Interfering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Interfering in Portuguese :

interfering

1

interferir

VERB
  • You are interfering with a law enforcement investigation. Estás a interferir numa investigação criminal.
  • Now we're not interfering with that arrangement. Não iremos interferir neste acordo.
  • Why are you interfering? Por que estás a interferir?
  • What will you accomplish by interfering with our business? O que pretende conseguir ao interferir com nossos negócios?
  • And you've been interfering for so long by saying. E você foi a interferir por muito tempo por dizer .
- Click here to view more examples -
2

intrometer

VERB
  • And interfering with an agreement that has lasted for generations. E se intrometer num tratado comercial de gerações inteiras.
  • Stop interfering in things that are no concern of yours. Deixe de intrometer-se no que não lhe concerne
  • ... just wish you would stop interfering. ... só quero que você pare de se intrometer.
  • In that scenario, I'm not interfering, Dadas as circunstâncias, não estou a intrometer-me.
- Click here to view more examples -

More meaning of Interfering

interfere

I)

interferir

VERB
Synonyms: meddling, tampering
  • So there's nothing to interfere with our plans! Então não há nada para interferir nos nossos planos!
  • He was sent here to observe, not to interfere. Veio para observar, não para interferir.
  • Why should you want to interfere? Por que tiveste que interferir?
  • It may interfere with a student's progress. Ela pode interferir com o progresso de um aluno.
  • Nothing else exists that can interfere. Nada mais que possa interferir existe.
  • Nothing shall interfere with the plan. Nada deve interferir no plano.
- Click here to view more examples -
II)

intrometer

VERB
Synonyms: intrude, pry, meddle, meddling
  • How dare you interfere with my work! Como ousa se intrometer no meu trabalho!
  • I don't think we should interfere. Acho que não devemos nos intrometer.
  • Why do you want to interfere others? quer se intrometer com os dos outros?
  • I don't want to interfere with your personal life, but ... Não quereria me intrometer em sua vida privada, mas ...
  • I do not want to interfere to me. Não quero intrometer-me.
  • ... and no one in the world can interfere with it. ... ninguém no mundo pode intrometer-se.
- Click here to view more examples -
III)

atrapalhar

VERB
  • I would not interfere your study during the week. Não quero atrapalhar teu estudo durante a semana, entende.
  • Tomorrow is her birthday, not to interfere. Amanhã é o aniversário dela, não queremos atrapalhar.
  • ... you want, don't have to interfere in your affairs. ... quiser, não quero te atrapalhar.
  • Doesn't want anything to interfere with her career. Não quer atrapalhar a carreira.
  • We wouldn't want to interfere with any homework or anything. Não queremos atrapalhar o dever de casa ou outra coisa.
  • I didn't want to interfere. Eu não quis atrapalhar.
- Click here to view more examples -
IV)

meter

VERB
Synonyms: get, mess, putting, messing, incase
  • I warned you not to interfere in my affairs. Te avisei para não se meter na minha vida.
  • I told him not to interfere. Já disse para ele não se meter.
  • Why did you interfere? Por que foi se meter?
  • ... tell me not to interfere. ... não me diga para não me meter!
  • They're not going to interfere in our business. Não vão se meter.
  • I won't interfere with your business. Não me vou meter nos teus assuntos.
- Click here to view more examples -

meddling

I)

intromissão

NOUN
Synonyms: intrusion, intrude
  • If it weren't for you meddling kids. Se não fosse pela intromissão de crianças como vocês.
  • Put an end to her meddling. Acabe com a intromissão dela.
  • Your meddling brought us defeat, ... A sua intromissão nos trouxe a derrota, ...
  • Your meddling brought us defeat, again and again and ... Sua intromissão nos trouxe derrota, repetidas e repetidas ...
  • If it weren't for your meddling, they would never have ... Se não fosse para sua intromissão, eles nunca teriam ...
- Click here to view more examples -
II)

metediços

VERB
  • These models are clearly the work of meddling parents. Estes modelos são claramente o trabalho de pais metediços.
  • ... it weren't for you meddling kids and your dog ... ... não fossem vocês, miúdos metediços, e o vosso cão ...
III)

me intrometendo

VERB
Synonyms: intruding
  • I know I'm meddling. Sei que estou me intrometendo.
  • - Once again I'm meddling. - Novamente estou me intrometendo.
  • ... you don't think I'm meddling, but are you coming ... ... você não pense que eu estou me intrometendo, mas você vem ...
- Click here to view more examples -
IV)

intrometidos

VERB
  • ... made billions if it hadn't been for those meddling kids! ... ganhado milhões se não fosse por estes intrometidos!
  • ... if it hadn't been for those meddling kids. ... se não fossem aqueles miúdos intrometidos.
  • ... if it weren't for those meddling kids. ... se não fosse por aqueles miúdos intrometidos.
- Click here to view more examples -
V)

interferir

VERB
Synonyms: interfere, tampering
  • Meddling with my mind. Interferir na minha mente.
  • You've been meddling for two weeks. Andas a interferir há duas semanas.
  • Oh yes, that's meddling. Sim, isso é interferir.
  • ... really does have a habit of meddling. ... realmente tem o hábito de interferir.
  • We can't have her meddling in affairs that could ... Não a podemos ter a interferir em assuntos que podem ...
- Click here to view more examples -
VI)

ingerir

VERB
Synonyms: ingest

pry

I)

bisbilhotar

VERB
  • Try to pry into his sleeves. Experimente a bisbilhotar em sua manga.
  • So you're not here to pry, then? Então, não está aqui para bisbilhotar?
  • I need something to pry open this hatch. Preciso de algo para abrir e bisbilhotar este convés.
  • Lawyers will pry into your private lives. Os advogados vão bisbilhotar a sua vida privada.
  • Investigative journalists like to pry. Os jornalistas de investigação gostam de bisbilhotar.
- Click here to view more examples -
II)

erguer

VERB
Synonyms: raise, lift, erect, prying
  • ... so he used this key to pry it open. ... então ele usou essa chave para a erguer.
  • ... be good enough to pry yourself away from that screen. ... ser bom o suficiente erguer-se longe dessa tela.
  • ... well, maybe if we pry all this open- ... bem, talvez se erguer tudo isso aberto -
- Click here to view more examples -
III)

intrometer

VERB
  • You can pry as much as you like. Você pode se intrometer o quanto quiser.
  • ... take it from me, this guy likes to pry. ... acredite, esse cara gosta de se intrometer.
  • I don't mean to pry. Eu não quero intrometer.
  • ... you to come here, to pry into my life. ... que viesse aqui para intrometer-se em minha vida.
  • I don't mean to pry, but it's very ... Não pretendo me intrometer, mas é muito ...
- Click here to view more examples -
IV)

indiscreto

NOUN
  • I didn't mean to pry. Não quis ser indiscreto.
  • I don't mean to pry. Não queria ser indiscreto.
  • I don't mean to pry, but I think ... Não quero ser indiscreto, mas acho que ...
- Click here to view more examples -
V)

espreitar

VERB
  • Help me pry this open! Ajude-me a espreitar esta aberta!

meddle

I)

intrometer

VERB
  • You like to meddle. Gosta de se intrometer.
  • You choose to meddle in their affairs without respect. Vocês escolhem intrometer nos assuntos deles sem respeito.
  • ... it when they start to meddle. ... quando se começam a intrometer.
  • ... , it is another to meddle, and you are ... ... , outra é se intrometer, e você está ...
  • ... it is another to meddle, and you are ... ... e outra é se intrometer... e você está ...
- Click here to view more examples -
II)

se intromete

VERB
Synonyms: intrudes
  • You meddle in your mama's romantic life. Você se intromete na vida amorosa da sua mãe.
  • When you meddle in someone's personal life ... Quando se intromete na vida de alguém ...
  • You meddle, I want you to know ... Você se intromete, e eu quero que saiba ...
- Click here to view more examples -
III)

meter

VERB
Synonyms: get, mess, putting, messing, incase
  • Always you must meddle. Tens sempre de te meter.
  • You choose to meddle in their affairs without respect. Vocês decidem se meter nos interesses deles sem respeito.
  • I prefer not to meddle. Prefiro não me meter.
  • I do not want to meddle, but she may ... Não quero me meter, mas ela pode ...
  • How dare I meddle with state affairs? Como ousaria me meter em assuntos de estado?
- Click here to view more examples -
IV)

me meto

VERB
Synonyms: mess
  • I don't meddle in your affairs. Eu não me meto em seus assuntos.
V)

mediar

VERB
Synonyms: mediate
  • If you don't want to meddle, why are you meddling ... Se não querem mediar, porque estão mediando ...
VI)

interferir

VERB
  • If everything in the garden's sunny, why meddle? Se só houver sol no jardim, para quê interferir?
  • If everything in the garden's sunny, why meddle? Se tudo no jardim for alegre, para quê interferir?
  • ... far be it from me to meddle. ... longe de mim para interferir.
  • You can't meddle with history. Não pode interferir na História.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals