Disrupting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Disrupting in Portuguese :

disrupting

1

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
2

rompendo

VERB
- Click here to view more examples -
3

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
4

atrapalhando

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Disrupting

disturb

I)

perturbar

VERB
Synonyms: upset, disrupt, harass, annoy
- Click here to view more examples -
II)

incomodar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atrapalhar

VERB
- Click here to view more examples -

upset

I)

chateado

ADJ
Synonyms: mad, angry, annoyed, bored, bummed
- Click here to view more examples -
II)

aborrecido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

transtornado

ADJ
Synonyms: disturbed, deranged
- Click here to view more examples -
IV)

perturbado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

virada

ADJ
  • What an upset folks! Que virada, amigos!
  • ... to pull off an upset. ... que conseguir dar uma virada.
  • If people get upset cos they feel they ... Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
  • ... you could mention how upset you've been. ... você poderia citar como a virada que você tem.
  • ... had nightmares that made her upset and they did consult ... ... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
  • ... if some people get upset because they feel they ... ... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

zangado

ADJ
Synonyms: angry, mad, grumpy
- Click here to view more examples -
X)

irritado

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

preocupado

ADJ
- Click here to view more examples -
XII)

nervoso

ADJ
- Click here to view more examples -

disrupt

I)

perturbar

VERB
Synonyms: disturb, upset, harass, annoy
- Click here to view more examples -
II)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atrapalhar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

tumultuar

VERB
V)

desbaratar

VERB
VI)

romper

VERB
Synonyms: break, rupture, breach, sever
- Click here to view more examples -

harass

I)

assediar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

atormentar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

molestar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

perseguir

VERB
  • To harass me with your positivism and your good ... Para me perseguir com seu positivismo e seu bom ...
  • ... gives you the right to harass a poor man repeatedly? ... lhe dá o direito para perseguir um homem pobre repetidamente?
  • They'd harass us, not them Eles iam perseguir-nos, não a eles.
  • Don't ever harass my disciples again Não voltará a perseguir os meus discípulos de novo.
- Click here to view more examples -
VI)

incomodar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

importunar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

perturbar

VERB
Synonyms: disturb, upset, disrupt, annoy
- Click here to view more examples -
IX)

intimidar

VERB
  • ... to help us, or to harass us? ... a ajudar-nos, ou para intimidar-nos?

annoy

I)

irritar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aborrecer

VERB
Synonyms: upset, bother, bore, bored
- Click here to view more examples -
III)

incomodar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
V)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

atormentar

VERB

breaking

I)

quebrar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rompendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

infringir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

violar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

arrombamento

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

invasão

VERB
- Click here to view more examples -

severing

I)

rompendo

VERB
  • ... ear to ear, severing the carotid artery. ... de orelha a orelha, rompendo a artéria carótida.
  • ... knife into the shoulder, severing the carotid artery, and ... ... faca no ombro, rompendo a artéria carótida e ...
  • ... into the shoulder, severing the carotid artery, and - ... ... nos ombros, .rompendo a artéria carótida e ...
- Click here to view more examples -
II)

separando

VERB
III)

cortar

VERB
- Click here to view more examples -

rupturing

I)

romper

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ruptura

VERB
  • ... definitely not from the brain rupturing. ... , definitivamente, não é da ruptura do cérebro.
  • ... is in the process of rupturing. ... está em processo de ruptura.
  • ... hemorrhage, embolism or rupturing aneurysm. ... hemorragia, embolismo ou ruptura de um aneurisma.
- Click here to view more examples -

breaching

I)

infringir

VERB
II)

violação

VERB
  • ... to people and for breaching the agreements. ... às populações e para a violação dos acordos.

interrupt

I)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atrapalhar

VERB
- Click here to view more examples -

stop

I)

parar

VERB
Synonyms: stopping, quit, stops
- Click here to view more examples -
II)

pare

VERB
Synonyms: quit, cut, stops
- Click here to view more examples -
III)

pára

VERB
Synonyms: stops, quit, keeps
- Click here to view more examples -
IV)

impedir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

paragem

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

detê

VERB
Synonyms: detain
- Click here to view more examples -
VII)

parada

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

deter

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

parem

VERB
Synonyms: halt, cease
- Click here to view more examples -
X)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -

discontinue

I)

descontinuar

VERB
  • These changes include plans to discontinue or restructure the operation ... Estas alterações incluem planos para descontinuar ou reestruturar a unidade operacional ...
  • "Discontinue use of your decoding machine ... "Descontinuar o uso de sua máquina decodificadora ...
II)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
III)

suspender

VERB
Synonyms: suspend, halt, withhold

stopping

I)

parando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

parar

VERB
Synonyms: stop, quit, stops
- Click here to view more examples -
III)

impedir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
V)

parada

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

paragem

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

pará

VERB
Synonyms: stop, para
- Click here to view more examples -
VIII)

deter

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

param

VERB
Synonyms: stop, stops, cease
- Click here to view more examples -

halt

I)

parada

NOUN
  • How far have we come since the last halt? Quanto nós andamos desde a última parada?
  • ... brought me to a halt safely? ... me levou a uma parada com segurança?
  • ... give orders for a halt. ... dei ordens para uma parada.
  • ... will be brought to a halt for an investigation of the ... ... será trago a uma parada para uma investigação do ...
  • The bus will halt for 30 minutes. O ônibus fará uma parada por 30 minutos.
- Click here to view more examples -
II)

impasse

NOUN
  • ... has to order a halt. ... tem que encomendar um impasse.
  • ... and bring the work to a halt. ... e colocar o trabalho num impasse.
  • ... the peace process appears to have ground to a halt. ... o processo de paz parece encontrar-se num impasse.
  • ... they brought the invasion to a halt. ... LEVARAM A INVASÃO A UM IMPASSE.
- Click here to view more examples -
III)

travar

VERB
Synonyms: catch, lock, hang, crash, wage, curb
  • To mitigate and halt the consequences of these crises ... Para mitigar e travar as consequências destas crises ...
  • ... respond to is to halt this downward spiral. ... coloca é a de travar esta espiral.
  • ... set standards, the other to halt the legislature. ... estabelecer o padrão e o outro para travar a legislatura.
  • ... global warming can act to halt the progress of this process ... ... aquecimento global pode agir para travar o avanço deste processo ...
  • ... become an excuse to halt a process of collaboration ... ... tornar-se um pretexto para travar um processo de colaboração ...
- Click here to view more examples -
IV)

parar

VERB
Synonyms: stop, stopping, quit, stops
- Click here to view more examples -
V)

pôr termo

VERB
Synonyms: end
VI)

interromper

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

parem

VERB
Synonyms: stop, cease
- Click here to view more examples -
VIII)

deter

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

suspender

VERB

pause

I)

pausa

NOUN
- Click here to view more examples -

disturbing

I)

perturbador

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

incomodando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

inquietante

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

atrapalhando

VERB
  • You are disturbing the lesson. Está atrapalhando a aula.
  • He is the disturbing, beyond that if it continues ... Ele está nos atrapalhando, além do que se continuar ...
  • ... stop the film if it's disturbing your conversation. ... parar o filme se estiver atrapalhando sua conversa.
  • You're disturbing my oboe practice. Estão atrapalhando meu ensaio de oboé.
  • You're disturbing my scientific work. Esta atrapalhando o meu estudo científico.
  • Oh, you're not disturbing me at all. Oh, vocês não estão me atrapalhando.
- Click here to view more examples -

messing

I)

mexendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

brincando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

mexer

VERB
Synonyms: move, mess, stir, tinker, fiddle, wiggle
- Click here to view more examples -
IV)

sujando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

bagunçando

VERB
Synonyms: cluttering
- Click here to view more examples -
VI)

atrapalhando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

zoando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

meter

VERB
Synonyms: get, mess, putting, incase
- Click here to view more examples -
IX)

estragar

VERB
Synonyms: ruin, spoil, blow, screw, mess, wreck
- Click here to view more examples -
X)

implicar

VERB
Synonyms: imply, involve, entail, tease
  • Quit messing with me. Pare de implicar comigo.
  • ... come up with a new way of messing with me. ... propor uma nova forma de implicar comigo.
  • ... just getting tired of you messing with me. ... ficando cansado de você implicar comigo.
  • I'm justgetting tired of you messing with me. Eu estouficando cansado de você implicar comigo.
  • ... you guys are just messing with me. ... vocês estão só a implicar comigo.
  • ... just getting tired of you messing with me." ... ficando cansado de você implicar comigo".
- Click here to view more examples -

bothering

I)

incomodando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aborrecendo

VERB
Synonyms: annoying, upsetting
- Click here to view more examples -
III)

perturbando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
V)

importunar

VERB
Synonyms: pestering, tease, harass, nag
- Click here to view more examples -
VI)

preocupar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

atrapalhando

VERB
- Click here to view more examples -

intruding

I)

intrometer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

me intrometendo

VERB
Synonyms: meddling
  • You sure I'm not intruding? Tem certeza que não estou me intrometendo?
  • I realize I may be intruding... but ... Posso estar me intrometendo... mas ...
  • I know I am intruding on you, and I know ... Eu sei que estou me intrometendo, e eu sei ...
  • Forgive me if I'm intruding, but I wonder ... me desculpe se estou me intrometendo, mas eu gostaria ...
  • - But I'm intruding. - Mas eu estou me intrometendo.
- Click here to view more examples -
III)

invadindo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

atrapalhando

VERB
- Click here to view more examples -

interfering

I)

interferir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

intrometer

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals