mas as dores pioraram.
  • The headaches are a result of the ... As dores são resultado do " ...
- Click here to view more examples -
IV)

tensional

NOUN
V)

cabeça

NOUN
Synonyms: head, mind, heads, upside, brain
  • Are you having one of your headaches right now? Você está tendo um dos sua cabeça agora?
  • I guess it's one of those miserable headaches again. Estou com uma dor de cabeça terrível.
  • ... seem to be any physical explanation for your headaches. ... parece ser qualquer explicação física para a sua cabeça.
  • ... just a matter of headaches or nerves. ... apenas uma questão de cabeça ou nervos.
  • ... they start getting' headaches, they'll lose interest. ... lhes comece a doer a cabeça, perdem o interesse.
  • They just have headaches the size of Mt. Eles só têm cabeça o tamanho de milhões de toneladas.
- Click here to view more examples -

sore

I)

dorido

ADJ
Synonyms: aching
  • I figured you were sore from that punch. Achei que estarias dorido daquele murro.
  • I hope this is for a sore shoulder. Espero que isto seja para um ombro dorido.
  • Like a sore thumb. Como um dedo dorido.
  • ... still going to stand out like a sore thumb. ... ainda vamos estar para fora como um polegar dorido.
  • My arm's so sore. O meu braço está dorido.
  • Can't even say how sore that is! Nem consigo dizer quão dorido está!
- Click here to view more examples -
II)

dolorido

ADJ
Synonyms: painful, aching
  • Your neck's still sore from hockey. Seu pescoço está dolorido do hóquei.
  • The guy's tired and sore. Ele está cansado e dolorido.
  • A sore reminder of what we've lost. Um lembrete dolorido do que perdemos.
  • You might be sore in the morning. Podes ficar dolorido pela manhã.
  • My pecs are sore. Meu peitoral está dolorido.
  • My neck is really sore. Meu pescoço está muito dolorido.
- Click here to view more examples -
III)

ferida

ADJ
  • Your throat is sore. Sua garganta está ferida.
  • My shoulder's kind of sore. Na verdade, meu ombro está com uma ferida.
  • Are you sore or something? Você está ferida ou algo assim?
  • Guess she got saddle sore. Deve ter ficado ferida da sela.
  • He's going to be sore for a while. Ele vai ser ferida por um tempo.
  • Let me see your sore, man. Deixe-me ver essa ferida, tio.
- Click here to view more examples -
IV)

dor

ADJ
Synonyms: pain, grief, ache, sorrow
  • I have a sore wrist. Tenho uma dor no pulso.
  • This sore will never heal. Esta dor nunca passará.
  • A sore on the right. Uma dor do lado direito.
  • I have sore shoulders. Estou com dor no ombro.
  • Her sore throat may not be a medical mystery. Sua dor na garganta não será um mistério médico.
  • This sore will never heal. Essa dor nunca passará.
- Click here to view more examples -
V)

dores

ADJ
  • We shall all have sore heads tomorrow. Amanhã vamos estar com dores de cabeça.
  • My mother used to get sore necks all the time. Minha mãe costumava ter dores na nuca todo o tempo.
  • He didn't say his neck was sore. Não reclamou de dores no pescoço.
  • He's got a sore neck. Ele tem dores no pescoço.
  • I constantly get coughs, rashes, sore throats. Tenho tosse, urticárias, dores na garganta.
  • You're a kind of a sore subject. És alguém que dá dores de cabeça.
- Click here to view more examples -
VI)

doendo

ADJ
  • Your neck still sore? Ainda está doendo o seu pescoço?
  • My arm is so sore. Meu braço está doendo tanto.
  • My shoulder's starting to get sore. Meu ombro está doendo.
  • ... my body that isn't sore is my left hand. ... meu corpo que não está doendo é minha mão esquerda.
  • My leg is sore and my joints ache Minha perna está doendo e Machuquei as articulações.
  • My head's sore, I'm going to sleep. Minha cabeça está doendo, Estou indo dormir.
- Click here to view more examples -
VII)

dói

ADJ
Synonyms: hurts, hurt, aches, painful, boo, pains
  • And my neck's sore and my shoulder hurts. Meu pescoço dói e meu ombro está machucado.
  • Is that why my neck is sore? É por isso que meu pescoço dói?
  • My neck's almost sore from looking up all the time ... Minha nuca dói de olhar para cima o tempo todo ...
  • My throat's sore. A minha garganta dói.
  • If your head is sore, remember that's how ... Se dói a sua cabeça, lembre-se como ...
  • My hand's still sore from signing autographs down at the ... A minha mão ainda me dói por dar autógrafos no ...
- Click here to view more examples -
VIII)

zangado

ADJ
Synonyms: angry, mad, upset, grumpy
  • My brother's real sore at you. Meu irmão está zangado com você.
  • ... know what you're so sore about. ... sei por que está tão zangado.
  • You're really sore at him. Estás mesmo zangado com ele.
  • That's nothing to get sore about. Isso não é nada para ficar zangado.
  • I'm not sore at you, but ... Não estou zangado com você, mas ...
  • You're sore, aren't you? Estás zangado, não estás?
- Click here to view more examples -
IX)

delicado

ADJ
  • It was a sore subject. É um assunto delicado.
  • That is a sore subject around here, señor. Esse é um assunto delicado por aqui, senhor.
  • ... it was such a sore point for you. ... que era um tema tão delicado para ti.
  • That's a sore subject with me. Isso é um assunto delicado pra mim.
  • It's a sore subject with me. Isso é um assunto delicado pra mim.
  • It eventually became a sore subject. Depois tornou-se um assunto delicado.
- Click here to view more examples -

cramps

I)

cólicas

NOUN
Synonyms: cramping, colic, colicky
  • I can only imagine those cramps. Só consigo imaginar as cólicas.
  • Do you have anything for cramps? Tem algo para cólicas?
  • The cramps are completely gone. As cólicas já passaram.
  • I started getting cramps yesterday but they weren't ... Comecei a ter cólicas ontem, mas elas não estavam ...
  • Cramps are quieting down. As cólicas estão diminuindo.
- Click here to view more examples -
II)

cãibras

NOUN
  • How are the toe cramps? Como vão as cãibras nos pés?
  • What kind of cramps? Que tipo de cãibras?
  • It's not those kind of cramps. Não é esse tipo de cãibras.
  • Massive cramps, low sodium. Fortes cãibras e baixo nível de sódio.
  • Your voice is giving me cramps. A tua voz dá-me cãibras.
- Click here to view more examples -
III)

câimbras

NOUN
  • How are the toe cramps? Como estão as câimbras?
  • He has every right to have cramps. Ele tem todo o direito de ter câimbras.
  • ... the potassium, so no more cramps. ... potássio, portanto, sem câimbras.
  • It'll help with the cramps. Vai ajudar com as câimbras.
  • leg cramps, backaches and cravings. Câimbras, dores nas costas.
- Click here to view more examples -
IV)

grampos

NOUN
V)

dores

NOUN
  • ... why I suddenly started getting these odd cramps? ... porque comecei a ter estas estranhas dores?
  • ... just ' and ' cramps ' tey don't go together. ... só" e "dores menstruais" não vão juntas.

hardships

I)

dificuldades

NOUN
  • Could you put a dollar amount on all these hardships? Poderia definir uma quantia para essas dificuldades?
  • There might have been all kinds of hardships. Podia encontrar todo o tipo de dificuldades.
  • After the hardships of the past months, you deserve ... Após as dificuldades dos últimos meses, você merece ...
  • About the hardships you've overcome and the ... Sobre as dificuldades que superou e as ...
  • And there had been financial hardships, and with his ... Com dificuldades financeiras, com a ...
- Click here to view more examples -
II)

agruras

NOUN
III)

privações

NOUN
  • A star's life is full of hardships! A vida de uma estrela é cheia de privações!
IV)

sofrimentos

NOUN
  • ... propelled them through the hardships and the difficulties, and on ... ... os lançou através de sofrimentos e dificuldades, e aí vai ...
V)

adversidades

NOUN
  • Due to the hardships my parents crossed the ... Devido a adversidades meus pais cruzaram a ...
  • Oh, well, the hardships. Bom. As adversidades.

miseries

I)

misérias

NOUN
Synonyms: hardships
  • The true offspring of the mother of miseries. A verdadeira prole da mãe das misérias.
  • How can you take advantage of other people's miseries? Como pode tirar vantagem das misérias dos outros?
  • ... its sorrows, its joys and its miseries are mine. ... seus sofrimentos, suas alegrias e suas misérias são minhas.
  • ... and history, philosophy ignores the miseries of the ego. ... e história, a filosofia ignora as misérias do ego.
  • ... endure with patience the miseries of this world in order to ... ... sofrer com paciência as misérias deste mundo a fim de ...
- Click here to view more examples -
II)

desgraças

NOUN
  • ... there were reason for these miseries, then into limits could ... ... houvesse razão para tais desgraças podia põr um limite ao ...
III)

sofrimentos

NOUN
  • My great miseries in this world have been ... Meus maiores sofrimentos no mundo têm sido os de ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals