Whine

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Whine in Portuguese :

whine

1

lamentação

NOUN
  • The mechanical whine... A lamentação mecânica ...
2

lamentar

VERB
  • You have no reason to whine. Não tem nenhum motivo para lamentar.
  • And you were going to whine every minute of the day ... E você iria se lamentar cada minuto do dia ...
  • ... him to fawn and whine? ... dele para abanar a cauda e lamentar?
  • Or you want to stay here and whine about it? Ou queres ficar aqui a lamentar-te?
  • I don't want to whine. Eu não quero lamentar.
- Click here to view more examples -
3

choramingar

VERB
- Click here to view more examples -
5

lamúrias

NOUN
6

gemer

VERB
7

queixar

VERB
  • ... life listening to you whine about the things you ... ... vida a ouvir-te queixar.acerca das coisas que ...
8

gemido

NOUN

More meaning of Whine

mourning

I)

luto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

lamentação

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pranto

VERB
Synonyms: tears, weeping, wailing
- Click here to view more examples -
IV)

enlutada

VERB
Synonyms: grieving, bereaved
  • ... they bow before the mourning family. ... se inclinam diante da família enlutada.

lamentation

I)

lamentação

NOUN
  • ... our people live in mourning and lamentation. ... nosso povo vive em pranto e lamentação.
  • ... found him 7 not, and lamented with a great lamentation ... 7 não o encontraram e lamentou com uma grande lamentação

moaning

I)

gemendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gemidos

VERB
  • His moaning won't let you sleep. Seus gemidos não lhe deixarão dormir.
  • ... the panting, the moaning, the screaming? ... a falta de ar, os gemidos, os gritos?
  • ... the panting, the moaning, the screaming? ... os suspiros, os gemidos, os gritos.
  • All that gyrating and moaning. Todos aqueles suspiros e gemidos.
  • Ignore the moaning and squeaking. Ignore os gemidos e gritinhos.
- Click here to view more examples -
III)

gemer

VERB
  • And the moaning is important. E é importante gemer.
  • ... just opening my legs and moaning, is it? ... apenas abrir as pernas e gemer.
  • Where the doors are moaning Onde as portas estão a gemer
  • Somebody heard him moaning. Alguém ouviu-o a gemer.
  • I can hear him moaning in pain. Posso ouvi-lo a gemer de dores.
- Click here to view more examples -
IV)

gemido

NOUN
Synonyms: groan, moan, whimper, grunt, whine, howl
  • ... by a loud, ghostly, almost moaning sound. ... por um som alto e assustador, quase um gemido.
  • It's like a moaning or something. É como um gemido ou algo assim.
  • Time out, male moaning! Acabou o tempo, gemido masculino!
  • No, no, that moaning. Não, aquele gemido!
  • ... 's when you get the moaning ghosts, isn't it? ... é quando começa o gemido dos fantasmas, não é?
- Click here to view more examples -
VI)

geme

VERB
Synonyms: moans, groans, moan, sighs, grunts
VIII)

lamentação

NOUN
IX)

queixar

VERB
- Click here to view more examples -

wail

I)

lamúria

NOUN
II)

parede

NOUN
Synonyms: wall
- Click here to view more examples -
III)

gemer

NOUN
IV)

muro

NOUN
Synonyms: wall, fence
- Click here to view more examples -
V)

muralha

NOUN
Synonyms: wall, rampart, hadrian
- Click here to view more examples -

regret

I)

arrepender

VERB
Synonyms: sorry, repent, rue
- Click here to view more examples -
II)

arrependimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

me arrependo

VERB
Synonyms: regrets, repent
- Click here to view more examples -
IV)

lamento

VERB
Synonyms: sorry, lament, moan
- Click here to view more examples -
V)

pesar

NOUN
Synonyms: weigh, grief, sorrow
- Click here to view more examples -
VI)

se arrepende

VERB
Synonyms: regrets, repents, repent
- Click here to view more examples -
VII)

remorso

NOUN
Synonyms: remorse, remorseful
- Click here to view more examples -

mourn

I)

lamentar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

chorar

VERB
Synonyms: cry, crying, weep, tears, cried, weeping
- Click here to view more examples -
III)

prantear

VERB
  • ... is no way to mourn your child. ... não é o modo de prantear o seu filho.
IV)

luto

VERB
- Click here to view more examples -
V)

velar

VERB
Synonyms: ensure
- Click here to view more examples -
VI)

enlutar

VERB
  • ... had two men to mourn. ... tinha dois homens para enlutar.
VIII)

chorem

VERB
Synonyms: cry, weep

lament

I)

lamento

NOUN
Synonyms: sorry, regret, moan
- Click here to view more examples -
II)

deploram

VERB
III)

lamentar

VERB
  • I have nothing to lament. Eu não tenho nada a lamentar.
  • ... can she do but lament? ... pode ela fazer além de lamentar?
  • Never heard the man lament about anything. Nunca ouvi aquele homem lamentar-se, por nada.
  • ... began to weep and lament ... comecei a chorar e lamentar
  • ... the only one can lament. ... o único que posso lamentar.
- Click here to view more examples -

moan

I)

gemer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gemido

NOUN
  • That moan sounded almost human. Aquele gemido parecia humano.
  • ... heard something like a moan, followed by a strange sound ... ... ouvi algo como um gemido seguido de um som estranho ...
  • A ghostly moan, a rattling of chains ... Um gemido fantasmagórico, correntes a ...
  • ... it was probably just a sound like a moan. ... provavelmente foi apenas um som.como um gemido.
  • ... In the form of a moan. ... sob forma de um gemido.
- Click here to view more examples -
III)

lamentar

VERB
  • ... can do right now is moan ... posso fazer agora é lamentar
  • ... said the trees that started to moan ... disseram as arvores ´que começaram a lamentar
V)

queixar

VERB
- Click here to view more examples -

regrettable

I)

lamentável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

deplorável

ADJ
  • It is regrettable and inexcusable for the ... É deplorável e imperdoável que a ...
III)

lastimável

ADJ
Synonyms: pitiful
- Click here to view more examples -

bemoan

I)

lamentar

VERB
  • ... and spit and wallow in filth and bemoan your station. ... , chafurdar em sujeira e se lamentar.
  • ... spit and wallow in filth and bemoan your station. ... cuspir, chafurdar na imundície e lamentar a sua sorte.

whimpering

I)

choramingando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

lastimando

VERB
  • ... midst of all that praying, whimpering and sniveling you must ... ... meio de toda essa prece e lastimando e choramingando você deve ...
  • ... of all that praying and whimpering and sniveling you must have ... ... de toda essa prece e lastimando e choramingando você deve ter ...
III)

gemidos

VERB

snivelling

I)

chorosa

VERB
Synonyms: tearful, weepy, whiny, weeping
  • ... a broomstick if you don't stop snivelling. ... um cabo de vassoura se você não parar de chorosa.
II)

choramingar

ADJ
  • Stop snivelling and sleep. Pare de choramingar e durma.
  • ... any reason to start snivelling, anyway. ... qualquer razão para começar a choramingar, de qualquer jeito.
  • Stop snivelling, will you? Pare de choramingar, sim?
  • Look, stop snivelling. Olhe, páre de choramingar.
- Click here to view more examples -

moping

I)

choramingar

VERB
  • ... , will you stop moping? ... , quer parar de choramingar?

sniveling

I)

choramingar

VERB
- Click here to view more examples -

complain about

I)

reclamar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

queixar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se queixam

VERB
Synonyms: complain

bellyaching

I)

lamúrias

NOUN
Synonyms: whining, whine, wailing
- Click here to view more examples -
II)

reclamando

VERB
  • I didn't hear you bellyaching when you were sitting in ... Não te ouvi reclamando quando estava sentando no ...

groan

I)

gemido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gemer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

gemem

VERB

squirm

I)

contorcer

VERB
Synonyms: twitch, writhe, contort
II)

resmungar

VERB
IV)

sofrer

VERB
- Click here to view more examples -

complain

I)

reclamar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se queixam

VERB
- Click here to view more examples -
III)

queixar

VERB
- Click here to view more examples -

whimper

I)

choradeira

NOUN
II)

gemido

NOUN
Synonyms: groan, moan, moaning, grunt, whine, howl
  • ... your eyes open, and one whimper, and you wake ... ... os olhos abertos e um gemido, e tu acordas ...

grunt

I)

grunhido

NOUN
Synonyms: growl
  • ... it was only a grunt. ... que foi só um grunhido.
  • ... it was only a grunt? ... que tinha sido só um grunhido?
  • ... it was only a grunt? ... que foi só um grunhido?
  • ... it was only a grunt? ... que tinha sido apenas um grunhido?
  • I said grunt, not whine. Eu disse grunhido, não lamente.
- Click here to view more examples -
II)

grunhir

VERB
Synonyms: grunting, squeal
- Click here to view more examples -
III)

resmungue

NOUN
Synonyms: mumble
  • Grunt and groan like you ... Resmungue e gema Como se ...
IV)

gemido

NOUN
  • ... it was only a grunt? ... que foi só um gemido?
  • ... it was only a grunt. ... que foi só um gemido.
  • Every move, every grunt, every punch in that ring ... Cada movimento, gemido e soco naquele ringue ...
  • - Dry eyes plus a grunt. Olhos secos mais um gemido.
- Click here to view more examples -
V)

gemer

NOUN
- Click here to view more examples -

howl

I)

howl

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

uivo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

uivar

VERB
Synonyms: yowling
- Click here to view more examples -
IV)

hauru

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

uivam

NOUN
  • Wild dogs howl at the moon! Os cães vadios uivam à lua!
  • They howl and they take your thoughts and all that ... Eles uivam e tomam seus pensamentos e todo esse ...
  • ... proven fact that dogs howl when ghosts are around. ... facto comprovado que os cães uivam na presença de fantasmas.
  • Uh, dogs also howl at fire engines. Os cães também uivam aos carros de bombeiros.
  • Wolves howl to warn neighbouring packs to keep their distance. Lobos uivam para avisar alcatéias vizinhas para manterem a distância.
- Click here to view more examples -
VI)

uive

NOUN
VII)

raul

NOUN
Synonyms: raul, raoul, raghavan
- Click here to view more examples -
VIII)

grito

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

gemido

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals