Consult

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Consult in Portuguese :

consult

1

consultar

VERB
Synonyms: query, refer, browse
  • I need to consult you. Eu preciso consultar você.
  • You may consult with her in the detention center. Pode consultar com ela no centro de detenção.
  • They cannot consult with anyone else. Nao podem consultar mais ninguem.
  • I would like to call in someone to consult. Eu gostaria de consultar alguém.
  • Is it my right to consult a lawyer? Está em meu direito consultar um advogado?
  • We need to consult the map. Nós precisamos consultar o mapa.
- Click here to view more examples -
2

consulta

NOUN
  • Did peds call us for a consult? A pediatria pediu para fazermos uma consulta?
  • Thank you for the medical consult. Obrigado pela consulta médica.
  • I need you to do the consult without me. Eu preciso que você faça essa consulta sem mim.
  • Are you available for a consult? Altman, está disponível para uma consulta?
  • We really appreciate the consult on such short notice. Nós agradecemos uma consulta tão em cima da hora.
  • I need that consult report on the chart. Eu preciso da consulta no prontuário.
- Click here to view more examples -

More meaning of Consult

query

I)

consulta

NOUN
  • More a query for clarification, don't you think? Mais uma consulta para esclarecimento, não acha?
  • The query is expensive? A consulta é cara?
  • ... and need to cancel some query. ... e precisarem cancelar alguma consulta.
  • ... considering the nature of your query. ... dada a natureza da sua consulta.
  • ... considering the nature of your query. ... dada a natureza da sua consulta.
- Click here to view more examples -
II)

consultar

VERB
Synonyms: consult, refer, browse

refer

I)

referir

VERB
Synonyms: mention, relate
  • But you're sarcastic when you refer to her. Mas você é sarcástico ao se referir dela.
  • I should like to refer to another point that was ... Gostaria ainda de referir um ponto que foi ...
  • I should like to refer to three points he made ... Gostaria de referir três aspectos que apontou ...
  • We like to refer to them as genetically modified soldiers ... Gostamos de nos referir a eles como soldados geneticamente modificados ...
  • I would like to refer to some aspects of this report ... Gostaria de referir alguns aspectos deste relatório ...
  • I wish to refer in particular to the proposals on ... Gostaria de me referir em particular às propostas relativas ...
- Click here to view more examples -
II)

consulte

VERB
  • To understand his purpose, refer to tape eight. Para entender o propósito dele.consulte a fita 8.
  • - Refer to him in the third person? - Consulte a ele na terceira pessoa?
III)

encaminhá

VERB
  • ... long so i'm going to refer you a specialist. ... tanto tempo, vou encaminhá-la a um especialista,
  • Perhaps I could refer you to the counseling services. Talvez eu possa encaminhá-lo aos serviços de aconselhamento.
  • I'm going to refer you to my colleague ... Vou encaminhá-lo para o meu colega ...
  • ... I'm going to do is refer you to my colleague ... ... eu vou fazer é encaminhá-lo ao meu colega ...
  • - I can refer you to a cardiologist, if ... Posso encaminhá-lo para um cardiologista, se ...
  • - I can refer you to a cardiologist ... Posso encaminhá-lo para um cardiologista, se ...
- Click here to view more examples -
IV)

remeter

VERB
Synonyms: mail, remit
  • I'm going to refer this case to a higher ... Vou remeter este caso ao supremo ...
  • It is to those we need to refer; É para eles que devemos remeter;
  • ... in which it may decide to refer the case. ... em que pode decidir remeter o caso.
  • ... that the proposal to refer the buffer-zone matter ... ... que a proposta de remeter a questão das zonas tampão ...
  • The Commission decided to refer it to the Committee ... A Comissão resolveu remeter o problema para o comité ...
  • ... in specific fields and may refer to this Regulation for ... ... em domínios específicos e remeter para o presente regulamento quanto ...
- Click here to view more examples -
V)

se refere

VERB
  • What type ideas do you refer to? A que tipo de idéias se refere?
  • This agreement you refer to, it's quite extensive. Esse acordo a que se refere, é bastante extenso.
  • Does the warrant handed to you refer to you? A intimação que recebeu se refere à sua pessoa ?
  • What does the title refer to? A que se refere o filme?
  • What circumstance do you refer to? A qual circunstância se refere?
  • To what do you refer? Para o que você se refere?
- Click here to view more examples -
VI)

refiro

VERB
Synonyms: mean
  • I refer in your heart. Me refiro em seu coração.
  • You know the one that refer. Sabes a que me refiro.
  • I refer to men like. Me refiro aos homens como eu.
  • I refer in your heart. Me refiro do coração.
  • I refer to my and the family. Me refiro a mim e a minha família.
  • I refer, of course, ... Me refiro, é claro, ...
- Click here to view more examples -
VII)

indicar

VERB
Synonyms: indicate, display
  • I would be happy to refer you to our website. Ficaria feliz em indicar o nosso site.
  • ... database for history, refer to a program, and discharge ... ... dados do histórico, indicar um tratamento, e liberar ...
  • I'd be happy to refer you to our website. Ficaria feliz em lhe indicar o nosso site.
  • ... you Iike, I can refer you to another analyst. ... a senhora concordar, posso indicar outro analista.
  • ... a counseling service I can refer you to... ... um serviço jurídico que eu posso te indicar...
  • ... emergency numbers And organizations that we can refer people to. ... números de emergência e organizações que podemos indicar às pessoas.
- Click here to view more examples -
VIII)

submeter

VERB
  • Then he should refer it back to whoever gave the ... Então, ele deve submeter para quem deu a ...
  • ... the parties the right to refer disputes concerning the fulfilment of ... ... partes o direito de submeter quaisquer litígios relativos ao cumprimento das ...
IX)

recorrer

VERB
  • We need to refer to him as the ... Temos de recorrer a ele á medida que o ...
  • I didn't even have to refer to my impromptu conversation starters ... Eu nem tive que recorrer aos meus cartões de conversação ...
  • I didn't even have to refer to my impromptu conversation starters ... Eu não tive nem que recorrer às minhas frases de ...
  • ... is not allowed to refer to her research in this ... ... não foi autorizada a recorrer à sua pesquisa nesse ...
  • ... have anyone else I can refer to. ... tenho mais ninguém que posso recorrer.
  • ... A Member State may refer a matter to the Conciliation Body ... ... Um Estado-Membro pode recorrer ao órgão de conciliação ...
- Click here to view more examples -

browse

I)

navegar

VERB
  • ... gathered for us to browse in our pockets. ... reuniram-se para nós navegar em nossos bolsos.
  • ... a script that lets you browse the video page via ... ... um script que permita navegar na página do vídeo -usando ...
  • ... you want ... visit, browse. ... que quiser... visitar, navegar.
  • - I want to browse and me relax you know? -Eu quero navegar e me relaxar você sabe?
- Click here to view more examples -
II)

procurar

NOUN
Synonyms: search, find, look, seek, seeking
  • I'm going to browse a bit. Eu vou procurar um pouco.
  • ... the best time to browse. ... a melhor hora de procurar.
III)

procure

VERB
Synonyms: look, search, try, seek
IV)

folhear

VERB
  • So I'm just going to browse for now. Então eu só vou folhear no momento.
V)

consultar

VERB
Synonyms: consult, query, refer
VI)

pesquisar

NOUN
  • You can't browse for anything anymore. Não se pode pesquisar por nada mais.
VII)

pesquise

VERB
Synonyms: search
VIII)

consultation

I)

consulta

NOUN
  • I was hoping you'd have time for a consultation. Eu estava esperando que você tivesse tempo para uma consulta.
  • And without any consultation there's no collaboration. E sem consulta não há colaboração.
  • The fee for your consultation. O pagamento por sua consulta.
  • What you tell me during consultation is confidential. O que você me fala durante consulta é confidencial.
  • It would be a consultation among intelligent people. Queríamos ter uma consulta entre inteligentes!
  • Is this really a consultation? Isso é mesmo uma consulta?
- Click here to view more examples -
II)

concertação

NOUN
  • ... operates on the basis of consultation. ... funciona com base na concertação.
  • Following consultation with the Commission, it is up to the ... Após a concertação com a Comissão, caberá ao ...
  • ... , we agreed to continue the consultation which was provided for ... ... , combinámos prosseguir a concertação prevista para o futuro neste domínio ...
- Click here to view more examples -

appointment

I)

nomeação

NOUN
  • He may have had a late appointment. Ele pode ter tido uma nomeação tardia.
  • I have a shrink appointment. Tenho um psiquiatra nomeação.
  • Just wondered what you think about the appointment. Pensando no que você acha da nomeação.
  • You made the appointment with me? Você fez a nomeação comigo?
  • He received the appointment because he was eminently qualified. Ele recebeu a nomeação porque era muito qualificado.
  • I have an appointment nearby. Depois tenho uma nomeação.
- Click here to view more examples -
II)

compromisso

NOUN
  • Do you really have an appointment? Você realmente tem um compromisso?
  • I have to finish up an appointment. Tenho que terminar um compromisso.
  • I have an appointment downtown. Tenho um compromisso no centro.
  • I have an appointment with the führer. Tenho um compromisso com o führer.
  • He just remembered a previous appointment. Acabou de lembrar de um compromisso.
  • We have another appointment. Nós temos outro compromisso.
- Click here to view more examples -
III)

consulta

NOUN
  • How was your appointment? Como é que foi a consulta?
  • I can make you an appointment. Posso marcar uma consulta para você.
  • I would like to make an appointment. Gostaria de marcar uma consulta.
  • Just make an appointment first. Marca uma consulta primeiro.
  • I even made an appointment. Eu tinha até marcado a consulta.
  • How did your appointment go? Como foi a consulta?
- Click here to view more examples -
IV)

hora marcada

NOUN
  • You have appointment for haircut ? Tem hora marcada para cortar o cabelo?
  • He says he has an appointment. Disse que tem hora marcada.
  • Excuse me, do we have an appointment? Desculpe, temos hora marcada?
  • Is everybody here with appointment, okay? Todos aqui têm hora marcada!
  • If you don't have an appointment you'il need a ticket. Se não tem hora marcada, precisa comprar uma entrada.
  • You do not have an appointment. O senhor não tem hora marcada.
- Click here to view more examples -
V)

encontro

NOUN
  • I have a very dark appointment with destiny. Eu tenho um encontro muito negro com o destino.
  • Get some references and set up an appointment. Pegue algumas referências e marque um encontro.
  • No appointment in the forest this week? Esta semana não há nenhum encontro na floresta?
  • Perhaps we could set an appointment. Talvez pudéssemos marcar um encontro.
  • Did she say whether she had another appointment? Ela disse se teria outro encontro?
  • We had an appointment. Vejamos, nós tínhamos um encontro.
- Click here to view more examples -
VI)

designação

NOUN
  • You approved my appointment. Você aprovou minha designação.
  • The appointment of a person from among the posted workers ... A designação de uma pessoa entre os trabalhadores destacados ...
  • My next appointment will be command of the ... Minha próxima designação será o comando da ...
  • The election or appointment of members of the representative body ... A eleição ou designação dos membros do órgão de representação ...
  • The appointment of a member of the ... A designação de um membro do ...
  • ... may notify the other of the appointment of an arbitrator. ... pode notificar a outra da designação de um árbitro.
- Click here to view more examples -
VII)

marcação

NOUN
  • She cancelled his appointment. Ela cancelou a marcação dele.
  • That was your second appointment. Aquela era a tua segunda marcação.
  • I have a midwife appointment. Tenho uma marcação com uma parteira.
  • He does have an appointment. Ele tem uma marcação.
  • Do you have an appointment for a treatment? Tem alguma marcação para um tratamento?
  • She said she had an appointment with you this morning. Disse que tinha uma marcação consigo esta manhã.
- Click here to view more examples -
VIII)

entrevista

NOUN
  • What do you look for an appointment? Que buscas uma entrevista?
  • I have no appointment. Eu não tenho nenhuma entrevista.
  • She said she had an appointment with you this morning. Diz que tinha uma entrevista com você esta manhã.
  • Still want to make an appointment? Ainda quer uma entrevista?
  • How was your appointment? Como foi a sua entrevista?
  • I made an appointment for tomorrow. Marquei uma entrevista para amanhã.
- Click here to view more examples -
IX)

reunião

NOUN
  • If you want to talk make an appointment. Se quer conversar, marque uma reunião.
  • I have an appointment with the manager. Eu tenho uma reunião com o empresário.
  • You have an appointment with us? Tem uma reunião de negócios conosco?
  • I probably should have made an appointment. Deveria ter marcado uma reunião.
  • The day of our appointment. O dia da nossa reunião.
  • You can make a appointment with my secretary. Marque uma reunião com minha secretária.
- Click here to view more examples -
X)

horário

NOUN
  • I will make the appointment for you. Eu vou marcar um horário pra você.
  • How about you make an appointment? Que tal marcar um horário?
  • I will make you an appointment. Vou marcar um horário, venha.
  • It took me months to get that appointment. Levei meses para conseguir aquele horário.
  • My office will contact you with a new appointment. Meu escritório vai entrar em contato e marcar outro horário.
  • But your parents have made an appointment. Mas seus pais marcaram um horário.
- Click here to view more examples -

queries

I)

consultas

NOUN
II)

consulta

VERB
III)

dúvidas

NOUN
  • I had many such queries in my mind. Eu tinha muitas dúvidas na cabeça.
  • I have questions, queries, posers. Tenho perguntas, dúvidas, quebra-cabeças.

consulting

I)

consultoria

NOUN
Synonyms: advice, advisory
  • Who are your consulting clients? Quem são os seus clientes de consultoria?
  • Said he'd give me some consulting work. Disse que posso dar consultoria.
  • We call it consulting fees. Nós chamamos honorários de consultoria.
  • An engineer, consulting on a project. Um engenheiro, a fazer consultoria num projecto.
  • I am available for consulting. Estou disponível para consultoria.
  • Trading research, you know, consulting for market compliance. Pesquisa de negócios, consultoria em normas de mercado.
- Click here to view more examples -
II)

consulta

VERB
  • ... report on informing and consulting employees in national enterprises ... ... relatório relativo à informação e consulta dos trabalhadores nas empresas nacionais ...
  • Are you consulting with them? Está a consulta-los?
  • Members of our consulting team being involved is a ... Membros da nossa equipe de consulta estando envolvidos é um ...
  • This could be Your personal consulting room. Esta pode ser sua sala de consulta pessoal.
  • ... mean reducing opportunities for consulting the firms involved, ... ... significar redução das possibilidades de consulta das empresas envolvidas, ...
  • After consulting the Member States concerned, Após consulta aos Estados-Membros envolvidos,
- Click here to view more examples -
III)

assessoria

NOUN
  • Do you ever think about consulting as a sideline? Já pensou em fazer assessoria como segunda ocupação?

refers

I)

se refere

VERB
  • Never mentions his wealth, just refers to it. Nunca menciona sua riqueza, só se refere a ela.
  • The leaf refers to a tongue. A folha se refere a língua.
  • And that refers to our current president? E isso se refere para o nosso atual presidente?
  • To whom do you think that refers? A quem você acha que aquilo se refere?
  • This is what a label refers to. É a isto que um rótulo se refere.
  • You know what that refers to? Sabe a que se refere isso?
- Click here to view more examples -
II)

refere

VERB
  • He refers to them as prototypes. Ele os refere como protótipos.
  • It also refers specifically to the need for effective control over ... Refere especificamente a necessidade de um controlo efectivo ...
  • It refers to the documents which the ... Refere os documentos que o ...
  • The draft resolution also refers to the risks posed by ... O projecto de resolução também refere os riscos colocados pelas ...
  • This is what corporate now refers to as a physician ... Isto é o que agora corporativo refere-se como médico ...
  • The latter refers to what is often called " ... Este último refere a questão frequentemente discutida ...
- Click here to view more examples -
III)

remete

VERB
Synonyms: denotes
  • ... the content of the actions and refers the reader to the ... ... o conteúdo das acções e remete o leitor para o ...
  • ... the utmost respect, refers us to the secretariat of ... ... o maior respeito, remete para o secretariado da ...
  • 10. Article 2 refers to specified editions of ... 10. O artigo 2º remete para versões específicas do ...
  • ... Committee welcomes this and refers to the more detailed work ... ... Comité saúda este facto e remete para os trabalhos mais pormenorizados ...
- Click here to view more examples -
IV)

consulta

VERB
V)

diz respeito

VERB
  • It refers to my misdeeds. Diz respeito aos meus fracassos.
  • This refers to the amount of all taxes on ... Diz respeito ao montante de todos os impostos sobre ...
  • This indicator refers to the number of branches ... Este indicador diz respeito ao número de sucursais ...
  • This indicator refers to the number of branches belonging to ... Este indicador diz respeito ao número de sucursais pertencentes a ...
  • The first refers to the rigour - not ... A primeira diz respeito ao rigor - não ...
  • ... to which the communication refers, ... a que a comunicação diz respeito,
- Click here to view more examples -
VI)

designa

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals