Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Afflict
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Afflict
in Portuguese :
afflict
1
afligem
VERB
Synonyms:
plague
,
grieve
Our sins afflict the trembling lamb.
Nossos pecados afligem o cordeiro temeroso.
And the spirits of the giants afflict, oppress,
E os espíritos dos gigantes afligem, oprimir,
... and maladies that now afflict most of mankind.
... e doenças que hoje afligem a maioria da humanidade.
- Click here to view more examples -
More meaning of Afflict
in English
1. Plague
plague
I)
praga
NOUN
Synonyms:
prague
,
pest
,
curse
,
blight
,
scourge
I have the plague.
Eu tenho a praga.
Not a plague, as you might believe.
Não é uma praga como se diria.
These people are a plague.
Estas pessoas são uma praga.
I hope a plague wipes out the species.
Espero que uma praga acabe a espécie.
We know what the plague is.
Sabemos o que é a praga.
What did this plague do?
E o que fêz esta praga?
- Click here to view more examples -
II)
peste
NOUN
Synonyms:
pest
,
pestilence
,
twit
,
brat
Plague on my house.
Peste na minha casa?
I avoid this city like the plague.
Evito esta cidade como a peste.
This is a plague boat, old man.
Isto é um navio de peste, pá.
You lot are about as funny as the plague.
E vocês têm tanta piada como a peste.
The fire in its fury has consumed the great plague.
O fogo, em sua fúria, consumiu a peste.
Many people have caught the plague.
Muitas pessoas apanharam a peste.
- Click here to view more examples -
III)
flagelar
VERB
Synonyms:
flagellate
IV)
assolam
VERB
Synonyms:
ravage
V)
afligem
VERB
Synonyms:
afflict
,
grieve
... the flames of uncertainty that plague them.
... as chamas da incerteza que os afligem.
VI)
pestilência
NOUN
Synonyms:
pestilence
People are still reeling from the fire, the plague.
As pessoas ainda sofrem, a pestilência.
I repeat, a plague carrier
Eu repito, portador de pestilência
... than bandits, the plague, famine, fire ...
... do que os bandidos, a pestilência, fome, incêndio ...
There's a plague carrier on that train
Há um portador de pestilência naquele trem
... worse than bandits, the plague, famine, fire ...
... pior que os bandidos, a pestilência.fome, incêndio ...
- Click here to view more examples -
VII)
atormentar
VERB
Synonyms:
torment
,
harass
,
badgering
,
nag
,
haunt
,
tantalize
I think they do it to plague me.
Acho que fazem isso para me atormentar.
... were unleashed continue to plague mankind to this very day.
... foram libertados, continuaram a atormentar a humanidade.
... nightmare can return to plague me, then rest assured ...
... pesadelo pode voltar para me atormentar, então, tenha certeza ...
He used to plague me with wildcat strikes.
Costumava atormentar-me com aquelas greves imprudentes.
... ... to plague the Whitmans... ...
... ... para atormentar os Whitmans... ...
- Click here to view more examples -
VIII)
epidemia
NOUN
Synonyms:
epidemic
,
outbreak
,
pandemic
You make it sound like a virus or plague.
Até parece um vírus ou uma epidemia.
... miracle they haven't started a plague by now.
... milagre que eles não tenham tido uma epidemia até agora.
... a look at the plague arrow?
... ver a seta da epidemia?
It's not a plague.
Não é uma epidemia.
... ... that had a plague and needed medical supplies ...
... ... estavam com uma epidemia e precisavam de medicamentos ...
... plague was not only a plague that has passed just as ...
... peste foi apenas uma epidemia que surgiu Como a ...
- Click here to view more examples -
2. Grieve
grieve
I)
entristecer
VERB
II)
afligir
VERB
Synonyms:
harry
,
afflict
,
distress
,
plaguing
Like there's a way to grieve.
Como não há uma maneira de se afligir.
... it's like to grieve.
... é isto, gostar de se afligir.
... I suppose you can still grieve on the inside.
... suponho que ainda pode se afligir por dentro.
- Click here to view more examples -
III)
lamentar
VERB
Synonyms:
regret
,
mourn
,
whine
,
lament
,
moan
,
regrettable
,
bemoan
Still got to grieve.
Ainda tenho o que lamentar.
I never let you grieve.
Nunca a deixei lamentar.
Take time to grieve.
Tire um tempo para se lamentar.
No one to grieve or to ask questions.
Ninguém para lamentar ou fazer perguntas.
He needed some time to grieve.
Oh, ele precisava de um tempo para se lamentar.
- Click here to view more examples -
IV)
luto
VERB
Synonyms:
mourning
,
fight
,
grief
,
grieving
,
struggle
,
bereavement
,
bereaved
And only then can my client continue to grieve.
E só então meu cliente continuará o seu luto.
So excuse me for needing some time to grieve!
Então desculpa por precisar de algum tempo de luto.
And we shall grieve with you.
E nós estaremos de luto com você.
And we shall grieve with you.
E nós faremos luto contigo.
No time to grieve.
Não há tempo para luto.
- Click here to view more examples -
V)
sofrer
VERB
Synonyms:
suffer
,
pain
,
undergo
,
hurting
I need time to grieve without being reminded why.
Preciso de tempo para sofrer sem que me lembrem porquê.
You have to grieve.
Você tem de sofrer.
This is some way to grieve.
Que bela maneira de sofrer.
Still got to grieve.
Ainda tenho que sofrer.
You were never allowed to grieve.
Nunca te permitiram sofrer por isso.
- Click here to view more examples -
VI)
sofro
VERB
Synonyms:
suffer
I grieve every day.
Eu sofro todos os dias.
I grieve, not because I'm afraid ...
Eu sofro, não por temer ...
You don't think I grieve for my men?
Acha que não sofro pelos meus homens?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals