Drudgery

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Drudgery in Portuguese :

drudgery

1

labuta

NOUN
Synonyms: toil, travails
  • ... peacefully tired from the daily drudgery of work ... pacificamente, cansados da labuta diária de trabalho.
  • ... peacefully tired from the daily drudgery of work ... pacificamente, cansados da labuta diária de trabalho.
  • ... the chance to escape the drudgery of daily life. ... a chance de escapar da labuta da vida diária.
  • ... all those years of financial drudgery just falling away, until ... ... todos esses anos de labuta financeira apenas caindo, até ...
- Click here to view more examples -
2

penoso

NOUN
  • ... tire of the dust and drudgery, and I would have ... ... canso de o pó e penoso, e eu teria ...
3

maçada

NOUN
Synonyms: trouble

More meaning of Drudgery

toil

I)

labuta

NOUN
Synonyms: drudgery, travails
  • Hundred years of toil that. Centenas de ano de labuta.
  • Are you not weary of this toil? Não estás exausto com esta labuta?
  • ... in sweat, graft and toil, because for humanity ... ... no suor, enxerto e labuta, porque para a humanidade ...
  • Through the days of toil that's near Durante os dias de labuta
  • Our toil, resources, and livelihood ... Nossa labuta, recursos e meios de subsistência ...
- Click here to view more examples -
II)

labutar

VERB
III)

labor

NOUN
  • ... with sorrow and much toil. ... de tristeza e muito labor.
  • ... rest for you are weary with sorrow and much toil. ... .pois estão exaustos de tristeza e muito labor.
  • ... the scholar's life assail, toil, envy, want ... ... assaltam a vida do académico, labor, inveja, necessidade ...
- Click here to view more examples -

painful

I)

doloroso

ADJ
Synonyms: hurtful, hurts
  • How painful he can make it. O quanto doloroso ele pode, ele pode.
  • Going into those dark places can be painful. Entrar em lugares sombrios pode ser doloroso.
  • A failed innovation is painful. Não superar as dificuldades é doloroso.
  • This will be very painful for everyone. Isto será muito doloroso para todos.
  • It will be painful and humiliating. Vai ser doloroso e humilhante!
  • Is it painful to be with me? É doloroso estar comigo?
- Click here to view more examples -
II)

penoso

ADJ
  • I hope it is not too painful for her. Espero que não esteja sendo muito penoso para ela.
  • It must be especially painful for you. Deve ter sido muito penoso para si devido às circunstâncias.
  • It was less painful there. Aí era menos penoso.
  • This may be painful for a mortal. Isto pode ser penoso para um mortal.
  • I know how painful all this must be ... Cargill, entendo quanto penoso que tudo isso deve ser ...
  • It's kind of painful to watch. É mesmo penoso de ver.
- Click here to view more examples -

painstaking

I)

esmeradas

VERB
II)

meticuloso

VERB
  • It's slow and painstaking. É lento e meticuloso.
  • Using painstaking epidermal ablation, Usando meticuloso ablação epidérmica,
III)

penoso

NOUN
IV)

árduas

NOUN
Synonyms: strenuous, arduous
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, como nossas árduas investigações tem revelado.
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, tal como nossas árduas investigações revelaram.
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, como as nossas árduas investigações tem revelado.
- Click here to view more examples -
V)

minucioso

VERB
Synonyms: thorough, meticulous
  • I'm painstaking enough to notice quite small changes in the ... Sou minucioso o bastante para notar as menores mudanças na ...
  • ... they are constitutionally averse to painstaking work. ... eles têm uma aversão constitucional ao trabalho minucioso.
VI)

árduo

VERB
Synonyms: hard, strenuous, arduous

laborious

I)

laborioso

ADJ
  • ... indeed a protracted and laborious procedure. ... efectivamente um processo longo e laborioso.
  • ... accreditation is an intricate and laborious process. ... a acreditação é um processo complexo e laborioso.
  • ... are at the end of a lengthy and laborious process. ... chegados ao fim de um longo e laborioso processo.
  • ... the beginning of a laborious process of harmonisation and implementation ... ... o princípio de um laborioso processo de harmonização e implementação ...
  • ... of the sensitive and laborious process of evaluating the active substances ... ... o processo delicado e laborioso de avaliação das substâncias activas ...
- Click here to view more examples -
II)

trabalhoso

ADJ
Synonyms: cumbersome
  • The rising unto place is laborious, but by indignities ... O subir de posição é trabalhoso mas através de indignidades ...
III)

penoso

ADJ
IV)

árdua

ADJ

distressing

I)

angustiante

ADJ
  • This is very distressing. Isso é muito angustiante.
  • This is so distressing. Isto é tão angustiante.
  • And it will be very distressing. E vai ser muito angustiante.
  • It was so distressing for her. Foi muito angustiante para ela.
  • ... sweetie pants, your tone is distressing! ... doçura, seu tom é angustiante!
- Click here to view more examples -
II)

afligindo

ADJ
III)

constrangedora

ADJ
IV)

perturbador

ADJ
  • Particularly distressing is the unannounced limited access ... Especialmente perturbador é o não anunciado acesso limitado ...
  • Very distressing, no doubt. Muito perturbador, sem dúvidas.
V)

penoso

ADJ
  • ... aware that this must be very distressing for you. ... ciente que isto deve ser muito penoso para vocês.
VI)

preocupante

ADJ
  • That must be distressing, not knowing if you're ... Isso deve ser preocupante, não saber se é ...
  • ... to witness, and it was very distressing. ... de ver e foi muito preocupante.
  • ... you will find extremely distressing. ... que vai achar extremamente preocupante.
  • ... a conclusion that I think you will find extremely distressing. ... uma conclusão que penso você achará extremamente preocupante.
- Click here to view more examples -
VII)

estressante

ADJ
  • That must be distressing, not knowing if you're ... Isso deve ser estressante, não saber se você é ...
  • ... must have been deeply distressing to you. ... , deve ter sido profundamente estressante para si.
  • It's distressing enough to call on my betrothed ... É suficientemente estressante visitar a minha prometida ...
- Click here to view more examples -
VIII)

afligir

VERB
  • ... submissions, other than that of distressing the witness. ... submissões.além de afligir a testemunha.

trouble

I)

problemas

NOUN
Synonyms: problems, issues
  • But you're having trouble with it. Mas agora estamos a ter problemas com isso.
  • They giving you any trouble? Eles estão a causar problemas?
  • I heard you had some trouble at home. Ouvi dizer que teve problemas em casa.
  • This will bring us nothing but trouble. Isto apenas nos vai trazer problemas.
  • You should have no trouble. Você não terá problemas.
  • You said there wouldn't be trouble. Você disse que não haveriam problemas.
- Click here to view more examples -
II)

apuros

NOUN
  • It means someone's in trouble. Significa que alguém está em apuros.
  • Do you have fun getting other people into trouble? Se diverte colocando outras pessoas em apuros?
  • Will get in trouble. Vai se meter em apuros.
  • You never get me into trouble. Nunca me mete em apuros.
  • Your family will be in trouble if they find me. A tua família ficará em apuros se me encontrarem.
  • They must know the other one's in trouble. Devem saber que uma delas está em apuros.
- Click here to view more examples -
III)

sarilhos

NOUN
  • To make sure he doesn't get himself into trouble. Para ver se ele não mete em sarilhos.
  • How much trouble you in? Estás em muitos sarilhos?
  • Not one of them got into trouble. Nenhum deles se meteu em sarilhos.
  • All this trouble is your doing. A culpa destes sarilhos todos é tua.
  • I think he's in trouble. Acho que ele está em sarilhos.
  • You are in such trouble. Estás metido em sarilhos.
- Click here to view more examples -
IV)

encrenca

NOUN
  • This guy's nothing but trouble. Esse cara é encrenca.
  • I got in trouble at my old school. Me meti em encrenca na minha antiga escola.
  • He thinks you're going to get us in trouble. Acha que vamos nos meter em encrenca.
  • Best stay out of trouble, then. Melhor fugir de encrenca.
  • Why are you getting into trouble? Por que vai se meter nessa encrenca?
  • What kind of trouble are you in? Em que tipo de encrenca se meteu?
- Click here to view more examples -
V)

dificuldade

NOUN
  • Is he having trouble breathing? Ele tem dificuldade em respirar?
  • Are you having trouble breathing? Você está com dificuldade para respirar?
  • Our captain always getting into trouble. Nosso capitão sempre entrando em dificuldade.
  • A spell for times of trouble. Um feitiço durante tempos de dificuldade.
  • Any issues with authority or had trouble following the rules? Problemas com autoridade ou dificuldade para seguir regras?
  • I am having trouble breathing. Tenho dificuldade em respirar.
- Click here to view more examples -
VI)

confusão

NOUN
  • The only thing you ever bring is trouble. A unica coisa que você traz é confusão.
  • All they can do is get you into trouble. Apenas irão te meter em confusão.
  • Always got me in trouble. Sempre me colocando em confusão.
  • I got in trouble with my computer. Eu me meti em confusão com meu computador.
  • I got you in trouble. Eu o coloquei em uma confusão.
  • Why look for trouble? Por que procurar confusão?
- Click here to view more examples -
VII)

incomodar

NOUN
  • No one will trouble us there! Ninguém vai nos incomodar lá!
  • Never again will he trouble you. Nunca mais a irá incomodar.
  • Then why have you come to trouble me? Então por que vem me incomodar?
  • She must never trouble me. Ela nunca deve me incomodar.
  • The pilot won't trouble us anymore. O piloto não nos vai incomodar mais.
  • ... for lunch so as not to be any trouble. ... para almoçar, não querem incomodar.
- Click here to view more examples -
VIII)

trabalho

NOUN
Synonyms: work, job, working, labor
  • Thank you for your trouble. Obrigado pelo seu trabalho.
  • Why go to such trouble? Por que ter tanto trabalho?
  • You can save me a lot of trouble. Pode me poupar muito trabalho.
  • They give me so much trouble. Eles me dão tanto trabalho.
  • Wonderful the trouble you've tak en for nothing. É incrível o trabalho que teve, por nada.
  • Somebody went to a lot of trouble. Alguém teve muito trabalho.
- Click here to view more examples -
IX)

perigo

NOUN
  • The whole world's in big trouble. O mundo corre muito perigo.
  • She thinks my store is in trouble. Ela acha que a loja corre perigo.
  • They could be in trouble. Pode estar em perigo.
  • But he's not out of trouble yet. Mas ainda não está fora de perigo.
  • The house behind would be in trouble. A casa atrás da minha estaria em perigo.
  • There are whales in trouble. São baleias em perigo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals