Distressing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Distressing in Portuguese :

distressing

1

angustiante

ADJ
- Click here to view more examples -
2

afligindo

ADJ
3

constrangedora

ADJ
4

perturbador

ADJ
5

penoso

ADJ
  • ... aware that this must be very distressing for you. ... ciente que isto deve ser muito penoso para vocês.
6

preocupante

ADJ
  • That must be distressing, not knowing if you're ... Isso deve ser preocupante, não saber se é ...
  • ... to witness, and it was very distressing. ... de ver e foi muito preocupante.
  • ... you will find extremely distressing. ... que vai achar extremamente preocupante.
  • ... a conclusion that I think you will find extremely distressing. ... uma conclusão que penso você achará extremamente preocupante.
- Click here to view more examples -
7

estressante

ADJ
  • That must be distressing, not knowing if you're ... Isso deve ser estressante, não saber se você é ...
  • ... must have been deeply distressing to you. ... , deve ter sido profundamente estressante para si.
  • It's distressing enough to call on my betrothed ... É suficientemente estressante visitar a minha prometida ...
- Click here to view more examples -
8

afligir

VERB
  • ... submissions, other than that of distressing the witness. ... submissões.além de afligir a testemunha.

More meaning of Distressing

harrowing

I)

angustiante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

gradagem

ADJ

agonizing

I)

agonizante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

angustiante

ADJ
  • ... think it was an agonizing thing! ... acha que foi algo angustiante?
III)

torturante

ADJ

tormenting

I)

atormentando

VERB
- Click here to view more examples -

excruciating

I)

excruciante

VERB
- Click here to view more examples -
II)

torturante

VERB
- Click here to view more examples -
III)

martirizante

VERB
IV)

insuportável

VERB
  • The pain was excruciating. A dor era insuportável.
  • ... will then be ineffective, and the pain excruciating. ... então, será ineficaz, e a dor será insuportável.
  • ... told that the pain will be excruciating. ... disseram que a dor é insuportável.
  • The pain is excruciating. - A dor é insuportável.
- Click here to view more examples -
V)

lancinante

VERB
IX)

angustiante

VERB
  • ... too painful, it's just too excruciating. ... demasiado doloroso, demasiado angustiante.

grieving

I)

afligindo

VERB
II)

luto

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sofrendo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

enlutada

NOUN
Synonyms: bereaved
- Click here to view more examples -
V)

angústia

VERB
VI)

lamentando

VERB
- Click here to view more examples -

plaguing

I)

assola

VERB
II)

flagelam

VERB
Synonyms: plague
III)

afligindo

VERB
V)

atormentando

VERB

embarrassing

I)

embaraçoso

ADJ
Synonyms: awkward, embarassing
- Click here to view more examples -
II)

constrangedor

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

envergonhando

VERB
Synonyms: shaming
- Click here to view more examples -
IV)

vergonhoso

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

constrangendo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

embaraçar

VERB
Synonyms: embarrass, entangle
  • ... to recover the sword without embarrassing anyone. ... reaver a espada, sem embaraçar ninguém.
  • Any attempt at embarrassing individuals or any form of attempted blackmail ... Qualquer tentativa de embaraçar as pessoas ou qualquer tentativa de chantagem ...
  • ... doing a perfectly good job of embarrassing yourself. ... a fazer um bom trabalho a embaraçar-te sozinho.
  • ... at the risk of embarrassing both my father and ... ... correndo o risco de embaraçar tanto o meu pai como ...
  • No, you're embarrassing me in front of ... Não, tu estás a embaraçar-me à frente do ...
  • You're embarrassing me. Estás a tentar embaraçar-me.
- Click here to view more examples -
VII)

estorvando

ADJ
Synonyms: embarrasing
VIII)

envergonha

ADJ
  • This is really embarrassing to me. Isso realmente me envergonha.
  • ... on too long and you start embarrassing yourself. ... muito tempo, você se envergonha.
  • He's embarrassing me with certain people. Ele me envergonha na frente de certas pessoas.
  • You're embarrassing me in front of my friends. Você me envergonha na frente de meus amigos.
  • You're embarrassing me in front of her. Porque me envergonha na frente dela.
  • Embarrassing me in front of my friends, ... Me envergonha perante os amigos, ...
- Click here to view more examples -
IX)

humilhante

ADJ
  • Exactly how embarrassing is this going to be? Quanto humilhante vai ser isso?
  • ... machine before this gets embarrassing. ... secretária eletrônica antes que isto fique mais humilhante.
  • That doesn't make it less embarrassing. Não deixa de ser humilhante.
  • But that's so embarrassing. Mas isso é humilhante.
  • It would be embarrassing, it would be manipulative, ... Seria humilhante, seria manipulativo, ...
  • ... having to make that embarrassing trip to the video store ... ... ter que fazer a humilhante viagem até a loja de video ...
- Click here to view more examples -

constraining

I)

restringindo

VERB
Synonyms: restricting
II)

constrangedora

VERB

disturbing

I)

perturbador

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

incomodando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

inquietante

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

atrapalhando

VERB
  • You are disturbing the lesson. Está atrapalhando a aula.
  • He is the disturbing, beyond that if it continues ... Ele está nos atrapalhando, além do que se continuar ...
  • ... stop the film if it's disturbing your conversation. ... parar o filme se estiver atrapalhando sua conversa.
  • You're disturbing my oboe practice. Estão atrapalhando meu ensaio de oboé.
  • You're disturbing my scientific work. Esta atrapalhando o meu estudo científico.
  • Oh, you're not disturbing me at all. Oh, vocês não estão me atrapalhando.
- Click here to view more examples -

upsetting

I)

perturbador

VERB
- Click here to view more examples -
II)

chateando

VERB
  • ... knows that something's upsetting you. ... sabe que tem algo chateando você.
  • ... wondering if there's anything that might be upsetting you. ... pergunta se há algo que possa estar te chateando.
  • What's upsetting me is the idea of ... O que está me chateando é a ideia de ...
  • They're upsetting father. Elas estão chateando o pai.
  • Oh, is that what's upsetting you? É isso que está chateando você?
- Click here to view more examples -
III)

aborrecendo

VERB
Synonyms: bothering, annoying
- Click here to view more examples -
IV)

perturbadora

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

desconcertante

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

incomodando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

preocupando

VERB
Synonyms: worrying
  • Why are you upsetting me? Por que está me preocupando?
  • I have been upsetting my father... ... Eu que estive preocupando meu pai... ...
  • Something's been upsetting you, hasn't it? Tem algo lhe preocupando, não é?
  • Really, miss, you're upsetting yourself over nothing. Sêrio, está se preocupando sem motivo.
  • ... all right, if that's what's upsetting you. ... bem, se é o que está te preocupando.
- Click here to view more examples -
X)

chato

ADJ
- Click here to view more examples -

disruptive

I)

disruptiva

ADJ
II)

perturbador

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

interrupções

ADJ
V)

prejudicial

ADJ
VI)

revolucionárias

ADJ
  • ... possible example of such disruptive technologies. ... exemplo possível destas tecnologias revolucionárias.

troubling

I)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

incomodando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perturbador

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

perturba

VERB
- Click here to view more examples -
V)

problemático

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

inquietante

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

preocupa

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

aborrecendo

VERB
- Click here to view more examples -

unsettling

I)

inquietante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

perturbador

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

desconcertante

ADJ
V)

desestabilizadora

ADJ

obfuscation

I)

obscurecimento

NOUN
II)

ofuscação

NOUN
Synonyms: obfuscating
  • ... of months and a good deal of obfuscation. ... de meses e uma boa dose de ofuscação.
III)

perturbador

NOUN

painful

I)

doloroso

ADJ
Synonyms: hurtful, hurts
- Click here to view more examples -
II)

penoso

ADJ
- Click here to view more examples -

painstaking

I)

esmeradas

VERB
III)

penoso

NOUN
IV)

árduas

NOUN
Synonyms: strenuous, arduous
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, como nossas árduas investigações tem revelado.
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, tal como nossas árduas investigações revelaram.
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, como as nossas árduas investigações tem revelado.
- Click here to view more examples -
V)

minucioso

VERB
Synonyms: thorough, meticulous
  • I'm painstaking enough to notice quite small changes in the ... Sou minucioso o bastante para notar as menores mudanças na ...
  • ... they are constitutionally averse to painstaking work. ... eles têm uma aversão constitucional ao trabalho minucioso.
VI)

árduo

VERB
Synonyms: hard, strenuous, arduous

drudgery

I)

labuta

NOUN
Synonyms: toil, travails
  • ... peacefully tired from the daily drudgery of work ... pacificamente, cansados da labuta diária de trabalho.
  • ... the chance to escape the drudgery of daily life. ... a chance de escapar da labuta da vida diária.
  • ... all those years of financial drudgery just falling away, until ... ... todos esses anos de labuta financeira apenas caindo, até ...
- Click here to view more examples -
II)

penoso

NOUN
  • ... tire of the dust and drudgery, and I would have ... ... canso de o pó e penoso, e eu teria ...
III)

maçada

NOUN
Synonyms: trouble

laborious

I)

laborioso

ADJ
  • ... indeed a protracted and laborious procedure. ... efectivamente um processo longo e laborioso.
  • ... accreditation is an intricate and laborious process. ... a acreditação é um processo complexo e laborioso.
  • ... are at the end of a lengthy and laborious process. ... chegados ao fim de um longo e laborioso processo.
  • ... the beginning of a laborious process of harmonisation and implementation ... ... o princípio de um laborioso processo de harmonização e implementação ...
  • ... of the sensitive and laborious process of evaluating the active substances ... ... o processo delicado e laborioso de avaliação das substâncias activas ...
- Click here to view more examples -
II)

trabalhoso

ADJ
Synonyms: cumbersome
  • The rising unto place is laborious, but by indignities ... O subir de posição é trabalhoso mas através de indignidades ...
III)

penoso

ADJ
IV)

árdua

ADJ

worrying

I)

preocupante

VERB
- Click here to view more examples -
II)

inquietante

VERB
- Click here to view more examples -

worrisome

I)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

inquietante

ADJ
- Click here to view more examples -

concern

I)

preocupação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

dizem respeito

NOUN
Synonyms: relate, pertain
- Click here to view more examples -
III)

interesse

NOUN
Synonyms: interest, interested
- Click here to view more examples -
IV)

concernem

NOUN
V)

referem

NOUN
Synonyms: refer, relate, pertain
  • The investments concern the panel and section fabrication ... Os investimentos referem-se à construção de painéis e secções ...
  • ... been identified and which concern: ... identificados e que se referem:
  • Whereas the objections raised concern: Considerando que as objecções suscitadas se referem a:
  • ... 6) These changes concern in particular the introduction ... ... 6) Essas alterações referem-se designadamente à introdução ...
- Click here to view more examples -

alarming

I)

alarmante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

preocupante

ADJ
  • ... melted in a rather alarming way. ... derretido de um meio preocupante.
  • That's rather alarming, but why tell me ... Isso é bastante preocupante, mas por quê me dizer ...
  • Your silence is alarming, Brother. O vosso silêncio é preocupante, irmão.
  • ... travel documents have increased to an alarming extent. ... documentos de viagem têm vindo a aumentar de forma preocupante.
  • - It's terribly alarming. - É terrivelmente preocupante.
- Click here to view more examples -
III)

assustadora

ADJ
  • ... animal strike, and with alarming force. ... animal atacar, e com força assustadora.
  • Their appearance was rather alarming and I thought it was ... A sua aparência era bastante assustadora e pensei que era ...

worryingly

I)

stressful

I)

estressante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

fatigante

ADJ
III)

desgastante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

stress

ADJ
Synonyms: stress, stressed
- Click here to view more examples -

stressing

I)

salientando

VERB
  • The procedure's stressing his body. O procedimento é Salientando o seu corpo.
  • stressing the role of the 2006 budget ... salientando o papel do orçamento de 2006 ...
  • It's really stressing me out. É realmente salientando-me sair.
  • ... Community subsidy in instalments, while stressing that the situation with ... ... subvenção comunitária em prestações, salientando embora que a situação em ...
- Click here to view more examples -
II)

sublinhando

VERB
  • STRESSING the importance of proper coordination ... SUBLINHANDO a importância de uma coordenação adequada ...
  • ... and non-working sectors, stressing that the Member States ... ... e o sectores inactivos, sublinhando que os Estados-Membros ...
III)

estressar

VERB
Synonyms: stress
V)

insistindo

VERB
  • ... perk... no more stressing about grades. ... vantagem... não mais insistindo sobre as notas.
VI)

frisando

VERB
Synonyms: crimping
VII)

ressaltando

VERB
VIII)

realçando

VERB
  • ... setting up viable institutions, and stressing that the cooperation of ... ... criar instituições viáveis, e realçando que a cooperação de ...
  • stressing the importance of the industrial reconversion of regions ... realçando a importância da reconversão industrial das regiões ...
IX)

destacando

VERB
  • ... already in force and stressing the new provisions, ... já em vigor e destacando as novas disposições,
  • ... I know you're stressing. ... l sabe que você esteja destacando .
XI)

acentuação

VERB
Synonyms: accent, diacritics

wracking

I)

arruina

VERB
Synonyms: ruins
II)

estressante

NOUN
- Click here to view more examples -

harry

I)

harry

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

afligir

NOUN

distress

I)

aflição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

angústia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

perigo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sofrimento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apuros

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

socorro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

desconforto

NOUN
  • ... is accompanied by strong feelings of physical distress. ... ê acompanhada por uma forte sensação de desconforto físico.
  • That's causing her some distress. Está causando algum desconforto.
  • Intentional infliction of emotional distress. Imposição intencional de desconforto emocional.
  • ... sued for defamation, for intentional infliction of emotional distress. ... processados por difamação, por inflição intencional de desconforto emocional.
  • ... my actions caused anyone distress, ... as minhas acções causaram desconforto a alguém,
  • ... by strong feelings of physical distress. ... por uma forte sensação de desconforto físico.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals