Plaguing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Plaguing in Portuguese :

plaguing

1

assola

VERB
2

flagelam

VERB
Synonyms: plague
3

afligindo

VERB
5

atormentando

VERB

More meaning of Plaguing

plagues

I)

pragas

NOUN
Synonyms: pests, pest, curses, vermin
- Click here to view more examples -
III)

flagela

VERB
  • The economic crisis that currently plagues the markets did not come ... A crise económica que actualmente flagela os mercados não surgiu ...
IV)

flagelos

NOUN
Synonyms: scourges, flagella
V)

pestilências

NOUN
VI)

pestes

NOUN
Synonyms: pests, pest, pestilence, brats
- Click here to view more examples -
VIII)

assombra

VERB
Synonyms: haunts

raged

I)

estremeciam

VERB
II)

assola

VERB

ravaging

I)

devastando

VERB
Synonyms: devastating
II)

assola

VERB

stalks

II)

caules

NOUN
Synonyms: stems
  • ... of ghost grass with stalks as pale as milk that ... ... de erva fantasma com caules pálidos como o leite ...
  • ... fields of ghost grass with stalks as pale as milk that ... ... campos de erva fantasma com caules pálidos como o leite que ...
  • - Find me a few grass stalks - Me ache alguns caules de grama
  • ... green light, the stalks of the plants became gree ... ... luz verde, os caules das plantas mantiveram-se verdes ...
  • ... are fields of ghost grass with stalks as pale as milk ... ... campos de erva fantasma com caules pálidos como o leite ...
- Click here to view more examples -
III)

hastes

NOUN
Synonyms: stems, rods, shanks, shafts, lugs
- Click here to view more examples -
IV)

colmos

NOUN
Synonyms: culms
V)

persegue

VERB
  • Watch as he stalks his prey. Ve como persegue a presa.
  • ... same thing as he stalks his prey. ... mesma coisa como ele persegue sua presa.
  • ... you like the lioness stalks the gazelle: careful, ... ... te como a leoa persegue a gazela: cuidadosa, ...
  • ... nor the plague that stalks the darkness, in ... ... nem a peste que persegue as trevas, em ...
  • ... nor the plague that stalks the darkness, in the name ... ... nem a praga que persegue a escuridão, em nome ...
- Click here to view more examples -
VI)

desengaça

NOUN
Synonyms: stalking
VII)

assola

VERB
VIII)

espreita

VERB

plague

I)

praga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

peste

NOUN
Synonyms: pest, pestilence, twit, brat
- Click here to view more examples -
III)

flagelar

VERB
Synonyms: flagellate
IV)

assolam

VERB
Synonyms: ravage
V)

afligem

VERB
Synonyms: afflict, grieve
  • ... the flames of uncertainty that plague them. ... as chamas da incerteza que os afligem.
VI)

pestilência

NOUN
Synonyms: pestilence
- Click here to view more examples -
VII)

atormentar

VERB
  • I think they do it to plague me. Acho que fazem isso para me atormentar.
  • ... were unleashed continue to plague mankind to this very day. ... foram libertados, continuaram a atormentar a humanidade.
  • ... nightmare can return to plague me, then rest assured ... ... pesadelo pode voltar para me atormentar, então, tenha certeza ...
  • He used to plague me with wildcat strikes. Costumava atormentar-me com aquelas greves imprudentes.
  • ... ... to plague the Whitmans... ... ... ... para atormentar os Whitmans... ...
- Click here to view more examples -
VIII)

epidemia

NOUN
  • You make it sound like a virus or plague. Até parece um vírus ou uma epidemia.
  • ... miracle they haven't started a plague by now. ... milagre que eles não tenham tido uma epidemia até agora.
  • ... a look at the plague arrow? ... ver a seta da epidemia?
  • It's not a plague. Não é uma epidemia.
  • ... ... that had a plague and needed medical supplies ... ... ... estavam com uma epidemia e precisavam de medicamentos ...
  • ... plague was not only a plague that has passed just as ... ... peste foi apenas uma epidemia que surgiu Como a ...
- Click here to view more examples -

grieving

I)

afligindo

VERB
II)

luto

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sofrendo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

enlutada

NOUN
Synonyms: bereaved
- Click here to view more examples -
V)

angústia

VERB
VI)

lamentando

VERB
- Click here to view more examples -

distressing

I)

angustiante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

afligindo

ADJ
III)

constrangedora

ADJ
IV)

perturbador

ADJ
V)

penoso

ADJ
  • ... aware that this must be very distressing for you. ... ciente que isto deve ser muito penoso para vocês.
VI)

preocupante

ADJ
  • That must be distressing, not knowing if you're ... Isso deve ser preocupante, não saber se é ...
  • ... to witness, and it was very distressing. ... de ver e foi muito preocupante.
  • ... you will find extremely distressing. ... que vai achar extremamente preocupante.
  • ... a conclusion that I think you will find extremely distressing. ... uma conclusão que penso você achará extremamente preocupante.
- Click here to view more examples -
VII)

estressante

ADJ
  • That must be distressing, not knowing if you're ... Isso deve ser estressante, não saber se você é ...
  • ... must have been deeply distressing to you. ... , deve ter sido profundamente estressante para si.
  • It's distressing enough to call on my betrothed ... É suficientemente estressante visitar a minha prometida ...
- Click here to view more examples -
VIII)

afligir

VERB
  • ... submissions, other than that of distressing the witness. ... submissões.além de afligir a testemunha.

infesting

I)

infestando

VERB
Synonyms: plaguing

tormenting

I)

atormentando

VERB
- Click here to view more examples -

harassing

I)

assediar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

molestando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perturbando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

atormentando

VERB
  • And he's been harassing my family. Está atormentando a minha família.
  • ... and now you're harassing a witness. ... e agora você está atormentando uma testemunha.
  • ... at your place but harassing others everywhere you go ... ... no local Está sempre atormentando, as pessoas em toda parte ...
  • - He's harassing the witness. Ele está atormentando a testemunha.
- Click here to view more examples -
VI)

importunando

VERB
Synonyms: pestering, teasing
- Click here to view more examples -
VII)

incomodar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ameaçando

VERB

nagging

I)

irritante

ADJ
  • ... use my least-nagging tone of voice ... usar o meu tom de voz irritante.
  • Because I'm suffering the nagging certainty that my eyes ... Porque estou sofrendo de uma irritante certeza de que meus olhos ...
  • Because I'm suffering the nagging certainty, that my eyes ... Porque sinto a irritante certeza.de que os meus olhos ...
  • - You're nagging... - Voce é irritante...
  • ... there's still that nagging question As to why you were ... ... ainda tem aquela pergunta irritante que é porque você estava ...
- Click here to view more examples -
II)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lancinante

ADJ
IV)

ranzinza

ADJ
Synonyms: cranky, grouchy, surly, grumpy
  • ... to do that, and on and on, nagging. ... fazer aquilo , e assim por diante, ranzinza.
VI)

atormentando

ADJ
VII)

resmungar

ADJ
  • Quit nagging and tell me which tie ... Pára de resmungar e diz-me qual das gravatas ...
VIII)

persistente

ADJ
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals