Meaning of Undergo in Portuguese :

undergo

1

submeter

VERB
Synonyms: submit, refer, subjecting
  • You will have to undergo six sessions of counseling. Precisará se submeter a seis sessões de aconselhamento.
  • ... the mutated child will have to undergo immediate testing. ... a criança mutante terá que se submeter a testes imediatos.
  • ... of honesty you'll have to undergo many tests. ... da honestidade você terá de se submeter a vários testes.
  • ... what it means to undergo a surgery, and ... ... o que significa se submeter a uma cirurgia, e ...
  • I wish to undergo the Averium immediately. Quero me submeter ao Averium imediatamente.
- Click here to view more examples -
2

sofrer

VERB
Synonyms: suffer, pain, grieve, hurting
  • The three of you will undergo decontamination right away. Os três que você vai sofrer descontaminação imediatamente.
  • You had to undergo, what you did to ... Era preciso que tivesses de sofrer o que fizeste os ...
  • will undergo a change in those days; vai sofrer uma mudança naqueles dias;
  • ... that agricultural products can undergo intrinsic changes in their ... ... que os produtos agrícolas podem sofrer modificações intrínsecas da sua ...
  • it can undergo meiosis. ela pode sofrer meiose.
- Click here to view more examples -

More meaning of undergo

submit

I)

submeter

VERB
  • I would like to submit a motion at this time. Eu gostaria de submeter uma petição neste momento.
  • I will not submit to emotional blackmail. Eu não vou mais me submeter a chantagem emocional.
  • Guess who is willing to submit to the test? Suponho que esteja disposto a se submeter à este teste?
  • When they do, we will no longer submit. E quando o fizerem, não vamos mais nos submeter.
  • When they do, we will no longer submit. Aí, não vamos mais nos submeter a isso.
  • I would like to submit to the attention of your. Gostaria de submeter à atenção de sua.
- Click here to view more examples -
II)

apresentar

VERB
  • I would like to submit a motion at this time. Eu gostaria de apresentar um recurso neste momento.
  • We must submit a candidate for elections. Devemos apresentar candidato para as eleições.
  • I would now submit a complaint. Gostaria de apresentar uma queixa.
  • I would like to submit her cellphone as evidence. Gostaria de apresentar seu telefone celular como prova.
  • May submit to him? Pode apresentar a ele?
  • Do you know why you will never submit it? Sabe por que é que nunca o irão apresentar?
- Click here to view more examples -
III)

enviar

VERB
Synonyms: send, sending, ship, upload
  • The parties have to submit briefs. As partes devem enviar resumos.
  • We can submit it to someone, see if they publish ... Vamos enviar para alguém, para ver se publicam ...
  • submit your work in this class. enviar o seu trabalho nesta classe
  • All must submit to me Todos devem enviar para mim
  • If you want to submit something to my site, Se quiser enviar algo para o meu site,
  • ... year, you were too afraid to submit an entry? ... ano tiveram medo de enviar um anúncio?
- Click here to view more examples -
IV)

submissão

VERB
  • It's not right to ask us to submit. Não é certo pedirem nossa submissão.

refer

I)

referir

VERB
Synonyms: mention, relate
  • But you're sarcastic when you refer to her. Mas você é sarcástico ao se referir dela.
  • I should like to refer to another point that was ... Gostaria ainda de referir um ponto que foi ...
  • I should like to refer to three points he made ... Gostaria de referir três aspectos que apontou ...
  • We like to refer to them as genetically modified soldiers ... Gostamos de nos referir a eles como soldados geneticamente modificados ...
  • I would like to refer to some aspects of this report ... Gostaria de referir alguns aspectos deste relatório ...
  • I wish to refer in particular to the proposals on ... Gostaria de me referir em particular às propostas relativas ...
- Click here to view more examples -
II)

consulte

VERB
  • To understand his purpose, refer to tape eight. Para entender o propósito dele.consulte a fita 8.
  • - Refer to him in the third person? - Consulte a ele na terceira pessoa?
III)

encaminhá

VERB
  • ... long so i'm going to refer you a specialist. ... tanto tempo, vou encaminhá-la a um especialista,
  • Perhaps I could refer you to the counseling services. Talvez eu possa encaminhá-lo aos serviços de aconselhamento.
  • I'm going to refer you to my colleague ... Vou encaminhá-lo para o meu colega ...
  • ... I'm going to do is refer you to my colleague ... ... eu vou fazer é encaminhá-lo ao meu colega ...
  • - I can refer you to a cardiologist, if ... Posso encaminhá-lo para um cardiologista, se ...
  • - I can refer you to a cardiologist ... Posso encaminhá-lo para um cardiologista, se ...
- Click here to view more examples -
IV)

remeter

VERB
Synonyms: mail, remit
  • I'm going to refer this case to a higher ... Vou remeter este caso ao supremo ...
  • It is to those we need to refer; É para eles que devemos remeter;
  • ... in which it may decide to refer the case. ... em que pode decidir remeter o caso.
  • ... that the proposal to refer the buffer-zone matter ... ... que a proposta de remeter a questão das zonas tampão ...
  • The Commission decided to refer it to the Committee ... A Comissão resolveu remeter o problema para o comité ...
  • ... in specific fields and may refer to this Regulation for ... ... em domínios específicos e remeter para o presente regulamento quanto ...
- Click here to view more examples -
V)

se refere

VERB
  • What type ideas do you refer to? A que tipo de idéias se refere?
  • This agreement you refer to, it's quite extensive. Esse acordo a que se refere, é bastante extenso.
  • Does the warrant handed to you refer to you? A intimação que recebeu se refere à sua pessoa ?
  • What does the title refer to? A que se refere o filme?
  • What circumstance do you refer to? A qual circunstância se refere?
  • To what do you refer? Para o que você se refere?
- Click here to view more examples -
VI)

refiro

VERB
Synonyms: mean
  • I refer in your heart. Me refiro em seu coração.
  • You know the one that refer. Sabes a que me refiro.
  • I refer to men like. Me refiro aos homens como eu.
  • I refer in your heart. Me refiro do coração.
  • I refer to my and the family. Me refiro a mim e a minha família.
  • I refer, of course, ... Me refiro, é claro, ...
- Click here to view more examples -
VII)

indicar

VERB
Synonyms: indicate, display
  • I would be happy to refer you to our website. Ficaria feliz em indicar o nosso site.
  • ... database for history, refer to a program, and discharge ... ... dados do histórico, indicar um tratamento, e liberar ...
  • I'd be happy to refer you to our website. Ficaria feliz em lhe indicar o nosso site.
  • ... you Iike, I can refer you to another analyst. ... a senhora concordar, posso indicar outro analista.
  • ... a counseling service I can refer you to... ... um serviço jurídico que eu posso te indicar...
  • ... emergency numbers And organizations that we can refer people to. ... números de emergência e organizações que podemos indicar às pessoas.
- Click here to view more examples -
VIII)

submeter

VERB
  • Then he should refer it back to whoever gave the ... Então, ele deve submeter para quem deu a ...
  • ... the parties the right to refer disputes concerning the fulfilment of ... ... partes o direito de submeter quaisquer litígios relativos ao cumprimento das ...
IX)

recorrer

VERB
  • We need to refer to him as the ... Temos de recorrer a ele á medida que o ...
  • I didn't even have to refer to my impromptu conversation starters ... Eu nem tive que recorrer aos meus cartões de conversação ...
  • I didn't even have to refer to my impromptu conversation starters ... Eu não tive nem que recorrer às minhas frases de ...
  • ... is not allowed to refer to her research in this ... ... não foi autorizada a recorrer à sua pesquisa nesse ...
  • ... have anyone else I can refer to. ... tenho mais ninguém que posso recorrer.
  • ... A Member State may refer a matter to the Conciliation Body ... ... Um Estado-Membro pode recorrer ao órgão de conciliação ...
- Click here to view more examples -

suffer

I)

sofrer

VERB
Synonyms: pain, undergo, grieve, hurting
  • I have no desire to see you suffer. Eu não tenho nenhum desejo de o ver sofrer.
  • You made me suffer. Você me fez sofrer.
  • But my father doesn't deserve to suffer like this. O meu pai não merece sofrer assim.
  • We seem to be made to suffer. Parece que fomos construídos para sofrer.
  • Do you have to suffer to be an artist? Você tem que sofrer para ser um artista?
  • Seems like a sheep's just born to suffer. Parece que uma ovelha nasce só para sofrer.
- Click here to view more examples -
II)

sofra

VERB
  • I want no one to suffer. Não quero que ninguém sofra.
  • I want him to desire me, to suffer. Quero que ele me deseje, que ele sofra.
  • Perhaps i suffer less than you think. Eu talvez sofra menos que você pense.
  • He wants your people to suffer. Ele quer que o teu povo sofra.
  • So long as the quality does not suffer. Desde que a qualidade não sofra.
  • And he'd want you to suffer first. Ele quer que você sofra primeiro.
- Click here to view more examples -
III)

sofro

VERB
Synonyms: grieve
  • I suffer from a form of social autism. Eu sofro de uma forma de autismo social.
  • I suffer from an illness. Sofro de uma doença.
  • I suffer this pain for some better things. Sofro esta dor por coisas melhores.
  • I suffer this pain for some better things. Eu sofro esta dor por coisas melhores.
  • I also suffer with that. Também sofro com isso.
  • I suffer from temporal lobe epilepsy. Eu sofro de epilepsia do lobo temporal.
- Click here to view more examples -
IV)

sofrimento

VERB
  • It causes our brothers to suffer. Por causar sofrimento aos nossos irmãos.
  • You have to suffer. Deveria ser um sofrimento.
  • He says it's for the best to not suffer. Ele diz que é melhor para evitar sofrimento.
  • You caused me to suffer. Será que você me traz sofrimento.
  • Settles in and watches you suffer. Se estabelece e assiste ao nosso sofrimento.
  • Pain and suffer is something that you, forensics ... Dor e sofrimento é algo que vocês, forenses ...
- Click here to view more examples -

pain

I)

dor

NOUN
Synonyms: grief, sore, ache, sorrow
  • But in time the pain will pass. Mas a dor passará com o tempo.
  • Can you repair it enough to stop the pain? Pode reparar isso o suficiente para parar a dor?
  • More pain or less? Mais dor ou o quê?
  • I assure you there will be no pain. Garanto que não terá dor.
  • The swelling, the blisters, and the pain. O inchaço, bolhas, ea dor.
  • Her body suffered cold, sickness and pain. Seu corpo sofria de frio,doença e dor.
- Click here to view more examples -
II)

dores

NOUN
  • Men in the thousands in real fear and pain. Centenas de homens com medo e dores reais.
  • And the doctor sedated him for the pain. E o médico aplicou sedativos para acalmar as dores.
  • He is in so much pain. E tem tantas dores.
  • The poor thing's in pain. A pobrezinha tem dores.
  • You take it so you won't feel pain. Você toma para não sentir dores.
  • This ought to help with the pain. Isto deve ajudar com as dores.
- Click here to view more examples -
III)

sofrimento

NOUN
  • Spare your friend some pain. Poupe seu amigo de mais sofrimento.
  • I can understand your pain. Compreendo o teu sofrimento.
  • Your pain gives you strength, it will guide you. Seu sofrimento te fortalece, ele te guiará.
  • You have only brought me pain. Só me trouxeste sofrimento.
  • I want to protect this person from any further pain. Quero proteger essa pessoa de mais sofrimento.
  • I was in a world of pain. Vivia em pleno sofrimento.
- Click here to view more examples -
IV)

sofrer

NOUN
  • Do you want to see your momma in pain? Querem ver a vossa mãe sofrer?
  • I think you're in for a lot more pain. Acho que você vai sofrer muito mais.
  • I know you're in pain. Sei que estás a sofrer.
  • This kid is in pain. Este miúdo está a sofrer.
  • She is in pain. Ela está a sofrer.
  • We are not prepared to share the pain. Não estamos dispostos a continuar a sofrer.
- Click here to view more examples -
V)

NOUN
Synonyms: foot, walk, standing, feet, leg, walking
  • A pain in my rear. Um pé no saco.
  • That was big pain in tush. Isso foi um grande pé no saco.
  • He was a pain in the neck. Ele era um pé no saco.
  • She's a pain in the neck, man! Você é um pé no saco.
  • You're a pain in the neck! Você é um pé no saco!
  • They're a pain in the backside, but they can ... Eles são um pé no saco, mas eles podem ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals